>>713396 >Слово «аудирование» я впервые увидел в интернете в 2010 году, но значения не знаю. Вникать не буду. В любом случае в 70-е годы такого слова не было, а возможно и самого аудирования. >1. Учительница читает текст из учебника. Медленно, внятно, показывая ученикам правильное произношение. Это и есть аудирование. По-нашему говоря - прослушивание. Таким образом человек учится воспринимать язык на слух.
>>723835 >Дед, ты английский-то в итоге выучил? Итог подводить рано, я ещё жив. Школу я закончил в 1984 году. Выучил, но не до самого-самого конца. Овладел, но не в совершенстве.
Имён собственных лазейка
Аноним23/05/24 Чтв 05:52:50№694308Ответ
>>729684 >корейский кажется легче. ну я не сказал бы, что он легче, там сложность просто в разных вещах проявляется. В японском сложнее письменность, в корейском сложнее грамматика и (вроде как) фонетика
Испанский ✵ Castellano: 13 /spain/ /spain/
Аноним# OP12/04/24 Птн 17:09:42№688058Ответ
— Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык? — Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.
— Какой вариант испанского лучше всего имитировать? — Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.
— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница? — Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.
- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения? - Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.
Словари: http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений
Послушать: Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей. Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда. Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/ http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова http://www.radiomap.eu/es/ — радио
- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться? - Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. Оп этого треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Я советую memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (не рекомендую) и прочее.
https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео
>>729873 >В англ прилагательное вытеснило артикль, если бы его не было, то артикль стоял бред, там мн.ч., хотя без прилагательного не имеет смысла. We love the sweet dishes - это если они перед тобой стоят, или упоминались в разговоре. Но можно и так: I like apples, или I like sweet apples - вообще без разницы, есть прилагательное или нет.
Итак, тред финнского языка полумёртв,эстонский и марийский треды мертворождены, тред венгерского ещё туда-сюда. Посему создаётся общий тред для всех финноугорских языков.По типу тюркотреда ИТТ обсуждаем финский, венгерский, эстонский, карельский, водьский, вепский, ижорский, удмуртский, ливский, Коми, Ханты, Манси, горномарийский, луговой марийский, эрзянский, мокшанский и саамский языки.Вроде никого не забыл делимся методиками изучения, занимаемся диванной компаративистикой, ищем сходства и различия,выбираем самый сложный и самый лёгкий для изучения, самый красивый и некрасивый, самый нужный и бесполезный.
>>730107 >Это да, только не все финские воротилы это поддерживают У меня впечатление, что они задают тон, во всяком случае во всяких англоязычных источниках везде это разделение, а там ориентируются на финнов (российских уралистов они не знают и не читают, потому что те пишут больше на русском).
>>730146 >они задают Более молодое поколение да. Хотя там откровенно придурковатые теории бывают, и им верють из прыстижу, чисто как у нас в классическую ностратику. Причём на всех уровнях, от деления угров и западных волго-финнов до откровенной глубени прауральской.
ITT van a 3. magyar nyelv fonál Először normális kalappal
Изучать венгерский язык можно начать с учебника Энико Сий (Enikő Szíj), анон оценивает книгу как вменяемую и последовательную: http://www.twirpx.com/file/81251/
На страшилки про ужасно сложный зубодробительный язык инопланетян в центре Европы вестись не стоит: то есть, конечно, в лексике знакомого мало, а грамматика для незнакомых с уральскими языками необычна, но в целом ничего сверхъестественного нет. Восемнадцать падежей на деле оказываются более чем регулярными, а фонетика для русскоязычных не представляет сложности.
>>721408 я другое имею ввиду. где должны стоять, например, дополнения, есть ли разница от положения условного "ott". я понимаю что всё зависит от акцента, важности, актуальности и тд, но есть ли другие условия? глаголы я заметил, чаше всего в конце ставятся, как и местоимения с падежом (veled, téged и тд). есть ли какая-нибудь схема обязательного положения частей речи в предложении?
>>721421 >есть ли какая-нибудь схема Всё что доводилось видеть и слышать, скорее, рекомендательно. Или касаемо узких случаев. Нпр., nem akarok semmit, но semmit nem akarok csinálni, enni.
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>729711 > Нет чтобы написать честно: не могу смотреть равки, пока слишком сложно, ведь зазорного в этом ничего. Но я ведь смотрел. > Но нет, люди будут врать себе и другим, как они смотрят без сабов (забыв рассказать, что успешно смотрится таким образом только слайсовый контент про девочек, делающих милые вещи). Я почти все исекаи смотрю с выключенными сабами. Там не слайсы обычно.
>>729712 > Тайтлы можно? Интересно. Из манги читаю в онгоинге: 転生したらスライムだった件、One Piece (только последние 20 глав не читал, я ванпис пачками наворачиваю раз в год где-то), 異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術, 即死チートが最強すぎて異世界の奴らがまるで相手にならないんですが, 魔王になったので、ダンジョン造って人外娘とほのぼのする, LV999の村人 (тут тоже последние несколько глав не читал), 陰の実力者になりたくて!, いずれ最強の錬金術師?, 村人ですが何か?, 蜘蛛ですが、なにか?, 蒼き鋼のアルペジオ。 Ещё читал в онгоинге, но уже 2 года не открывал: LV2からチートだった元勇者候補のまったり異世界ライフ, ライドンキング. Из манги целиком прочитал: 乃木若葉は勇者である, 結城友奈は勇者である -鷲尾須美の章-, 結城友奈は勇者である, 結城友奈は勇者部所属 ぷにっと!, 結城友奈は勇者部所属, 鷲尾須美は勇者である外伝 勇者行進曲, 新米勇者のおしながき, ソルティ・ロード, JK嫁桜の放課後授業, To LOVEる, To LOVEる ダークネス, プラスティック・メモリーズ Say to good-bye. Ещё всякие одноглавные не буду перечислять.
Из ранобэ прочитал целиком: 乃木若葉は勇者である, 鷲尾須美は勇者である, 楠芽吹は勇者である, 結城友奈は勇者である 勇者史外典, 祈りの国のリリエール (технически оно в онгоинге но четвёртый том хз, предвидится ли когда-нибудь). Из ранобэ не целиком читал 1+ тома и остановился (мб потом продолжу когда-нибудь): 陰の実力者になりたくて!(1 том), くまクマ熊ベアー (4 тома), 最弱テイマーはゴミ拾いの旅を始めました。 (2 тома), 即死チートが最強すぎて、異世界のやつらがまるで相手にならないんですが。 (2 тома). Ещё такие, в которых читал либо пару глав первого тома, либо отдельные главы по местам из аниме не буду перечислять.
> Я решил деграднуть, и впервые в жизни послушать аудиокнигу О, прикольно, а такое где-нибудь на торрентах есть?
МОНГОЛ ХЭЛ УТАС МОНГОЛЬСКИЙ ЯЗЫК ТРЕД Восставший из пепла. Возрождённый. Твой. Не нашёл - создал едишн Учебники:
Ринчинэ ~ Учебник монгольского языка (1952) Галсан, Грабарь ~ Учебник монгольского языка для иностранцев (1989) Касьяненко ~ Современный монгольский язык (2002) Скородумова ~ Монгольский язык. Самоучитель.
Персидский язык (фарси) ✵ زبان فارسی Тред для всех, кто интересуется персидским языком, чогорром.
Русскоязычный может выучить по учебнику Овчинниковой или Иванова. Второй куда подробнее, охватывает больший объём, да ещё и с аудио.
Набирать арабицу можно в гугл-переводчике, если не утруждать себя печатанием вслепую.
Похож ли на арабский? Легко ли будет вкатиться после арабского? Попытка изучить фарси, зная арабский, похожа на изучение английского при знании латыни — чуть более чем треть слов заимствованы оттуда. Так что знание арабского сильно упростит задачу, особенно при чтении специальных текстов. Похож ли персидский на таджикский? Очень. Ещё сильно похож на дари. Можно невозбранно понимать по написанному таджикский, зная персидский, отличия в основном в лексических предпочтениях и в манере произнесения гласных. Сложно? Да не особо. Грамматически куда проще тех же славянских, никаких таблиц склонений, грамматика аналитическая по типу романских. Из иррегулярностей только меняющийся при спряжении корень, а ещё часто множественное число формируется по арабским схемам (один купец — "tâjer", много "tojjâr").
Анон имеет сказать, что персидский похож на микс русской фонетики, английской грамматики и арабской письменности. Зная русский и английский вкатываться довольно просто. Самое сложное, как по мне - набивать словарный запас, даже умея уже сносно строить предложения каждое новое слово будет ставить в тупик, писаться услышанное и читаться написанное может весьма не очевидно.
Есть ли какие-нибудь обучающие фильмы типа Extr@, где говорят медленно и разборчиво, есть субтитры и рабочая тетрадь? Про этот знаю - https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2793506 , может еще какие-нибудь есть?
3. Персидская каллиграфия | خوشنویسی | [хушнэвиси] !سلام Добро пожаловать в свежесозданную группу! Присоединяйтесь и приглашайте своих друзей, которым может быть интересно данное искусство! https://vk.com/khushnevisi
Чтоб натаскать себя читать насталик: советую поставить шрифт mehr (он гораздо разборчивей чем iran nastaliq) и набирайте в ворде слова, так и привыкнете к их виду. Сам так делал. http://csalt.itu.edu.pk/urdufont/
>>729232 Плохой сигнал и другие. >>729242 Иди поплачь, жертва режима. >>729272 >Человек хорошо пишет только о том, что он сам знает и пережил А ещё человек, может напиздеть в 3 короба. Ты знал об этом? >Поэтому можно ли литературу, написанную дворянским классам про дворянский класс для дворянского класса считать общерусской? У меня несколько вопросов. > Поэтому можно ли литературу, написанную дворянским классам про дворянский класс для дворянского класса считать общерусской? Дворяне в России, они что не русские? И как же назвать эту литературу, общедворянской? >Откуда этим дворянам знать, что думают/чувствуют крестьяне? Всех одним миром мажешь? Я напомню тебе, что крестьяне были либо малограмотные либо вовсе безграмотные, что они могли написать? Ну и напрашивается вопрос, Пушкин и остальные у нас теперь не русские писатели? Советую прочесть тебе М.Горького "Детство". Да и вообще трилогию Детство, Юность, Мои университеты. Кстати не из крестьян.
>>729272 >Откуда этим дворянам знать, что думают/чувствуют крестьяне? Не забывай, что в то время расслоение общества было колоссальным. Толстой не писал про крестьян практически. Он умер в 20 веке, был отлучен от церкви и был религиозным сектантом имени себя и вместе со своими сектантами пахал землю на старости лет в косоворотке. Ты вообще в школе учился?
тагалог первый /tagalog/
Аноним30/03/25 Вск 15:35:22№728759Ответ
Вы охренели? Где тред филиппинского языка? Не нашел создал эдишен Вот какие-то учебники: https://m.vk.com/wall-44411889_6 А нахуя его учить? Да просто так, туристы туда же ездят, вон шизы в б создают треды как они с филиппинками мутят.
>>729530 Глажь незаслушеная эт храшо. Но погода и обустройство средненькие, поэтому проще в Тай или Вьет. Да и вобщем филиппинцы многоязыки и им не в лом учить пару европейских и несколько своих.
Орехов Б.В. Лекция "Современные компьютерные возможности в изучении башкирского языка и культуры" (в видео много полезных ссылок) https://www.youtube.com/watch?v=QEwp7CtiWhA
Канал Bashkirica. Не всегда академично, порой даже с некоторыми вкраплениями фолк-хистори, но очень интересно https://www.youtube.com/@Bashkirica
Есть две хорошие группы ВК по теме башкир и тюрок. Там в основном книги по истории, краеведению и этнографии, но есть и литература на башкирском (например, полное собрание Мустая Карима). По лингвистике тоже кое-что попадается https://vk.com/club205614669 https://vk.com/club43837739
Грамматика: http://www.koreangrammaticalforms.com/ — огромная база по грамматике http://www.howtostudykorean.com/ — подробный разбор грамматики http://www.koreanwikiproject.com/ — уроки в вики-стайле Dick Grune, Seongyeon Cho. The Korean Verb - Structured and Complete — полный гайд по глаголам и их окончаниям Yeon Jaehoon, Lucien Brown. Korean: a Comprehensive Grammar — подробная грамматика Samuel Elmo Martin - A reference grammar of Korean — подробная грамматика (для задротов)
>>720123 У ёнсея, кстати, есть отдельный учебник именно для чтения, он гораздо лучше просто учебника. И новые учебники ёнсея чуть менее унылые, чем старые, но тоже унылые
Тема арагонских языков. Самых загадочных на Пиренеях, не считая басков.
Почему арагонских? Да потому что это волк в овечьей шкуре: по фонетике так похож на астурийский или кастильский, но никаким боком. По артиклям бывает похож на галисийский, но тоже никаким боком, кроме ареала. Но подробности ужасают.
Почему языков? См. пиренейско-мосарабские языки, ведь помимо выживающего верхнеарагонского нам известны наварроарагонский, литературный мосарабский и десятки других диалектов, христианских, иудейских, мусульманских. Да-да, до XVIII века в горах восточных Пиреней прятались мориски!
>>729449 Акцент у русскоговорящих есть только у совсем дремучих деревенщин и прочих любителех хыкать и шокать. Совки искоренили все акценты чтобы не было неравенства. В казахстан сейчас заехал и ничем там говор не отличается у местных от моего Саратова.
>>728539 >Бля прогнать бы текст этот в болде, чую он казнит меня нахуй аххаха Да норм, с моим пидорахинским акцентом нейроночка говорит молодцом, ну почти молодцом
Почему все думают, что немецкий не красивый язык? Да, он местами грубый, но это не проблема. К примеру, у немцев очень красивые национальные песни по типу "Die Grenz hielt im Osten - https://rus.hitmotop.com/song/65237529" и ей подобные(ещё можно взять во внимание rammstein, у них тоже хорошая музыка). Я считаю, что немецкий действительно очень красивый язык, просто его портят асоциации с австрийским художником. Ваше мнение?
>>701506 >но жила в Германии А это не коррелирует. Российская молодёш тоже жила в России, но жестикулирует и модулирует концы фраз, как в Алабаме и восточной Луизиане.
Создавайся, кельтов тред! Тут трут про тех, 1) чья кровь незаметно течёт в современных чехах, австрийцах, немцах и венграх, 2) тех, кто мочил этрусков в верховьях Тибра, 3) тех, кто научил германцев смеяться и грамотно писать и про всяких 4) кельтиберов, влупивших Титу Дидию, 5) галлеков, показавших, как надо грустить и 6) галатов, которые предвидели перенос столицы Турции в Анкару. Хотите оживить наконец 7) галльский? Да пожалста.
Ну и про современные с возрождёнными кельтоязыки тоже не забывайте: 8) бретонский, 9) корнский, 10) валлийский, 11) ирландский, 12) шотландский и 13) мэнский ждут своих!
>>729079 Вероятно, что до Гальштата они ещё были с кем-то связаны (либо с итало-германской кладой, либо с какими-то потёртыми И-Е), а потом оформились там. Миграции в Анатолию вторичны (языковые пра-предки кельтов из Анатолии ещё не были кельтами).
Шумерский язык
Аноним14/06/22 Втр 14:11:47№610419Ответ
Экспериментальный тред обсуждения шумерского языка.
До этого треды никогда не создавал, так что пардон за возможные косяки.
Есть ли аноны, которые изучают сабж? Есть ли проблемы с пониманием эргативности в разрезе "залогов" и "переходности"? Я уже примерно год налетами изучаю сабж и до сих пор испытываю проблемы с эргативным строем, настолько это непривычная для меня идея.
Для тех кому интересно "а зачем это учить?" сразу скажу, что просто так, по приколу.
Язык - изолят, т.е. у него нет установленных родственников ни в нынешних, ни в исчезнувших языковых семьях.
Если вам буду говорить про родство сабжа с тюркскими, финно-угорскими, корейским языками - то сразу шлите такого недалекого человека подальше.
На вопрос "восстановлен ли язык?" отвечу, что грамматика, в основном восстановлена и язык можно полноценно учить. Единственное значимое белое пятно - произношение. Ввиду передачи произношения через призму семитов-аккадцев, есть большие подозрения, что сабж звучал сильно по-другому. Не говоря уже об отсутствии информации об ударениях или возможных тонах.
Также некоторые спрашивают "нужно ли указывать цифры при написании или произношении шумерских символов?". Т.е. имеется в виду, нужно ли всегда указывать число 10 в символе gi10 или можно просто писать gi, например? Нужно, т.к. это цифра в написании символов имеет смыслоразличительное значение. Этих gi - огромное количество и указание цифры сразу помогает понять, какой именно символ подразумевается.
Ссылки на материалы:
Учебники для начально-среднего уровня: 1) Introduction to Sumerian Grammar by Foxvog - мой первый учебник по шумерскому. Несложная подача материала, темы разбираются наглядно. Рекомендую всем начинающим. 2) An Introduction to the Grammar of Sumerian by Zolyomi - сам не читал, но многие хвалят. 3) A Manual of Sumerian Grammar and Texts by Hayes - аналогично п.2. 4) The Sumerian Language: An Introduction to Its History and Grammatical Structure by Thomsen - аналогично п.2. 5) Для тех, кто не может в аглицкий - "Шумерский язык" Каневой. Уступает предыдущим учебникам, но зато здесь раскрыты темы, которым уделено мало внимания в других книгах (предложные конструкции, например).
Учебники для продвинутого уровня: 1) A descriptive grammar of Sumerian by Jagersma - Считаю, что это вообще лучший из всех учебников, наиболее подробная подача материала, расширенный список тем. Слог сложный, но оно того стоит. 2) Sumerian Grammar by Edzard - пишут, что тоже классная книга.
Прочие инструменты: 1) Qantuppi (Sumerian Cuneiform Input Aid) - офигенный сайт, позволяющий конвертировать латиницу в клинопись. Если знаете как пишется слово - то без проблем наберете печатный шумерский текст любой сложности: https://qantuppi.kurnugia.com/ 2) Kurnugia - Cuneiform Script Analyzer - вставляете символ и сайт выдает его произношение + есть еще другие прикольные функции: https://app.kurnugia.com/ 3) Unofficial EPSD2 Rapid Searcher https://hubur.kurnugia.com/ Ищет слова на сайте epsd2. Вводите слово и вам сразу выпадет один или несколько нужных вариантов. Более удобный поиск, чем на самом сайте epsd2.
Блоги: 1) https://sumerianlanguage.tumblr.com/ Чел сильно в теме насчет сабжа и поясняет за грамматические подробности ну или просто "переводит для тату". У него, кстати, канал на трубе есть.
>>729049 >Assyrian Ассирийский не шумерский. Если вкратце, то шумеры жили в Междуречье и в хуй не дули, строили свои города, изобретали письменность и прочим хозяйством занимались. А потом к ним нагрянули семиты-кочевники из Аравии, аккадцы. Аккадцы завоевали и ассимилировали шумеров, но почему-то переняли их культуру. Т.е, говорили и вели дела на аккадском, близком к арабскому и ивриту, но богослужение вели на уже мёртвом шумерском. А потом аккадский сам распался на вавилонский и ассирийский. Алсо, не путай ассирийский древний и современный ассирийский. Современный происходит из какого-то диалекта арамейского, они родственные, но всё-таки разные и общие корни имели дай Энлиль ещё до выхода кочевников из Аравии. Так что почти всё, что мы знаем о шумерском языке и шумерах, взято из семитских источников, записанных жрецами, которые сами толком шумерским не владели и тупо переписывали клинопись из поколения в поколение. Поэтому даже фонетика шумерского реконструируется с большим трудом, а в грамматике куча пробелов.
>>729156 я же написал, что там дохуя хозяйственных записей. По общему объему написанного аккадский по оценкам не уступает латинским текстам до средневековья.
Český jazyk #3 /cz/
Аноним15/08/19 Чтв 23:57:45№431285Ответ
Касательно учебников скажу пару слов. Мне кажется, что лучше всего изучать чешский на чешском же языке, и с чешскими пособиями. Но это больше подходит не для самостоятельных занятий для нуба, а для тех, кто ходит на курсы с преподавателем. Впрочем, никто и ничто вам не мешает самостоятельно освоить правила чтения да произношения и сразу начинать учить по чешским книгам. Zlomte vaz!
>>729040 Скорей всего 50%/50%. Было время, когда чешский считался языком крестьян и прислуги, но всё же на нём говорили, просто это воспринималось как "фу".
"После разговора с профессором Грейсоном я всё больше убеждаюсь, что от меня скрывают что-то важное. Отец никогда не упоминал своего друга Джонатана, но в его записях ясно говорится, что они спрятали некий материал в замке на острове. Проект ,,Эхо"... что это? И почему профессор так резко закончил разговор, как только я упомянул о работе отца? Пока что у меня больше вопросов, чем ответов. Завтра попробую выяснить больше." Поздним вечером Брайан, решив, что у него больше нет выбора, отправился к ректору Королевского института. Здание главного корпуса выглядело зловеще в темноте, его массивные стены словно поглощали свет одиноких фонарей на территории. Входная дверь тихо скрипнула, когда он вошёл в помещение. Охранник проводил его до двери кабинета ректора и сообщил, что его ждут.
Ректор сидел за массивным деревянным столом, его лицо было серьёзным и сосредоточенным. Брайан стоял перед ним, стараясь держаться уверенно, но тишина кабинета и тень, отбрасываемая настольной лампой, создавали напряжённую атмосферу.
— Вы хотели поговорить о вашем отце? — наконец заговорил ректор, скрестив руки на груди.
— Да, — Брайан выпрямился, стараясь говорить спокойно. — Я обнаружил его записи. В них упоминается замок на острове и проект, над которым он работал с человеком по имени Джонатан. Я знаю, что они что-то там спрятали. Профессор Грейсон намекнул, что это что-то важное, и мне кажется, что мне не договаривают. Что происходит? И что вы знаете о проекте ,,Эхо"?
Ректор посмотрел на Брайана с холодной отстранённостью.
— Эксперименты вашего отца не представляли особой ценности. Они были закрыты, как и многие другие проекты. Институт не видит причины обсуждать дела прошлого, — сказал он ровным голосом.
Брайан нахмурился. Это было слишком легко и слишком похоже на заранее отрепетированный ответ. Ему казалось, что ректор просто пытался отмахнуться от его вопросов.
— Но если это всего лишь старый проект, почему вокруг него столько тайн? Почему ни профессор Грейсон, ни вы не хотите говорить прямо? — Брайан попытался надавить.
Ректор сдержанно вздохнул, как будто был готов к такому вопросу.
— Это не то, что стоит обсуждать с младшими студентами, Брайан. Совет института уже давно пришёл к заключению, что эти эксперименты не имели перспектив. Советую вам сосредоточиться на вашем обучении и не заниматься делами, которые давно закрыты. Если же у вас больше нет вопросов, я бы предпочёл закончить на этом нашу беседу.
Брайан почувствовал разочарование, смешанное с тревогой. Очевидно, что ректор не собирался открывать ему правду. Он встал, коротко попрощался и покинул кабинет, чувствуя себя так будто точно зашёл в тупик.
Когда он вышел на улицу, ночь уже полностью поглотила территорию института. Было прохладно, и ветер трепал листву деревьев. Брайан шёл по тёмной аллее в сторону общежития, пытаясь осмыслить произошедший разговор. Но вдруг он заметил тёмный силуэт человека, стоящего вдалеке под одним из редких фонарей.
Фигура медленно двинулась в его сторону. Брайан напрягся, но не двигался с места. Когда незнакомец оказался рядом, он был в длинном чёрном плаще, скрывающем лицо в тени. Молча, быстрым движением он сунул что-то в карман Брайана, затем развернулся и, не говоря ни слова, исчез в тёмных переулках.
Брайан ошеломлённо стоял на месте. Он достал из кармана небольшой конверт, запечатанный чёрной восковой печатью. Ему оставалось только гадать, что внутри, но одно было ясно — этот человек знал больше, чем ректор или кто-либо из института.
Записи Брайана:
Хорошие новости! После очередного отказа Королевского института какой-то секретаришка с гаденьким выражением на лице сунул мне в карман конверт. Затем он быстро ретировался, даже не взглянув на меня. В конверте я нашел обрывок карты южного побережья, на которой кружком был обведен остров. Я отправляюсь первым же поездом.