Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Иностранные языки

Ответить в тред Ответить в тред
Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 439 40 194
Испанский ✵ Castellano: 13 /spain/ /spain/ Аноним # OP 12/04/24 Птн 17:09:42 688058 1
DALL·E 2024-04-[...].webp 287Кб, 1024x1024
1024x1024
Платиновые вопросы:

— Здравствуй, двач, хочу изучать испанский, получится ли у меня? Сложный ли язык?
— Получится. Испанский относительно лёгок, в каком-то смысле сравним с английским. Грамматика объёмнее, но лексика большей частью усваивается быстрее, т.к. фонетика близка к русской, кроме того испанский — романский язык, то есть большую часть ты уже знаешь из латинизмов-интернационализмов и сходных слов в английском. Если ты уже понимаешь, что значит importante, primero, realmente, significar, situación, necesario, то и многое остальное усвоишь без проблем — весь язык будет для тебя кишеть знакомыми словами.

— Какой вариант испанского лучше всего имитировать?
— Тот, на который ты сам хочешь ориентироваться в будущем. Есть мнение, что самый понятный и легко усваиваемый носителем русского — мексиканский. Но по сути, на первых порах это не играет большой роли, т. к. различия в образованной городской речи минимальны и всё равно в любом случае придётся учить единую общеиспанскую базу.

— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница?
— Да, будут понимать без проблем. Разница в основном в произношении некоторых звуков (например, в Латинской Америке в основном отсутствует межзубное th, хорошо известное по английскому языку в таких словах как thing, etc.), употреблении некоторых слов, в которых ты быстро освоишься, и некоторые нюансы по грамматике, о знании и незнании которых ты можешь особо не заморачиваться, пока не достигнешь относительно высокого уровня речи.

— Дайте годный гайд по основной грамматике испанского с упражнениями, типа как Мёрфи!
— "Uso de la gramática española", держи здесь, бесплатно и без СМС:
https://vk.com/doc4827744_243744178?dl=e8026a102b7a615082

— Я В РОТ ЕБАЛ 20 ВРЕМЁН, КУРВА!
— Да пожалуйста. Большая часть анону до б2 не нужна, чтобы говорить. https://lhlib.ru/prostym-yazykom-o-slozhnostyah-ispansko/

- Хочу учить испанский, но какие у меня будут лукрос после изучения?
- Анон, вот давай начистоту. Во-первых, определись, зачем тебе на самом деле нужно изучать язык или другие языки. Как часто ты собираешься ими пользоваться? Что тебе это даст? Только ты можешь ответить на эти вопросы. А теперь про испанский - как и любой другой язык, знание открывает для тебя новую культуру, которая чем-то похожа, например, на русскую, но также и довольно сильно отличается. Что именно это означает, довольно трудно описать в двух словах. Это и подход к жизни в первую очередь, зачастую большая терпимость к окружающим, зачастую больший пофигизм, своего рода непостоянство, фиеста, импульсивность, религиозность, маньяна и т.д. - всё это клише, но в них во многом отражается правда, которую ты сможешь понять лучше, выйдя за рамки своих лес, водка, балалайка только после того, как начнёшь на самом деле общаться с испаноговорящими.

Учебники:
- Гонсалес-Фернандес, классический советский учебник с эксцентричными монологами. С места в карьер:
http://www.brsu.by/sites/default/files/flk/spain_for_beginners.pdf
- Любителям полноформатных тетрадок анон также рекомендует "Español en vivo"
https://vk.com/doc4827744_246863803?dl=7e557ebc41ea398185
https://vk.com/doc-40439742_234314315?dl=0a2948e52146f44333 — "Испанский за три недели", тоже для начинающих
- Rosetta Stone, говорят, бывает полезна, но хз

Словари:
http://dle.rae.es — толковый словарь РАЭ (¡limpia, fija y da esplendor!), базовый источник информации по лексике вообще
http://www.spanishdict.com — англо-испанский, даёт все формы
http://www.lingvo-online.ru/ru/Translate/es-ru/ — словарь ABBYY, рекомендуется обзавестись оффлайновой версией со всеми формами слов
http://diccionario.ru — неудобный, обставленный с трёх сторон рекламой, но толстый-претолстый как карибская шлюха. Тем более среди русских онлайновых словарей альтернативы нет
http://multitran.ru — удобный редактирующийся вручную набор словарей, испанский там тоже есть
http://www.asihablamos.com/ — латиноамериканский словарь местных modismos, т. е. просторечных выражений

Послушать:
Notes In Spanish хороший, с няшной испанкой ведущей.
Если нужен латиноамериканский подкаст, то SpanishPod. Там до иммидиэйта много на английском разговоров, но потом испанский почти всегда.
Есть целиком испаноязычный из Барселоны, для аудирования самое то: http://spanishpodcast.org/
http://www.radialistas.net/ — мини-подкасты с транскрипцией
http://ru.forvo.com/languages/es/ — произношение интересующего слова
http://www.radiomap.eu/es/ — радио

Испанские борды:
http://hispachan.org — общеиспанская, самая популярная, иностранные ай-пи забанены
http://nido.org — чилийская борда, иностранные ай-пи забанены

Дополнительные ресурсы:
https://www.duolingo.com/course/es/ru/Learn-Spanish-Online - дулинга
>https://my.mixtape.moe/yeygvg.pdf — неплохой справочник по грамматике на русском.
ССЫЛКА СДОХЛА, ищите "грамматика" Виноградова вк. данный оп не знает, нахуя вообще брать русские учебники, но похуй
http://www.farkastranslations.com/bilingual_books.php — двуязычные тексты, много на испанском
https://vk.com/album-99393109_225338015 — ещё двуязычных текстов
http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/ — хорошая свалка всякой всячины

И два клада с отличными материалами об испанском:
Клад раз: http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/
Клад два: https://vk.com/espanol_con_amigos в поиске по учебникам много годноты можно найти

Предыдущие треды:
https://arhivach.org/thread/62433/
https://arhivach.org/thread/153648/
https://arhivach.org/thread/153663/
https://arhivach.org/thread/197389/
https://arhivach.org/thread/265617/
https://arhivach.cf/thread/321978/
https://2ch.hk/fl/res/438816.html


- Самый быстрый/простой/понятный способ вкатиться?
- Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish в зависимости от того какой тебе интересен, каждый день слушаешь 1 урок, осиливаешь хотя бы 2 части, в идеале 3. Оп этого треда после 3 частей сдал в Институте Сервантеса тест у профессора на А2 изи. Параллельно учишь вокаб. Я советую memrise, но любая аппа подойдет где слова в контексте (фразы). Далее (параллельно если есть силы/время) берешь любой ютуб канал из списка ниже и смотришь хотя бы 1 видео в день. Это стартер пак, после которого уже скорее всего будет понятно, нужен ли тебе испанский, на чём сфокусироваться, начать ли учить грамматику (не рекомендую) и прочее.

Список годных каналов:
https://www.youtube.com/channel/UCoHJ7PkM6T92LwgJgrnDhWA лучший канал, просто слушаем и кайфуем без напряга

https://www.dreamingspanish.com у этих ребят свой подход к изучению (почитайте на сайте, полное погружение без зубрёжки), но даже если вам не интересно "полное погружение" то там куча очень интересных видео

https://www.youtube.com/@ButterflySpanish/videos прикольная девушка

В старых тредах можете найти кучу каналов, но это три моих любимых

Предыдущий тред: https://2ch.hk/fl/res/615542.html
Аноним # OP 12/04/24 Птн 17:12:54 688062 2
>>687981 →
анон дай больше данных, как учишь? может я смогу тебе совет дать какой
у меня наоборот понимание на хорошем уровне (смотрю интермедиэйт видосы конечно же) ну и с нейтивами общаюсь +- смысл понимаю, хотя занимаюсь всего 3-4 месяца
Аноним 12/04/24 Птн 18:17:13 688070 3
>>688062
Да просто книжки адаптированные читаю и с помощью гугл транслейта озвучиваю абзацы и прям через боль идёт понимание отдельных слов. Через N прослушиваний понимаю, что уже забыл значения новых слов, которые учил на первом повторении от чего ловлю нехилый дебаф мотивации.

А так всё нормально, просто горит иногда.
Аноним 12/04/24 Птн 18:31:44 688072 4
>>688070
я считаю главное это побороть фрустрацию при изучении нового языка (если ты не лингвист/полиглот особенно)

Забывать - нормально, не понимать на слух - это нормально я с1 англ, живу в англоговорязей стране и всё равно испытываю довольно часто трудности с пониманием речи, но мне похуй просто

Просто прими это, это часть обучения.

Вместо озвучивания книг я бы посоветовал просто смотреть тот же dreaming spanish или что-нибудь подобное (найди видео своего уровня) и не фокусируйся особо на понимании конкретных слов/переводов, просто смотри/слушай, главно понимать суть.

Какая у тебя цель вообще?
Аноним 12/04/24 Птн 19:38:15 688087 5
>>688072
Да я живу в Испании и мне надо как-то с местными общаться хотя бы на минимальном уровне "принеси-подай"
Аноним 12/04/24 Птн 19:54:06 688094 6
>>688087
Книги тебе точно не подойдут.
Можешь начать с писслера или сразу пойти на интенсив если хотя бы а0.5
Аноним 12/04/24 Птн 19:54:34 688095 7
Пимслера очевидно
Аноним 12/04/24 Птн 20:12:49 688099 8
>>688058 (OP)
А чо эта за флях такой поцентру? У Мексики герб должен быть, а тут Италия. Это типа за Аргентину-Уругвай, так они здесь есть.
Аноним 12/04/24 Птн 20:32:13 688102 9
>>688099
вопросы к чатгопоте лел
Аноним 12/04/24 Птн 20:41:06 688103 10
Какой положняк по испанскому языку? Много ли качественного контента? Что с работой (айти) в испаноговорящих странах? В общем проофитно ли его учить или он чисто для съёба в Испанию сгодится и не больше?
Аноним 12/04/24 Птн 20:50:46 688105 11
>>688103
контента мало
айти нет
профит - сможешь общаться с 500 миллионами людей в латаме и испании

Я лично учу потому что съебываю в испашку скоро ну и заодно вдруг понял что можно получить доступ к латинским тяночкам
Аноним 12/04/24 Птн 21:44:13 688114 12
>>688058 (OP)
> Качаешь Pimsleur Castillian или Latam Spanish
Довай ссылу
Аноним 12/04/24 Птн 22:06:01 688122 13
Аноним 12/04/24 Птн 22:15:17 688125 14
>>688094
Я когда изучал английский пробовал разные способы и для меня работающий это книги. В начале очень больно, но чем дальше тем легче.
>>688103
> Работа в ойти
Жена коллеги работает в местной испаноязычной компании QA инженером рабочее общение на английском, на кухне все говорят на испанском.
>>688105
> Латинские тяночки
Удачи, лол. Я симпатичных за всё время (уже год) всего двух увидел при этом одна не факт что местной была.
Аноним 12/04/24 Птн 22:23:33 688129 15
>>688122
>Оно платное
Тогда не нужно, удоли из шапки
Аноним 12/04/24 Птн 23:09:23 688144 16
>>688125
Всм местной
Латинские = из латама

Алсо хуевый способ язык учить энивей, делай выводы

>>688129
Нет, пираты если не можешь позволить. Можешь - купи. Вопросы?
Аноним 13/04/24 Суб 11:10:38 688217 17
Аноним 13/04/24 Суб 12:06:27 688228 18
>>688105
Найти бы ещё профит от 500 млн нищуков... разве что их на работу к себе нанимать. Ну и мемы испанские смотреть.
Аноним 13/04/24 Суб 17:49:40 688247 19
>>688217
причина тряски?

>>688228
ты ради профита язык учишь? учи английский или немецкий на худой конец
Аноним 13/04/24 Суб 17:53:15 688249 20
>>688247
А ты зачем учишь?
Аноним 13/04/24 Суб 17:57:02 688250 21
>>688249
переезжаю в испанию к концу года, основная причина

потом начал учить и проникся испаноязычным миром, есть годные страны для туризма, в целом душевные люди
Аноним 13/04/24 Суб 18:45:19 688258 22
>>688247
Да, рассматриваю испанский один из профитных языков, но что-то мне кажется наоборот, он больше для ДУШИ. Наверное мне в треды китайского и немецкого
Аноним 24/04/24 Срд 03:50:04 689728 23
В соседнем филке обсуждали, что большинство типа неплохо говорящих на английском говорят на помойном глоблише. Ну тоесть они могут говорить, но это не английский. А как с испанским? Человек, который вроде как знает грамматику и может расписать чо да как, чтобы поняли, он говорит на настоящем испанском, или на дёрганом глобаньоле? Есть ли смысл учить язык, если ты на херге не мошь пояснить? Это при том, что учебных материалов по испанскому даже меньше, чем по английскому. Или меньшая замусоренность испанский спасает от глобанька? Ваши мнения, филоводы. Что сказать в соседней филейке?
Аноним 24/04/24 Срд 09:10:41 689740 24
>>689728
Всё правильно сказали. Две не-нейтива будут общаться на глобише. Чтобы говорить на целевом языке нужно общаться с нейтивами. Это справедливо для любого языка, испанский здесь не исключение.
Аноним 24/04/24 Срд 09:20:40 689741 25
>>689740
А два натива с разных концов ойкумены, там филиппинец и чилиец, например? Мне некоторые говорили, что уши вянут, когда говорят двое из ЛА при разных странах происхода. Сыплют своими идиомами, но как-то понимают. Правда, в каждом баррио есть такая игра слов, что даже со словарём вхождений не разберёшси.
Аноним 24/04/24 Срд 10:00:56 689751 26
а не похуй ли глоблиш/глобспаниш или нет?
какая цель изучения?
где собираешься жить?
В любом случае поймешь человека если владеешь любой вариацией языка, а дальше в зависимости от целей
Аноним 24/04/24 Срд 10:05:11 689752 27
>>689751
>В любом случае поймешь человека

Ну у меня конкретно никаких проблем уже давно нет, ни с пониманием, ни с имитацией десятка диалектов, ни с выбором соответственно. Но тоже не до конца вкатываюсь в жаргоны и блатной трёп. Десятки их, а надо выбрать свой, чтобы в какой-то страте закрепицца.
Аноним 24/04/24 Срд 10:31:29 689753 28
>>689741
Мне испанец один рассказывал, что не может смотреть мексиканские фильмы/сериалы потому что акцент делает драму комедией. Так что если хочешь выучить мексиканский испанский нужен мексиканский контент. Если испанский испанский (кастияно), то нужен испанский контент.
Аноним 24/04/24 Срд 15:19:47 689771 29
>>689728
>Ваши мнения
Это все бесполезный и ненужный дроч и игра в советского шпиона.
Всем вообще насрать на глобиши, глобаньолы и прочую чушь, которую выдумывают сидя в России гордые обладатели B2.

Живу в Испании
Аноним 24/04/24 Срд 16:07:09 689784 30
>>689771
>Живу в Испании
Не гарантит. Полно чудаков, которые знают ровно настолько, чтоб в магаз и перекидываться однотипными пиписками на работе. Кароч, до первой фавеллы.
Аноним 24/04/24 Срд 16:56:04 689793 31
>>689784
Это именно то, о чем я говорю. Ты сидишь в России и думаешь, что если ты выучишь какие-то диалективные словечки и надрочишь акцент, то к тебе вдруг появится какое-то особое отношение. На этот раз фантазия коснулась фавел, в которых видимо пацанчики должны проникнуться твоими "глубокими" знаниями местной фени и раздумать грабить белого додика.
Мне это просто смешно читать. Не будет никакого особого отношения, эти фантазии на тему закоса под местных это просто пиздец какой бред.
Аноним 24/04/24 Срд 16:57:13 689794 32
>>689793
да ладно чё ты, чел фанится, хочет учить феню - пусть учит
каждый развлекает себя как может
Аноним 24/04/24 Срд 18:26:59 689808 33
>>689771
База. Это должно быть в шапке треда
Аноним 24/04/24 Срд 23:43:05 689844 34
>>689793
>Мне это просто смешно читать. Не будет никакого особого отношения, эти фантазии на тему закоса под местных это просто пиздец какой бред.

Я не знаю, где ты живёшь, мож в турзоне, типа Аликанте, где кастильский неродной и какой у тя уровень нативного акцента. Но отношение вобще-то есть, от Перу до Астурии люди уважают говорящих на похожем говоре.

>фантазия коснулась фавел, в которых видимо пацанчики должны проникнуться твоими "глубокими" знаниями местной фени и раздумать грабить белого додика

Дело даже не в этом, это не для понта, а для пассивного, с позволения сказать, понимания. Да и граница жаргонизмов весьма и весьма прозрачна, могут навалить знакомые монашки такого, сиди-разбирайся.
Аноним 25/04/24 Чтв 00:11:14 689846 35
Аноним 28/04/24 Вск 07:24:51 690281 36
Аноним 30/04/24 Втр 10:52:11 690719 37
>>689728
>грамматику и может расписать чо да как, чтобы поняли, он говорит на настоящем испанском, или на дёрганом глобаньоле?
В любом более-менее распространённом языке это есть.
Представь, что столкнулись в переулке... хм, не знаю... аварец и таджик. У каждого свой чуркинский язык, и как лингву-франка они перейдут на русский. Акцент и исковерканность слов представил? Здесь будет всё абсолютно тоже самое.
>>689741
>Мне некоторые говорили, что уши вянут, когда говорят двое из ЛА при разных странах происхода.
Здесь, мне кажется, правды мы не узнаем. Наблюдал я вживую диалог колумбийца и кубинки (ещё ахуел со скорости их речи). Я через пару дней спросил этого колумбийца, как вы типа понимаете представителей "братских народов". Тот пожаловался, что кубинцы, мол типа, очень быстро бубнят, строчат как пулемёт, понять из-за скорости трудно (хотя сами колумбиано такие же, ну это может просто на моё русское ухо так...). А в остальном - взаимопонятность у них вполне сносная.

Помню, что колумбийцы называют картофель фри papas fritas, а вот кубинцы - как-то по-другому, уже не помню...
Аноним 30/04/24 Втр 11:15:04 690730 38
>>690719
>а вот кубинцы - как-то по-другому, уже не помню...
Папас небось?
Аноним 30/04/24 Втр 12:10:16 690747 39
>>690730
>Папас небось?
А, не заметил
>papas fritas, а вот кубинцы - как-то по-другому
Просто на Кубе папас тож не редкость. Criadillas и yuyos это другое.
Аноним 30/04/24 Втр 15:51:15 690806 40
Аноним 02/05/24 Чтв 04:30:45 691066 41
Подписался.
Аноним 02/05/24 Чтв 16:14:11 691121 42
живу в Аргентине и стал говорить на ебучем риоплатском акценте жекая и расставляя уебищные акценты/интонации в речи
лол, и используя восео.
щас хочу в Мексику переехать - уверен там кекать будут с этого варианта испанского.
Аноним 02/05/24 Чтв 17:05:08 691126 43
>>691121
Это да, мекс вообще как русский акцент какой-то. S проговаривают на конце слогов и слов, долго переучиваться на это.
Аноним 17/05/24 Птн 03:32:05 693437 44
>>691121
Долго учил, чтобы начать прямо нормально разговаривать?
Аноним 17/05/24 Птн 11:13:17 693483 45
>>688058 (OP)
Стоит ли учить испанский для общего развития если я картавлю, а в испанском, по моим наблюдениям, очень много звонкого и твердого "Р"? Фиксить картавость не планирую.
Аноним 17/05/24 Птн 11:17:38 693484 46
>>693483
Учи, что хочешь, если тебе доставляет. Я, например, учу французский, при этом не картавлю, и не планирую. Ну будет у тебя какой-то не такой выговор, ну и хуй с ним.
Аноним 17/05/24 Птн 11:51:21 693487 47
>>693437
говорить сразу стал, но уровень постепенно улучшается
я не говорю идеально, но уровень позволяет мне решать все бытовые вопросы и встречаться с тян хотя мы вчера видимо расстались
учить начал в школе в ДС2 в конце 2020 года, в начале 2022 года перед войной в первый раз поехал в Аргентину и легко говорил везде, хотя тогда у меня уровень невысокий был.
Щас +- свободно говорю, но регулярно затупы возникают и торможу часто тоже.

>>693483
стоит, но как человек, кто тоже имеет этот дефект - в испанском он отсвечивается оч ярко (в русском и английском это не так).
Аноним 17/05/24 Птн 19:08:47 693580 48
Насколько разнятся диалекты испанского? Правда, что если выучить кастейано то прям все 500 лямов испаноязычных поймут без проблем?
Аноним 17/05/24 Птн 22:41:21 693603 49
>>693487
>стоит, но как человек, кто тоже имеет этот дефект - в испанском он отсвечивается оч ярко (в русском и английском это не так).
А там же есть какие-то диалекты типа пуэрториканского, где картавят на некоторые типы эр, а конечнослоговые произносят как L (как в Андалусии).
Аноним 17/05/24 Птн 22:53:43 693604 50
image.png 836Кб, 1600x900
1600x900
>>693580
да
различаются фонетически
плюс в Латинской Америке отсутствует целое склонение (vosotros) - вы во множественном числе, что упрощает многое.
Поэтому на всех платформах всегда есть две разные версии испанского, т.к. в ЛатАм нет целого склонения.
Плюс в Аргентине и Уругвае есть восео, там отдельная тема, но она довольно узкая, и при общей базе уже легко усвивается.

>>693603
да
на Карибах /р не говорят вообще
на побережье Колумбии и Венесуэлы тоже.

вот пикрелейтед бывший парень певицы РозалИи - пиздец популярный тут, вот он или с Пуэрто Рико или с Доминиканы и у него прям пиздец ярко эта фича представлена, что РосалИя и все кекают с этого.
Аноним 17/05/24 Птн 23:12:07 693611 51
кто в ДС2 идите в школу Интенсо на Сенной.
Мне там базу с нуля поставили за полгода быстро заговорил.
Хорошее место и преподователи интересные.
Аноним 18/05/24 Суб 09:37:52 693676 52
>>693611
>Мне там базу с нуля поставили за полгода быстро заговорил
И на хуя тебе в СПб быстро говорить?
Аноним 18/05/24 Суб 11:02:27 693692 53
>>693676
на чемоданах сидел
в Аргентине 2 года живу уже планирую с тянкой аргентинкой перекот в Мексику
Аноним 18/05/24 Суб 11:07:00 693693 54
>>693692
>перекот в Мексику
А что в Мексике лучше? Мате нет, мясо хуже, климат жарче, криминала больше, вобщем, если не сходить с ума по ацтекомайя и Троцкому и не летать пешком в США, смысла, наверное, нет.
Аноним 18/05/24 Суб 11:16:36 693695 55
>>693693
в Аргентине говядина (где в неё попадешь куда не плюнь) стоит дороже, чем в моей Якутии, где тоже мясная культура развитая, но говядину никто не ест из за ее дороговизны.

Смысл в социально-экономический ситуации.
В Аргентине прям вообще треш.
В Мексике ситуация лучше, с безопасностью только хуже - это да.
Но в остальном это две самые развитые страны ЛатАм в плане человеческого капитала.
Аноним 18/05/24 Суб 11:20:40 693696 56
>>693695
>В Аргентине прям вообще треш.
Знаю, но всё думаю, кончится когда-нибудь. А вообще да, многие даже в провинцию бегут от этого (по своим знакомым сужу).


>Но в остальном это две самые развитые страны ЛатАм в плане человеческого капитала.
А как же Уругвай и Коста-Рика? Чили? В перспективе Колумбия и Парагвай.
Аноним 18/05/24 Суб 11:27:17 693697 57
>>693696
не вижу перспектив вообще
Аргентина хорошая страна - но тут все слишком прогнило. Надо реально бензопилой пилить, но Шизоид не того масштаба и способностей личность - кто это может сделать.

>А как же Уругвай и Коста-Рика? Чили? В перспективе Колумбия и Парагвай.

уступают. Как и Бразилия.
Я под человеческим капиталом имею в виду - образованность населения, развитие культуры, науки, и прочего. Аргентина при всем треше объективно самая передовая страна ЛатАма. Только Мексика ей мэтч в этом.
Аноним 18/05/24 Суб 11:34:57 693698 58
image.png 39Кб, 280x280
280x280
image.png 264Кб, 660x374
660x374
с человеческим капиталом аналогию проводя
в ЛатАме 20 стран +6 зависимых территорий, но реально вес имеют и человеческий капитал высокий только в Аргентине, Мексике и Бразилии. Остальные все слишком переферийны культурно.
Также в составе РФ 24 национальных республики, но объективно интересны и человеческий капитал высокий есть только в Татарии, Башкирии и Якутии.
Аноним 18/05/24 Суб 11:37:05 693699 59
>>693697
>образованность населения
Надо посмотреть статистику, не думаю, что К-Р, уругвайцы, чилийцы и бразильский Região Sul необразованные селюки. Чисто по проценту с вышкой лидируют Перу, Колумбия, Коста и вдруг Никарагуа с Панамой. Ну и Куба по совдепской причине. Аргентина чисто по качеству образования хороша.

У Мексики совпала величина страны, выгодное положение и неплохая культурка.
Аноним 18/05/24 Суб 11:40:36 693701 60
>>693699
это все и формирует человеческий капитал
образование в Аргентине так себе, но сама нация талантливая. Тут дело не в количестве, но сколько известных в регионе и мире аргентинцев, и сколько чилийцев или колумбийцев?
Месси и Марадона откуда вышли? Можно кекать с футбола, но это тоже витрина страны.
Папа Римский откуда?
Королева Нидерландов
Аноним 18/05/24 Суб 11:47:02 693702 61
>>693701
>известных в регионе и мире аргентинцев
Бразильцев наверно ещё больше. Пеле, Роналдо, Неймар, куча актёров. Маркес не аргентинес, Варгас Льоса не аргентинец.

>чилийцев
Пабло Неруда, Альенде...

>известных в регионе и мире аргентинцев
Многие из них густо завязаны на Италию и поднялись там или через. Многие, как и в США, недавно осевшие европейцы (типа Цвейга в Бразилии).

>но сама нация талантливая.
Все талантливые, просто кого-то больше и где-то условия получше.
Аноним 21/05/24 Втр 11:36:31 694177 62
Какие-нибудь приложухи существуют что для общего с няшными мексиканочками? И желательно без хуястых скамеров-негров, которые будут выманивать деньги.
Аноним 22/05/24 Срд 09:20:00 694218 63
>>693604
>плюс в Латинской Америке отсутствует целое склонение (vosotros) - вы во множественном числе, что упрощает многое.
Плюс в Аргентине и Уругвае есть восео, там отдельная тема, но она довольно узкая, и при общей базе уже легко усвивается.

Вообще с восео и vosotros (это взаимосвязанные вещи) есть некоторые варианты в ЛА. Говорить, что прям vosotros нет как склонения, неправильно. В наиболее распространенной версии, vos заменяет tu, и пропадает как раз спряжение глаголов по tu (c s на конце), вместо: yo mando, tu mandas, el manda, nos mandamos, vos mandais, ellos mandan получаем: yo mando, vos mandais, el manda, nos mandamos, ellos mandan. Здесь, кстати, редукция S во втором лице ед. ч. выглядит достаточно логично и органично, тогда спряжения в ед. числе становятся более однообразными: yo mando, vos mandai, el manda.

Но речь о самом распространенном варианте. Есть вариант, когда vos заменяет tu, но спряжение остается как у tu, а спряжение vosotros - пропадает, но это намного реже встречается.
Аноним 27/05/24 Пнд 10:01:31 694787 64
Есть 3 часа времени когда передвигаюсь по городу. Читать неудобно, слушать что-то удобно. Реквистирую учебный материал, чтобы слушать для уровня А0.
Аноним 28/05/24 Втр 04:42:48 694972 65
>>694787
Бытовуха - серич Экстра, там можно и не смотреть ничего, а пиздеж уровня "привет пока, ты лох азазазаза".
Короткие ролики на разные темы - spanish after hours, там тянка достаточно медленно проговаривает с повторами, в нормальном режиме - easy spanish. Разбор грамматики от мексиканы - batterfly spanish (хотя ее лучше уже смотреть, и что-то записывать). Ну и песни слушай, там много устойчивых фраз-паразитов, которые потом как бы сами собой всплывут, даже если ты не понял их и не смог перевести.
Аноним 28/05/24 Втр 05:26:57 694973 66
>>694972
Спасибо! Утром посмотрю
Аноним 28/05/24 Втр 21:28:02 695129 67
Посоветуйте пожалуста испанские учебники по математике, на уровне нашего 10-11 класса, что то по типу мат анализа
Аноним 28/05/24 Втр 22:43:05 695139 68
1.webp 9Кб, 287x360
287x360
2.webp 31Кб, 396x500
396x500
Аноним 29/05/24 Срд 10:53:18 695169 69
>>694787
Сам спросил, сам отвечу. Прошел первый Unit аужиокурса Pimsleur. Выглядит как то что я искал, советую.
Аноним 29/05/24 Срд 13:26:40 695187 70
>>695169
Базовая платина треда.
Аноним 01/06/24 Суб 14:52:41 695542 71
>>695139
Зачем ты меня обманул ;-; там всë на португальском
Аноним 01/06/24 Суб 15:01:42 695545 72
>>695542
Да ну, не может быть. Ты наверное перевод скачал.
Аноним 06/06/24 Чтв 18:28:35 696124 73
>>688058 (OP)
Сап двощ.

Короче мне резко стал нужен испанский по работе. Не то чтобы кровь из носу, но делать через переводчиков это писец как долго и все тормозит.

Суть в чем - я читаю документики всякие и понимаю что улавливаю за счет английского/латыни процентов 30-40 смысла. На слух общую канву разговора тоже могу уловить.

Реквест - с какого учебника начать чтобы норм поставить произношение и основы грамматики чтобы через тексты и общение с коллегами из ЛатАм практиковать? Потому что я смысл +- понимаю со словарем, но конструкции ясной в голове нет.
Аноним 06/06/24 Чтв 20:24:07 696163 74
Аноним 06/06/24 Чтв 20:34:17 696165 75
>>696163
Не, я в такое не верю

Мне бы таблички и правила чтения
Аноним 06/06/24 Чтв 22:13:40 696172 76
Аноним 11/06/24 Втр 10:55:29 696675 77
Почему в Пимслере так быстро говорит диктор и делает такие маленькие паузы для ответов? Я иногда не успеваю даже вспомнить слово, не то что его произнести за отведенное время.
Аноним 11/06/24 Втр 11:05:09 696677 78
>>696675
Просто ты не годен. Забей на это дело, и иди доту гоняй.
Аноним 11/06/24 Втр 11:08:20 696678 79
Аноним 11/06/24 Втр 13:50:13 696692 80
>>696675
Испаноязычные всегда тараторят пиздец.
Тебе сразу дают привыкнуть к этому.
Аноним 11/06/24 Втр 13:52:19 696694 81
>>696692
Настолько быстро, что по сути изобретают новые слова на ходу. Наверное русский также со стороны звучит.
Аноним 21/06/24 Птн 22:13:01 697982 82
¡Hola a tod@s!
Аноны, у которых уровень от В2-С1, расскажите как вы преодолели языковой барьер?

Честно говоря, раньше у меня таких проблем не было. Всегда могла свободно общаться и вполне себе бегло формулировать мысли, не боясь допустить каких-то ошибок. А сейчас как будто бы произошел откат.. Хотя я наоборот начала еще больше работать с языком и общаться с нативами.

Вполне быть может, что это какой-то психологический барьер, из-за неудачно сданного в прошлом экзамена.
Но все равно мне было бы интересно узнать, кто как справлялся с подобной проблемой.
Аноним 21/06/24 Птн 23:39:50 697995 83
>>697982
а ты где живешь?
просто говоришь и все
Аноним 22/06/24 Суб 11:57:34 698033 84
>>697982
Зачем ты пишешь слова с этом? Как он вообще читается и с какого бодуна его пишут тёлки в том же тиндере, которым я пользовался в Испании в том числе?
Аноним 23/06/24 Вск 03:41:44 698168 85
>>697995
Я живу в России. Пойду значит искать разговорные клубы.. кстати, кто-нибудь ходил в клуб rusoñol в Иностранке в Москве?
Аноним 23/06/24 Вск 03:46:03 698169 86
>>698033
tod@s = todos y todas, такую форму часто употребляют испанцы при обращении.

По правилам грамматики правильнее было написать todos (относительно к мужчинам и женщинам), но все мы знаем, как в последнее время испанцы тяготеют к инклюзивности и гендерной нейтральности.

Я просто выебнулась, извините
Аноним 23/06/24 Вск 08:09:03 698174 87
>>698168
я в ДС2 ходил
напиши в телегу и покажи сиськи
Аноним 23/06/24 Вск 10:18:26 698177 88
>>698169
Так и читается, в три слова? В моём учебнике 2002 года выпуска такого не было. Как же им промыли мозги под завоз марокканцев и прочей срани. Был в Барселоне год назад и охуевал. При Франко такой хуйни не знали.
¡Viva España y viva Franco!
Аноним 23/06/24 Вск 13:02:50 698199 89
>>698177
Такая форма используется только в неформальной письменной речи и читается в три слова, да.

Если тебе интересно, вот ссылка на одну статью: https://www.udep.edu.pe/castellanoactual/todes-todxs-y-tods/

По своему опыту, я намного чаще встречала варианты tod@s, chic@s, alumn@s и тд. Но есть еще варианты написания через e и x (todes/todxs).

Вот еще текст одной статьи:

Lenguaje inclusivo

В испанской грамматике мужской род является общим для всех. Этот феномен называется masculino genérico.

Т.е если у нас группа лиц мужского и женского пола, мы используем мужской род. Alumnos, profesores, hijos...

Появились новые исклюзивные формы, которые НЕ приняты академией, однако широко используются разными активистами и (крайне) левыми политиками.

AlumnEs
AlumXs
Alumn@s

Проблема в том, что непоятно как вторую и третью форму читать, поэтому больше всего прижидалась - E.

Другой способ выражения инклюзивности - это desdoblamiento:

Profesores y profesoras
Españoles y españolas

Но тут есть сразу ряд проблем, очень рекомендую посмотреть интервью с Concepción Company Company на эту тему.

Во-первых, desdoblamiento часто делают только с положительной коннотацией, т.е вы вряд ли встретите ladrones y ladronas, corruptos y corruptos.

Во-вторых, в таких формах форма мужского рода всегда идет первой, и как заметила Компани
parece que las mujeres somos unos seres de segunda

Большинство лингивистов против desdoblamiento так как это противоречит принципу экономии в языке. Не забываем, что прилагательные, причастия и другие детерминанты нужно будет тоже desdoblar (раздваивать):

profesores y profesoras que tienen plaza de funcionario o funcionaria ...

А это очень утяжеляет язык.

Что делать, чтобы звучать более инклюзивно, но при этом соблюдать нормы языка:

1. Использовать местоимения
Quien / quienes

Los opositores -> Quienes se presenten a una oposición

2. Использовать собирательные существительные (sustantivos colectivos)

ciudadanos -> ciudadanía
profesores -> profesorado / personal docente / cuerpo docente
alumnos -> alumnado

3. Использование неличных форм глагола:

El solicitante podrá presentarse a la convocatoria...
-> Es necesario presentarse a la convocatoria

4. Использование безличных конструкций

El juez dictará la sentencia ->
Se ditatará la sentencia.

5. Использовать CADA

Los contribuyentes -> cada contribuyente
24/06/24 Пнд 00:26:09 698256 90
image 106Кб, 655x886
655x886
>>698174
>покажи сиськи
Sellepärast ma VIHKAN meessugu. Surege, kiimasad jobud!
Аноним 24/06/24 Пнд 00:44:03 698257 91
>>698256
>VIHKAN
почему?
нормально же говррили
Аноним 24/06/24 Пнд 03:47:47 698260 92
почему судаки так горят с каштеяно? на реддите они прям под себя срут как им испанский не нравится. чзх?
Аноним 24/06/24 Пнд 04:12:32 698262 93
>>698168
В тандеме пизди. Я пару дней назад там акк завел практически сразу написали гей-мекс и аргентянка, оба неплохо по русски говорят и объясняют если ты косячишь (хотя не исключаю и троллей, мне один латинос написал, что у них часто используется слово PEDO в неформальном общении, типа No hay pedo - Нет проблем, вот х.з. подъебывает он меня или нет).

А так, ты коньа, если фоточку нормальную закинешь, вообще отбоя не будет от пойас.
Аноним 24/06/24 Пнд 04:16:22 698263 94
>>698199
>так как это противоречит принципу экономии в языке
Ой блять, целую работу научную они написали. Всю жизнь импресарио всякие начинали выступление с Señores y señoras ... И вообще часто в публичных выступлениях это звучит.
Аноним 24/06/24 Пнд 06:46:39 698268 95
>>698262
>PEDO
В Арри Поттере так Эрмиона назвала свою организацию, борющуюся за права эльфов. И когда кто-то произносил "педо", она всегда поправляла "пэ э дэ о", т.е. по буквам должно читаться, а не сплошняком.
Аноним 24/06/24 Пнд 08:11:30 698270 96
>>698268
В испанском PEDO это пердёж.
sage 24/06/24 Пнд 10:10:38 698277 97
>>698268
>Арри Поттере
>Эрмиона
Да вы совсем ебанутые.
Аноним 24/06/24 Пнд 11:10:35 698282 98
>>698277
Хз зачем он так написал, звуки Г и Х в испанском есть.
Аноним 24/06/24 Пнд 11:52:38 698292 99
Купил премиум Dreaming Spanish. Смотрю по 2 часа как няшные латиночки рассказывают мне как ребенку про всякую хуйню.

Нраица
Аноним 24/06/24 Пнд 14:33:43 698311 100
>>698262
Тебя не наебали, no hay pedo - реально переводится как «не проблема» в неформальной речи. Правда это в основном используется мексиканцами.
sage 24/06/24 Пнд 15:14:15 698315 101
Аноним 24/06/24 Пнд 16:13:58 698326 102
>>698315
У тебя 8 баксов в месяц нет? Этотжешевле чем однотзанятие с преподом
Аноним 24/06/24 Пнд 16:28:03 698328 103
>>698326
йо-хо-хо и бутылка рома
Аноним 24/06/24 Пнд 19:03:29 698367 104
>>698282
Только в именах Арри и Эрмиона эти фонемы в испанском не используются.
Аноним 25/06/24 Втр 00:41:26 698451 105
>>698260
нету знающих в треде?
Аноним 25/06/24 Втр 10:48:22 698474 106
>>698451
Кто такие судаки?…
Аноним 25/06/24 Втр 10:55:48 698477 107
>>698367
В книгах на испанском не фиксят это? Ну там, писать Jarry, Germiona?
Аноним 25/06/24 Втр 11:04:16 698479 108
>>698477
На википедии Harry y Hermione
Аноним 25/06/24 Втр 11:58:43 698482 109
Аноним 25/06/24 Втр 12:54:29 698484 110
>>698479
Спрошу у мекса в тандеме, но у них ночь сейчас.
Аноним 25/06/24 Втр 12:55:07 698485 111
>>698482
Рыбы не разговаривают, знаешь такое выражение "нем как рыба"?
Аноним 25/06/24 Втр 14:30:57 698496 112
>>698485
Так в оргинальном посте >>698260 и не написано, что они говорят. Горят и под себя срут. Вполне соответствует рыбе судаку.
Аноним 26/06/24 Срд 04:19:35 698564 113
Спросил про Harry, действительно, они читают англ. имена на испанский манер, без аче.
Аноним 26/06/24 Срд 04:20:33 698565 114
show.png 2Кб, 256x50
256x50
>>698496
>Горят и под себя срут. Вполне соответствует рыбе судаку.
У тебя диплом по ихтиологии? Тимирязевку заканчивал?
Аноним 26/06/24 Срд 10:23:50 698582 115
1719357030592924.png 42Кб, 888x849
888x849
Аноним 26/06/24 Срд 20:16:08 698626 116
Аноним 27/06/24 Чтв 04:39:51 698643 117
>>698582
Блять, тебя хуй поймешь, пиши нормально в следующий раз, судаки какие-то. А по делу, у меня есть пара мексов знакомых 26 и 36 лет, нихуя они не горят от испанского. Там есть приколы, что они угарают над испанцами, т.к. те иногда используют "устаревшие" по мнению мексов слова, типа coche, telefono и т.д. (надо мной тоже угарают, типа я как старая донья разговариваю) Возможно и глубже разница, но я еще слишком мало испанский учу, чтобы отдуплять какие-то тонкие вещи.

А так, ты скорей всего транслируешь мнение каких-то школотронов-долбоёбов, которые в этих реддитах срут поболее, чем тут школьники на каникулах.
Аноним 27/06/24 Чтв 06:09:45 698644 118
>>698643
А что у мексов вместо коче и телефоно?
Аноним 27/06/24 Чтв 07:11:43 698645 119
>>698644
carro y movil
На самом деле coche тоже говорят, но это типа как у нас говорить "бричка".
Аноним 27/06/24 Чтв 07:40:51 698650 120
>>698645
У нас же говорят "карета скорой помощи". И команды формулы-1 конюшнями называют.
Аноним 27/06/24 Чтв 08:28:26 698653 121
>>698643
>хуй поймешь
ну хз sudaca и mestizo это первые слова которые я выучил
>они угарают над испанцами
ну да я и спрашиваю схуяли они угарают
амерам например нравится рп хотя они богаче бритов, а судаки по идее должны вообще кипятком ссаться от испанского шфшфшф а они угарают
я на форче спрашивал но там они ниче внятного не ответили
Аноним 27/06/24 Чтв 09:14:12 698657 122
>>698653
>sudaca и mestizo
Как я и говорил, ты с какими-то эджишколотунами дело имел, если ты мекса так в глаза назовешь, то получишь по ебальнику. Так что забей, что они там кекают, не уподобляйся кекающим уёбкам-мердам. кстати, кого-то из латиносов чуросам называют
Аноним 27/06/24 Чтв 10:01:02 698658 123
>>698645
>>698650
В Калифорнии мексы точно не используют коче. Я сам не знал, хотя испанский учил, но реально наебался некоторое время назад. А мовил это как-то я даже думал везде так.
Аноним 27/06/24 Чтв 17:27:05 698690 124
Аноним 27/06/24 Чтв 17:28:18 698691 125
>>698690
у него просто старославянский имперфектив, не суди строго.
Аноним 27/06/24 Чтв 17:29:34 698692 126
>>698690
Угар или угор?

Угорать/угарать от слова гореть или угар?
По смыслу подходит именно второй вариант.
Аноним 27/06/24 Чтв 18:33:18 698701 127
>>698690
Угорел твой батя по пьяни, когда в бане заснул. А я вот угараю над ним и над тобой, вместе с твоей мамкой.
Аноним 29/06/24 Суб 12:04:52 698855 128
>>698692
Уёбище, ты прогулял урок, где рассказывают про корни гор-/гар- и объясняют, по какому правилу они пишутся?
Аноним 29/06/24 Суб 12:06:43 698856 129
>>698701
А я тут чьей-то матери в жопень-пиздяру ссал,
В жопень-пиздяру ссал, в жопень-пиздяру ссал.
Чьей? Чьей? Чьей?
Твоей! Твоей! Твоей!
Аноним 29/06/24 Суб 16:19:00 698870 130
>>698856
У тебя нервный срыв? Иди помой руки и попу, и не пачкай больше стенку.
Аноним 29/06/24 Суб 18:15:29 698881 131
Аноним 30/06/24 Вск 10:14:07 698942 132
>>698881
Хз кто это такой, но у него отличный кастейано, прямо дикторский.
Аноним 30/06/24 Вск 15:37:09 698959 133
>>698942
Ну не совсем прям дикторский, s на концах слогов он подглатывает, как все нормальные люди. Но по сибилянтам пять с двумя чусами.
Аноним 01/07/24 Пнд 17:46:02 699044 134
>>688058 (OP)
Почему говорят buen tiempo а не tiempo buen ? Почему вдруг прилагательное с существительным местами меняются?
Аноним 01/07/24 Пнд 18:15:18 699045 135
>>699044
А это лексикализованные случаи, когда прилагательное получает несколько переносный смысл. Оно ведь не на самом деле хорошее, не ругается, не пьёт, не срёт.
Аноним 02/07/24 Втр 09:50:52 699105 136
Вот только честно кто-нибудь смог достичь B1 только используя Pimsleur курс?
Аноним 02/07/24 Втр 21:44:55 699157 137
>>688058 (OP)
>— Здравствуй, двач, хочу изучать ###, получится ли у меня?
>— Нет
Аноним 03/07/24 Срд 17:23:08 699237 138
>>699157
>>— Здравствуй, двач, хочу изучать ###, получится ли у меня?
>>— Да
Аноним 04/07/24 Чтв 09:53:58 699327 139
7 юнит пимслера взят. Осталось 63 юнита.
Аноним 04/07/24 Чтв 16:43:50 699383 140
ОП треда высирается ИТТ.

С апреля по сегодняшний день занимался в Институте Сервантеса очно, 2 занятия в неделю (1 занятие 2.5 часа). Хочу сказать, что оно того стоило. В целом еще сильнее развязался язык, понимание на слух тоже улучшилось. Если есть возможность - идите. Сегодня получил сертификат а2.2 лол. На Б1 не пойду, буду онлайн заниматься заебался ездить

Позитивный опыт.
Аноним 05/07/24 Птн 01:04:20 699464 141
Аноним 05/07/24 Птн 14:08:40 699500 142
>>699327
Красавчик! Уаще уася.

я на четвёртом юните
Аноним 06/07/24 Суб 04:43:25 699559 143
Господа, посоветуйте контента на испанском - фильмы/сериалы/ютуб (не учебный)
Аноним 07/07/24 Вск 00:04:43 699655 144
>>699559
>фильмы
Adulterio nacional.
Аноним 07/07/24 Вск 13:57:22 699698 145
>>688058 (OP)
Накидайте адаптированной литературы начиная с самой изичной.
Аноним 07/07/24 Вск 14:01:30 699701 146
>>699105
Нет конечно, там слишком маленький словарный запас, плюс он тренирует только говорение а аудирование, для полноценного в1 кучу работы надо проделать и времени потратить, пимслер просто говорить на бытовые темы на учит и даст чувство языка.
Аноним 07/07/24 Вск 14:06:53 699702 147
>>699701
Да, я вот тоже это чувствую. Ладно, видимо занятия с преподавателем нейтивом неизбежны
Аноним 07/07/24 Вск 15:14:54 699706 148
8 юнит взят. Как же тяжело идет.
Аноним 07/07/24 Вск 20:13:08 699735 149
>>699706
Хватит ныть, помню учил по пимслеру англюсик, все там легко и просто.
Аноним 07/07/24 Вск 20:22:30 699738 150
>>699735
То есть то что тебе было просто значит и мне должно быть просто? Глупость.
Аноним 09/07/24 Втр 04:09:51 699942 151
>>688058 (OP)
Аноны, как к вам вкатываться с опытом изучения португальского?
Не сказать что я его охуенно знаю, но учил на курсах и самостоятельно. Хочу в испанский вкатиться
Аноним 09/07/24 Втр 04:18:04 699943 152
>>699942
Легко и просто, токо в ишпанском забористее употребление местоимений и дурацкое выделение прямого объекта одушевлённых. А фонетика после португальского вобще детсад.
Аноним 09/07/24 Втр 08:38:49 699953 153
>>699943
>забористее употребление местоимений

Мимопроходил. Да, согласен. Заебался искать правильно, как на испанском свою тню правильно обзывать. Слова-то знаю, а с местоимениями так и не вкурил толком, где tu eres, а где eres. С английским ещё в детсаду в начале девяностых знакомили и он кажется простым, а тут, хуяк, и сложно
Аноним 09/07/24 Втр 08:46:53 699954 154
>>699953
Ну там ещё леизмо лоизмо/лаизмо, обязательный дубляж в духе тебе говорюте — в порте этого меньше и это необязательно. Ещё в порте можно похалтурить на выпадении вы-формы мн.ч. и связанных с ней глаголов (кроме севера и галисийцев её в нормальной речи никто не говорит). А исп выкатывает тонну узусов систем от полной типа кастильской до всяких вос-устедес.
Аноним 09/07/24 Втр 10:29:58 699960 155
>>699954
Не, ну ты шаришь, вопросов не имею. Мои задачи более утилитарны и включают в себя всякую срань уровня кричать дома "eres trasero plano puta" лулзов ради.
Аноним 10/07/24 Срд 05:01:28 700113 156
>>699953
>>699960
Не понял над чем ты там заебался.
Tu надо добавлять как указание что ты вот эту конктерную путу имеешь в виду, да и то, только в том случае, если бы у тебя больше одной плоскожопки в пределах досягаемости было. Либо для привлечения внимания. Практически 1:1 как в русском. Обращаясь к человеку ты тоже не всегда говоришь ты/вы.

Сложности с местоимениями начинаются в связке с глаголами, и как тот анон выше отметил это ебучее lo/les.
Vamos a meter te mi polla a tu coña. Типа того. Вот тут я даже сам сомневаюсь правильно написал или нет.

а 0,5 уровень
Аноним 10/07/24 Срд 05:06:36 700114 157
>>699954
>вы-формы мн.ч. и связанных с ней глаголов
Ее вообще кто-нибудь кроме камарерос употребляет? Вообще сложно представить когда она в жизни 100% как необходима будет. Или наоборот, наверное можно ее одну выучить и использовать вместо формы tu и vos. Косить под братишку.
Аноним 10/07/24 Срд 05:07:34 700115 158
>>700113
>meter te
Тут наверное даже слитно надо писать, meterte
Аноним 10/07/24 Срд 09:05:07 700122 159
>>700114
>Ее вообще кто-нибудь кроме камарерос употребляет?
В пенинсулярном испанском используют тут и там при общении компашка на компашку. Типа как сходили, как долетели. (Вопрос-то про кастильский был?)

>Или наоборот, наверное можно ее одну выучить и использовать вместо формы tu и vos
Зависит от диалекта. Если это диалект с голимым ustedes на все случаи, то и не пригодится даже.
Аноним 10/07/24 Срд 10:04:09 700133 160
>Vamos a meter te mi polla a tu coña. Типа того.
Лучше с усилительным Me voy a meter... А ещё лучше — te voy a meter mi verga jajaja. Мелочь, а приятно. Или a ti te voy a ... .
Аноним 10/07/24 Срд 14:30:37 700173 161
IMG202407101425[...].jpg 366Кб, 1290x1521
1290x1521
Какие бенефиты от испанского кроме возможности залутать латинку? Насколько вообще нэтивам не похуй на то что ты на их языке с ними говоришь? Английский щас В1, думаю стоит ли вообще испанский начинать учить если планирую в будущем в сшашку перебраться. Гуглы выдают инфу, что изучение испанского до fluency занимает примерно 600-700 часов, насколько это правда? Звучит как изи язык чтобы им овладеть и потом не жалеть, не знаю.
Аноним 10/07/24 Срд 15:39:07 700175 162
>>700173
>бенефиты от испанского
Бонусный вкат в итальянский и латынь, ну или французский если говноед
Аноним 10/07/24 Срд 16:41:27 700178 163
>>700173
На испанском есть годная литература для изучения древнегреческого.
Аноним 10/07/24 Срд 19:28:57 700189 164
>>700173
Да никаких нет, реально. Кроме случая если ты эмигрируешь в Испанию или в латам жить навсегда. Лучше английский до с2 добей и не заморачивайся насчёт испанского. Аноны выше перечислили пару профитов, но на мой взгляд они несущественны, лучше сразу учить итальянский минуя испанский, да и ни на каком языке нет лучших материалов, кроме как на английском. Сам думал испанский учить исходя из 500 млн испаноговорящих и дропнул, нахуй надо, пусть англ учат
Аноним 10/07/24 Срд 20:00:21 700191 165
>>700189
>лучше сразу учить итальянский минуя испанский,
Ну так а итальянский-то нахуя?
Аноним 10/07/24 Срд 22:22:21 700213 166
>>700191
Тоже не нужен, просто анон сказал итальянский через испанский, вот и итальянский упомянул.
Аноним 10/07/24 Срд 23:11:00 700218 167
>>700191
Ну потому как не выходя из дому ты чаще услышишь оперу, чем сарсуэлу, а понять что-то надо.
Аноним 10/07/24 Срд 23:18:27 700223 168
>>700189
>лучших материалов
На пример, Мери Попинса в оригинале? Да и что бы читать, особо знать язык и не нужно.
Аноним 10/07/24 Срд 23:19:39 700224 169
>>700191
Ну а английский на хуя или люлюбой другой?
Аноним 10/07/24 Срд 23:40:29 700226 170
>>700175
а чё в целом язык лёгкий? легче английского? а то я бы мог зарашить на А2 какой-нибудь
Аноним 11/07/24 Чтв 00:17:01 700227 171
Аноним 11/07/24 Чтв 00:21:17 700228 172
>>700227
гугл говорит про 600 часов до свободного владения C1-C2, могу ли я зарашить В2 за 3-4 месяца? Звучит как-то слишком изи.
Аноним 11/07/24 Чтв 05:21:37 700233 173
>>700228
>могу ли я зарашить В2 за 3-4 месяца?
У тебя ебанутые какие-то вопросы. Ты точно английский до б2 "зарашил"? Сдается мне, что ты обычный сеньор-пиздабол, и рашил максимум зергов на сапл депо и то, сомневаюсь.
Аноним 11/07/24 Чтв 06:08:35 700234 174
>>700233
Английский В1 у меня, я не рашил в целом, учил чуть больше года. Просто гугля щас инфу про испанский, складывается ощущение что язык супер лёгкий и его раза в 2, а то и в 3 можно быстрее выучить, в любом случае не помешал бы, но как бы много усилий тоже вкладывать не хочется, потому что не так он нужен как англюсик. Поэтому и спрашиваю, могу ли я просто повтыкать посидеть пару месяцев и дойти до уровня выше среднего не тратя годы как на англ.
Аноним 11/07/24 Чтв 09:24:53 700244 175
>>700234
Изучение языка - путь длинной в жизнь. Даже с самыми простыми из них не будет такого, что посидел вечерами в течение пары месяцев, и освоил. Иначе пол страны полиглотами было бы.
Аноним 11/07/24 Чтв 09:36:01 700246 176
>>700244
>Иначе пол страны полиглотами было бы.
Мотивация нужна. В Африке миллионы многоглотов, везде ли там офигенная методика преподавания? А результат есть.
Аноним 11/07/24 Чтв 10:14:23 700249 177
>>700246
Там билингвализм с рождения. Если ты не вырос в двуязычной среде, тебе придётся долго, упорно и нудно дрючить язык.
Аноним 11/07/24 Чтв 10:28:38 700250 178
>>700249
Там гораздо больше, чем би- и на нормальном уровне, при том что в ежедневке ну да два языка наверно. А остальные как-то ещё.
Аноним 11/07/24 Чтв 11:35:48 700253 179
>>700234
Я с преподом занимаюсь 2 раза в неделю, и примерно час в день самостоятельно с февраля. Могу читать детские книжки, понимаю детские песни, могу рассказать где работаю, что/где у меня в доме, распорядок дня и как проехать на автобусе на хуй. Переписываюсь с аргентянами в тандеме. Это даже не а1.
На англ практически свободно читаю художку и смотрю фильмы с сабами/без 50/50, но на это прямо таки дохуя времени ушло, лет 20, хотя специально я не изучал его.
Аноним 11/07/24 Чтв 11:54:30 700254 180
>>700253
И да, даже занимаясь с преподом, обязательно нужно пиздеть с носителями, желательно с такими, которые знают хотя бы английский.
Аноним 11/07/24 Чтв 12:27:54 700255 181
>>700228
600 часов это наебка, чтоб нормально говорить и понимать тебе надо года 2 минимум с носителями
Аноним 12/07/24 Птн 10:51:18 700308 182
Сорри за платиновый вопрос. Какие годные авторы есть на испанском языке? Помимо наше всё Сервантеса.
Аноним 12/07/24 Птн 10:59:16 700309 183
Аноним 13/07/24 Суб 20:59:21 700369 184
Маркес
Кортасар
Сабато
Варгос Льоса
Рульфо
Боланьо
Фуэнтес
Аноним 15/07/24 Пнд 13:39:02 700471 185
Кто знает какие испанские футбольные кричалки?

Часто слышу кричалку, но не могу понять и не получается нагуглить, что-то вроде
Пайоле пайоле пайоле пайо́, причем мотив напоминает калинку-малинку.
Аноним 16/07/24 Втр 20:15:16 700615 186
>>700471
> Пайоле пайоле пайоле пайо́
Оказалось, что это
Yo soy español, español, español
Аноним 17/07/24 Срд 00:21:02 700625 187
>>700615
>Yo soy
Чет хуйня, на хуй местоимение?
Аноним 17/07/24 Срд 00:46:28 700628 188
>>700625
В некоторых диалектах любят впендюривать в начальной позиции местоимение, как бы там дико не звучало. Хотя нужны они только в 1 и 3 лице времён, где морфология вылетела.
Аноним 17/07/24 Срд 06:20:32 700662 189
>>700628
>>700625
В кричалку (как в песню или стихи) никто не запрещает его ставить просто так, для ритма или соблюдения размера. Нет никаких строгих пиздец как правил для использования местоимения.
Аноним 17/07/24 Срд 06:35:37 700664 190
>>700662
Узус иногда совершенно непредсказуем. В русском тоже вроде всё равно, а попробуй писать не прибавляя местоимений в духе ачотыкможнэ.
Аноним 17/07/24 Срд 06:47:37 700666 191
>>700664
>В русском тоже вроде всё равно, а попробуй писать не прибавляя местоимений в духе ачотыкможнэ.
Плюс минус одинаково в русском и испанском. Так-то в руском в прошедшем времени например, форма глагола одинаковая для 1,2,3 лица, типа:
Я срал, ты срал, он срал. Но из контекста диалога (+ указательное местоимение), всегда понятно кто на кого срал, и не всегда обязательно там личное местоимение добавлять.
Аноним 17/07/24 Срд 08:17:17 700670 192
>>700666
Ну да, хвалю, верю и понял можно, а я тебя запомнил — только вместе со всеми. Хотя ты прав, русский не чукотский, и понять, кто кого понял и кого я хвалю можно только из контекста.
Аноним 17/07/24 Срд 08:51:09 700671 193
>>700670
>я тебя запомнил — только вместе со всеми
Если уж прям доебываться, то при нулевом личном местоимении будет всегда (я): "Всё, запомнил тебя, пидор!". Кстати, указательное местоимение тут ведет себя как te в испанском, только там компактнее и логичнее это сделано, когда его можно к глаголу приклеить.
Аноним 17/07/24 Срд 16:06:53 700685 194
Sup, camaradas! Есть какие-нибудь промты или советы, как учить испанский с джипити чат?
Знания пока около нулевые. Что делаю уже:
1) спрашиваю каждый день по 10 полезных фраз.
2) прошу составить небольшие рассказы для чтения.
Какие ещё приколы есть?
Аноним 17/07/24 Срд 16:25:57 700687 195
>>700685
>как учить испанский с джипити чат
Перестать искать какие-то инструменты, которые дают только видимость знаний и начать уже учиться по-серьезному.
Аноним 19/07/24 Птн 15:59:56 700829 196
>>700228
>гугл говорит про 600 часов
Все эти часы, это для анголоязычних.
Аноним 19/07/24 Птн 19:40:22 700838 197
>>700829
>для анголоязычних
И как ангдлонахрюк с романскими пересекается? Единственное латиница и артикли и те без родов.
Аноним 19/07/24 Птн 20:04:27 700844 198
>>700838
На всех отчётах для анголомовных все романские, даже румынский, типа проще немецкого. Не знаю, как румынский может для англичанина быть проще, они считают, что там падежи проще устроены, но всё равно там долботни много со всякими частицами принадлежности и артиклями с тремя-то родами.
Аноним 19/07/24 Птн 20:39:19 700849 199
>>700844
>они считают, что там падежи проще устроены
Чет сомневаюсь что они вдупляют что такое падежи
Аноним 19/07/24 Птн 20:44:39 700850 200
>>700849
Ну ещё там основной критерий — близость основной лексики для англов, это они дупят легко. В румынских книжках да, спложные реноваре и речитаре, а в быту порымб и пердя. Немецкий пуризм так всех пугает, что ему даже спецуровень выделили.
Аноним 19/07/24 Птн 21:35:19 700856 201
Тут недавно FSI увеличил на пару сотен часы, необходимые для освоения испанского. На форумах люди пишут, что это сделано из-за сверхактуальности испанского, чтобы можно было больше бабла срубить. Часы преподавания не являются объективной оценкой сложности. За тысячи часов румынского или немецкого никто платить не готов, вот и занижают требования и качество преподаваемого материала. За испанский платить готовы - повысим количество часов, да понапечатаем ещё учебников.
Аноним 19/07/24 Птн 21:57:48 700857 202
>>700856
>За тысячи часов румынского или немецкого
Нахрюки не нужны, рыночек порешал.
Аноним 19/07/24 Птн 22:07:05 700858 203
Аноним 20/07/24 Суб 04:34:41 700873 204
171964313127843[...].jpg 576Кб, 1080x950
1080x950
>>700858
Неси нам списк Сводеша для англонахрюка и отметь там латынь, а не это вот говно из Википедии.
Аноним 20/07/24 Суб 04:37:24 700874 205
>>700858
>латыни и французского.
з.ы. не забывай, что бриты в Лондиниуме были колонией Рима, а потом франков, язык господ все же просочился в чернь, но то что это им как то поможет в освоении этих языков очень спорно.
Аноним 20/07/24 Суб 05:34:30 700878 206
>>700856
>Тут недавно FSI увеличил на пару сотен часы, необходимые для освоения испанского.
Я не удивлюсь даже, что это не из-за сверхвозросшей потребности, а из-за диглоссии, как в арабском, где настоящие спецы учат литературку, а потом профилируются по региону, а не мячик пинают.
Аноним 20/07/24 Суб 06:32:27 700886 207
>>700878
>диглоссии
В США испаняшкин вполне ходовой,
Аноним 20/07/24 Суб 06:36:06 700887 208
>>700886
Но чтобы его понимать курса языка Кальдерона недостаточно. СШАшные диалекты одни из самых стрёмных по фонетике. У понаехамши тоже не всегда стандартный чикано.
Аноним 20/07/24 Суб 06:42:45 700889 209
>>700887
>СШАшные диалекты одни из самых стрёмных по фонетике
Да у них и английский так себе.
Аноним 20/07/24 Суб 06:45:32 700890 210
>>700889
Ну это-то ладно, тебя-то поймут в любом случае. А ты вот услышишь omwaí, догадаешься, с полпиноккио, что такое? А фраза простейшая.
Аноним 20/07/24 Суб 06:57:59 700896 211
>>700890
>А ты вот услышишь omwaí, догадаешься, с полпиноккио, что такое?
С трудом себя в этом контексте представляю, так что не заморачиваюсь.
Аноним 20/07/24 Суб 07:06:47 700902 212
>>700896
Ну поехал ты в Аризону пожарить ящериц или в Нуэво-Мехико, вас окружили вот такие друзья, продают чо-нибудь, с тобой пытаются говорить на стандарте, а между собой как привыкли.
Аноним 20/07/24 Суб 07:36:05 700903 213
>>700902
>Ну поехал ты в Аризону пожарить ящериц или в Нуэво-Мехико
Ну нет, я бы в Монголию с большим удовольствием поехал
Аноним 20/07/24 Суб 07:40:47 700905 214
>>700903
Ну там те же проблемы, и так же s отлетает. Ну и климат слегка похож.
Аноним 21/07/24 Вск 15:41:38 701014 215
Почему испанский Ютуб такой всосный? Кого вообще смотреть, подскажите пожалуйста
Аноним 21/07/24 Вск 15:52:35 701015 216
Аноним 21/07/24 Вск 16:21:09 701017 217
>>701014
А чей не всосный? Может, надо что другое учить?
Аноним 21/07/24 Вск 17:44:38 701023 218
>>701014
Просто ты не умеешь искать контент. Создай отдельный ютуб-аккаунт для испанского языка и ищи ровно то же самое, что смотришь на русском. Выпиши штук 20 тем, которые тебя вообще интересуют по жизни, переведи названия на испанский и ищи.
Аноним 22/07/24 Пнд 00:25:29 701070 219
>>700173
Зависит от твоей жизненной ситуации.

Я вот работаю в конторе которая активно с латамом начала взаимодействовать. Формально от меня знать язык не просят, но со знанием намного проще кое-какие вопросики реашить, вот и учу.

Ну и собсна огромное число носителей, что весьма песдато в целом.
Аноним 22/07/24 Пнд 23:52:47 701148 220
>>700890
Кому не насрать на понимание одного слова. Ты в русском тоже не 100% слов знаешь
Аноним 23/07/24 Втр 07:22:55 701172 221
>>701148
Если ты не знаешь местной фонетики, не поймёшь гораздо больше. Это же не кукумария, а обычное обиходное сочетание. Ya juite aí?
Аноним 23/07/24 Втр 07:32:24 701174 222
O luali, o y'onn o?
Аноним 23/07/24 Втр 10:59:18 701186 223
>>701172
К фонетике придрочися, хоспаде.

Попросишь челика говорить помедленнее и все.

Если ты не шпион нахуй, то тебе не нужно со старта знать все особенности произношения в конкретной деревне
Аноним 23/07/24 Втр 11:13:17 701188 224
>>701186
>Попросишь челика говорить помедленнее и все.
Ну для тебя-то он что-то и скажет, а со своими самое главное протараторит как всегда. Фонетика в диалектах несложная в смысле привыкания, это да, но эффект неожиданности всё равно бывает. Особенно если ты до того Андалусией и Мурсией не занимался.
Аноним 29/07/24 Пнд 13:21:27 702010 225
>>689740
> Две не-нейтива будут общаться на глобише

То есть на более литературном без региональных акцентов и местечкового сленга. Звучит как плюс, а не минус.
Аноним 29/07/24 Пнд 23:40:26 702115 226
>>702010
Тру, можно сказать что ты на изи будешь понимать со стандартным испанским любого образованного человека.
Аноним 03/08/24 Суб 14:38:44 702608 227
unnamed.webp 11Кб, 166x296
166x296
Большое спасибо анону, который оригинально предложил Пимслера в шапку. Владею английским на уровне между С1-С2. Всегда хотел овладеть ещё одним дополнительно. Начинал учить разные языки, но бросал, потому что было сложно зацепиться за них. Я самостоятельно подтянул Английский с школьного B1, но всё таки, я не начинал с нуля, и имел какую-то базу. Пимслер выглядит как идеальный стартер для изучения языка. Почти закончил вторую часть. Кайфую от того, что могу не просто заученными фразами говорить, но и косо криво формулировать оригинальные предложения.

Для тех кто владеет английским и начинает испанский рекомендую добавить в шапку Language Transfer.
Сайт- https://www.languagetransfer.org/free-courses-1#complete-spanish (есть и приложение)
Чем-то похоже на пимслера, но в формате уроков учитель/ученик, где нужно ставить на паузу и давать ответ. Всего 90 уроков от 6 до 10 минут. В первом уроке обьясняеться как работает метод.

p.s В шапке написано про 3 части Пимслера, я нашел ещё 4 и 5, но в коментах писали, что они хуже чем предыдущие. Кто делал, как вам?
Аноним 03/08/24 Суб 19:54:50 702652 228
В начале хватит и пимслера, Uso de la gramática española, spanishpod, да анки. Пока не надрочишь основную грамматику и словарный запас. Потом начинаешь использовать язык, там где тебе нужно.
Аноним 08/08/24 Чтв 10:32:31 703088 229
>>700173
Никаких, учить только если живёшь в Испании, иначе вызывать полицию не сможешь когда будут грабить.
>>700226
Нифига, ты английский в школе и в вузе учил. Испанский нет, как итог стартуешь с полного нуля.
Аноним 19/08/24 Пнд 13:05:09 704225 230
image.png 1727Кб, 960x1280
960x1280
>>700173
>Насколько вообще нэтивам не похуй на то что ты на их языке с ними говоришь?
Как человек, живущий в Испании, могу сказать, что это тебе не похуй должно быть, потому что на английском очень мало кто разговаривает даже в туристических городах в сфере обслуги.

Алсо, зацените валенсийский нахрюк.
Аноним 19/08/24 Пнд 14:45:59 704231 231
>>704225
>зацените валенсийский нахрюк
Сами вы нахрюк, это ж независимый окситанский язык. Вот в том и прикол, подавляющее большинство прутся на восток, а там либо каталà, либо валенсья̀, а они даже не пытаются их учить.
Аноним 19/08/24 Пнд 14:49:48 704232 232
И у них ещё оборот с va перекручен: va decretar это не будет что-то там, как в португальском, а уже сходил и сделал.
Аноним 19/08/24 Пнд 16:28:51 704237 233
>>704231
>большинство прутся на восток, а там либо каталà, либо валенсья̀, а они даже не пытаются их учить
Ужас какой!
Аноним 19/08/24 Пнд 16:29:16 704238 234
>>704231
Ну, в Каталонии все знают испанский, даже те кто отказываются по каким-то причинам не нем говорить. А в Мадриде никто не знает каталанский кроме выходцев оттуда.
Аноним 19/08/24 Пнд 16:48:04 704239 235
>>704237
Внатуре, ужас. Бомбит от двух вещей: а что, нет других земель? Ла-Риоха, Васкония, Наварра ничуть не хуже. И от неуважения к местной культуре по факту.
Аноним 21/08/24 Срд 03:19:33 704458 236
Так интервокальные /d g b/ в испанском в итоге какие-то "ленивые" стопы или полноценные фрикативы-аппроксиманты, как в греческом? В транскрипциях везде и всегда второе, но сами хиспаниксы постоянно говорят, что там что-то другое (но что именно описать никогда, блять, не могут), да и латиносы в США тогда могли бы /th/ выговаривать, если бы она была как аллофон. Нихуя не понятно.
Аноним 21/08/24 Срд 06:10:36 704465 237
>>704458
>аппроксиманты
Именно что аппроксиманты с тенденцией к вокализации, даже более, чем у греков. -d- это недодэ недоэл а то и нуль (cansau, tomau), -g- это что-то типа [ɰ], -b- это почти [w]. Причём только позиция после m, n гарантирует нормальный взрывной. R, L и S ведут себя как гласные (после них фрикатив: alƀa, árƀol, asƀesto).
Аноним 21/08/24 Срд 13:22:41 704477 238
image.png 2179Кб, 960x1280
960x1280
Купил одну из своих любимых книг. Было очень интересно, как перевели на испанский. Книга, как мне кажется, очень сложная для перевода.

Бегло полистал.

Имя Вета стало Rama
Безымянный ученик Такой-то стал Alumno X
Савл, он же Павел не превратился ни в Saulo, ни в Pablo а только сделали сноску, о том, что Savl и Pavel это он.
Витю Пляскина тоже переводить не стали (отсылка к пляске Святого Витте)

Ритм и мелодику текста, как показалось на первый взгляд, проебали.
Всем очень рекомендую это произведение прочесть на русском, что-то сравнимое с ним по красоте языка, тяжело найти.
Аноним 21/08/24 Срд 13:24:25 704478 239
image.png 7902Кб, 2736x3544
2736x3544
>>704477
>Святого Витте
Святого Витта, конечно, лол.
Аноним 21/08/24 Срд 15:46:06 704489 240
>>704477
Что за Саса Соколов? Почему не Шурик или Сашенька? Школьник про школу писал?
Аноним 24/08/24 Суб 01:21:21 704701 241
por que está.png 59Кб, 1098x382
1098x382
Вот вам риоплатский претерит. Не на что не напоминает? Ну и раздолбайство в отношении акцентов тоже национальная черта.
Аноним 03/09/24 Втр 19:40:29 705993 242
Какие есть приложения для задрачивания пассивного словарного запаса (кроме Memrise)?
Аноним 03/09/24 Втр 20:38:11 706002 243
Аноним 04/09/24 Срд 00:19:17 706029 244
>>706002
Кстати, насоветуйте увлекательных книг на испанском
Аноним 04/09/24 Срд 19:58:26 706111 245
>>706029
Ты охуел, тебе латиносы сделали за 20 век столько книг, то что охуеешь читать до конца жизни*100.
Аноним 04/09/24 Срд 20:01:51 706113 246
>>706029
Маркес, Борхес, Кортасар.
Аноним 09/09/24 Пнд 16:02:00 706595 247
>>704477
Переводы имен это всегда холивар среди переводчиков.

Алсо интересно есть ли на испанском "москва - петушки"
Аноним 09/09/24 Пнд 20:40:24 706633 248
>>704701
Дядь, тут человек пишет в этих ваших интернетах, да и конструкция ir + a + инфинитив вполне себе норм
Аноним 09/09/24 Пнд 20:42:30 706634 249
Аноним 14/09/24 Суб 17:58:26 707207 250
>>688058 (OP)
Столкнулся с тем что "оранжевый" пишется как naranjado и anaranjado. Но толкований, в чем разница нет. Че это такое?
Аноним 14/09/24 Суб 18:16:28 707209 251
>>707207
Словари в интернетах пишут, что это синонимы.
Аноним 14/09/24 Суб 20:09:12 707214 252
>>707209
Синонимы? Или идентичные слова? У синонимов тем не менее бывают разные значения в зависимости от контекста
Аноним 15/09/24 Вск 23:52:39 707300 253
image.png 710Кб, 640x853
640x853
image.png 496Кб, 640x853
640x853
image.png 427Кб, 640x853
640x853
image.png 524Кб, 640x853
640x853
Аноним 16/09/24 Пнд 09:37:55 707305 254
>>707300
Судя по вступлению, следует искать первое издание, т.к. второе зацензурировано.
Аноним 16/09/24 Пнд 09:58:54 707307 255
>>707305
Это шутка Ерофеева. По факту полной версии этой главы никогда не было
Аноним 16/09/24 Пнд 10:25:57 707312 256
Подняли в /em тему, что эти 500 миллионов спикеров вообще не ощущаются. Почему так?
Аноним 16/09/24 Пнд 10:41:35 707314 257
>>707312
Не заходишь в места где они тусят.

В плейлистах рашн думер мьюзик дохуя коментов от латиносов. Да кстати и в инстаграмах всякой русской музыки почему-то. Заметил что у Слота много из ЛА фанатов хз почему
Аноним 16/09/24 Пнд 10:51:50 707317 258
>>707314
>в места где они тусят
А где они тусят? Борд у них считай и нет.
Аноним 16/09/24 Пнд 11:17:10 707322 259
>>707317
Коменты на юпупе, например.

Прост щас так мир устроен что тебе выдают тот контент который тебе нравится, а который нерелевантный не выдает.

Создай аккаунт на ютубе новый и укажи в настройка страну Испания или любую другую испаноязычную и увидишь кучу видосов
Аноним 16/09/24 Пнд 18:14:57 707373 260
migal gonçaluez.png 31Кб, 226x75
226x75
Аноним 16/09/24 Пнд 22:39:29 707408 261
>>688058 (OP)
>— Будут ли меня понимать в Латинской Америке, если я буду учить испанский Испании, и в чём разница?
>
Аноним 17/09/24 Втр 17:53:21 707539 262
Веняболото.png 21Кб, 309x316
309x316
Аноним 18/09/24 Срд 00:22:02 707602 263
>>707408
Ну может угарнут что говоришь как Сервантес, если vosotros услышат. А так подводных нет, считай каноничная версия.
Аноним 18/09/24 Срд 00:31:31 707603 264
Bona nit, negres! Parlem una mica un altre idioma per variar. Com ho veieu?
Аноним 18/09/24 Срд 00:33:10 707604 265
>>707602
Да они скорее не от восотрос, а от шепелявого s и межзубного z угорают. Вроде понятно, что надо от этого отучаться, если имеешь с ними дело, но вылетает. Даже если глотаешь -s, всё равно будет заметно, что кастильяно или кастуо на крайняк.
Аноним 18/09/24 Срд 00:36:23 707606 266
Аноним 18/09/24 Срд 00:38:06 707607 267
>>707604
Да пофиг, испанский испанский всё равно топ. Американские акценты с нищетой и тупостью ассоциируются у меня почему-то.
Аноним 18/09/24 Срд 00:40:24 707608 268
>>707607
Вощем-то да, хотя риоплатенсе почти что андалус но без приколов по части z и гласных. А мексикос весь такой архаичный и правильный, но ассоциируется.
Аноним 18/09/24 Срд 02:22:50 707618 269
>>704477
я читал ПНС Стругацких на испанском, там переводчик перевел Невструев как Extemporov, хотя вообще не факт, что это говорящая фамилия. И даже если она значащая, ex tempore тут вообще не в тему.
Аноним 18/09/24 Срд 09:39:54 707630 270
>>707408
Чем более образованный человек перед тобой, тем меньше будет разница.

В произношение есть разница, но типа представь как если бы ты по русски с хохлом говорил. Типа звуки местами другие, но все понятно (аргентинцы еще и "шокают", лол)
Аноним 18/09/24 Срд 13:33:30 707637 271
Сейчас DELE где-то реально в рф сдать?
Аноним 18/09/24 Срд 14:28:35 707646 272
Аноним 18/09/24 Срд 15:33:48 707653 273
Аноним 19/09/24 Чтв 12:31:46 707751 274
>>706633
>>704701
Спрашивал у аргентян, она мне целую телегу накатала про fui + a + inf. Я все толком не понял, но есть разница между fui a trabajar de nuevo, yo trabaje de nuevo y volvi a trabajar. Учительница же сказала что такой оборот кривой, и лучше бы я про него забыл. Так что видимо не стоит вскрывать эту тему.
Аноним 19/09/24 Чтв 13:40:57 707757 275
>>707751
>Учительница же сказала
Из местных?

>не стоит вскрывать
Как раз раскрыть и докрыть надо.
Аноним 19/09/24 Чтв 16:45:32 707781 276
>>707757
>Из местных?
Да, она кастейано учит, и говорит, пока сильно не отвлекаться на приколы латиносов, всё будет, но не сразу. Но говорит, колумбийский препод тоже не одобрил такие обороты.
Аноним 19/09/24 Чтв 16:59:20 707784 277
>>707781
Это не чисто латинский американский прикол, это наоборот претеритная архаика, которая сохранилась в португальском.
Аноним 19/09/24 Чтв 17:52:00 707791 278
>>707751
>у аргентян, она мне целую телегу накатала про fui + a + inf.
Ты копирни, ес можно и ничего личного. Аж интересно стало. Личное восприятие носителей решает. Не поможет аргентян, спросим у карапетян.
Аноним 04/10/24 Птн 19:00:34 709282 279
Начал учить испанский 4 месяца назад. За это время выполнил:
1) Все 5 частей аудио Пимслера (огромное спасибо треду за рекомендацию)
2) Language Transfer курс
3) +200 часов comprehensible input (CI) (в основном через Dreaming Spanish)

В целом, очень доволен результатом. Получил хорошую базу, получаю много удовольствия, и не думаю что дропну. В планах и дальше обмазываться огромным количеством CI (читать планирую начать чуть позже).

Исходя из вашего опыта, как бы вы мне посоветовали продолжать учить Испанский?
По большей части ищу рекомендации по грамматике/учебникам/курсам
Аноним 05/10/24 Суб 03:05:34 709322 280
Аноним 05/10/24 Суб 16:19:13 709372 281
Аноним 07/10/24 Пнд 16:09:12 709601 282
>>709282
Планирую освоить Пимслера и Language Transfer, этого будет достаточно что-бы уровень испанского был хотя-бы B1? Примерно с таким уровнем английского я могу, вот, даже что-то на нём учить.
Аноним 12/10/24 Суб 13:51:14 710376 283
>>709601
Если ты ничего кроме этого не собираешься делать то вряд ли. Мне кажется, что большая часть моего прогресса была именно благодаря часам прослушивания. После того как я начал активно слушать, мне стало гораздо легче делать оба курса. Последние две части Пимслера я скорее для галочки доделал. Я бы оценил себя скорее на уверенный А2, с которым очень комфортно себя чувствую с контентом для intermediate
Аноним 12/10/24 Суб 16:11:04 710378 284
Аноним 12/10/24 Суб 17:38:41 710381 285
Есть ли видеоигры, сделанные испаноязычными разработчиками, и в идеале в каком-либо околоиспанском/латиноамериканском сеттинге? Чтобы был смысл играть именно на испанском, а не на русском/английском.
Аноним 12/10/24 Суб 21:20:52 710383 286
>>710381
Эх, щас бы в Wheelman в испанской озвучке.
Аноним 15/10/24 Втр 13:42:45 710585 287
>>688105
Как это мало? Дохуище фильмов, сериалов, музыки от рэгитонна до, метала, книжек, статеек и прочего.
Аноним 15/10/24 Втр 14:30:05 710589 288
>>710381
На zx спектруме помню дохуя игорь было на испанском. Навсегда врезалось в память, что там в менюшке вместо start|play писали jugar.
Аноним 17/10/24 Чтв 19:15:41 710763 289
PXL202410161715[...].jpg 3580Кб, 3024x4032
3024x4032
PXL202410161715[...].jpg 2869Кб, 3024x4032
3024x4032
Любители валенсийского нахрюка на месте?
Аноним 17/10/24 Чтв 19:19:52 710765 290
>>710763
У них свой отдельный загон.
Аноним 18/10/24 Птн 00:05:04 710812 291
>>710585
>Дохуище фильмов, сериалов
Например? Накидай список годного.

Искал интересный испаноязычный контент, удивился, насколько мало даже теоретически интересного нашёл.

мимо
Аноним 18/10/24 Птн 11:46:04 710844 292
>>710765
Где? Не вижу треда про валенсийский
Аноним 18/10/24 Птн 12:25:48 710848 293
Аноним 18/10/24 Птн 13:02:11 710849 294
>>710848
Жесть, этот-то тред полудохлый, а там вообще последний пост почти месяц назад. Мне кажется, нахрюки испанского можно и тут обсудить, в бамп-лимит не улетим.
Аноним 18/10/24 Птн 15:11:11 710855 295
>>710849
Дело не в этом, а в генетической логичности. Даже белорусский в русском загоне не обсуждают, а тут примерно как словацкий в русском получается. Фугани свои фотки в местную окситанию, спрос там есть, пара чуваков разбирается.
Аноним 21/10/24 Пнд 13:25:02 711280 296
>>710812
Мда, в общем нихера контента нет, судя по всему.
Аноним 23/10/24 Срд 08:36:44 711477 297
Подскажите годные Anki-decks для начинающих, A0-A1. Все годное что я находил оно платное, а из бесплатного на сайте анки один кал.
Аноним 24/10/24 Чтв 09:50:30 711614 298
>>711477
Чисто моё мнение, но мне кажется, что использовать анки между А0-B2 супер не эффективно. Ты большинство слов из этой категории будешь слышать буквально в каждом предложении. Гораздо проще просто погрузится в контекст и впитать их натурально. Между С1-С2 анки имеет больше смысла потому, что слова очень редко встречаются и есть смысл создать искусственную среду где ты сможешь их видеть чаще
Аноним 24/10/24 Чтв 12:04:48 711622 299
>>688058 (OP)
Где контент пиратить? Фильмы, книги, аудиокниги, аниме, манга, вот это всё. Где? Почему в шапке нету ссылок? Только не говорите, что на испанусике нихуя нет, как на ебучем немусике. Я ебал, контент только на англюсике и япуские что ли доступен в изобилии?
Аноним 25/10/24 Птн 09:01:35 711734 300
>>711622
Странный вопрос. Просто гуглишь то что тебе нужно.
Аноним 25/10/24 Птн 13:25:50 711762 301
>>711734
Я не знаю, что мне нужно. Мне нужен каталог с контентом, чтобы я мог выбрать.
Аноним 16/11/24 Суб 11:01:14 713998 302
55.png 538Кб, 640x815
640x815
Простой вопрос, но я уже перерыл кучу инфы и не могу составить какое-то однозначное мнение. Есть глагол hablar, по смыслу это "говорение слов звуками", так вот, может ли hablar использоваться во всяких переносных значениях, когда "говорят" немые, "говорит" собака, или например, "его внешний вид о многом "говорит"". Или всё таки hablar относится к чисто физиологическому процессу произношения слов при помощи рта и языка? А для всяких значений в переносном смысле должен использоваться decir, или вообще другие глаголы-синонимы, благо их в испанском штук 50 для обозначения "говорения"?
Рубился на эту тему и с преподами и с нейтивами. От преподов получаешь максимум "да это синонимы, хуле, одно и то же". Пояснения знакомых нейтивов какие-то невнятные и противоречащие, как-будто они и не задумываются на эту тему, мексы вообще все к pedo сводят, у них pedorrear y hablar это вообще одно и тоже походу.
Аноним 20/11/24 Срд 23:34:18 714434 303
Перевёл два предложения по испански. Устал. На сегодня хватит.
Аноним 20/11/24 Срд 23:56:05 714437 304
>>713998
Глагол hablar в испанском действительно преимущественно используется для обозначения процесса вербальной коммуникации с использованием речи, то есть, когда человек говорит звуки словами с помощью языка и рта. Однако его применение может выходить за рамки чисто физиологического процесса, но в довольно ограниченных и определённых контекстах. Давайте разберём всё по пунктам:

1. Базовое значение: вербальное говорение

Hablar практически всегда относится к процессу разговора, беседы, или высказывания мыслей через речь. Это главное значение глагола:

Hablamos de política ayer — Мы говорили о политике вчера.

Juan habla inglés — Хуан говорит по-английски.


Здесь всё понятно: речь идёт о звуках, произносимых человеком.


---

2. Использование hablar в переносных значениях

Hablar в переносном смысле тоже может использоваться, но есть определённые ограничения:

"Говорящий" объект или внешний вид

Su forma de vestir habla mucho de él — Его стиль одежды о многом говорит.

Tus ojos hablan por ti — Твои глаза говорят за тебя.



В данном случае hablar используется метафорически, чтобы выразить идею, что нечто (объект, действие или внешний вид) может передавать информацию, подобно речи. Это довольно стандартное использование, особенно в литературе или публицистике.

О немых

Los sordomudos también hablan con las manos — Глухонемые тоже говорят руками.



Здесь hablar применяется в смысле "коммуникации", даже если речь идёт не о словах, а о жестах. Важно, что это будет неформальный и разговорный контекст.


---

3. Использование hablar для животных

Hablar почти никогда не используется для описания звуков, которые издают животные. Для этого существуют другие глаголы:

El perro ladra — Собака лает.

El gato maúlla — Кот мяукает.


Исключения бывают в сказках, метафорах или шутливых выражениях:

Mi perro habla conmigo cuando tengo problemas — Моя собака разговаривает со мной, когда у меня проблемы.


Здесь hablar используется иронично, чтобы подчеркнуть, что животное "как бы" общается.


---

4. Различие между hablar и decir

Hablar — это процесс говорения или беседы: "как ты говоришь" или "о чём ты говоришь".

Hablo con mis amigos cada día — Я говорю с друзьями каждый день.


Decir — это передача конкретного сообщения, содержание сказанного.

Dime la verdad — Скажи мне правду.

Juan dijo que no vendrá — Хуан сказал, что он не придёт.




---

5. Сравнение с другими глаголами "говорить"

Испанский действительно богат на синонимы, и у каждого из них есть своя ниша. Например:

Charlar — болтать, непринуждённо общаться.

Conversar — вести беседу.

Platicar (Латинская Америка) — разговаривать, чаще в неформальной обстановке.

Expresar — выражать (мысли, чувства).

Comunicar — сообщать, доносить информацию.


Каждый из этих глаголов может покрывать те или иные аспекты "говорения", где hablar может не подойти.


---

Итог

Глагол hablar может использоваться в переносных значениях, но в рамках:

1. Метафор для передачи информации (su mirada habla mucho).


2. Описания жестов или других способов коммуникации (например, у глухонемых).


3. Иронии или сказочного контекста, где "говорят" животные.



Однако в большинстве случаев hablar остаётся привязанным к физиологическому процессу речи. Если речь идёт о животных или переносных значениях, часто выбирают другие глаголы, такие как expresar, decir или comunicar.
Аноним 21/11/24 Чтв 15:53:47 714488 305
>>714437
Ты ей целиком мой вопрос скормил?
Аноним 21/11/24 Чтв 16:59:36 714492 306
Аноним 21/11/24 Чтв 17:39:26 714499 307
>>714492
Неплохо она выдает. Я себе скомпилировал конспект из неск. статей и словаря с academia española. Сетка, скажем так, процентов 70 инфы собрала. Пропустила, кстати, попугаев и такие моменты когда автор "говорит" в книге, например. Но неплохо.
Аноним 21/11/24 Чтв 17:49:48 714502 308
1000006580.webp 483Кб, 1536x1152
1536x1152
>>714499
Я с её помощью делаю грамматический разбор диалогов из игр (мой путь изучения испанского). Тупо делаю фотку экрана с фразой персонажа из самого приложения. Экономит кучу времени на поиск ответов "а почему так?"

___

«Ну, если люди будут на тебя смотреть из-за твоего странного поведения, я не хочу, чтобы они думали, что мы пара или что-то в этом роде.»

Грамматический анализ (испанский текст):

1. Bueno – вводное слово, используется для смягчения или начала высказывания. Переводится как "ну" или "ладно".


2. si – условный союз, переводится как "если". Вводит условное придаточное предложение.


3. la gente – существительное gente (люди) женского рода, единственное число. Используется как собирательное понятие для обозначения группы людей. Артикль la – определённый женского рода.


4. se te queda mirando – сложная конструкция:

Se – возвратное местоимение, обозначает состояние или действие.

Te – косвенное местоимение 2-го лица единственного числа (тебя).

Queda – глагол quedar(se) (оставаться) в форме 3-го лица единственного числа, настоящее время.

Mirando – герундий от глагола mirar (смотреть). Вместе означает "будут смотреть на тебя".



5. por actuar de forma tan rara – обстоятельство причины:

Por – предлог, обозначающий причину (из-за).

Actuar – инфинитив от глагола actuar (действовать, вести себя).

De forma – устойчивое выражение, переводится как "таким образом".

Tan rara – прилагательное rara (странная) в женском роде, единственном числе, с наречием tan (так) для усиления.



6. no quiero – отрицательная форма от глагола querer (хотеть), 1-е лицо единственного числа, настоящее время. Переводится как "я не хочу".


7. que piensen – придаточное предложение, вводимое союзом que.

Piensen – глагол pensar (думать) в форме 3-го лица множественного числа, сослагательное наклонение настоящего времени (subjuntivo), требуемое после quiero. Указывает на желание или опасение.



8. que somos pareja – придаточное предложение с глаголом ser (быть).

Somos – форма 1-го лица множественного числа, настоящее время. Переводится как "мы есть".

Pareja – существительное женского рода в единственном числе, означает "пара" (в романтическом смысле).



9. ni nada – разговорное выражение, усиливающее отрицание.

Ni – отрицательная частица, означает "ни".

Nada – существительное, означает "ничего". Вместе подчеркивает полный отказ или нежелание.




Связь слов:
Предложение делится на две части: условное (si la gente se te queda mirando por actuar de forma tan rara) и главное (no quiero que piensen que somos pareja ni nada). В условной части выражается причина — реакция людей на поведение. В главной части через глагол quiero и сослагательное наклонение (piensen) говорится о нежелании рассказчика, чтобы окружающие сделали ошибочные выводы.
Аноним 22/11/24 Птн 10:36:15 714560 309
>>714502
Какое приложение с фоток так перегоняет?
Аноним 22/11/24 Птн 11:10:18 714562 310
Аноним 22/11/24 Птн 11:13:43 714563 311
1000006593.jpg 250Кб, 1080x2340
1080x2340
>>714560
Там можно выбрать чат с уже написанным инструкциями, я вот этот использую
Аноним 25/11/24 Пнд 13:01:06 714784 312
День добрый. Помогите, пожалуйста, с пониманием таких глаголов как: "gustar", "encantar" и "amar".
Я застопорился на моменте их корректного перевода.

В чём отличия между ними? Может кто дать точный перевод? С меня две цистерны чая.
Аноним 25/11/24 Пнд 13:07:49 714788 313
>>714784
День добрый! Разберем глаголы gustar, encantar и amar подробно, чтобы прояснить их различия и применение:


---

1. Gustar — "нравиться" (о симпатии, интересе)

Этот глагол используется, чтобы выразить, что что-то или кто-то вам нравится, но без романтического подтекста. Его употребление часто связано с хобби, вкусами и предпочтениями.

Пример:

Me gusta el chocolate. — Мне нравится шоколад.

¿Te gusta leer libros? — Тебе нравится читать книги?



Обратите внимание на грамматическую особенность: gustar работает как безличный глагол. Структура фразы буквально означает "мне нравится что-то", а не "я что-то люблю".

Me gusta (мне нравится) → "кому" + "что".

Подлежащее в предложении — это объект, который нравится, а не сам человек.



---

2. Encantar — "очень нравиться", "обожать"

Глагол encantar выражает более сильную симпатию или восхищение, чем gustar, но всё ещё без романтического значения. Это как "нравиться" на максимум.

Пример:

Me encanta este lugar. — Я обожаю это место.

A ellos les encanta la música clásica. — Им очень нравится классическая музыка.



Грамматически работает так же, как gustar: субъект — это то, что обожают.


---

3. Amar — "любить" (в романтическом или сильном эмоциональном смысле)

Этот глагол обозначает более глубокую привязанность, как к людям (например, любовь), так и к абстрактным понятиям или идеалам.

Пример:

Amo a mi familia. — Я люблю свою семью.

Ella ama a su pareja. — Она любит своего партнёра.

Amo la libertad. — Я люблю свободу.



Важно:

Перед людьми используется предлог a: Amo a mi madre.

В отличие от gustar и encantar, amar напрямую указывает на субъекта, который испытывает чувство.



---

Разница в силе чувства:

1. Gustar — Нравится, вызывает интерес. (поверхностное чувство)


2. Encantar — Очень нравится, вызывает восторг. (более сильное чувство)


3. Amar — Любить, испытывать глубокую привязанность или романтическое чувство.




---

Если коротко:

Gustar → нравится.

Encantar → обожать, сильно нравится.

Amar → любить (семью, партнёра или что-то важное для вас).


Если остались вопросы или нужны дополнительные примеры — пишите, рад помочь!
Аноним 25/11/24 Пнд 21:04:08 714844 314
>>714788
Неплохо чатгопота объяснила. Просто и доступно, и вроде даже не напиздюнькала. Спасибо.
Аноним 27/11/24 Срд 16:04:59 714955 315
>>714844
Недавно разбирал эту тему с училкой потом еще пиздел в тандеме с мексами и аргентянами. Добавлю:
Encantar - если говорить это бабе, то это прозрачный намек на поебаться, amar в этом случае намного мягче, его можно говорить родственникам, друзьям даже такого же пола и это не будет пидорством. Испанцы часто юзают a mi me mola(n) - это жаргонный gustar, a mi me flipa - тоже похоже на gustar, юзают еще в ЛА. Вместо gusta mucho можно использовать a mi me chifla (если говорить бабе, то опять же может быть расценено как харассмент).
Аноним 28/11/24 Чтв 22:06:53 715069 316
>>714955
> Encantar - если говорить это бабе, то это прозрачный намек на поебаться

> amar в этом случае намного мягче, его можно говорить родственникам, друзьям даже такого же пола и это не будет пидорством
Бред какой, я думал что "Amar" из всех трёх вышеперечисленных глаголов — самое сильное чувство. Которое прямо несёт романтический подтекст.
Вот в такие моменты я понимаю, что испанский язык — сложный, и дело тут не в грамматике.

> Испанцы часто юзают a mi me mola(n) - это жаргонный gustar, a mi me flipa - тоже похоже на gustar, юзают еще в ЛА.
> mi me chifla
А как это прямо переводится? И почему ты написал "mola" с "n" в конце? Это зависит от рода тип? Мол, если множественный род, то используем "molan".
Сорри если задаю тупые вопросы, я язык учу буквально месяц.
Аноним 28/11/24 Чтв 22:25:31 715071 317
Вдогонку спрошу ещё пару вопросов. Прошу ответить шарящих в вопросе людей.
Я тут наткнулся на такие предложения:

1. "Casa de gran tamaño".

Почему тут "gran", а не "grande"?
И почему тут прилагательное стоит перед существительным, хотя, насколько я знаю, в испанском языке эти словосочетания строго фиксированы: вначале идёт существительное, а после него уже прилагательное.
——————
2. "Alberto está en casa"

Почему перед "casa" не стоит артикль?
Разве бывают случаи, когда в исп. языке опускаются артикли перед существительными? Насколько я знаю, это грубая ошибка.

Из грамматики я знаю только момент, в котором неопределенный артикль un/una во множественном числе опускается, в то время как определённый принимает форму los/las.

Добавлю заодно, что оба предложения сгенерировала нейросетка. А на мои детальные вопросы об этом вильнула жопой и ничего толком не объяснила.
Так что это не реальные предложения, а сгенерированные. Вот и решил уточнить у вас, анончики.
Аноним 28/11/24 Чтв 22:32:17 715072 318
>>715071
>Почему перед "casa" не стоит артикль?
Это устоявшееся, когда говорят, я дома, или я работаю из дома всегда опускается. В португальском то же самое.
Аноним 28/11/24 Чтв 22:34:41 715073 319
>>715071
>Почему тут "gran", а не "grande"?
И почему тут прилагательное стоит перед существительным, хотя, насколько я знаю, в испанском языке эти словосочетания строго фиксированы: вначале идёт существительное, а после него уже прилагательное.

Часть широко ходящих прилагательных усекаются и стоят перед, когда приобретают переносный или фразеологичный смысл. Días buenos при приветствии не говорят же.
Аноним 29/11/24 Птн 01:10:20 715087 320
>>715071
>Разве бывают случаи, когда в исп. языке опускаются артикли перед существительными?
Да, бывают. Пример: de gran tamaño. В английском это встречается намного реже, чем в испанском (или во французском): that's a house of a big size. Хотя и во французском тут будет артикль: c'est une maison d'une grande grandeur. Зато в английском часты препозитивные определения: a big-sized house, - в которых удается избежать нагромождения артиклей. В романских так "подвинуть" определение не получится, поэтому иногда артикль опускается:
T'es une espèce de pute. - You're a fucking whore.
Je vais te tirer un balle dans ta putain de tête mec. -
I'm gonna shoot you in the fucking head, mate.
Таких случаев очень много. Во французском я вижу такое постоянно.
Аноним 30/11/24 Суб 13:59:09 715171 321
>>715069
>Это зависит от рода тип?
Не от рода. А от того что ты имеешь ввиду когда говоришь, объект грубо говоря. Есть универсальная конструкция со многими глаголами когда он спрягается с другой половиной конструкции.

A mi me gusta algo/alguien/hacer algo
A mi me gustaN algos/alguienes
A mi me gustaS tu

Это на русский похоже: мне нравИтся испанский язык/мне нравЯтся испанки/мне нравишься ты

>А как это прямо переводится?
molar - нравиться
flipar - в данном случае будет похож на vuelve loco, типа сходить с ума от ...
chiflar - хуй знает, пиздел с мексом на эту тему, понял примерно что есть такие моменты, когда человек видит что-то охуенное и присвистывает, вот типа как-то так.
Аноним 30/11/24 Суб 14:04:24 715172 322
>>715071
>Casa de gran tamaño
От положения прилагательного зависит. Если говорить Casa de tamaño grande то тут его нельзя обрезать. Мне кажется некоторые прилагательные могут так прыгать и изменяться, но точно не уверен.
Аноним 30/11/24 Суб 14:34:57 715173 323
>>715172
Прислушивайся к значению, если оно слегка переносное — будет прыгать. Или широкое значение. Тоесть большой может, а маринованный нет.
Аноним 30/11/24 Суб 14:59:47 715174 324
>>715087
>T'es une espèce de pute
В испанском даже есть устоявшееся la puta madre, puta тут тоже вроде прилагательное и тоже не в совсем правильном месте.
Аноним 13/12/24 Птн 22:04:21 716547 325
сап, двач. почему в стихотворении poderoso caballero es don dinero прилагательное(или как там его) ставится перед существительным, а не наоборот? по сути же должно быть caballero poderoso
Аноним 14/12/24 Суб 05:39:03 716567 326
>>716547
Во-первых рифма, а во-вторых переносность значения. Золотой иридий среда.
Аноним 14/12/24 Суб 22:32:11 716620 327
Ребят, существует ли сайт, где можно смотреть мульты на испанском, но с английскими субтитрами? Или это что-то особенное, что вряд ли есть в природе? Торренты всякие у меня запрещены, набутылят в студенческой общаге.
Аноним 15/12/24 Вск 09:57:30 716634 328
Аноним 15/12/24 Вск 13:47:12 716645 329
Смотрю ролики с этого канала. Вроде говорят специально медленно, для слоупоков. В принципе где-то процентов 90 понимаю на слух, уже без сабов.
https://youtu.be/Zb8yLOASZtI?si=4eR5xRwzUnZaN2iX
Мексикана для меня говорит чисто и понятно, даже понятнее, чем испанцы. С Аргентянкой, пиздец затык, я аж внутренне весь напрягаюсь, когда она С пропускает, вот прям вообще некомфортно ощущаю себя. Она специально так выделяет свой аргентинский диалект, работая на публику, чтобы подчеркнуть насколько он пиздец не такой? Или это натурально, в Аргентине все так говорят?
Аноним 15/12/24 Вск 16:08:53 716653 330
>>716645
все так говорят и даже хуже
тупо не парься, привыкай ко всем диалектам, слушай и кайфуй
Аноним 15/12/24 Вск 17:16:22 716657 331
>>716634
Вообще хотелось бы диснеевские/пиксаровские полнометражки
Аноним 16/12/24 Пнд 05:30:17 716697 332
Откуда произношение extepto? В Европе оно есть.
Аноним 17/12/24 Втр 09:03:30 716825 333
>>716620
В Германии учишься?
Аноним 17/12/24 Втр 13:05:59 716835 334
Аноним 21/12/24 Суб 16:39:56 717229 335
>>688058 (OP)
Анон, начал вкатываться в испанский, чтобы читать латиноамериканскую мысль. Я уже понял, что в целом, они друг друга понимают и разница только в произношении. А вот с точки зрения письма, огромная ли разница между spaniard'ами и латинсами, а также у самих латиносов в зависимости от страны? Условно, читать аргентинца, мекса, испансца это одинаково заебно или есть разница?
Аноним 21/12/24 Суб 16:44:03 717231 336
>>717229
>есть разница?
Таки есть. Читаешь аргентоса — и как будто португальский или итальянский, им часто лень ставить эти ваши перевёрнутые знаки, ударения лень ставить почти всегда, особенно на i. Сплошные xx и jájá. Думаю, догадаешься для чего x.

Мекс больше похож на стандарт в среднем по палате. Ну и почти везде претерит вместо перфекта с haber.
Аноним 24/12/24 Втр 17:38:52 717469 337
>>717231
Если ты про чтение книг, то скорей всего там будет классический испанский. Я Борхеса читаю сейчас в оригинале, он аргентинец, и я там вообще не замечаю каких-то латамовских приколов. Хотя всякие модерновые писатели наверное уже будут стараться придерживаться нацособенностей испанского своей страны.

В общении же у латиносов очень часто Vos вместо Tu, т.к. Tu типа грубо, а Usted напыщенно или унизительно (хотя у Борхеса Usted используется в текстах). У аргентиносов и колумбианосов на Tu вроде как только девки между собой чирикают. Vosotros еще очень редко встречается, или даже как будто вообще это спряжение перетекает все на Vos-форму Tu.

Латинские двачеры, рэперы и бандиты вообще могут такой хуиты понаписать, что хуй что поймешь.
>>717229
>Ну и почти везде претерит вместо перфекта с haber.
Можно здесь подробнее.
Аноним 24/12/24 Втр 18:53:35 717472 338
>>717469
>Если ты про чтение книг
Не, какие книги, я про переписку живых людей. Хотя в книжки это тоже проникает, демократия ж.

>очень часто Vos
Ну не везде. Причём глагол при восео ведёт от страны к стране по-разному.
>Vosotros еще очень редко встречается
А вотэто да.
Аноним 24/12/24 Втр 19:31:29 717475 339
>Можно здесь подробнее.
Очевидно: про сегодня говорим ya comí, vos comistes, а не какой-нибудь там he comiu.
Аноним 25/12/24 Срд 05:01:15 717524 340
>>717475
Не совсем понимаю:
Hoy cague
Hoy he cagado
Ты про это? В первом случае просто говорится о факте, что ты покакал, во втором, что покакал вот прям недавно и в толчке еще воняет говной, и оно наверное требует какого-то уточнения. Но если честно, я сам еще сильно не отдупляю разницу, субъективно, второй вариант проще строить и запоминать.
Аноним 25/12/24 Срд 05:49:45 717528 341
>>717524
>Hoy cague
Типичный аргентинец, претерит и без ударения. За своего сойдёшь.

Для большинства латиносов разницы либо просто нет, либо первое — посрал в любой момент, хоть секунду назад, а второй варик — сру последний день/месяц/год и ещё не собираюсь завязывать, такое встретишь в Уругвае или на севере Аргентины.

Твоё пояснилово — сугубо для Европы.
Аноним 26/12/24 Чтв 04:37:58 717600 342
>>717528
>и без ударения
Да заебно эти ударения писать, телега сама их подставляет, а на компе надо Э нажимать.
Аноним 26/12/24 Чтв 04:40:22 717601 343
>>717528
>сру последний день/месяц/год и ещё не собираюсь завязывать
Это же имперфекто должно быть
Аноним 26/12/24 Чтв 15:23:22 717608 344
>>717601
Это если давно, тогда aba/ía. Но это значит, что ты уже завязал со сраньём. Или делал это одновременно другим претеритам. Ну или вежливо хочешь покакать, хотя для этого можно и кондиционал, и футуро забацать.

He cagado (en) los últimos días передаёт незаконченный впринципе, но законченный в моменте процесс. А вот если я срать уже не собираюсь регулярно — тогда выбираю одно из прошедших или предпрошедших.
Аноним 27/12/24 Птн 10:00:03 717657 345
Dar algo a algun это отдать что-то кому-то или наоборот? Сегодня пиздел с панамкой, сказанул что-то типа no dais vuestro canal a los americanos, она аж на голосовухи перешла и стала говорить что-то типа "ты ахуел, канал не американский, а наш панамский"
Аноним 03/01/25 Птн 19:32:10 718324 346
Господа, где найти компаньеро для практики испанского?
Платить в тандеме не хочу, чем сами пользуетесь?
Может, есть кто в мск подскажет годные разговорные клубы?
Аноним 04/01/25 Суб 09:14:29 718365 347
>>718324
>Платить в тандеме не хочу, чем сами пользуетесь?
Зачем там платить? Цепляй там телочек или педиков и переводи в телегу. У меня уже из половины стран ЛА есть контакты, они очень хорошо к русским относятся, а если ты еще будешь поддерживать определенный имидж богатенького банадальеро русо, то вообще отбоя не будет.
Аноним 06/01/25 Пнд 16:35:23 718629 348
Где качаете фильмы с испанской озвучкой и субтитрами?
Аноним 06/01/25 Пнд 17:00:37 718631 349
>>718629
Сам спросил, сам ответил, вот тут нашел нужный мне сериал
https://dontorrent.auction/

Проблема только в том, что субтитры вообще не совпадают с аудиодорожкой, то есть смысл тот же, но слов половина вообще других.
Аноним 27/01/25 Пнд 11:37:57 720985 350
Как в испанском воспринимается русский акцент?
Аноним 27/01/25 Пнд 11:49:45 720987 351
>>720985
Хз, а какая разница?
Аноним 27/01/25 Пнд 12:45:25 720995 352
>>720985
Тебе не похуй? Всё равно в ушах носителя будешь как таджик звучать.
Аноним 27/01/25 Пнд 14:32:10 721006 353
>>720985
> Как в испанском воспринимается русский акцент?
Если будешь произносить Д мягенько, без остервенения, Б и В - усереднённо, а О и Э - максимально отчётливо - то в Латаме даже и не заметят.
В самой Испании за мекса сойдёшь (из-за того, что тебе врят ли захочется заёбываться с межзубным звуком, ну на самом деле никому не хочется)
Аноним 27/01/25 Пнд 15:32:22 721020 354
>>720985
Абсолютно нормально, ни разу проблем не было, чтобы кто-то не понимал из-за акцента, если говоришь грамотно. Или чтоб делали вид, что не понимают, что ты там несешь (как некоторые французишки).
И от других экспатов такого не слышал.

Да даже если неграмотно говоришь, испанцы очень толерантны и будут стараться тебя понять.

Кроме того, у русских акцент не такой уж и страшный, почти все звуки мы произносим "правильно". Поэтому испанцы скорее над произношением аргентинца ржать будут, чем над твоим.

>>720995
Как таджик твой батя звучал, когда тебя заделывал, хуйню-то не неси.
Аноним 27/01/25 Пнд 15:39:55 721021 355
>>721020
> когда тебя заделывал
Я думаю, он делал это молча. Причина тряски?
Аноним 27/01/25 Пнд 15:44:24 721023 356
>>721021
Хуй знает, че ты затрясся, сын таджика
Аноним 28/01/25 Втр 00:21:21 721069 357
>>721006
>тебе врят ли захочется заёбываться с межзубным звуком
Палятся обычно на апикальном S, а не на межзубном C.

>>721020
испанцы очень толерантны и будут стараться тебя понять
Ну это да, такого как с французским мало где есть. Не токо ишпанцы, но и все гишпаноаблянты. Напомню, что даже образованные африканские франкофоны очень заносчивы и не любят грязный французский и всякие несвои акценты.
Аноним 28/01/25 Втр 04:34:29 721078 358
>>721006
Еще звук Е нужно практически полностью убирать из речи. Мне одна мекстян говорила, что это прям сильно режет слух в ТЕ ДЕ БЕ и т.д. (она преподша испанского для иностранцев и говорит что так именно русские и хохлы говорят, что-то еще про дифтонги ИЕ говорила, но я не понял)
Аноним 28/01/25 Втр 05:14:40 721082 359
>>721078
Но и сильно Э им тоже режет. У них закрытый /e/ по установам.

>про дифтонги ИЕ говорила
Противно, когда всегда дифтонгизируют в иэ и уо, это заметно. Недаром у якутов всякие куоска и картуоска. Для кастильномовных это важно, у них ie стало отдельной фонемой по-сути.
Аноним 29/01/25 Срд 13:59:22 721261 360
сап. Мне надо кровь из жопы до сентября выучить испанский хотя бы до уровня А2\В1. Сейчас учусь по пимслеру уже 7 уроков пройдено и на меня накатывает какое-то ощущение того что я пиздецки тупая и не могу даже запомнить фразы\слова быстро некоторые уроки я слушаю по два-три раза и растягиваю на несколько дней. И от этого у меня есть ощущение что это пиздец и нужна какая-то внешняя помощь. Собственно, вопрос — оффлайн курсы они как? Могут помочь или это просто развод гоев на деньги? Из очевидных плюсов вижу что там будут такие же бедолаги как и я, что позволит нарабатывать спикинг.
Аноним 30/01/25 Чтв 07:16:56 721363 361
>>721261
Я с репетиторкой онлайн занимаюсь примерно год, и самостоятельно по 6-8 часов в неделю: пизжу с нейтивами в тандеме, наслушиваю базу в dreaming spanish school, читаю книжки. Примерный уровень А1+, до А2 не дотягиваю. Конечная цель сдать DELLE на b1, по прикидкам заниматься так надо года 2 еще. При этом репетиторка называет меня самым прилежным учеником. Вот и думай сама. Если иметь не проебанную школьную/вузовскую базу по инглишу, то для подготовки на сдачу б1 уходит примерно год. С испанским нужно закладывать время раза в три-четыре больше, особенно если ты не находишься в испаноаблантской среде. Если кто-то говорит, что выучит тебя за год - пиздежь и развод на шекели.
Аноним 30/01/25 Чтв 09:48:48 721386 362
>>721363
Осенью как-раз эта испаноязычная среда и образуется родители потащат с собой. Поэтому и хочу хоть как-то выучить что-то, чтобы хоть что-то понимать и не быть полным посмешищем. Но в целом понятно, спасибо. Единственно что в тандем страшно идти так-как засмеют из-за того что знаю язык только на уровне хола и буэнос диас ахххах
Аноним 30/01/25 Чтв 17:34:11 721478 363
>>721386
>Единственно что в тандем страшно идти так-как засмеют из-за того что знаю язык только на уровне хола и буэнос диас
Если ты тян, то вообще проблем нет. Мне дохуища просто мексов там попадалось кто русский учит, но общаться мне больше с тянами нравится, а вот с этим намного сложнее, за год, примерно штук 6 всего встретил, которым интересен русский, на постоянке только с двумя удалось законтачить.
Аноним 02/02/25 Вск 21:41:11 721854 364
Что ещё годного есть помимо Ману Чао?
Аноним 04/02/25 Втр 18:57:18 722051 365
Аноним 05/02/25 Срд 03:32:01 722099 366
>>688058 (OP)
Почему в Аргентине недолюбливают акцент "porteño"? Правда ли что он не похож на латиноамериканский?

Когда я выговариваю звук th и прочие свойственные испанскому в Испании звуки, меня местные постоянно называют портеньяд лол. Это в г. Кордова, кому интересно.
Аноним 05/02/25 Срд 03:32:26 722100 367
>>722099
>Это в г. Кордова, Аргентина*
Аноним 05/02/25 Срд 04:56:32 722106 368
>>722099
Из-за смешного дубляжа. При этом саму Испанию они считают слишком бедной, чтобы иметь перед ней пиетет, поэтому у них этот акцент ассоциируется чисто с нелепым дубляжом, а не со статусом. Спросил об этом у аргентинской девочки на английском, хз нахуя вы вообще этот свой нахрюк учите.
Аноним 05/02/25 Срд 05:27:15 722110 369
>>722099
>Когда я выговариваю звук th
>называют портеньяд
Для портеньи это не совсем свойтсвенно. Там такой звук из венецианского скорее (если и есть?).
Аноним 08/02/25 Суб 04:36:10 722521 370
>>722110
В портенье же много звуков th, например в слоге -ci- (gracias)
Аноним 08/02/25 Суб 10:23:04 722539 371
>>722521
Далеко не у всех. У большинства обычное латамское эс, как в русском плюс минус. Лениция де лах эсех финале — эт да, но так это не только в БА.

Для портень характерно странное произношение ll, y, иногда ge/gi (последнее как в чиленье).
Аноним 08/02/25 Суб 10:29:26 722541 372
SeSeoPort.png 196Кб, 634x433
634x433
>El Seseo y el Yeísmo: En el habla rioplatense, las letras “s” y “ll” se pronuncian de manera similar, como un sonido de “sh” o “zh”. Esto se conoce como seseo y yeísmo. Así, “casa” se pronuncia “ca-sha” y “llave” se pronuncia “zhave”.


Т.е. там даже шешео есть относительно S, но CeZeo совсем не характерно, да и я не слышал от них пока что.
Аноним 14/02/25 Птн 19:17:43 723270 373
1:22 странноватое CeCeo.

://www.msn.com/pt-pt/noticias/ultimas/jovem-engolido-por-baleia-no-chile/vi-AA1z3NQO#details
Аноним 21/02/25 Птн 16:54:23 724039 374
174014557969916[...].jpg 92Кб, 1080x744
1080x744
За один день с учебником выучил больше чем за месяц в Duolingo. Что за люди в нем сидят? Сидят годами
Аноним 21/02/25 Птн 17:15:36 724044 375
Один известный российский журналист недавно загнал, нет фамилии Херреро, есть только лишь Эрреро. Он не знал, что h в Herrero произошло от F (фспыминаэм химию). И треть Испании и кое-кто в Латаме в быту токо так и говорят. Выпендрился короче.

Абидна, но чел реально знающий.
Аноним 21/02/25 Птн 17:53:00 724050 376
>>688058 (OP)
Сдрасьтье
Твариши я хочу вкатиться в испанский но пол шишечки
Можете посоветовать нормальную одну книгу, по типу, урок с текстом желательно обстоятельным длинным, список слов, объяснения грамматики упражнения. С нуля до уровня читаю со словарём любую книгу, могу в бытовой диалог? Желательно без занудства с 100500 водными уроками как читать
С меня не хуя
могу разве посоветовать 一千字说华语 если вдруг решили вкатиться в китайский, то норм, куча полезной повседневной лексики
Аноним 21/02/25 Птн 18:05:33 724052 377
>>724050
Читни рассказы Кироги с комментами и задачками. Типа уругвайско-аргентинского Пришвина или Бианки.
Аноним 21/02/25 Птн 21:17:53 724082 378
174016111731270[...].jpg 1255Кб, 2604x4624
2604x4624
Аноним 21/02/25 Птн 23:34:39 724090 379
>>724082
Типа просто уроки с сайта lingust? Ну ок, так даже проще. Пасибки
>>724052
Я вообще нулевый мне пока рано
Аноним 21/02/25 Птн 23:39:49 724091 380
>>724090
Английский учил? Лексика какая-никакая всяко встретится. Испанский такой язык, что надо читать с самого начала, как научишься читать, а это не долго.
Аноним 21/02/25 Птн 23:59:54 724095 381
>>724090
Да, уроки, и выполняю каждое задание не пропуская, ручкой в тетради. Ну и мемы на реддите для развития вокабуляра
Аноним 22/02/25 Суб 15:50:06 724161 382
>>707300
Купил?
Можешь отсканить и выложить?
Аноним 22/02/25 Суб 16:06:04 724167 383
>>724039
За месяц в тандеме выучил больше, чем ты за год по учебнику. Что за люди учат по учебнику, и что они там учат?
Аноним 22/02/25 Суб 16:13:24 724170 384
>>724167
Ты сосал или тебя ебали ?
Аноним 22/02/25 Суб 19:14:23 724190 385
>>724170
И то, и это. Что спросить то хотел?
Аноним 22/02/25 Суб 19:45:45 724198 386
>>724190
Как стать таким полиглотом?
Аноним 22/02/25 Суб 20:33:45 724205 387
>>724198
Надо глотать И глотать надо много.
Аноним 23/02/25 Вск 13:32:23 724260 388
>>724039
>Что за люди в нем сидят?
Встречал людей с начинающим уровнем испанского, которым он очень зашел и, как они говорили, всё, что в испанском знают - оттуда.
Так что каждому свое. Видимо, какие-то особенности мышления, восприятия и т.д.
По мне так полная хуйня. Дропнул сразу же. То, что они не дают грамматику для испанского это дебилизм. Учить фразы, не понимая, как они строятся это обезьянство какое-то.
Аноним 23/02/25 Вск 15:52:19 724288 389
>>724260
В курсе испанского на английском есть какая то грамматика. Я как олд дуо скажу, что самый главный минус в том, что ты повторяешь все карточки, тогда как на самом деле нужно повторять только те, которые забываешь
Аноним 25/02/25 Втр 01:20:23 724544 390
Аноним 25/02/25 Втр 01:46:32 724547 391
>>724544
Это так, тут мате пьют буквально везде. Прям везде. На улицах, в парках, в машине, в очереди на автобус. В парке минимум 5-15 человек будут сидеть с термосом и пить мате.
Аноним 25/02/25 Втр 01:55:09 724548 392
>>724547
В цыфирях всегда повнушительнее, хотя, скорей всего, это очень усреднённая цифра. Если предположить, что выпивают в среднем по двадцать литров в неделю, а недель в обычном году что-то вроде 52.
Аноним 03/03/25 Пнд 07:42:25 725303 393
Аноним 07/03/25 Птн 21:32:39 725908 394
>>725303
Глаза от этого дерьма вытекают.
Рваные шрифты что аж пиздец.
Так сканы фильтруют только мудаки.
Аноним 08/03/25 Суб 09:33:56 725942 395
>>725908
>Так сканы фильтруют только мудаки
Это djvu конвертнутый зачем-то в pdf
Аноним 08/03/25 Суб 10:59:42 725953 396
>>725908
Я не приверэда, жру чо дают. Это же латинка, а не кандзи.
Аноним 10/03/25 Пнд 10:57:42 726220 397
Аноним 20/03/25 Чтв 20:47:22 727566 398
>Гонсалес-Фернандес, классический советский учебник с эксцентричными монологами. С места в карьер:
http://www.brsu.by/sites/default/files/flk/spain_for_beginners.pdf

Кто то учил по нему с нуля? Просто интересно, как ваши результаты

Скоро будет много свободного времени, хочу попробовать его весь прочитать
Аноним 20/03/25 Чтв 22:08:20 727574 399
>>727566
Голландец сдаёт генуэзцу ключики. Нормальная картинка для современного учебника кастильского. И ни одного испанца на переднем фоне, а Нидерланды бесятся...

Скучный учебник с совдеповской подачей, несмотря на Гумсалвыш-Хырнандиш. Не нравится, как времена дают по впечатлению.
Аноним 22/03/25 Суб 19:01:26 727790 400
Screenshot20250[...].jpg 212Кб, 1080x1704
1080x1704
>>688058 (OP)
Вот как бля понять, нужен тут определенный артикль или нет? Как видите, полагаться на английский не стоит. Думал понял наконец и заучил где в инглише они ставятся а где нет, тут бля по-новой
Аноним 22/03/25 Суб 21:37:08 727812 401
>>727790
Так тут как и в английском+- ставится
Аноним 22/03/25 Суб 22:24:49 727817 402
>>727812
На скрине видно что нет. Есть непонятные кейсы
Аноним 22/03/25 Суб 22:35:19 727819 403
>>727817
Угадай с трёх раз, для чего учебники существуют.
Аноним 23/03/25 Вск 02:36:52 727836 404
>>727819
Дуолинго предполагает обучение по методу запоминания, без учебника. Типо грамматика учится натурально, без долгих объяснений правил
Аноним 23/03/25 Вск 10:33:29 727861 405
>>727836
>Дуолинго предполагает обучение
Дуолинго предполагает игру в запоминание, никакого обучения языку там нет
Аноним 23/03/25 Вск 21:03:21 727985 406
изображение.png 1314Кб, 960x1280
960x1280
Шел по улице и увидел книжки бесхозные на скамейке, решил взять одну почитать.Только дома понял, в чем подвох.
А ты, анон, сразу бы понял?
Аноним 23/03/25 Вск 21:23:01 727986 407
>>727985
Каталанский? I вместо Y?
Аноним 23/03/25 Вск 21:34:55 727987 408
>>727986
Да. А если быть точным, петушиный валенсийский нахрюк. Ну ничего, подложу её в какой-нибудь бук-кроссинг.
Аноним 23/03/25 Вск 22:20:42 728000 409
>>727986
там еще altres вместо otros сразу бросается в глаза.
Аноним 23/03/25 Вск 23:55:07 728012 410
>>727985
А тут какой-то чел уже пару раз окунал в сортир валенсийську. Его посылали в провансалетреду (сюды https://2ch.hk/fl/res/686320.html ) Кайси, эт не ты?
Аноним 25/03/25 Втр 22:03:44 728207 411
medalhao-visigo[...].webp 68Кб, 1499x841
1499x841
Аноним 26/03/25 Срд 14:31:12 728256 412
image.png 1330Кб, 960x1280
960x1280
>>728012
>Кайси, эт не ты?
Да, это я, как догадался? Маме привет передавай и всем остальным знакомым.

>Его посылали в провансалетреду
Я перекачу этот тред с названием "Испанский язык и его диалекты". Чтобы ни один вахтеришка не прибегал, когда я в очередной раз решу запостить курьёзы валенсийского нахрюка для развлечения испаноговорящих.
И не отправлял меня в тред, в который последний раз год назад писали.
Аноним 26/03/25 Срд 15:01:48 728265 413
image.png 47Кб, 700x700
700x700
>>728256
Вангу, сейчас вахтеришка доебется до того, что валенсйский это не диалект испанского и ко-ко-ко (кому не похуй?). Так что назову тред "Испанский и Каталанский языки", чтобы уж точно возражений не было.
Аноним 26/03/25 Срд 18:25:33 728309 414
174300269406881[...].jpg 20Кб, 298x396
298x396
Скиньте пожалуйста прикл без регистрации и смс
Аноним 26/03/25 Срд 18:54:19 728316 415
>>728256
Хуя у вас тут страсти из-за местных нахрюков в Испании

мимо аргентинец
Аноним 26/03/25 Срд 23:37:03 728365 416
>>728256
>вахтеришка доебется
До того, что
>Испанский язык
и
>валенсийского нахрюка
Ничо не смущщат?
Аноним 26/03/25 Срд 23:47:02 728367 417
>>728265
>"Испанский и Каталанский языки"
А ^Руссий и белоруссий^ и ^Украинский и польский^ не сделать для экономии? А не то тут кто-то считает, что русский это отдельный язык, и кому не по?. А украинский всегда был под влиянием польского.

Думалку надо включать перед писалкой, это не политдоска. Хотя есть темка языки России, но какого чорта только каталанский? Пиши тогда языки Испании, пусть баски усрутся, они ж не люди.
Аноним 27/03/25 Чтв 14:36:06 728468 418
>>728367
>>728365
О, а вот и наш вахтер объявился.
>А ^Руссий и белоруссий^ не сделать для экономии?
Блять, да если бы была иностранная борда, где ноль носителей и два сочувствующих в ридонли, то так бы и сделали. И были бы полностью правы.
> это не политдоска
Ты дурной? Где ты политику усмотрел? Я развлекательный контент ношу анонам и никто не против, всем в прикол ребусы на нахрюке поразгадывать и сравнить с тем, что они знают.

Кроме одной батхертнутой филологички (тебя), которой почему-то с этого печет и надо в дохлый тред каждый раз отправлять.

С того, как ты стыдливо туда кинул какие-то говноссылки, я вообще проиграл. Тред как был дохлый, так и останется, не забудь через полгода еще пару ссылок кинуть без текста.
Аноним 27/03/25 Чтв 23:36:39 728540 419
>>728468
>Я развлекательный контент ношу анонам и никто не против
Против другого. Против
>петушиный валенсийский нахрюк
вот это да. Ты свободный человек, зачем жить там, где более коренной язык те ну воще никак? Езжай там в Маджирит или в Толеду на худой. Все в курсах, что провансальцы там появились не первые, после всяких финикийцев и кельтиберов, греков и римлян, готов и мавров но покоренней кастильских понаехалов. Да, они ассимилируются и сами и в меньшинстве. Скажи, что где хочу там живу, а мы посмеёмси.
Аноним 28/03/25 Птн 12:27:58 728560 420
>>728540
>Скажи, что где хочу там живу, а мы посмеёмси.
И что в этом смешного? Действительно смешно, когда какой-то вахтер из /fl рассказывает, кому где жить и как к чему относиться.

>Против петушиный валенсийский нахрюк
То есть, тебе типа неприятно не то, что я "не по правилам" пощу, а то, что над валенсийским стебусь? Ну тогда давай так договоримся:
1. Я не оскорбляю валенсийский нахрюк, не пишу , что он петушиный и нахуй никому не нужен, даже местным и т.д.
2. Ты не ебешь мне больше мозги дохлыми тредами и не вахтеришь
Договорились?
Аноним 29/03/25 Суб 01:25:45 728626 421
>>728560
>кому где жить и как к чему относиться.
Ну эт какбэ шовинизм над регионалами должен осуждаться впринципе, если они тебя не бомбят и с ножом не пристают. Иди в кавказскую тему и скажи, что абхазы и ингуши должны перейти на грузинский и на чеченскийрусский, а ещё лучше сразу на лягуший. И воще их языки не языки, а так, херота мелкая.

>Договорились?
А смысол? Ситуашки это не меняет.

>что над валенсийским стебусь
Над самой сутью постебаться можно, что вот так и так, а язык-то другой. А у тя имперство взыграло на чужой почве.
Аноним 29/03/25 Суб 05:57:43 728630 422
>>728626
Имперство - всегда хорошо, поры бы уже понять. Это единство, стандартизация, общий фундамент, на основании которого можно объединяться и вместе вершить великие дела. Местечковость не нужна, это деградация и откат в племенное прошлое. Поэтому мелкие народцы-обиженки слушать никогда не нужно, пусть кукарекают, что с них взять?
Аноним 29/03/25 Суб 07:03:05 728631 423
>>728630
>Местечковость не нужна, это деградация и откат
Ну это философия. На самом деле Турция и Франция не сильнее развиты Великобритании и Швейцарии, так что вопрос спорный.

В гиперцентрализованных странах всегда возникает вопрос: почему не мы в центре?
Аноним 29/03/25 Суб 09:46:38 728637 424
>>728631
>В гиперцентрализованных странах всегда возникает вопрос: почему не мы в центре?
Во Франции таких вопросов не возникает ни в Марселе, ни в Тулузе, не в Бордо, ни в Лионе, нигде вообще.
Аноним 29/03/25 Суб 16:27:27 728656 425
>>721854
Soda Stereo, El Quarteto de Nos
Аноним 29/03/25 Суб 17:09:14 728663 426
>>728656
Одни металисты, другие рэперы какие-то. А что-то более акустическое и мелодичное, типа Ману Чао есть ещё?
Аноним 29/03/25 Суб 20:39:48 728690 427
Аноним 29/03/25 Суб 21:14:01 728695 428
>>728309
Бамп плиз киньте этот учебник
Аноним 30/03/25 Вск 01:33:02 728715 429
>>728637
Уже не возникает. Дочморили.

>Лионе
Как центр независимой Арпитании очень даже неплох.
Аноним 30/03/25 Вск 13:51:28 728752 430
Аноним 04/04/25 Птн 20:28:34 729148 431
Аноним 04/04/25 Птн 23:47:54 729158 432
Screenshot20250[...].jpg 117Кб, 800x1075
800x1075
Screenshot20250[...].jpg 103Кб, 800x1072
800x1072
Screenshot20250[...].jpg 143Кб, 800x1067
800x1067
Screenshot20250[...].jpg 94Кб, 800x1080
800x1080
>>688058 (OP)
Ебал я вашу шапку
Я короче добыл интуитивный испанский которым можно нормально обмазываться без этих ваших ебанных грамматик или совковых/есовских коммуникативных самоучителей.
Аноним 05/04/25 Суб 01:49:54 729162 433
>>729158
так в ес так и учат
Аноним 10/04/25 Чтв 09:11:30 729706 434
>>729158
Обмазывайся Dreaming Spanish - лучшие 8 баксов что я в жизни тратил
Аноним 12/04/25 Суб 12:55:39 729872 435
>>729158
Название бы хоть сказал
Аноним 12/04/25 Суб 13:04:39 729873 436
>>727817
>На скрине видно что нет.
В англ прилагательное вытеснило артикль, если бы его не было, то артикль стоял. В исп прилагательное ставится после сущ. поэтому артикль будет практически всегда (кроме случаев, когда прилагательное стоит перед существительным, такое тоже бывает). Исключений с артиклями в исп меньше, чем в англ, поэтому ставь их везде и определенные и неопределенные, в разговорной тараторной речи они еще играют роль разделителей говоримых слов, если проебешь артикль, то может получиться что-то непредсказуемое на слух.
Аноним 12/04/25 Суб 13:36:33 729877 437
Аноним 12/04/25 Суб 17:01:48 729892 438
>>729873
>В англ прилагательное вытеснило артикль, если бы его не было, то артикль стоял
бред, там мн.ч., хотя без прилагательного не имеет смысла. We love the sweet dishes - это если они перед тобой стоят, или упоминались в разговоре. Но можно и так: I like apples, или I like sweet apples - вообще без разницы, есть прилагательное или нет.
Аноним 14/04/25 Пнд 17:27:03 730042 439
Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов