>>7910 В sci научно-популярное, околонаучное и метафизическое. Математика - тоже наука, зачем же ей отедельная борда тогда?
Почти вся физика, даже не теоретическая - это голая математика, 30% математики - голая физика, задачи, примеры, взгляните только. На практике математика постояно пересекается с физикой.
Даже факультет физмат.
Вы привыкли разделять математику и физику, хотя они пытаются описывать устройство одного и того же мира, одни и те же процессы.
Так что, предлагаю из math сделать fizmatch и больше к обсуждению этой темы не возвращаться!
>>7921 >Математика - тоже наука Спорный вопрос. >Математика - тоже наука, зачем же ей отедельная борда тогда? Мы просто захотели сделать себе раздел и укатились из /sci. >Почти вся физика, даже не теоретическая - это голая математика Нет. Почти вся физика - это матан на R^n и линейная алгебра. Всё. Матаматики в физике очень мало. >30% математики - голая физика, задачи, примеры, взгляните только. Нет. От силы процентов 5. >На практике математика постояно пересекается с физикой. Как, например, факториальные кольца пересекаются с физикой? >Даже факультет физмат. Лол. >Вы привыкли разделять математику и физику, хотя они пытаются описывать устройство одного и того же мира, одни и те же процессы. Нет. Физика изучает окружающий мир, математика изучает саму себя. >Так что, предлагаю из math сделать fizmatch и больше к обсуждению этой темы не возвращаться! Толсто.
>>7935 Нужны = используются где-то, кроме как дрочить этим школьников. То есть integral domain вот понятно integral schemes ~ reduced && irreducible (т.е. состоит из одной компоненты и не содержит бесконечно-близких точек), а UFD какая-то анюзбл хуйня. Разве что каким-то криптографам рассказывать, чтобы они свои RSA строили на них.
Вот смотрите, Адекватный человек задал адекватный вопрос и получил массу неадекватных ответов, выходит, что отвечающие - неадекваты, а мне здесь делать нечего.
>>7938 Вот тут то я тебя и поймал! Ты просто выёбываешься звоими знаниями, вместо того, чтобы писать термины по-русски пишешь их на аглийском. Это выглядит отвратительно! Здесь тебе не языковедение. ФУ! ФУ! ФУ! Или пиши всё на русском или на английском, причём без тупого транслита(!)
>>7937 >>7939 >>7945 Обоссал дураков. Сотни раз говорилось уже, выучите английский хотя бы, без него заниматься математикой ннвозможно. Да и какая тебе, нахуй, математика, если твои когнитивные способности даже простейший из языков не тянут. мимодед
>>7948 >если твои когнитивные способности даже простейший из языков не тянут Ну я же не вхорен. А по делу, просто не красиво, когда вставляют в беседу слова на англисском. По твоему это нормально: В этом place говорят about математике, целый раздел on борде 2ch. Это так cool. Gradfather from dxdy ты why нас обоссал? We не do ничего такого необычного. Просто talk о факториальных ring.
>>7950 1) У 90% нормальных терминов даже нету адекватного аналога на русском, либо куча разных переводов в которых можно запутаться и нихуя не понять (Flasque sheaf - это вялый пучок или плоский?) К тому же некоторые переводы зачастую теряют свои мелкие коннотации: сравни "etale espace" и "этальное пространство". 2) Адекватный анон мыслит в английских терминах, потому что по почти всем продвинутым разделам почти все русские учебники - хлам, ну или нехлама меньшенство. Поэтому адекватному анону "stalk" более знакомая и приятная вещь, чем "слой" или "стебель" или "пространство ростков" (снова же проблема переводов - смотри пункт 1), а "fully faithful" - более естественно, нежели "полностью верный" или "полный и верный". 3) Говорить в оригинале профессиональные математические термины - это не то же самое, что заменять произвольное слово на соответствующее английское, демагог мамкин. 4) Чё ты разбзделся-то как пердун старый, бля - кто как хочет так и дрочит.
>>7963 Добавлю. Векторное расслоение — vector bundle. Локально тривиальное векторное расслоение — fiber bundle. Зато в русском есть "фибральное расслоение", которое вообще никакого отношения к этому не имеет. А в старой книге Стинрода вообще перевели как "косое произведение", ну нихуя. Еще fully faithfull functor переводили как "сильно строгий", а про "извращенные пучки" вообще молчу. Ded
>>7894 (OP) Планк решил найти СКРЫТЫЙ СМЫСОЛ и вычислить универсальные постоянные, которые будут использоваться, ну или будут известны, всем кто смог постичь дзен квантовой неопределенности. Ну и сел он считать и насчитал чего то там.
>>7963 Ты so right! Как же me мог ошибатся и write по русски терминты. Это была mistake! Дед, ты open мои eyes. Теперь буду вставлять english термины. Вот пример:
Привет dvach, help мне solve домашка. Тут есть несколько equations, я должен составить matrix, чтобы solve систему. Ещё мне need взять integral, how i can это заменой variable?
>1) У 90% нормальных терминов даже нету адекватного аналога на русском, либо куча разных переводов в которых можно запутаться и нихуя не понять (Flasque sheaf - это вялый пучок или плоский?) К тому же некоторые переводы зачастую теряют свои мелкие коннотации: сравни "etale espace" и "этальное пространство". А ты с числами не загнул? Уж про 90% точно пиздишь. Максимум процентов 30-40%.
>2) Адекватный анон мыслит в английских терминах, потому что по почти всем продвинутым разделам почти все русские учебники - хлам, ну или нехлама меньшенство. Поэтому адекватному анону "stalk" более знакомая и приятная вещь, чем "слой" или "стебель" или "пространство ростков" (снова же проблема переводов - смотри пункт 1), а "fully faithful" - более естественно, нежели "полностью верный" или "полный и верный". И кто такой это мифический адекватной анон? Нет, мне правда хотелось бы это узнать. Если даже тебе естественно говорить на английском, тогда почему ты не пишешь посты на нём полностью? Просто вставление английских слов выглядит отвратительно. Либо всё пиши на русском, либо на английском. Если теряются какие-то ньюансы в название, то хуй с ними. Бутылку клейна вообше так из-за ошибки перевода назвали, она должна называться поверхностью. Так? говоря о математике, то неважно название, просто потому что мы говорим об абстракных вещах, название кольца ничего не говорит об самой структуре, а напротив может ввести в заблуждение, то же самое например с группой или полем. В чём смысл такого названия и почему эти структуры так названны? Математику похуй на это, ему важна сама структура, а не её название. То же самое с твоим этальном пространством. Это просто название. И всё. 3) Говорить в оригинале профессиональные математические термины - это не то же самое, что заменять произвольное слово на соответствующее английское, демагог мамкин. И зачем их говорить в оригинале? Может ты и будешь на греческом говорить о геометрии? А что хорошая идея, займись этим. >4) Чё ты разбзделся-то как пердун старый, бля - кто как хочет так и дрочит. >пердун старый >мимодед Кек.
>>7948 > простейший из языков Вот мы видим пример распространенного лингвистического заблуждения под названием "самый легкий язык (вариация на "самый сложный язык"), увековеченного некогда на соседней доске неким Гусем.
>>7948 >>7963 А по сути матемачую, конечно. Вообще, английский - единственный безусловно полезный предмет в общеобразовательной школе. Качество его преподавания, конечно, уже другой вопрос, но закончить школу и не уметь читать технические тексты на английском - это позор на всю жизнь и индикатор этнической неполноценности.
Хотя, мысля шире, можно было бы обвинить и самих математиков в том, что им не хватило амбиций\интереса создать интернациональный конланг для неформального описания идей и доказательств. В этом смысле я согласен с Вербитом и его высказываниями о решающейтроли языка в формировании мышления.
с момента перевода книги годемана. у гельфанда-манина тоде употребляется. не вижу, в чём проблема. это современные термины проседают, из-за снизившегося количества переводов.
>>8046 Двачую, из-за таких дедов-лингвистов, которые хотят, чтобы люди сразу ботали на английском и клали хуй на русский и снижается качество и количество переводов. Дед, тебе должно быть стыдно, ведь именно из-за таких как ты переводы и не выходят.
в целом, не вижу ничего плохого в унификации терминологии в рамках одного языка на всех. было бы за что бороться: скажем, "штука" это теперь термин в английском, так же как группа Ша, а вот мерзляковский термин "матрёшка" для башни расширений групаы я бы и в русском калёным железом выжег
мальчик не прорешал даже атью-макдональда, видимо, а всё выёбывается. что все локальные кольца UFD это лучшее после гладкости, что может произойти с твоей схемой
"слой пучка" вполне в ходу. с fully faithful похуже, да, есть какой-то стандартный перевод, "полный" что ли или "полный и какой-то там", но все говорят фулли фейсфул по-русски. faithful action уже будет "точное действие", тут проблем нет.
хорэ бурчать, мудила, все математики перемежают русскую речь с английскими терминами, иногда даже если есть русский термин. инерция, хуле, в арХив все по-англ пишут, даже русские, поэтому 99% времени ты проводишь за чтением английских текстов.
>>8058 >субкультура Нету у нас субкультуры, долбаёб. И ты забыл свой трипкод вставить в поле. Да и хуями мы не обкладываем второкультурщиков, а напротив им всегда рады.
с извращёнными пучками прикол ещё в том, что их придумали русскоязычные бейлинсон и бернштейн. не знаю, сначала придумали по-французски, а потом перевели, или наоборт
>>8054 >мальчик не прорешал даже атью-макдональда может мне ещё гельфанда-шеня прорешать посоветуешь, девочка? >мальчик не прорешал даже атью-макдональда, видимо, а всё выёбывается. во-первых я спрашиваю, а выёбывается твоя мамка, когда очередного клиента ищет, во-вторых тот эффект, о котором ты хочешь (как я понимаю regular => normal) никак UFD, кроме как regular => UFD => normal не использует. С такой же логикой UFD вообще можно заменить на любой класс между normal и regular.
ты понимаешь неверно, про нормальность вообще речь не шла, речь шла о главном няшном свойстве локально факториальных схем, что всякий дивизор Вейля есть дивизор Картье, для нормальных схем это неверно. но ты этого не знаешь, потому что не прорешал атью-макдональда, видимо потому что был занят поиском клиентов для своей мамки.
а вот тебе домашка, задание на сообразительсность: какое главное последствие нормальности для теории дивизоров?
>>7894 (OP) Сперва опытным путем, а потом туда обоснование затащили.
Написано же Формула Планка («форма» зависимости u {\displaystyle u} u от частоты и температуры), первоначально, была «выведена» эмпирически тобишь сперва чего то намеряли, посмотрели на уже существующие выведенные формулы как их вывели это совсем другая история, потому что они вывелись из более ранних формул, те из еще более ранних, те..(рекурсия). Заметили что в месте график функции и опытных данных не сходится. Тогда физики покумекали над графиком опытных данных и вывели некую формулу, которая сходится с опытными данными. А потом уже начали копать от уже существующих формул в сторону новой, по дороге допуская какие то теории и проверяя их на опыте.