>>714223 >К петушиному вопросу добавлю вопрос про вафли. Это как? насчет вафель у меня была гипотеза, что это от вафельного полотенца, через которое касаются петуха.
>>714222 Бред. Все птицы трутся жопами, но почему-то орлом или ястребом, коршуном быть круто, а петухом - нет. Хотя в реале петух это очень смелая птица, которая даже ценой жизни будет защищать кур. Не зря раньше до все этой зоновской чехарды, петушиться - означало именно задираться, драться.
>>714225 >У меня была версия... У меня версия, что это слово никак не связано с самой птицей, не слышал никогда о каком-то негативном отношении контингента к этой птице именно. А созвучие может быть с каким-то идишизмом.
>>714228 >у меня была гипотеза Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть. Опять же, в этом словоупотреблении непонятно, что собственно называется вафлёю собственною. Я так понял, что это не часть тела какая-то, а что-то относящееся к способу именно.
>>714243 >У меня версия, что это слово никак не связано с самой птицей, не слышал никогда о каком-то негативном отношении контингента к этой птице именно. А созвучие может быть с каким-то идишизмом. нет, все что связано с петухами-птицами, на зоне жесткое табу. Гребень, кукарекать и т.п. - это все аналогично.
>>714245 >>714245 >вафля - это собственно говоря, хуй. Сомнительно как-то. Есть ли какие-то иллюстрирующие тексты вне описания орально-генитального контакта именно. Ну, типа «татуировка на вафле» или «вафля в жопу».
>>714251 Вафли это слюни (возможно, уже вместе со спермой после ор.секса, не уверен). Напускать вафлей - напускать слюней (в еду). Возможно, вафлить - слюнявить - сосать хуй.
Ą pišu na latinice i goržusì svoim vyborom. Maksimalìno udobno. Očenì rekomenduų. Pomogaet izbavitìsą ot realìnosti, čto naxodišìsą ne v samom lučšem meste. Čuvstvuų sebą kakim-to osobym inostrancem. Predstavląų vam svoî variant latinicy, gde každaą latinskaą bukva sootvetstvuet simvolu na kirillice.
Alfavit (vsë v tom že samom porądke):
A a B b V v G g D d E e Ë ë Ž ž Z z I i Î î K k L l M m N n O o P p R r S s T t U u F f X x C c Č č Š š Ŝ ŝ J j Y y Ì ì Ę ę Ų ų Ą ą
Ždu objektivnyx mnenıî, a ne nevnątnyx emocionalìnyx potokov.
A a B b V v G g D d E e Ë ë Ž ž Z z İ i J j K k L l M m N n O o P p R r S s T t U u F f H h C c Č č Š š Ś ś Ï ï Y y I ı Ę ę Ų ų Ą ą
Primer teksta:
Merkurij (Mercurius, Mircurius, Mirquurius) — v drevnerimskoj mifologii bog-pokrovitelı torgovli, pribyli i obogaśenią, syn boga neba Ųpitera. K ego atributam otnosątsą žezl kaducej, krylatye šlem i sandalii, a takže ego denežnyj mešoček.
Po imeni bystronogogo boga rimląnami byla nazvana pervaą ot Solnca i naimenıšaą planeta Solnečnoj sistemy Merkurij, tak kak ona dvižetsą po nebu bystree drugih planet. Otkryv rtutı, srednevekovye alhimiki nazvali novoe veśestvo imenem boga Merkurią. V drevnegrečeskom panteone Merkurių sootvetstvuet Germes.
Ęto vsë subïektivno, no konkretno ętot variant mnogim ponravilsą (redditoram).
>>714396 Э непоследовательно, слишком много диакритики сверху.
Lucƨe ƨıpʌxie peredavatɔ bez diakritiki, dlʌ vʌxego udobstva. Ǝto i skoropisnee, kak sami ponimate, ne nuʒno ruku otrıvatɔ. Vsy prostotu dannogo sposoba moʒno pocuʌtɔ lisɔ v kursive.
>>714392 >Ą pišu na latinice i goržusì svoim vyborom. Слабак. Вот есть ли бы на латинском языке стал писать или на латыни, тогда бы можн было сказать, что: > Maksimalìno udobno. Očenì rekomenduų.
> Pomogaet izbavitìsą ot realìnosti, čto naxodišìsą ne v samom lučšem meste. Я тоже с Латвии, давай вместе писать на латыни >> 654772 не самое тут лучшее место, земляк.
> Čuvstvuų sebą kakim-to osobym inostrancem. Ну, дык /fl/ иностранных же языков доска! Все тут особые у мамы иностранцы (кроме меня, конечно же).
>латинском языке стал писать или на латыни Блин, до сих пор не могу выбрать, латинский учить или латынь. Дилемма похлеще цыганский vs романи, там хоть выбор есть.
О, латыни тред? Заебись. Граждане-товарищи, не переведёте отрывочек? Заранее благодарствую.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.
>>714218 >Неубедительно. Кстати в других языках... — раздался пронзительный голос со стороны параши.
Но пацаны, как всегда, не обратили внимания на это визгливое кукареканье. Пусть кукарекает, что с него взять?
Петух — не человек, и сегодня ему предстоит очень трудная ночь. У него уже в течение полутора лет каждая ночь была очень трудной, и теперь его анус был разработан настолько, что он без труда мог спрятать в нём банку сгущёнки.
Микитко сын Алексеев: имперский русский язык, мигранты и Вавилонская башня || Не выходя из комнаты https://youtu.be/1hDLdAUhZNI Слышали много раз: правильно "надеть", а не "одеть". Но ещё в середине прошлого века почти 90 процентов населения Советского Союза говорили именно "одеть". А в начале XX века слово "звОнят" с ударением на О использовали даже самые образованные русские люди. То же относится к слову "кушать", и к слову "нету", поэтому в следующий раз можете говорить своим товарищам и учителям: “Вы всё врёте, отстаньте”.
Об этом рассказал лингвист Микитко сын Алексеев в новом выпуске подкаста "Не выходя из комнаты".
Поговорили с Микиткой о многом.
Почему, если бы не Пётр I, то наш русский был бы совсем другим, и мы бы вели подкаст на церковнославянском? Как украинский язык стал политической проблемой? Есть ли сейчас в России языковые предпосылки для сепаратизма? Что делать с мигрантами? Как правильно преподавать русский язык детям? Почему прескриптивизм — это зло? Правда ли язык определяет мышление? Советский новояз и плашка "иноагент" — это политическое влияние на язык? Когда вся планета заговорит на одном языке?
Некоторые лингвисты (А.А.Шахматов, С.Д.Никифорови др.) считают остатком аориста в современном русском языке особое употребление повелительного наклонения(чаще в сочетании с глаголом возьми в форме повелительного наклонения, но возможно и без него) для выражения внезапного, неожиданного действия, например: «Ему бы в сторону броситься, а он возьми да прямо и побеги» (Тургенев, Смерть). Поскольку здесь речь идет о внезапном действии, имевшем место в прошлом, притом действии недлительном, ясно, что значение соответствующей формы близко по крайней мере к одному из значений старого аориста и в то же время далеко от обычного значения повелительного наклонения. На основании этого обычно считают, что рассматриваемая форма лишь омонимически совпала на протяжении истории языка с повелительным наклонением, а по происхождению не имеет с ним ничего общего. Если это верно, исходную точку такого употребления должны были образовать формы аориста 3-го л. ед.ч. глаголов IV класса, омонимически совпадавшие с повелительным наклонением еще в общеславянском языке-основе. Данная форма обычно и употребляется при подлежащем, выраженном 3-им лицом ед. числа. С падением аориста эта форма могла быть осознана как 2-е л. ед.ч. повелительного наклонения, а в результате этого могла быть распространена и на такие глаголы, аорист которых никогда не совпадал омонимически с повелительным наклонением.
В целом о происхождении этих форм существуют различные точки зрения. Неодинаковы взгляды и на то, чем являются эти образования и в современном русском языке. Так, одни исследователи (А.А. Шахматов, В.В. Виноградов) рассматривают их как формы прошедшего времени сов.вида («прошедшее время мгновенно-произвольного действия»); другие (П.А. Лекант, Д.Н. Шмелев) относят их к внеимперативному употреблению повелительного наклонения, отмечая при этом характерные для них оттенки неожиданности, внезапности, быстроты совершившегося действия; третьи (Е.Н. Прокопович, Н.С. Авилова) рассматривают их как формы прошедшего времени сов. вида в системе временных форм изъявительного наклонения. А в современной русской филологической науке такие образования, как (и) скажи (а он и скажи); возьми и (да) принеси (сестра возьми да принеси письмо); (и) попадись (попадись ему на глаза эта книга); (и) покажись (и покажись мне,что…) относятся к числу экспрессивных форм прошедшего времени, внешне схожие с формами повелительного наклонения, которые своеобразны не только структурно, но и грамматически и с точки зрения их употребления в языке.
В данном вопросе наша точка зрения заключается в следующем. Совершенно очевидно, что рассматриваемые формы обнаруживают известное сходство с формами повелительного наклонения. Это проявляется, прежде всего, чисто внешне: они совпадают по звучанию. Являясь глагольными формами, они естественно, сохраняют типичные для всех глагольных форм связи с зависимыми словами и прежде всего управление: «Раз он ему и скажи: «Вижу, Азамат, что тебе больно понравилась эта лошадь…» (Лермонтов, Бэла); Однажды она с лестницы своего казачка столкнула, а тот возьми да переломи себе два ребра да ногу…» (Тургенев, Бригадир) и т.п. Как все формы глагольного слова, включая повелительное наклонение, эти образования отражают определенные залоговые различия. В соответствии с этим наряду с такими формами прошедшего времени, как и скажи, и принеси, возьми и напиши и т.п., в русском языке представлены и такие, как подвернись, поскользнись, случись, и приглянись и т.п., например: «В Москве-то, сударь мой, и приглянись княжна князю Алексею Юрьевичу» (Мельников-Печерский, Старые годы); « И проявись тут между теми жителями святая девственница…»(Тургенев, Живые мощи) и мн.др.
Некоторые исследователи (А.А.Шахматов и др.) полага-ли, что остатком аориста являются также так называемые глагольные междометия тип хлоп, бряк, бац, прыг, бух, верть, мах, стук, толк, хвать и т.п., которые связаны с глаголом и выступают в роли сказуемых и которые по форме тяготеют к простому аористу. Для того чтобы установить, связаны ли эти формы по происхождению с аористом или же развились (что также возможно) из анало-гичных местоимений и лишь впоследствии примкнули к глагольной системе, следовало бы выяснить не только древность употребления их в русском языке, но и функцио-нально-синтаксические и морфологические особенности этих образований. В настоящее время нет единства в определении рассма-триваемых глагольно-междометных форм. Не останавли-ваясь, однако, на этом вопросе подробно, укажем лишь, что одни исследователи (А.А.Шахматов, Н.А.Тупикова и др.), отмечая глагольность подобных образований, выделяют их в группу глагольных междометий. Тем или иным образом глагольность рассматриваемых форм подчеркивали и другие исследователи, называя их либо усеченными гла-гольными формами, которые даже внешним своим видом соответствуют мгновенности действия, ими выражаемого (Ф.И.Буслаев), либо глагольными частицами (А.М.Пеш-ковский, И.И.Срезневский, А.А.Потебня, В.А.Богородиц-кий), либо формами ультрамгновенного вида русского глагола (В.В.Виноградов). При этом, весьма показательно, что отрицалась какая бы то ни было связь с междометиями. К примеру, например, В.В.Виноградов относит эти образо-вания к глагольно-междометным формам, обозначающим внезапно-мгновенное действие в прошлом. В этом отноше-нии следует отметить также точку зрения А.В.Бондарко и Л.Л.Буланина, которые считают, что такие сказуемостные междометия выражают темпоральность, но не являются временной формой глагола (прошедшим временем мгно-венно-произвольного действия). О связи глагольно-междометных форм с системой гла-гольного слова свидетельствует выполнение ими в языке номинативной функции, способность выступать в предло-жении в роли сказуемого (как и у всех форм verbum finitum) и управление зависимыми словами, типичное для глаголь-ного слова. Ср.: «К нему в это время прыг (сравни: прыгнул) на шею черная кошка да и царап лапкою за усы» (Бестужев-Марлинский, Замок Эйзен); «Проснувшись и нечаянно взглянув в зеркало, видит он: нос! хвать (сравни: схватил) рукою – точно нос!» (Гоголь, Нос); «Насидевшись в углу, он встал и неровными шагами подошел к невесте, которая, думая, что он идет проститься, по обыкновению протянула ему руку…, но он вместо руки чмок (сравни: чмокнул) ее в губы» (Станицкий, Семейство Тальниковых) и мн.др. Как видим, данные формы в указанных же кон-струкциях могут быть легко заменены соответствующими чисто глагольными формами (в частности же, формами на -нуть с известным мгновенным значением). Поэтому заме-чание В.В.Виноградова о том, что данные формы при известных синтаксических условиях могут синонимически замещать глагольные формы настоящего и будущего вре-мени, так как они очень легко приспособляются к синтакси-ческому контексту, представляется нам очень важным.
"Я не видел версию хуйни, или что-то похожее на хуйню, что не запнулось об хуй."
И меня раздражает тот аспект, что "версия" - женского рода, "что-то" - среднего, и нужно согласовывать род придаточной часть с одной из них, и интуиция подсказывает, что с последней. Но всё равно кажется, что это неправильно, т.к. получается что я таки говорю "версия запнулось", с рассогласованными родами.
Надоело сомневаться в моменты возникновения подобных словообразований.
>>714969 у тебя вообще кривое предложение. "Я не видел версию хуйни, или что-то похожее на хуйню, которая/которое не запнула/ось об хуй." Так по крайней мере понятно, к чему относится относительное местоимение. А "что" - это пидорская хохляцкая манера, хуй поймешь к чему оно вообще относится.
>>714971 >Если писать сразу два рода в одном (которая/которое), это тоже не вполне эстетично выглядит. я не о том, а о том, что написав "которая" или "которое", сразу понятно к чему оно относится: к слову "хуйня", или к "что-то похожее", в случае с "что" - непонятно.
>>714977 Да вот не заладилось только. Выходит экспансия русских началась с... русских? За 6 веков мог бы совсем обособиться и наверное перенял бы черты из финно-угорских, но хз какие бы именно. Тема любопытная
>>714979 Интересно, чему наследует і в укр. у землі та на коні. По идее, ятю. Ведь восточнослав. -и должен был и дать и. А нет, там же вечно мягкие ль и нь, верно?
>>714982 А хто казав, шо южные истують? Такая же лажа-каша-солянка-собиранка абы было что. У восточных же изоглоссы либо идут по цепи польский-бел-рус (ну та же позиционная палаталка), либо обрываются на укр., либо общие для бел и укр.
>>714978 > пОЛОногласию. Полоноголосию тогда уж. В принципе пусть и жидко, но хоть как-то. Южнославянские да и западнославянские - тоже жидкая классификация, если разобратья. У среднесловацкого, на основе которого сделан литературный язык, есть изоглоссы со словенским, например.
>>714987 >на основе которого сделан литературный язык, есть изоглоссы со словенским, напримеръ У словенского, который за основу у литературного словенского, есть изоглоссы с чешским.
>>715041 ЗемЛя. У западных этого не было, у чехов возникло Ň эпентетик независимо от южных и восточных. У македонцев говорят умерло вторично это ЛЬ. Воще звук такой неустойчивый. Тоесь во время выделения северных славян его ещё не было, был общий йот: земйа. Почему у них возник ЛЬ, тогда как ДАЖЕ у поляков — нет, непонятно, кроме как ареал.
>>715050 во время выделения наверняка еще и метатезы плавных не было, однако совпало с восточными. Но интересно, что в с-х это bj > bl' и во вторичной j-палатализации прошло, т.е. независимо от первой.
>>715054 Если верить писакам, в болгарском тоже метатеза проводилась не везде равномерно. А в чешском vzrůst как в западном, а не как в словацком и южных.
>>714198 (OP) Аноны, в школе с другом давался русский язык и сейчас пишу с ошибками, ставлю запятые где попало. Меня это гложит и я уже несколько лет пытаюсь, но запрасываю попытку закрыть этот генштальб. Подскажите, что делать? Есть ли какой-то быстрый способ, чтобы научиться писать чуть более сложные тексты и без ошибок? Я понимаю, что нужно читать книги, но в моем случае, как мне кажется, этого не достаточно. Помогите советом, пожалуйста, реально уже годами тянется
>>715016 Ну я не читал конкретно по панноно-славянским конкретно, но по словацкому и словенскому видно, что это должно быть что-то условно западнославянским.
>>715018 Сходу могу назвать как минимум rat- и lat- как в южнославянских вместо западнославянского rot- и lot- и переход в /l/ сочетаниях /dl/ и /tl/. Это чисто среднесловацкая особенность, которой нет в западном и восточном диалекте. >>715042 Всё верно, я ошибся. >>715044 > совпадение результатов палатализации tj/dj и ge/ke Однако gv, kv и xv в белоруском и украинским не палатализовались в отличие от русского, либо там под влиянием польского откатило палатализацию немного.
>>715090 >Однако gv, kv и xv в белоруском и украинским не палатализовались в отличие от русского, либо >там под влиянием польского откатило палатализацию немного. Второе. Что там, квiтка что ли? нужно больше примеров.
>>715182 В беларуском дофика полонизмов без л-эпентетика, улюбёны допустим. А горе-лексостаты будут такое считать коренным словом и обсчитают -100 лет в родстве.
>>715185 да это вообще проблема у сводешистов, отсекать заимствования в близкородственных языках часто вообще невозможно сугубо формально, по фонетике.
>>715216 В русских диалектах есть и голова в значении "глава". А в украинском и белоруском палатализация не сохранилась уже даже в диалектах. >>715103 Спасибо, кстати, за статью. Я почитал, ну что-то как-то маловато будет.
>>715228 >маловато будет Есть его запись с конфы, он там побольше изъясняет. Слишком огульно по части вот прям все гласные взяли и поменялись, эт согласен.
>>715257 Объяснишь тогда почему ГОЛОВНОЙ мозг, а не ГЛАВНЫЙ? Но почему ГЛАВА правительства, а не ГОЛОВА ? Почему ГЛАВЕНСТВО, а не ГОЛОВЕНСТВО? Это же ведь всё по сути имеет один смылс ГОЛОВА.
>>715275 Блин вот не нада змагарства тыпа не была палакоу никуль. На територии Верховских Княжеств проходят изоглоссы, отделяющие литовскозависимые с адстратом от великоросскозависимых без оного. А это восточнее Смоленска и Бранска. Очень восточнее.
>>715316 За полонизьм тут походу не токо я, тут ещё чел впрягся. Тебе неочевидно, что в русском диалекте было бы облюбленец, ср. с украинским вони люблять. Люблино в конце концов. Возлюбленный не в счёт, он болгарин.
>>715182 Я поглядел словарь, ну что же, анончик, скорее всего, ты прав. Звізда и цвіт вполне себе встречаются в украинском языке. Правда первое очень-очень архаично, а второе до сих пор имеет хождение порой.
>>715580 На самом деле никакой. Есть вышколенный дикторский с элементами московского, но аль-мааскофскь всё равно сам по себе звучит комично. Достаточно в аль-Каширу съездить и послушать.
>>715672 Уточняй, что не в русском, а в искуственном литературно-канцелярском стандарте русского языка, который все воспринимают единственно правильный вариант, как эталон языка.
>>715703 >в искуственном литературно-канцелярском стандарте русского языка ... норма - на дубЕ, как у Пушкина. >все воспринимают единственно правильный вариант, как эталон языка Понятные лишь 3,5 бабкам сракам нахрюки свои у себя в дярёвне оставь.
Я правильно понимаю, что традиционная классификация славянских языков устарела?
Мне с дивана кажется, что 100% западный язык — это польский; 100% южный — старославянский. Остальные языки же где-то между (сербохорватский и чешский), либо являются адовой смесью (русский).
Ещё проблема в том, что русский через белорусский язык получается в диалектном континууме с польским, хотя, казалось бы, так быть не должно, если это разные подгруппы хотя если и до тех же германских языков докопаться, то английский ломает нахуй классификацию, являясь чем-то средним между западными и северными, да с сильным налётом французского.
>>715724 Чувашский вполне себе в континууме, только сам по себе далековат. Ну и известно, что хреново они делятся. Киргизский и крымчакский тому пример.
>>715721 Делятся они нормально, это генетическая классификация, но сейчас всё так замешалось, что часть признаков были затёрты. > 100% западный язык — это польский; При этом у него есть изоглоссы с русским, мда. И это ведь если не совсем неоднозность вроде того же перехода e в о, как в тех же восточнославянских.
Я теперь живу в Тарханах, в Чембарском уезде (вот тебе адрес на случай, что ты его не знаешь), у бабушки, слушаю, как под окном воет мятель (здесь всё время ужасные, снег в сажень глубины, лошади вязнут и пердят, и соседи оставляют друг друга в покое, что, в скобках, весьма приятно), ем за десятерых, еть не могу, потому что девки воняют, пишу четвёртый акт новой драмы, взятой из происшествия, случившегося со мною в Москве. М. Ю. Лермонтов, Письмо С. А. Раевскому, 1836 г.
Проблема традиционной классификации славянских языков в том, в таком случае должны быть празападный, праюжный и правосточный языки. Но такого не было — до появления государств у славян языки были в одном диалектном континууме, а потом достаточно быстро распались.
Хотя за правосточный язык можно считать древнерусский, от которого и произошли русский, да мовы.
>>715773 >древнерусский, от которого и произошли русский, да мовы Скорей всего, от части произошёл русский, от части пересекающихся центральных говоров видим сходство. А на окраинах были неродственные говора, как северославянские у русского, белые хорваты у украинского и дулебы у беларусау.
>>715776 >Церковнославянский -> болгарский - >-> русский -> снова церковнославянский Ты из современного болгарского поймешь примерно нихуя из-за времен, семантических сдвигов и тд, каким боком вымерший века назад язык - я хз. Читни летописи
>>715770 Африкаанс в общем-то вполне декреолизовавшийся креол. А вот инглиш нет, хотя потеря склонения могла быть спровоцирована англо-нормаННским взаимодействием (то есть взаимодействием со скандинавским языком Данелага, а не французским, как часто считают). Но вот что интересно - континентальные скандинавские тоже потеряли склонение, так что это скорее общая тенденция в германских языках.
>>715789 Нет, потому что там читают заученные тексты, а не порождают новые. Но определение живого языка - тот, который передается от родителей к детям в семье.
>>715792 Но родовые системы потеряли только инглиш и фрекас. Ну и не надо забывать (ннз), что французский Нормандии был таким же полукреолом уже на материке.
>>715769 > У английского и фризского отличий даже больше Да, сейчас различаюся, но раньше сходств было больше. > Англюсик только на 30% из родной лексики состоит — заимствований дохуя. Это не даёт повода его расклассифицировать его.
>>715812 Японский вполне себе считается изолянтом, хотя это адовая смесь алтайских и австронезийских языков, да очень многое спизженно из классического китайского.
>>715805 Ахаха. Так и про самскрыт можно сказать, что он живой. Там тоже после 7в иногда "тексты создаюца". А в 20 в. еще и потемкинские деревни, где все говорят якобы на нём.
>>715905 Если на то пошло, то умирающие языки тоже не живые. Носители есть, передачи нет. Или передача идёт от дедов ко внукам, а не от отцов к сыновьям.
Или если в семье есть второй язык, который учат после языка среды.
>>715907 ну вот тут интересно, да. Если еще есть живые носители, но язык уже не передается детям или внукам - это moribund language, срок жизни которого определяется дожитием оставшихся носителей. Но такие пограничные случаи погоды не делают.
А поповоду классификации это вопрос принятия или непринятия. Французский у дворян России это был второй живой, или неживой? А ещё немецкий учили так же.
>>715914 язык вообще в целом классифицируют, а не у какой-то страты. Но у дворян вообще сложно сказать, какой язык был родной, французский в определенный период был даже более родным чем русский.
>>715962 ну какой блядь креольский. Самый обычный, от гувернеров выписанных из Франции. Креольский это у нигеров с Гаити, которые хуево усвоили язык хозяев, никто их специально языку не учил, как выучили - так выучили.
>>715978 нихуя. Ты почитай что-нибудь про креолы, как они вообще возникают. Сначала возникает пиджин, буквально из нескольких десятков-сотен слов и созданной с нуля простейшей грамматикой. Потом пиджин начинает передаваться детям - так возникает креол. В дальнейшем он обогащается лексикой, в том числе из языка-лексификатора, но сохраняет очень характерные черты в грамматике и в базовой лексике. Гувернеры же учили детей самому обычному французскому языку, с нормальным словарным запасом, грамматикой и т.д. Несравнимые вещи.
>>715988 Здесь креольскость в смысле отрыва от основного массива языка, тоесть русский франсэ мог развиваться своим невообразимым путём, имея устревшие или фрагментарные понятия о том, как надо в среде настоящих французов. А поскоку явление массовое, а не один дурак в селе учил, то приходится считаться с такой ломаной нормой.
>>716005 это не креол все равно. Там язык более-менее поддерживался потому что гувернеров выписывали свежих из метрополии. Так мог бы образоваться местный диалект/социолект, с русским субстратом.
>>716009 Ну вот пример белых кажунов. Они были носителями языка, далеко не все скрещивались с рабами, есть целые посёлки чисто европейцы. А их время от времени считают креольскими по культуре, потому что любой оторванный от метрополии и есть креол.
>с русским субстратом Да там субстрат был остзейско-польско-шведско-грузинско-ордынский, хотя да, русское дворянство.
>>716014 >А их время от времени считают креольскими по культуре, потому что любой оторванный от метрополии и есть креол. > кого считают то, людей или языки? Так-то у креола есть четкое определение в лингвистике.
Современный русский — это смесь языков труЪ восточных славян (которые кончились в эпоху Ивана Грозного), языка кривичей (родственный польскому, вроде как) и церковнославянского?
>>716078 Современный русскій - продуктъ развитія древнерусскаго языка на территоріи Р.И.. Есть элементы церковнославянскаго языка, касающіеся нѣкоторыхъ способовъ словообразования, включая сюда суффиксы и сложеніе корней, частично лексики. Нѣтъ никакихъ основаній утверждать, что это не труЪ восточнославянскій языкъ. Если же идти отъ противнаго, то нѣтъ вообще ни однаго труЪ восточнаго славянскаго языка.
>>716099 > Если же идти отъ противнаго, то нѣтъ вообще ни однаго труЪ восточнаго славянскаго языка. Потому что восточнославянских языков не существет?
ТруЪ южнославянский — старославянский.
ТруЪ западный — польский.
Русский же как раз является смесью вымерших восточнославянских говоров (когда славянский язык был ещё одним большим диалектным континуумом), языка кривичей (западный) и церковнославянского (южный).
>>716103 > Потому что восточнославянских языков не существет? Крайне сомнительный тейкъ. Полноголосие, послѣдовательный переходъ [е] въ [о] со смягченіемъ предыдущяго согласнаго послѣ паденія редуцированыхъ, вторая палатализация, вставная "л". > ТруЪ южнославянский — старославянский. Лолъ. Такой тру, что вообще слабо походитъ на современныя южнославянскія языки. > ТруЪ западный — польский. А почему именно польскій? Потому что ты сказалъ? > Русский же как раз является смесью вымерших восточнославянских говоров (когда славянский язык был ещё одним большим диалектным континуумом), языка кривичей (западный) и церковнославянского (южный). Восточнославянскіе говора не вымерли, кривичи относились къ восточным славянамъ и говорили на древнерусскомъ, а церковнославянскій дѣйствительно замѣтно обогатилъ русскій.
>>716105 > Полноголосие Полногласие только в северном-том диалекте, а всякие маськофске уже склонны к редуцированию гласных.
> Такой тру, что вообще слабо походитъ на современныя южнославянскія языки. Потому что современные южнославянские — новодел XIX века.
> кривичи относились къ восточным славянамъ и говорили на древнерусскомъ Когда существовали кривичи, никакого русского языка не было — был лишь набор частично взаимнопонятных говоров. Единый язык на Руси вовсе при Иване Грозном начинает появляться.
>>716105 > А почему именно польскій? Потому что ты сказалъ? Потому что чешский уже на сербский немного смахивает — он не 100% западнославянский, а с небольшой примесью южных.
>>716106 > Полногласие только в северном-том диалекте, а всякие маськофске уже склонны к редуцированию гласных. Полноголосіе никакъ съ редукціей не связана. Полноголосіе это переходъ CьrC, CъrC, ColC, CorC, а такъ же CerC и CelC въ сочетанія CoroC, ColoC, CereC, гдѣ C - любой гласный. > Потому что современные южнославянские — новодел XIX века. Литературные нормы - да, диалекты - нет, изначально такія и были. > набор частично взаимнопонятных говоров. > Единый язык на Руси вовсе при Иване Грозном начинает появляться. Дѣлопроизводства, наверное. Не знаю про исторію нормы великорусскаго языка, но восточнославянскіе диалекты были вполнѣ взаимопонятны вѣка до 13-14 кроме сѣверныхъ нарѣчій. >>716107 Но въ отличіе отъ остальныхъ языковъ западныхъ славянъ въ польскомъ дальше всего зашло разлеленіе мягкихъ и твёрдыхъ согласныхъ, прямо какъ въ русскомъ языкѣ. Ну и удареніе на предпрследній слогъ не характерное для западнославянскихъ.
>>716109 >Ну и удареніе на предпрследній слогъ не характерное для западнославянскихъ. А какое, на Ваш взгляд, характерно? В восточнословацких тоже такое же. В старочешском и старопольском было двуместное ударение, на первый и первый и предпоследний в многослогах. Да и нет никаких западнославянских, фигня это усё.
>>716112 Для западнославянских характерно динамическое удареніе съ фиксированиемъ на первый слогъ въ массѣ своей, как было въ древнепольскомъ. > Да и нет никаких западнославянских, фигня это усё. Нужна тогда хорошая альтернатива, аноне.
>>716105 >Крайне сомнительный тейкъ. Полноголосие, послѣдовательный переходъ [е] въ [о] со смягченіемъ предыдущяго согласнаго послѣ паденія редуцированыхъ, вторая палатализация, вставная "л". что-то у тебя все смешано. Полноголосие - да, вторая палатализация и вставное l - не только у вост. славян, ёканье - вообще региональная штука (было и у поляков) и в восточнославянских реализуется по-разному (в украинском только после исконно мягких и л).
>>716130 на самом деле толком не известно, какой именно говор был у кривичей, потому что на месте кривичской территории сейчас полярные говоры - от южнорусских смоленских до севернорусских. Возможно у них и не было единого говора.
>>716129 >вторая палатализация и вставное l - не только у вост. славян Так-то оно так, но конкретно позиции л-эпентетикум и результаты второй палатализации отличался от западнославянских и южнославянских. Хотя конечно же сочетания kv, gv и xv очень редки, в украинском, например, слово "звізда" и "цвіт" сейчас не услышишь даже в глухой деревне. У поляков оно возникло раньше восточных славян как минимум до прояснения сильных редуцированных, поэтому там, где в русском условно "пёс" [pʲos] в каком-нибудь польском будет "pies" [pjɛs]. В украинском, белоруском и русском это происходило уже позже падения редуцированных.
>>716132 >но конкретно позиции л-эпентетикум и результаты второй палатализации отличался от западнославянских и южнославянских поясни отличия от южнославянских. Отсутствие ассибиляции перед v объясняется отсутствием смягчения в этой позиции, а сама ассибиляция велярных шла точно также. >В украинском, белоруском и русском это происходило уже позже падения редуцированных. Время падения редуцированных в польском и в древнерусском не обязано совпадать. Главное отличие в польском, что оно шло только перед переднеязычными, а в восточнославянских - перед следующим слогом с твердым началом (или задней гласной). Но вообще ёканье слишком позднее для обоснования единства восточнославянских, к тому времени уже вовсю шел распад.
>>714198 (OP) Во многих источниках середины XIX века вместо триединого русского народа встречаем двуединый. Так, труд Костомарова назывался "Две русские народности", в котором полочан, витеблян и прочих он относил к великороссам. Потебня делил русский язык на 2 наречия - великорусское и малорусское, первое делил на северо- и южновеликорусское, а белорусские говоры считались лишь частью последнего, что и неудивительно при отсутствии чёткой границы. Когда, у кого и по каким причинам произошло чёткое выделение белорусов в третий компонент, а говоры выросли до наречия? Ведь при всеобщей переписи оно уже было.
>>716155 >Во многих источниках середины XIX века вместо триединого русского народа встречаем двуединый. Многие источники в виде одного костомарова? Не удивитель, что хохломан Костомаров так считал. У него 100% хохлы жили до самого Минска. Тем временем: 3 пик это Даль о белорусском наречии.
>>716142 Ты сам и пояснилъ же. > > Отсутствие ассибиляции перед v объясняется отсутствием смягчения в этой позиции, а сама ассибиляция велярных шла точно также. Поэтому в южнославянскихъ и западнославянскихъ cv и gv не было. Результатъ второй палатализаціи другой. Вставное "л" же действительно какъ-то странно себя ведётъ. То появляется, то уходитъ у западныхъ славянъ и почему-то болгаръ и македонцевъ. Это-то и сьило меня съ пути. Скорѣе всего это болѣе современные процессъ, который я по своему незнанію не учёлъ. > Время падения редуцированных в польском и в древнерусском не обязано совпадать. А такого я не говорилъ, но данныя явленія протекали всё же въ разныхъ условияхъ. > Главное отличие в польском, что оно шло только перед переднеязычными, а в восточнославянских - перед следующим слогом с твердым началом. Но вообще ёканье слишком позднее для обоснования единства восточнославянских, к тому времени уже вовсю шел распад. Про распадъ не знаю, но это действительно очень поздній процессъ, какъ мнѣ гдѣ-то попадалось (даже в Википедіи написано про нѣкіе послѣдніе вѣка). А так даже добавить нечего, аргументъ по существу. >>716145 Окъ, учту твоё замечніе, но въ пизду иди самъ.
>>716174 >Поэтому в южнославянскихъ и западнославянскихъ cv и gv не было чего? серб. цвет, звезда. >Вставное "л" же действительно какъ-то странно себя ведётъ. То появляется, то уходитъ у западныхъ славянъ и почему-то болгаръ и македонцевъ В западных его нет, в южных нет в болгаро-македонских. Но у древних солунцев было. Процессы могли быть и независимыми.
>>715978 Это как примерно сейчас мацквичи ходят в школы где преподают только на английском, ну так ребёнок в итоге выйдет из школы просто англоговорящим на стандартном нахрюке. Хозяева же негров прям письменности не обучали, скорее показывали пальцем на условную табуретку и говорили "ниггер, c'est un tabouret, окей?", и далее негры эту усвоенную речь передавали посредством испорченного микрофона. Эт пиздец разное
>>716141 Щас всё, что с хэканием апрыоры южное, и не вкатывает, что там оно вторичное относительно настоящих южных.
>Как там считали в 19-м веке Там, например, все Владимиро-поволжские заносили в просто северные, а не выделяли в центральные. Центральные по-честному это тонюсенькая полоска от Балашихи до Арзамаса и всё, что на ней.
Ну гэта и акання тоже няраляавант для деления, зашли влияния из центра акания. Или предположим что акание возникло независимо в белорусско-смоленском языке и в тульско-орловском. У полещуков же окание сохранилось, что не говорит в пользу их украинскости, русинскости или упаси Пропп русскости.
>>715905 Мы вполне можем предположить, что в аристократических семьях европы, где до сих пор почитается знания языков и они спокойно могут с детства обучать детей латыни.
Кольцо и колесо идут от слова коло, которое роднят с английским wheel. Вот где такой складный и понятный материал по этимологии найти в виде книги или еще чего?
Еще примеры типа драть это tear, мнить связано с mind
По гдовским говорам материала можно? В вики и прочих статьях мелких пишут про некие тексты на гдовском говоре, но ничего не найти. Без псковского говора пожалуйста.
>>716538 Вот Микитка говорил за эту проблему таких как ты. Обыватели ничего не видят кроме быдлопрограмм с телевизора, кроме задорнова. И потом ко всем этимологистам и лингвистам относятся как к задорнову
>>716718 >и он либераха вроде Виляет он, и вашим и нашим, как и усе умные люди. Иначе бы не продержался на телике так долго. И без побоев.
>другим Чем это другим? Фонетика современного русского, фонетика диалектов, русский язык вообще на фоне СИЯ. Я не фанат, но мужик знает блин. По сравнению с ним этот усатый веник просто пятиклассник.
>>716719 >Чем это другим? У него нет своего канала, где он бы снимал просветительскую дескриптивистскую передачу типа "речевого нюанса". Он занимается в основном диалектами, а Микитка диалектами не занимается вообще. Идея Микитки (речевой нюанс) гениальна, никто кроме него настолько массово эту тему не продвигал. И за это он заслуживает любых похвал и титул заслуженного лингвиста. А этот только по интервью прыгает, что тоже неплохо. Естественно существует очень много профессиональных лингвистов, вот только у всех разная медийность и разные сферы интересов. Поэтому сравнивать нельзя
>>716721 Еще добавлю продвижение в массы использование дореформенной орфографии и в целом подъем интереса к лингвистике у молодежи. У Исаева чуть другая ЦА, все же
>>716721 >У него нет своего канала Датычо. Подкинуть ссыль? Или не нать?
>диалектами не занимается вообще Аххереть преимущество.
>у всех разная медийность Ну и член с ней, с этой медийностью. Кронгауз одно время звездил, а тебе нравится Кронгауз? Ну там Плунгян вроде бы звездит часто, но умный дядька.
Вся эта преимущественность кого-то над кем-то — от нашего инфоголода и вторичности форматов передач, всем в лом. А кому не лень, поднимаются себе, но не факт, что они хорошие.
А по поводу политических взглядов вот честно похрену. Исаченко не стал хуже Филина, удрав на запад, а остался в своём деле лучшим. И так далее.
>>716723 >Датычо. Подкинуть ссыль? Или не нать? Какой из? И даже если существует что-то такое, то есть ли там дескриптивистская передача типа речевого нюанса? >Аххереть преимущество. А Исаев не продвигает дескриптивизм и дореформенку. Ты черрипикающий школьник долбоеб >Кронгауз одно время звездил, а тебе нравится Кронгауз? Ну там Плунгян вроде бы звездит часто, но умный дядька. Все про разное звиздят. У каждого своя сфера интересов. Аналогов речевого нюанса Микитки просто не существует.
>>716726 Если ты из маленькой страны, да. Если из большой типа Китая или России на это закрывают глаза, потому что не угрожает. США аналогично. Не ну мож ты меня не поймёшь, но это мой принцип.
>>716725 >А Исаев не продвигает дескриптивизм и дореформенку А нахрена? Я и сам себя продвиг, взял Даля и валяй. Скорее наоборот, если бы я впервые увидел её в таком виде, как у него, никогда бы ей не писал.
>>716727 >Это он: Ну то есть нет канала, я прав. И даже по твоей ссылке почти все подкасты про иностранные языки, то есть тем более нельзя сравнивать с Микиткой, который сугубо русист-славист. >Поясни за отсутствие Так пояснил уже. Нет медийных личностей, которые бы настолько массово толкали дескриптивистскую идею (звонит, ложить, ихний и т.д.) и нет медийных личностей, которые бы настолько массово толкали идею использования дореформенной орфографии сегодня. >Чо такого, что ты не знал? На момент 6-летней давности я неискушенный зритель и ничего не знаю про лингвистику. И научпоп Микитки меня невероятно увлек. Аналогов нет. У Исаева или еще у кого-нибудь не то что раскрученных материалов нет по этой теме, а вообще никаких нет. Где кто-нибудь полчаса бы разбирал род слова кофе и научно пояснял, что говорить можно по-разному. >ПТУ детектед. Государственный университет в миллионнике. А вот ты уж своим "Аххереть" первый снизил регистр.
>>716732 >Аналогов нет. Это скорее про Парфёнова в конце девяностых. Он тоже таким занимался, толкал идею Империи в массы и ввиду херового интернета и его дороговизны аналогов не было. Сейчас же только ткни.
>первый снизил регистр Ээ, давай не надо, а? >долбоеб раньше было. Как других школотой обзывать то мы огого, ага.
>А тут модный ютубер Мне его игра не понравилась с первого раза. А это решает в таких вещах. Потом замечал у него всякую лажу. Хотя воще-то мне такие вещи нравятся, поэтому для себя я объективен.
>>716735 >Сейчас же только ткни. Ну ткнул, где сейчас такие же видеоролики с ну хоть примерно таким же кол-вом просмотров (не говоря уже о лингвистической глубине рассказа, не говоря уже о дескриптивистской направленности) ?
>Мне его игра не понравилась с первого раза. А это решает в таких вещах. Потом замечал у него всякую лажу Да это научпоп контент для тех, кто вообще не в теме. И опять же, выбирать не из чего. У тебя субъективный довод - "мне не понравилось" объективность - аналогов нет
>>716736 Там на первый пост был ответ, тебя я зареплаил чтоб про Исаева добавить)
Первый — серьёзный чел, типа Исаева. Поясняет от и до. Вторая — вот оно самое, научпоп для вчерашних оболтусов. Но игра и эксцентрика на высоте, поэтому смотрится. При этом первому серьёзность токо вредит, меньше полутора сотен при такой умной башке, моё сочувствие сеньору.
>>716743 >Рекламу давать не хочу. В этом и есть. Настолько мелкие контентмейкеры, что разговор про них будет выглядеть рекламой. А Микитку тут знают все. >Покажу лучше, чо там у них, за кап. бугром. А смысл? Я тебя попросил найти похожие видео, длящиеся полчаса, где человек с дескриптивной точки зрения рассказывает про явления "ложить", "звонит" и т.д. За бугром, конечно, такого больше. А у нас Микитка один. Поэтому надо им дорожить
>>716718 > и он либераха Так Мыкытка тоже, в общем-то он даже более разрушительным делом занимается, ведь зачем-то толкает в неразвитые умы пендосскую деспрескрептивистику в нашу традиционную с имперских времён прескрептивистику
>>716900 Тестостерон не причём, проблема в самих фолликулах. Турки и наши хачи все поголовно миноксидилом обмазываются, к ним даже ездят скуфы со всех стран волосы пересаживать
"Зная это, возлюбленные, и будучи вразумлены словами и научены глазами, станем вести такую жизнь, чтобы, как восхищены будем на облаках, всегда жить вместе с Ним, и, спасшись Его благодатию, наслаждаться вечными благами, которые да получим все мы во Христе Иисусе Господе нашем, с Которым Отцу, со Святым Духом, слава, держава, честь, поклонение, ныне и присно, и во веки веков. Аминь." (Иоанн Златоуст)
Как называется грамматическая конструкция вида "да получим"?
>>717288 Спасибо! Хотя это же не ЦСЯ, а русский, хоть и церковнославянизированный.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Желательное_наклонение >В русском языке оптатив не выделяется в качестве самостоятельного наклонения, однако он может быть передан через императив + уменьшительную частицу -ка: Дай-ка я пойду! Поработаю-ка! (Пожалуй, я пойду! Пожалуй, поработаю!)[2], или при помощи частиц чтоб и да
Я вот что подумал, а что если возродить старорусский? Ну не возродить, а натянуть на русский c его азбукой, словами и произношением всякие грамматические приколы из старорусского/церковнославянского навроде того же двойственного числа и аориста?
>>717578 Тебя скорее всего и не поймут, так как оно требует особого спряжения глагола и умение подбирать форму существительного. Как пример скажи "Коня бегута к нама" рандому и спроси, что это значит.
>>717580 >рандому и спроси, что это значит. Думается мне, что это считается просто как множественное число, не считая глагола (Про который можно догадаться по форме "Коня"). Но да, просто так его, наверное, не поймут.
Следы древних прошедших времен в современном русском языке Подробно Итак, коллеги, про перфект поговорили. Но было ещё 3 формы прошедшего времени:
◦ аорист (простая),
◦ имперфект (простая),
◦ плюсквамперфект (сложная).
Давайте же посмотрим, что они оставили на память о себе для нас, потомков носителей древнерусского. И начнём с того, кто покинул чат грамматическую систему первым.
Имперфект
В живой речи имперфект перестали употреблять веке в 12-м. И я понимаю тех людей, что уж скрывать. Впрочем, граммар-наци прошлых веков использовали эту форму в повествованиях и публицистике вплоть до 16-17 вв., но далеко не все из них делали это верно. После 17-го же века имперфект был забыт навсегда, и следов его в современном русском языке нет.
Аорист
Аорист продержался в живой речи примерно на век дольше. С исконно-традиционными письменными конструкциями дело обстояло так же, как и у имперфекта. Надо ли говорить, что чем ближе к 16-17 вв., тем больше путались книжники в употреблении этих двух простых форм прошедшего времени?
◦ Как форма прошедшего времени, аорист дошёл до нас в виде междометия чу!Изначально это был глагол чути во 2 л. ед.ч. То есть дословно ты слышал!
Если в детстве вы недоумевали, что это за слово такое в песне про ёлочку, теперь знайте, что эта строчка значит: Ты слышал! Снег по лесу частому под полозом скрипит...
◦ Как часть составной формы сослагательного наклонения мы до сих пор используем аорист в виде частицы бы. Это застышая форма от глагола быти во 2-м и 3-м лице ед.ч. А вот раньше, когда всё было лучше, в сослагательном наклонении спрягались все части:
Сейчас говорим Я хотела бы, в древнерусском говорили Я хотела быхъ. Сейчас — Вы знали бы, в древнерусском — Вы знали бысте или скорее даже Вы бысте знали.
◦ Есть ещё гипотеза А. А. Шахматова о том, что глагольные междометия хвать, глядь, прыг и подобные тоже происходят из аориста. Возможно, такие формы и использовались в разговорной речи. Но памятники письменности её не фиксировали, а значит точный ответ получить затруднительно.
Плюсквамперфект
Как только утратился имперфект, так сразу утратилась и старая форма плюсквамперфекта. Потому что вспомогательный глагол стоял как раз в имперфекте. И от, скажем, Ты бяше сказал осталось Ты сказал. Казалось бы ура, но перфект взял на вооружение фишку с утратой вспомогательного глагола и выпячиванием причастия на -л- первым и не хотел отдавать её больше никому.
Более того, перфект занял здесь место имперфекта. И в 12-13 веке плюсквамперфект стал настоящим монстром из 3-х слов: Ты еси был сказал. К счастью (для всех, кроме амбиций перфекта) вспомогательный глагол нового вспомогательного глагола быстренько утратился.
Уже в такой, вновь двухсловной, форме плюсквамперфект активно употреблялся в книжных текстах вплоть до 17 в. Настолько активно, что и сейчас такие конструкции вполне живучи. Только вспомогательный глагол застыл в форме было.
Ну знаете вот: Поехал было в лес, хотел было ёлку срубить, но решил было сначала прокатиться по скрипучему снегу. В этой абсолютно правдивой истории выделены как раз следы плюсквамперфекта.
Кстати, тоже с детства знакомые нам русские народные сказки начинаются как раз с плюсквамперфекта. Да что там сказки, за последние всего лишь полвека созданы фильм и песня "Жили-были", мультфильм "Жил-был пёс", а про "Жила-была девочка..." вообще молчу.
И если имперфект с аористом действительно жили-были, то плюсквамперфект оставил довольно похожих на себя прапрапрапрапрапрапрапра…внуков.
>>717989 Как бы он, по факту, в настоящем времени. Как желаю и хочу. >>717994 Это так называемый non-past, в древнерусском глагол в настоящем времени, но может иметь значение и будущего.
>>717996 Романский кондиционал это же будущее в прошедшем, но при этом подразумевает возможность в настоящем и ближайшем будущем. Ну и в ближайшем прошедшем тоже.
>в древнерусском глагол в настоящем времени Ну вроде да, будешь это настоящее время и должно быть, будущее было другим.
Если к кому-то обращаются на вы, то в третьем лице тоже нужно использовать множественное число, как в русской классике? Али же все хуй подзабили и в третьем лице просто используют он/она, даже если обращаются на вы?
>>718218 в праславянском было два глагола: статив jьměti "иметь" и итератив jьmati "брать", к jęti "взять". jьměti был атематическим и спрягался типа jьmamь, jьmaši, jьma(tь/tъ) и т.п. В некоторых языках эти глаголы смешались, из-за чего старый инфинитив jьmati стал обслуживать глагол "иметь".
Мне кажется, или из всех славянских языков полноценными можно назвать только русский и польский? Остальные придуманы при зарождении национализма в славянских странах.
>>718613 если говорить о более-менее естественном развитии языков, то примерно так. Просто Россия и Польша были по сути двумя независимыми славянскими странами, а все остальные были в тот или иной период кем-то завоеваны, и развития литязыка либо не было вообще, либо оно было прервано.
>>718644 Тоесть по твоему до появления грамматики, написанной Ломоносовым,русского языка не существовало. Потому что ранее граматически все тексты отличались вплоть до того что зависило от того на сколько писарь был грамотен. > о существовании мовы и белорусского глупо говорить до того, как жидоборьщевики начали кроить Россию. А что, мамкин империал скажет о существовавших отличиях русского языка ВКЛ и русского языка Московии? Кроить можно то что монолитно, РИ монолитной никогда не была даже в рамках канцелярской концепции триединства ибо это "единство" уже подразумевало существование трёх частей, что уже не пахнет никаким монолитом. Поэтому РИ не кроили, а она порвалась по швам.
>>718646 > Потому что ранее граматически все тексты отличались вплоть до того что зависило от того на сколько писарь был грамотен. Порванка не знает, что до Ломоносова писали на церковнославянском, а русский был на уровне деревенских нахрюков.
У сербов подобное создание литературного языка произойдёт почти на сотню лет позже.
>>718657 нихуя, ты вообще не знаком с документальным оборотом на русском, это даже близко не церкослав. Да и Аввакум писал на русском еще в 17-м веке. Другое дело что этот русский язык еще не был стандартизован, и писали кто во что горазд, но письменных документов на русском из 17-го века дохуя.
Откуда взялось йотирование в окончаниях прилагательных и причастий–деепричастий? Я правильно понимаю, что это остатки от некогда бывшего вспомогательного глагола?
>>718912 по происхождению местоимение 3-го л. jь, je, ja. Та же штука и в балтийских, похоже в немецком, но там не помню какое местоимение. По сути полные прилагательные изначально были определенными.
А русский точно восточнославянский? Учитывая, что он имеет в себя фишки из почти всех славянских языков, поскольку единственный полноценный славянский язык, а не выдуманный нахрюк (ну, может, пшеебаный ензык ещё).
>>719119 Южные черты заимствованы в историческое время, гибридизация с отщепенцами новгорода-пскова — в историческое время, хотя она и является деклассификатором покруче. Всё можно проследить и отсечь.
От западных языков русский был отделён проторутенским, поэтому и о прямом влиянии польского или словацкого говорить не приходится.
>>719157 > Всё можно проследить и отсечь. Тогда сербский должен быть западнославянским, родственным всяким сорбским (они буквально одним народом были), а не южным.
>>719161 Не совсем. У сербского неполногласие отличается от сорбского в пользу чешских и словацких. При этом западных черт в штокавском куда меньше, чем в словенском и кайкавском. Тоесть штокавский через торлакский это промежуточная стадия между болгарским и человеческимзападным.
Короче, сорбские или облехитились, или изначально были не родственны южносербским.
>>719163 Ну типа да. Даже общетюркских языков без чувашского скорее. С чувашским можно сравнить северных славян, но отличий-то поменьше. Или древних балтийских и немецких славян с архаичными тортами. И распад лет на 500 позднее, чем у тюрков.
Может были ещё какие-то ветви параславян, которых затёрли кельты или гермашки до пятисотого года, но мы об этом не узнаем.
Вообще, удивляет, что германские языки очень сильно друг от друга отличаются (причём английский сильно ушёл за последнюю тысячу лет). Романские же похожи между собой, хотя это смесь латыни с местными языками, подобно "диалектам" арабского.
Хотя финно-угорские вроде тоже очень сильно отличаются друг от друга, но тут и времени прошло гораздо больше.
>>719165 Да, но при этом похожи больше, поскольку падежная система в агглютинативных языках изнашивается не так быстро. По понимаемости примерно одинаковы.
Кстати тут тоже такой почти политический вопрос — булгарские языки запросто можно считать отдельной подсемьёй, а не группой в рамках тюркских.
>>719167 > поскольку падежная система в агглютинативных языках изнашивается не так быстро Косые взгляды на японский и корейский, о родственности которых корейцы (особенно северные) постоянно отнекиваются.
>>719166 >очень сильно друг от друга отличаются Не сказать чтоб очень. Заметно, но не радикально. Не считая падежей и немецкой фонетики.
>Романские же похожи между собой Релатинизация, аугусто не очень похож на у, а аккуа на о.
>тоже очень сильно отличаются друг от друга Их до сих пор калибруют по времени распада. А так конечно, и раскидало их прилично, и времени прошло немало. Чем-то похоже на картвельские, только те наоборот компактно живут.
>>719174 Совпала инновативность в гласных и потеря морфологии имени. Если по существу, спряжение глагола в континентальных скандинавских пошло ещё дальше, а хилая морфология есть ещё в африкаансе. А верхненемецкое передвижение согласных — беспрецендентное уродство.
>>719175 Выскажу крамольную мысль что вся эта мягкость и шипящесть появлилась как раз в польско-белорусском покордонье. В украинском же такого нет? Нет, а значит русский, белорусский и польский сами по себе развили такие штуки. Но при этом во всех лехитских они есть, а в восточнославянских нет. Значит для лехитских они древнее.
>>719176 > А верхненемецкое передвижение согласных — беспрецендентное уродство. Косые взгляды на польские prze- и przy-.
>>719177 > русский, белорусский и польский сами по себе развили такие штуки Не факт, учитывая, что русские изначально — пришлые (по факту, все славяне изначально западные).
А украинский имеет больше восточнославянских черт, чем сам русский, да. Скорее всего от того, что Хуев в то время был главным русским городом, а Москва — провинция, для которой как раз и характерны более архаичные говоры.
>>719175 у меня впн польский на ютубе, охуеваю с лексической близости в неочевидных вещах. Скажем бесплатная доставка - darmowa dostawa, любой русскоязычный поймет. Хз, как по чешски/сербохорватски, но подозреваю что-то вообще непохожее.
>>719242 тут надо гуглить, насколько реальные фразы. По-сербски да, так гуглится. Надо сказать, что сербский вообще имеет русизмы в языке, хотя их и намного меньше чем в болгарском.
>>719261 нет, там как раз отдельный язык, на основе своих говоров. Хорватский да, на основе штокавского диалекта, общий с сербским, различия минимальные в основном в лексике и в фонетике.
>>719279 Нет, совсем нет. В русском вообще тут приставка есть, слово образуется от "просить", уже видно, что не созвучно, древнее славянское слово, без общего предка
>>719166 Романские положи друг на друга словарным запасом, но там сильная разница в грамматике, у славянских же обратная история, по грамматике они очень близки, а вот словами отличаются довольно сильно
Интересное явление само по себе.
Уродцы там тоже есть, вроде болгарского, что потерял падежи
>>719287 > по грамматике они очень близки, а вот словами отличаются довольно сильно Хз, где-то 60–70% общих слов у русского с польским или сербским будет. Это примерно как татарский и турецкий сравнить.
>>719291 я имею ввиду, что как ИЕ разделяются на анатолийские vs все остальные, так и тюркские на чувашский vs стандартно-тюркские (они же z-тюркские).
>>719519 Нашёл ресурс. Ну фиг его знает, надо ещё хотя бы один пример и причём восточнее Минска жалацельна. Конкретно в этом случае надо спрашивать писуна, что он хотел написать и что написал.
>>719518 >Надо проверить, не ошибка ли это (замечтался человек и да написал), не конидиционал ли это (как в испанском) и не выпендрёж ли это. нет-нет, на Украине говорят именно так, и русскоязычные тоже.
>>719466 > Какие правила словообразования названий Чтобы звучало красиво. Первое и главное правило. А потому же душные лингвисты нахуярят своих правил (с длинными списками исключений) которые будут потом наизусть зубрить.
Очевидно же, что москвичка звучит приятнее, чем москванка, а петербурженка звучит приятнее, чем петербурганка.
>>719659 > От чего вянут уши меньше, то и берёшь. Логика развития языка не такая. Пример - жительница города Витебск. Сначала было витеблянка. Потом в 70х начали форсить витебчанку потому что бля не комильфо. Теперь возвращают витеблянку опять.
>>719661 Ты натурально сам себе противоречишь пытаясь поспорить со мной. Сначала в слоге "бля" не было ничего неприятного и витеблянки с витеблянами непринуждённо витебялкались. Потом где-то заворсили блядей и блядство и бля, стало не комильфо переблякиваться. Потом сменилась пара поколений, пошёл откат и переблякиваться снова стало не зазорно, и люди такие фу, мы больше не чтоточане.
>>719662 > Ты натурально сам себе противоречишь пытаясь поспорить со мной. Сначала в слоге "бля" не было ничего неприятного и витеблянки с витеблянами непринуждённо витеблякались. Потом где-то зафорсили блядей и блядство, и бля, стало не комильфо переблякиваться. Потом сменилась пара поколений, пошёл откат и переблякиваться снова стало не зазорно, и люди такие фу, мы больше не чтоточане. Сорян, как всегда поторопился и не вычитал.
>>719659 > От чего вянут уши меньше, то и берёшь. В случае мухосрансков это сугубо их локальное творчество и реалии. Для всех остальных носителей (из других городов) это будет новое слово как иностранное, которое надо тупо зазубрить (или забить и говорить жительница города Н). Ни о каком принятии всеми носителями речи не идёт, уж тем более по принципу благозвучия.
>>719664 > В случае мухосрансков это сугубо их локальное творчество и реалии.
Могу пруфануть. Возьми сотню мухосрансков, придумай самый вероятный по твоему мнению феминитив, и чекни по мухосранск-новостям. Ты ошибешься в 30% случаев. И где твоё языковое чутьё?
>>719665 > Возьми сотню мухосрансков, придумай самый вероятный по твоему мнению феминитив Нихуя. Я могу взять удобные мне и эксперимент будет провален. Для чистоты эксперимента ты должен мне названия мухосрансков кидать, а я не гугля должен отвечать. И это нужно делать в чатеке а не на борде. Иначе никто не сможет гарантировать что я не гуглю ответы. Да даже в чатеке. Стоит мне на секунду замешкаться и зрители такие "фуууу! он загуглил!"
>>719167 вот если взять семитские, там падежи агглютинативные, без этой вашей фузии (хотя в мн.ч. там форманты многозначные, как во флективных языках). И это не помешало им сдохнуть.
>>719167 а вообще не понял, как похожесть связана с падежами. По глубине большинство тюркских (кроме чувашского и якутского) сравнимы со славянскими, не сказал бы что они похоже сильнее. Плюс общее культурное пространство, кроме Сибири. Сибирские языки западные тюрки не понимают.
>>719730 Так это происходило за тысячелетия, а в части арабских диалектов следы до сих пор живы. В семитских по большому счёту повлияла чёткая синтактическая привязка падежей, а не их отношение к фузии: предлог — всегда родительный, отрицание и объект — винительный, остальные случаи — именительный. Вариации почти нет, и нафига проговаривать генитив, если в статус конструктус и после предлога всегда один и тот же генитив? Артикль решил вопрос мимации, она оаказалась не очень-то нужна.
>>719731 Какой-нибудь южноалтайский довольно понимаемый.
>>719756 >Какой-нибудь южноалтайский довольно понимаемый. на почившем в бозе ЛФ тюрки писали, что южноалтайский не понимают. Там лексика специфичная, многие слова не совпадают, монголизмов много.
>>719813 Как раз, следу логике словообразования в славянских языков, ебало должно быть половыми органами. Ну или древние русичи любили нетрадиционный секс (судя по тому, что пишут в /hi/ — так и есть).
На тех или иных досках периодически возникают шизики, призывающие отменить все иностранные заимствования в русский язык. Таким ребятам быстро затыкают ебала в первом же посте указывая, что он сам использует заимствования в своих призывах. Я не спрашиваю, возможно ли полностью убрать заимствования из современного языка. Я предлагаю ИТТ пофантазировать как бы выглядела русская речь без заимствований? > Председатель Российской Единствии выступил с новогодней речью на всех знамотрубах, включая видимослои и слухокруголучие.
Избавляйся от сложных слов со связкой -о-, не наше это, а от греков проклятых, а они в НАТО.
Избавляйся от поморфемных калек тоже ("председатель") . И от калек целых выражений из европейской прозы хv..х1х вв типа "выразить чувство", "извиниться", "с должным уважением".
Лексику урежь до исконно праславянской. Там где уже от готов и варягов - строго убрать, они же в НАТО. От иранцев можно оставить, но осторожно.
>>719872 Потому что они на хуй не упали. Для указания есть соответствующие, демонстративные местоимения. >Т.е. тут главнее то, что на столе что-то лежит, похуй на книгу. >Тут уже на первом месте книга. Завязывай искать отсральный смысл на пустом месте, а то чердак потечет.
>>719872 >Если не считать частицу -то, то что в русском языке заменяет собой артикли, отчего они не развились? Неопределенный есть (приходил один чел), нет только грамматизации в новую часть речи. Обходятся нуль-артиклем на большинстве имен потому, что есть произносимые окончанияфр, есть достаточное различие падежей в окончанияхнем, существительного и глаголаангл.
>>720041 Развитие артикля и морфология не очень связаны. Пример болгарского — просто пример из примеров. Артикль сам теоретически может повлиять на морфологию, но это не аксиома.
>>720080 >и падежи есть, и артикль тоже А также венгерский, мордовские, древнегрузинский, армянский, цыганские. Хотя это же агглютинаты, там своя логика развития?
>>720099 даже в турецком он не обязателен, не говоря про остальные. Хотя в турецком да, близок к грамматикализации. Так-то и "один" в русском есть, тоже чем не артикль.
>>720106 Ну и ещё все эти -сы -ы третьего лица посути такие же технические артиклЫ. Нужды особой нет, хотя в венгерском с такими же структурами притяга грамматикализация артиклей развилась. Немцы кругом.
>>720107 это не артикли, изафет выражает отношения примыкания, как в англ. dog house = тур. кёпек эв-и (не факт что такое есть, просто пример). Определенность в тюркских может выражаться двумя способами: 1) если изафет с род. падежом первого слова 2) показателем вин. падежа у существительного, если его нет - то неопределенный. Причем такая же хуйня с вин.п. аж в монгольском. Иногда еще показатель изафета без первого слова может использоваться как неопр. артикль.
Есть ли какая-то информация о грамотности Руси, начиная с крещения 988 года и до петровских реформ?
Как много было людей, способных прочитать письменный текст? Были ли распространены книги? Как молились простые люди дома, по Часослову или заучивали наизусть какой-то минимум молитв?
>>720121 >Как много было людей, способных прочитать письменный текст? Примерно столько, сколько попов и дворян. > Были ли распространены книги? До печатания это редкость. Да и после тоже. В избах не было. > Как молились простые люди дома, по Часослову или заучивали наизусть какой-то минимум молитв? Дай бог если патерностер заучивали.
>>720137 >Примерно столько, сколько попов и дворян. Да ну? А бояре как же? Купцы? >До печатания это редкость. Да и после тоже. В избах не было. В избах жили все. И князья тоже. И архивы в избах находились даже в XVIII веке >Дай бог если патерностер заучивали. Американизированный тупой школьник детектед
>>720162 Большинство Новгородцев плюс множество жителей других городов
>>720166 >А бояре как же? Купцы? Ну ты поня. Мало. Купцы некоторые не умели читать и в 19в. >В избах жили все. И князья тоже. Догадайся, много ли было в ту эпоху рукописных книг. > И архивы в избах находились даже в XVIII веке Это другие избы. Нетипичные.
>>720110 >изафет выражает Тандзы с бубнами. Понравилось кому-то изафет и суют его во все языки, как и масдар приснопамятный.
>Причем такая же хуйня с вин.п. аж в монгольском. А также в финском, русском и куче и-е языков, аж в цыганском. В родогендерных языках ещё и неодуш. передаёт.
>Определенность в тюркских Формализация примыкания и делает артикль менее нужным.
>>720120 Потому что балтийские нужно не считать славянскими. Ну начнём что термин тюрк появлися много позже отделения сюнну-булгар от общетюрок. А закончим что двесполтиной тыщи лет это приличный срок.
Вопрос тут такой: считать ли их отдельными группами или просто так ветвями в рамках одной семьи. В отличие от и-е, где у балтославян уйма близких родственников у булгаро-тюркской только очень отдалённые и типородственники по восточной степи.
>>720166 >Большинство Новгородцев плюс множество жителей других городов Какой процент от населения ДР составляли такие горожане? Как доказали, что берестяные грамоты и ругательства на стенах писало большинство новгородцев?
>>720184 плодишь сущности. Название "тюркские" - чистая условность, похуй когда там появилось в истории слово "тюрк". Группами их и так считают, отличие ветви от группы не понял.
>>720200 Ветвь нечто абстрактное, с неясной степенью дифки, а группа должна иметь достаточно сепаратных инноваций. Хотя блын рота/зета один фиг инновации относительно *ř/ŕ.
Конструкции вида "стал/стану + имперфектный глагол" можно считать отдельным временем? Ну вот в немецком подобные конструкции с глаголом werden (который буквально означает что-то вроде стал) считаются отдельными временами. Если говорить про значение, то тут выделяется конкретный промежуток времени, с которого начинается действие.
>>720336 Таких глаголов полно (начну, закончу, пойду, умею). Каждый спрягается обычно. Буду важен как передающий длительное будущее (или перфект был пошёл в сибирских).
У вас бывает, что в переписке приходится пропускать знаки препинания, чтобы не создавать двусмысленности в фразе?
Например, иногда запятая в предложении перед "что" или"чтобы" выглядит как разделитель между двумя вопросами. Например, "ты определился, что будешь делать?" кому-то может показаться двумя отдельными вопросами "ты определился?" и "что будешь делать?". Тут как бы нейтрально, но в некоторых ситуациях запятая нагружает фразу какими-то возможными смыслами, которые туда не закладывались, и проще написать без запятой.
>>720363 Как раз наоборот — пропущенный знак препинания может создать неоднозначное толкование фразы.
> Например, "ты определился, что будешь делать?" кому-то может показаться двумя отдельными вопросами "ты определился?" и "что будешь делать?". "Что будешь делать" — дополнение.
>>720340 >Буду важен как передающий длительное будущее А что его от них отличает? Почему going to считается отдельным временем, а эти конструкции нет? Стал в этом случае показывает, что у действия есть определённое начало в прошлом/будущем.
>>720373 вся штука в грамматикализованности. Вот например в русском один - можно употребить, но не обязательно. A, ein, un обязательны. И частотность употребления играет, а то можно хуеву тучу времен придумать.
Вот кстати статив/перфект в русском есть, например "когда я вошел в комнату, свет был включен" - это чистый перфект. Но он только в пассивном залоге (в диалектах есть и в активном), так что не выделяют в отдельное время.
>>720363 >"ты определился, что будешь делать?" кому-то может показаться двумя отдельными вопросами "ты определился?" и "что будешь делать?". В переписке с безграмотными лучше без знаков препинания вообще Писать лесенкой
За что можно любить русский? Например, английский - это современная латынь, без него просто никуда, даже если он тебе не нравится. Немецкий - язык первых экономик мира и богатой средневековой культуры. Китайский - уникальный язык, открывающий целую цивилизацию. А русский что?
Могут ли матюки быть изначально эвфемизмами для других матюков, учитывая, что изначальные значения были другие? Анатомический отросток, пещера, смешивать и входить вовнутрь.
>>720508 Так русский не уникальный, обычный консервативный индоевропейский язык сродни латыни. И цивилизация у русских периферическая европейская сродни испанской. Литература есть, конечно, но не так уж её и много, в разы меньше французской, немецкой и итальянской; на уровне испанской, я примерно чувствую. На западе из русских классиков массово знают только Толстого и Достоевского, уже Пушкин и Гоголь - чисто для любителей. >>720652 Абсолютно тоже самое можно сказать про латынь и древнегреческий, с большой натяжкой и про немецкий. Чем русский тут уникален? Почему именно его выбрать для литераторства?
>>720716 Сейчас набегут из треда польщизны и скажут, что польская литература лучше русской, хотя кроме Сенкевича, Лема и Сапковского из пшековых писателей никто и не известен.
>>720745 Ну, польский - это вообще смешно, носителей как у украинского. Но в чём глубинная суть русского-то в итоге? Зачем знать русский вместо грамматически схожей латыни?
>>720795 Так и есть, а в сравнении с германскими и романскими близость к ПИЕ просто колоссальная. Только латынь и древнегреческий всё равно более архаичные, и зачем тогда русский нужен?
>>720716 >и про немецкий Несмотря на все флексии в немецком довольно фиксированный порядок слов. Тот же глагол всегда стоит на одном месте. По-факту если из немецкого убрать все падежи нихуя не поменяется, 99% людей ИРЛ используют стандартный порядок слов.
>Почему именно его выбрать для литераторства? Ну латынь и древнегреческий это мёртвые языки, которые знают две с половиной калеки. Конечно написать книгу на древнегреческом это прикольное достижение, да и язык прекрасный, но читать-то её кто будет?
>Чем русский тут уникален? Единственный живой консервативный индоевропейский язык, который при этом не является местячковым суржиком на котором ничего нет. Всё зависит от определения местячкового суржика конечно, но русский один из самых распространённых языков мира, думаю тут спорить не будешь
>на уровне испанской, я примерно чувствую Ну не скажи. Булгаков, Достоевский, Толстой - много кому нужны. Из литературы конца 19го - начала 20го веков русская одна из лучших, если не самая лучшая.
>>720893 >Но глагол "быть" проебали. Нинужен. Факт того, что он не используется говорит о сильной системе склонения прилагательных. Да и тащемто тебе никто не мешает использовать его, да хоть архаичную форму. Я есмь человек - всё понятно. Правда не совсем ясно нахуя так изъёбываться.
>>720899 Ну так используй если надо. Русский потерял много полезных вещей навроде аориста и двойственного числа. Быть в настоящем времени явно не самая важная из них, да и тем более он не потерян, просто чаще всего опускается за ненадобностью.
>>720922 >Вся европа пользует глагол быть в наст в. В той же латыни вместо глагола быть часто опускалось местоимение. Просто он не нужен для понимания как в аналитических языках, потому и пропал. Тебе вот хотелось бы каждый раз когда ты себя кем-то хочешь назвать использовать лишнее слово?
>>720923 >https://slav.uni-sofia.bg/wp-content/uploads/2024/06/Jungwon_Chung.pdf >Discussing the correlation of esse and habere, Benveniste asserts that the Indo-European esse-based possessive construction had been used before the habere-based one emerged, and the latter gradually took the former’s place. In old Slavic langu ages, the newly appeared habere possessive construction also kept substituting the older esse type
>>720877 >все падежи Да там половина из них и так одинаковые, на самом деле. Тем не менее. >читать-то её кто будет Ну как раз таки на нём её точно прочитают, потому что коммьюнити маленькое и новых книг мало, порог вхождения сильно ниже. >русская одна из лучших, если не самая лучшая Это предвзятость носителя, как если бы испанец начал "как это вы не знаете Родригеза Гонзалеса де Дифиченто??? мы его даже в школе проходим!!!" Обсуждений того же Булгакова, просто к слову, я вроде не видел на /lit/, Достоевский и Толстой - да, но того же Дон Кихота тоже постоянно вижу. >>720895 Искусственное разделение. "Мёртвый" язык - это непосредственно протоиндоевропейский, а на латыни корпус не сильно меньше русского.
>>720951 >Ну как раз таки на нём её точно прочитают, потому что коммьюнити маленькое и новых книг мало, порог вхождения сильно ниже. >сообщество маленькое Древнегреческий знает от силы человек тысяч сто во всём мире, а активно использует может пара тысяч. В итоге прочитают твой опус человек 100 если повезёт.
>Это предвзятость носителя Ну вообще-то русский это блядь мой родной язык и его за это люблю. Если ты степашка без роду и племени, который ищет язык по формальным критерям, то можешь сразу просто идти шпиранту учить. Ну а по поводу оценки, не то что бы оценка посетителей форчана хоть что-то бы значила, учитывая, что там многие считают гарри поттера хорошей книгой.
>>720956 >степашка без роду и племени Степашка - это рабси, которому кабинетный язык немецкого барина вдруг родным стал. Тот самый язык, на котором немецкие и потом еврейско-грузинские барины писали указы, чтобы закинуть предков степашки в очередную мясорубку, где он сдохнет, а его мамка ещё нарожает. Сами предки степашки, разумеется, писать и читать не умели. >прочитают твой опус человек 100 если повезёт А на русском кто его прочитает?
>>720970 >кабинетный язык немецкого барина вдруг родным стал Ну я не любитель прескрептивизма, но современный русский максимально близок к тому, на чем говорили наши предки, если не считать просторечия.
>А на русском кто его прочитает? Если ты нормальный писатель, то много кто.
>>721304 > С таким же успехом мог бы выдать крики обезьян за русский. Но ведь крики обезьян на полном серьёзе выделены в диалект английского (Ebonics).
>>721162 > Папа русский Какой-какой? > предки мордва и Почему мордва? Почему ты не пишешь "мордовские"? Ты же выше написал > и русские И ниже написал. > Мама сибирячка Почему не "сибирская"? Субстантивировывай, Иван. > предки ссыльные из Латвии Латышские евреи?