Hejj, hvad hedder du? А меня зовут Уле Нонсенссен, я очень люблю саморазвитие. У тебя, должно быть, завалялось несколько очень интересных методов изучения языка — это как раз то, что нам нужно! Расскажи, как ты учишь язык во сне или успеваешь проспрягать два глагола языка нухалк за одно мочеиспускание. А может, ты говоришь на тональных языках методом чревовещания? Или умеешь пародировать любой акцент мира? — а это первый шаг к уверенному владению языком.
В моих бесплатных школах по всему миру учатся сотни учеников, которые даже не замечают, как приходят к лингвопросветлению. Они — лучшая гарантия успешности бесплатного метода!
>>708073 (OP) >пародировать любой акцент мира А вот вы кривляетесь, когда учите там африканские или индийские языки, пытаясь попасть в нативную интонаху?
Походу лучше любой язык запоминается, когда есть не только мотивация надо, но и типа практическая надцель: уяснить этимологии, отследить неологизмы, проверить всякие сандхи. Кажыца так.
Ну реально из его основных языков для него только русский был трудный, наверное. Дальше, санскрит, греческий, суахили (там классы, не фигли-мигли). Серхор и латышский после русского освоить не так трудно, не думаю, чтоб он с политоникой парился. Староисландский для немца такое себе затруднение. Армянский простой как палка, если не графический кретин.
>>740969 >возможность словаря Если он в базовой лексике допускает тяжёлую ошибку (не разобрал когнатов grave, впихнул в родной grau, сразу одёрнуло), значит, возможно, словаря таки и не было.
А правильный инглиш-перевод справа даже менее понятен, чем румынский текст.
Заметили, что очень много осиляторов с Раска Расмуссена начиная, связаны с северной или так называемой Центральной Европой? Эти страны и культуры проигрывали в современной гонке колонизаторов, эти страны испытали или испытывают идеи протестантов, где есть самоценность работы без достижения красивости (много денег пускаются снова в дело, а не в художественную галерею). А они знают, чтобы знать. Даже не для какой-то там науки.
Это у Меццофанти работа стала причиной (хотя Папская область тоже отстала по колониям), а полиглоссия следствием работы, а у этих таких просто работа такая, этим даже можно гордиться. Абстрактный ответ Искусству от нищих духом северян.
А что круче, когда чел просто говорит без акцента на знакомом языке или заучивает длиннющие фразы, ни звука не понимая? Для чего больше работы нейроты надь?
>>741948 >или заучивает длиннющие фразы, ни звука не понимая? Для этого вообще мозг не нужен. Во всяких хорах младшеклассники спокойно поют целые песни на любых языках, нихуя не понимая, что поют. И норм
>>741955 В большинстве языков их родных арабизмов пруд пруди, так что совсем ничего это ну разве что китайские муслимане попали, хуйцзы всякие, из-за китайского прононса.
Вроде про оперных периодически проскакивает, что вот могу Лоэнгрина без всего петь, в школе учил фронцуске или наоборот Кармен, а в школе был нимеске. Или Тоску, а в школе ясно не итальянский был. Нелегко им наверно, но в пении многие углы сглаживаются, послушаешь речитативы, вот там гвоздец.
Атаквощехз, может им потом проще учить, это имитация беззубого дентства до года, может, так запускаются механизмы родного схватывания? И открываются невиданные способности к говорению.
Приветь, Уле! Есть ли какой-нибудь внешний коэфьцэнт сложности изучения языка, взятый с процента объективной сложности любого другого дела? Напр., выиграть в тетрис или в шахматы 10 из 10 партий у хорошо натасканой машины объективно невозможно, берём за 1. Выучить паманъюнгу 0,8, китайский 0,5, африкаанс 0,2. Плюсуется всё: доступность данных, качество учебникофф, сложность письменности, фонетика, морфология, фразеология, за вычетом культурно обусловленных трудностей и близости к родным языкам. Так или иначе родным. Ента возможно?
>Самые сложные славянские языки >Македонский язык >наличие 31 буквы в алфавите на основе сербской кириллицы >обычное ударение на третий слог от конца слова >каждое слово пишется так же, как и произносится
Чего из этого нет в болгарском?:
наличие большого количества диалектов; употребление звательной формы; использование постпозитивного определенного артикля для каждого рода с формами единственного и множественного числа в именах; использование да-конструкции вместо инфинитива; большое количество глагольных времен: имперфект, плюсквамперфект; использование двойных местоимений
Братво, кто как учит языки с подвижным ударением — ну, кроме греческого — когда времён много или даже роды и классы ещё можно как-то мотивировать смыслом, а ударения затеряны в этимологической грязи за редким исключением.
Делитесь мнемонийкой для болгарского, укр- и белмов, абхазского, литовского, румынского, албанского, итальянского... ну и русский не забывайте.
>>749759 А как ты их учишь в русском? Ты же знаешь их откуда-то. Это просто часть слова, ударение просто читается вместе. Пока учишь - произносишь про себя.
>>749960 >А как ты их учишь в русском? Ты же знаешь их откуда-то. Хреново, как. Если бы не пользовался, говорил бы как по-чешски. Да ещё и нормы эти устаревшие или двойные, причём в каждой компашке чморят за какое-то одно ударение (не скажи творОг во дворе, не скажи звонЯт в подворотне, не скажи осуждЁнный в зоне, не подумай кОмпас на флоте).