Продолжаем палить анончику годные эссешки, обзорчики и подкастики, и обсуждать всё это добро в ламповом тесном кругу киноэстетов. Здесь ты всегда найдёшь развлекательные видео про кино на любой, даже самый искушённый вкус, твою диванную критику диванных критиков с ютуба поддержит участливый собеседник, а даже если пи ошлют нахуй, то знай — сие также будет сделано максимально с душой. Так как ссылки на видео больше не конвертируются в текст, желательно указывать в посте описание прилагаемой ссылки — чей обзор и на что.
>>3516139 Иногда форма такая, что содержимое трудно усваивать. Я вот, например, не знаю японского, а субтитры трудно считать из-за проблем со зрением, Так что японские мультики приходится смотреть в озвучке, и не дай Бог попадётся какой-нибудь Куба 77.
https://kinanet.livejournal.com/81943.html?mode=reply «Гоблиномания не могла не случиться!». «Если и дальше так пойдёт, то 31 декабря 2005 года страна увидит обращение президента в переводе студии Полный ПЭ» (кстати, в применении к фамилии Путина название этого переводческого кооператива звучит тем более двусмысленно!). Вот такими приветствиями в Интернете встретили фанаты переводчика Дмитрия Пучкова (псевдоним - Гоблин) показ по телевидению «Антибумера», который на самом-то деле оказался сильно подрезанным (минут на двадцать) и полностью переозвученным вариантом популярного «Бумера». Забавнее всего, что Пучков был упомянут как режиссёр (?!) «Антибумера», но в финале зачем-то сохранены титры в абсолютной неприкосновенности, включая список песен Сергея Шнурова, которые как раз отсутствуют в данной версии. И вообще создаётся ощущение, что смотришь фильм из жизни аквариумных рыб, лишь разевающих рты, а говорит, поёт и смеётся за них упомянутый Гоблин, совершенно не смешной со своим юмором пионерско-комсомольской поры. Даже становится обидно за «Бумер», пусть и та лента про «лоханувшихся бандитов» мало радовала.
>>3516300 Если во всём мире теперь ширится волна протестов против глобализации, то у нас следовало бы бросить иной клич: «Все на борьбу с «гоблинизацией»!». Поскольку этот самый Гоблин превратился в современного Фигаро: сегодня здесь, а завтра - там. На собственном сайте уже жалуется, что много мотается по стране, усиленно «пиаря» самого себя на пресс-конференциях, радио и телевидении, в том числе в связи с выходом в официальный кинопрокат американской анимационной картины «Отряд Америка: Всемирная полиция» с матерным переводом, всё-таки «запиканным» в копиях, показываемых в кинотеатрах. А пока оставался «героем пиратского видео», к нему и отношение было соответствующим - как к Флинту или же капитану Крюку, наглому и циничному предводителю разношёрстной братии, действующей под чёрным флагом с изображением белого черепа с перекрещёнными костями. Но своеобразная легализация «переводчика в законе» началась после публикации интервью в различных средствах информации с якобы «правильным и смешным» толкователем иностранных картин, произведшим опусы под названиями «Братва и кольцо», «Шматрица» и т.п. Пучков-Гоблин делился такими откровениями: «В результате фильмы в моих переводах для многих стали открытием, ибо они оказались, мягко говоря, не совсем о том. Во-вторых, матерщина для уха большинства наших соотечественников оказалась прямо-таки сладким мёдом. У меня жизнь и работа были связаны с бандитизмом и борьбой с ним напрямую, многие друзья детства подались в бандиты, сам я служил в уголовном розыске, потому предмет знаю неплохо». А на робкое возражение спрашивающего («Но в английском языке ругательства не звучат так грубо») ответствовал: «Я не специалист. И не берусь никому ничего доказывать в плане лингвистическом. Однако полагаю, что нецензурную брань следует переводить как нецензурную брань. Смею заметить, что года через три-четыре официальная наука на это дело взгляд поменяет радикально. А что до меня, то я специалист в общении с подобным контингентом граждан и знаю, как они на самом деле говорят по-русски. Они не говорят «чёрт возьми» или «отвали, придурок», они говорят именно так, как я перевожу. Воспринимать их речь без содрогания не все могут и в жизни, и соответственно - в переведённых мной фильмах. Поэтому одни плюются, а другие в восторге, потому что усиливается эффект узнавания. Опять же, очень хорошо, что вызывается именно полярная реакция - значит, это в точку». Гоблин на самом деле попал в точку, потому что у нас вся страна «ботает по фене» - и те, кто сидел в тюрьме, и желающие выдать себя за крутых, и те, кто так и не смог избавиться от подростковых комплексов подражания «лучшим образцам худшего». Вольная переводческая адаптация не только криминальных лент, но и переложение «Властелина колец» и «Матрицы» на всем знакомый «разговор по понятиям» способствовали росту популярности Дмитрия Пучкова и его студии Полный Пэ. Не смог он пройти и мимо отечественных хитов, знаменательно отдав предпочтение «Бумеру», а не «Бригаде»: «Очень правильное кино про бандитов, в отличие от «Бригады». «Бригада» - она ведь не про бандитов, как оказывается, а про гангстеров - это, блин, «гангстерская сага». Они там все романтики, с любовью и дружбой. Не подонки-ублюдки-убийцы, а благородные гангстеры. А «Бумер» для меня - фильм опять-таки «производственный», он добротно сделан и получился очень «аутентичным» - там всего в двух местах неправильно сказали, но это мелочи. Главное - суть передана верно. Вот это - нормальный фильм, в отличие от «Бригады». Но в таком случае кому-то может показаться странным, что Гоблин взялся «подправить» картину, оценённую им на твёрдую «четвёрку» и даже рекомендуемую для просмотра вместе с детьми: чтобы точно знали, какими бывают настоящие бандиты. Его личное пояснение в ответ на замечания ряда зрителей не оставляет сомнений в сути намерений: «Фильм «Бумер» - произведение серьёзное и мрачное. Там много унылых «прогонов» под гармонь, длинных сцен. Если стоит задача повеселиться, ничего подобного быть не должно, и потому фильм был серьёзно сокращён. Кроме того, в финале «Бумера» убивают трёх героев. Применительно к «Антибумеру» это не смешно. Потому финальная сцена была перемонтирована». Вот так всё просто! «Вы хочете песен - их есть у меня!». Иначе говоря, «сделайте мне смешнее». И совершенно невдомёк бывшему оперативнику, 43-летнему отцу семейства, образованному человеку, читающему на досуге… Юрия Лотмана, что цинизм «Антибумера» куда хуже и гаже, нежели претензии создателей «Бумера» на трагическую романтику. Ибо в версии «режиссёра Пучкова» четверо пацанов-раздолбаев едут на самом-то деле… в Португалию, на чемпионат Европы по футболу, а то, что по дороге «мочат» налево и направо, лишь бы не расстаться с заветными билетами на матчи, ничуть не должно смущать! И как ни в чём не бывало все остаются в живых, не расплачиваясь ни собственной кровью, ни подлым предательством по отношению к друзьям. Катят дальше на угнанной машине - в Португалию через Урал и Забайкалье: Земля-то всё равно круглая! А невзыскательная публика рада с гиканьем и хохотом воспринимать всю эту белиберду, находя в ней «бездну смешного». «Там много забавных шуток - вроде тракторного тарахтения, идущего от БМВ весь фильм. Но вот именно термоядерных почти нет (типа Гендальф-Пендальф). А всё равно радует, что отечественное стёбное искусство не стоит на месте! От фразы «Это он чего, от пендаля увернулся?» смеялся так, что чуть слюной не подавился». «На мой взгляд, золотые места в «Антибумере» - это с коноплёй («только хотел подкинуть, а у них своей полкило») и «держись, братан, пока мы доверенность на твою квартиру не оформили». «Ранее «Антибумер» не смотрел, а тут по ТВ - и диск не надо покупать (хотя теперь - надо). В общем, пропёрся от души. Час с мелочью здорового смеха под конец очень дерьмового дня - это дорогого стоит! Точка кипения пришлась на эпизод смены колеса с «музыкальным» домкратом. 30 секунд дикого ржача, переходящего в длительную заливистую истерику». «Первый раз смотрели с мужем - смеялись мало. Замысловато очень показалось. А вот вчера хохотали от души - наконец, удалось понять, РАССЛЫШАТЬ весь текст. Так что, видимо, это произведение требует УГЛУБЛЁННОГО просмотра». «Откровенный стёб здесь очень уместен, и я уверен, что через 20 лет «Бумер» никто не вспомнит, а мегаблокбастер Гоблина будет жить в народе, как, например, «Джентльмены удачи». «А кому чего-то не понравилось в «Антибумере», могут засунуть свое мнение куда-нибудь подальше! Надеюсь, что «Антибумером» всё не закончится. Народ должен знать о шедеврах Гоблина». Отдельные разумные голоса, предостерегающие переводчика Дмитрия Пучкова от напрасного соревнования с «Аншлагом», тонут в море восторгов и неутихающей «ржачки». Я, например, рассмеялся по-настоящему только один раз, когда деревенский «дембель» стал разговаривать как заправский толкиенист! Может быть, и надо было бы Гоблину оставаться Гоблином, а не соваться туда, где вообще нет места юмору (впрочем, текст оригинального «Бумера» намного прикольнее, чем в «Антибумере»). Но самое непонятное заключается в том, что все эти манипуляции по превращению кино в антикино сделаны с согласия и даже по просьбе компании «СТВ». Хотя чего тут удивляться, если по некоторым последним проектам продюсера Сергея Сельянова стало заметно, что у него испортился вкус, особенно в отношении комедий, а самореклама и кассовые сборы начали значить больше, нежели художественные достоинства фильмов.
>>3518605 >>3518626 Она же тупая как пробка. У неё не поставлена речь. У некоторых подкастеров с 35к подписоты голос звучит увереннее. Я вчера ебанул 2 выпуска подряд с Дробышевским и устал считать, сколько раз она начинала вопрос с "Смотрите,...". Кто её пустил туда? Ведь даже не за красоту же, она всратая пиздец. Тупая, всратая мямля. Охуеть.
>>3518644 >Она же тупая как пробка. >У неё не поставлена речь. У Хокинга еще хуже была поставлена речь. Дробышевского тоже много смотреть невозможно, одну и ту же воду льет плюс-минус.
>>3518658 Хокинг - светило науки. Не нужно сравнивать жопу с пальцем. Дробышевский одну и туже воду льёт часами профессионально, без слов паразитов и пук-среньк-мнямс.
>>3518713 Чел это просто разговор двух людей про понравившиеся фильмы. Это не юра хуй с вопросами сколько раз дрочили и инсайды сколлько было снюхано героина перед съемками криминального чтива.
>>3518716 Я не знаю кто такой юра хуй. У меня бы не было претензий, если эти челики разговаривают у себя на кухне про понравившиеся фильмы, но если они решили это вывалить в интернеты, то могут хоть чуть-чуть подготовиться?
>>3519365 Как человек – сходу и не скажу, за год разочаровался в очень многих. Могу сказать только, что нравится, когда человек интересно балаквет на заданную тему и не пытается в процессе защитить чубакку; из подобных нравятся некоторые обзорщики с уклоном в аниме вроде того, у которого вместо личного видеоряда чёрно-белый рисованный человечек, ну и ещё был который интересно разнёс Код Гиас на 4 часа хронометража, хотя сам по себе Гиас мне как нравился, так и не перестал. Из особенно неприятных, помимо двух вышеупомянутых, могу вспомнить ещё Культаса, питерскую тусовочку и Мятежника Джека – ёбаные жлобы, пусть даже и мнения по фильмам у меня с ними регулярно совпадают.
>>3520409 > "Пассажиры" >' фильм действительно интересный, фильм действительно классный Да, а вот я его тем ещё скучным говном запомнил. И, да, ты уже в предыдущем тренде постил этого широкого картавыча с этим же самым видео. Очень ценное эссе, конечно же, без него тред не был бы полон.
>>3520430 Если человек весь этот час преимущественно бекает и мекает, заодно тупо пересказывая сюжет — Разумеется, не лучше. Но, таких людей на условный час и не хватит.
>>3521913 Ну ему ж там и главгад говорит, что, дескать, он не человек и не паук, а ошибка природы, мы сейчас пойдём твоего батю убивать, а ты сиди и не рыпайся, чмо ебаное нахуй. Хотя, судя по имени, это был латинос, так что негров попускать за нихуя ему пока не зазорно.
>>3522023 Не по куску, по нему-то как раз трудно понять. Мне стало интересно, так что я нашёл этот сериал в интернете и вслушался; насколько я со своими ушами могу судить, в попавших в ролик фрагментах звучит именно "Руки вверх", современный колхоз-стайл кавер начинается позднее, но как раз его Вудмарк и не вставил. В соответствии с Бритвой Оккама, из представленных им материалов можно сделать вывод, что кавером он так обозвал оригинал (а уж имел ли он в виду не вставленную в видео версию из сериала, или реально считает версию ATC оригиналом, это уже будут домыслы).
>>3521924 Потому что пидрич доебется до всего, даже до своей сдохшей от спида мамаши в начале 91го, которая на радостях от развала совка пошла устраивать дружбонародные блядки со всеми приезжими.
>>3522033 >а уж имел ли он в виду не вставленную в видео версию из сериала, или реально считает версию ATC оригиналом, это уже будут домыслы Разве ты как ре второе не домыслил?
>>3522401 Потому что мне сериал на самом деле нахер не упал и проверил сначала я только до того момента, как музыка оборвалась в первый раз. Потом проверил сериал ещё раз — таки да, кавер имеется, но всё одно Вудмарк его в обзор не вставил, а про ремейк пиздел на фоне звучащего оригинала.
>>3523047 Это один человек. Его почему-то очень задевает, когдаITT повторяется какая-нибудь из его ссылок, хотя сам их не подписывает, отчего тред выглядит как говно.
>>3523184 >Видеоряд Какой-то мужик с микрофоном и в футболке с названием одной из аниме-студий. И что конкретно из этого я должен был вынести? Или ты у нас как Дэвид Линч, тебя следует воспринимать на в каком-то особом метафорически-метафизически-наркотическом уровне?
Почему всем похуй что у женечки в команде айкаросты, жена айкаросты, жена жендоса, порнушницы? Неужели к любимому облачителю говнокино никто не идет сниматься в скетчики, кроме последнего отребья?
Сборище соевых даунов которые в 30 + лет на полном серьезе рассуждают о мультиках и играх 20 летней давности, при чем частенько повторяют материал спизженный у зарубежных блогеров но строят из себя ахуенных интеллектуалов. Бесит что внезапно эти дурочки стали разбираться в политики и что то рассказывать за жизнь.
https://youtu.be/reV30H5stTs Люк Скайуокер со своим сыном попадают в плен российской фанатка сериала викинги, которая забирает их в Россию, чтобы найти краснокнижные электронные часы casio с калькулятором
>>3523334 Кто все эти люди, блджад. Возможно, такие сурьёзные проблемы живо волнуют умы только высоких интеллектуалов со светлыми лицами вроде тебя, а нам, плебеям быдляцким, не понять сих тонких материй.
>>3523477 Самый лучший проект по Звëздным войнам — это который пытается корчить умное лицо серьёзное ебало и не быть похожим на фильмы Лукаса? Не, ну не вижу противоречий, вообще никаких.
Какой же Критик несмешной стал. Пересматриваю иногда его старые обзоры, там как-то харизмы больше и огонька. А сейчас это стерильный кал от престарелого деда 50-летнего или сколько ему там. Ещё и эти унылые типа актеры, нахуй не нужные
>>3523641 Я для понимания твоего гениального авторского замысла должен ставить лоурезную вебм на паузу и учитываться в мелкие латинские буковки, а потом ещё домыслить контекст? Мне кажется, что ты слишком много кушать.
>>3524034 Возможно, автору лет двадцать, а то и меньше. Я этот мультфильм не смотрел, но наслышан хорошо, а человек с анимушным уклоном, но вкатившийся на условных Сале или Клинке, может быть даже и не наслышан вовсе, так что это он либо о собственном опыте как недавно посмотревшего человека, либо вещает на околоподростковую аудиторию, чей кругозор за пределы 2010-х в основном не выходит.
>>3524061 > либо вещает на околоподростковую аудиторию, чей кругозор за пределы 2010-х в основном не выходит. Большинство аниме-комьюнити - это зумеры.
>>3524097 > Тебе никто ничего не должен Ты у нас тупенький, да? Не понимаешь, какое слово в предложении к какому относится, или меня с собой перепутал?
> не должен дурачок Судя по отсутствию запятой, ты действительно имел в виду самого себя, самокритичный ты наш.
> ты продолжаешь усираться будто это так. Не Это я, что ли, закидывал в тред бессмысленную беззвучную вебмку, а потом агрился на мимокрокодилов и предъявлял к ним требования? Сам не маячь, пришибленный.
>>3524097 > Тебе никто ничего не должен Ты у нас тупенький, да? Не понимаешь, какое слово в предложении к какому относится, или меня с собой перепутал?
> не должен дурачок Судя по отсутствию запятой, ты действительно имел в виду самого себя, самокритичный ты наш.
> ты продолжаешь усираться будто это так. Это я, что ли, закидывал в тред бессмысленную беззвучную вебмку, а потом агрился на мимокрокодилов и предъявлял к ним требования? Сам не маячь, пришибленный.
>>3524061 Это в любом случае звучит как что-то недальновидное и очень глупое. Можно с тем же успехом назвать малоизвестными фильмы вроде Нечто или Крёстного отца.
>>3524144 Угу, хайпожоры сраные. Как-то так вышло, что я, не анимешник, в разного рода культовом старье разбираюсь лучше, чем все эти мамкины гики. Зато современные сериалы вроде того же Клинка не смотрю, ага.
>>3524156 Циник кокой-то душный. Вроде и готовится к роликам, и здравое зерно есть, но его манера подачи... Ему бы говорить в 2 раза быстрее, было бы оче ок.