FAQ: >Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать? https://deepl.com >Нужен перевод, но переводчик выдаёт херню https://reverso.com >Не понимаю слово, чем можно заменить? Подбери синоним https://synonyms.reverso.net >Какая форма глагола? Проспрягать глаголы по временам, числам и падежам https://conjugator.reverso.net >Как правильно произносить слова? Разложить на траскрипцию, причём различными фонетическими алфавитами http://photransedit.com/online/text2phonetics.aspx >Как лучше учить язык? Либо классически, по учебникам и упражнениям, либо "поглощением". Последний вариант очень эффективен для тех, кто хорошо запоминает. Его смысл в том, чтобы учить много слов, тратя лишь немного времени на грамматику. Подробнее https://youtu.be/illApgaLgGA[РАСКРЫТЬ] >Что посоветуете для улучшения произношения? http://phoneticfanatic.ru >Какие приложения использовать? Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net
>>650352 Много смотрел зарубежный Ютуб, пересматривал фильмы которые я знаю, вырубив дубляж и врубив оригинал, смотрел сериалы в оригинале, если не понимал что было сказано - врубал отображение субтитров, сидел в зарубежных войсах по всяким играм, на работе общался с зарубежными коллегами.
К слову, в 100% случаев никак не научишься, у всех разные акценты, диалекты и порой дефекты речи.
А вообще, все просто, хочешь воспринимать на слух - тренируйся воспринимать на слух.
Ищу человека, способному к разговору на английском без совсем уж лютых затупов, +-В2 уровня. Позаписываем друг другу войсы. Или посидим в каком-нибудь дискорде. Тг - @Fraudkilla
>>650443 Потому что was изменило бы смысл. Вместо > Мемасы которые были бы слишком перчеными еще пару лет назад теперь обыденность было бы > Мемасы которые были слишком перченые еще пару лет назад теперь обыденность
>>650443 Memes там в любом случае plural (множественное число) так что там было бы were. А почему не were. Memes that were too offensive - эти мемы реально были, их массово (относительно) постили и они провоцировали людей на аггрессию. Memes that would have been too offensive - этих мемов не было (по крайней мере массово) - потому и рассуждения - а вот если бы их тогда очень много использовали то возни и криков в интернете тоже было бы очень много но поскольку они были слишком провокационными то и мы просто рассуждаем, что вот их особо не было тогда а сейчас есть.
Ну и тут играет роль английская вежливость, немного приукрашивать структуру/лексику чтобы звучало не настолько непосредственно, как обращение к кому то что вот кто то тут у нас это всё постил, а просто как рассуждение в воздух.
Как показать завершённость действия? Я съел (не просто ел), я спел, я сломал, я прыгнул, я сказал И что показывает past simple? I ate это я ел или я съел? Если паст симпл показывает уже завершённость, то как показать не завершённость я ел (но не факт что съел).
>>650464 это заморочки русского, в английском не так важна завершенность. Если надо подчеркнуть, что ты именно съел яблоки можно сказать I ate them up.
Hi. In july my promo subscription will be expire, and im plan cancel it. Can you offer me something? Because full price is too much for me. But i'm really like your service. At Reddit i found offer SiriusXM Music & Entertainment 3 years for $99 Maybe i'm eligible for that?
looks not bad.
This plans starts immediately or after current plan?
Well, I think we can proceed. I'll lost only 1 month of current offer. That ok.
Аноны, может кто поделиться анки декой интермедиєйт+ please. Cамому делать колоду времени нет, в гугле чето на кал похоже ну или я тупой гуглить не умею.
So, I've been thinking for a while about one particular thing. Why is that that discourse that surrounds listening is so esoteric?
Like, don't get me wrong, there's plenty of things about pronunciation learning that are imprecise, say, those obtuse yt videos where, shall we even say, "tutors", themself don't even know IPA or basic linguistic terminology. As a result of that, you've got such abomination as "hard and soft" G or C, and that's got nothing to do with palatization or alike, nada. Or grammar - there's a lot of non-systematic, incoherent and made-up explanations of English grammar rules which confuse learners at the best and are plain wrong at the worst. Grammar teachers love their casuistry, God forbid, to streamline anything, and if they do then it's opposite extreme where things are too simplified.
But the thing is "the listening teaching" don't really know how to call it more eloquently is just something else. Every time when I've got to stumble upon a listening yt video or some article, they do disapoint me and regardless of that I'm still hoping and keep a-going, don't really know why or what for.
Like, every single time, it's either the same ephemeral garbage or painfully obvious life advice trash. It is garbage, trash, litter, waste, debris, refuse, dump, crap, rubbish and junk. All way through. Just gonna list the main culprits up: 1) Ubiquitous "listen more". Oh, really? 2) Listen to different speakers, topics, qualities, etc. That's that. That's almost as obvious as previous one. 3) Do or don't (they still can't decide, it seems) watch the thing with subtitles. I think they're helpful at the very start, but afterwards they will turd you down so it's better not to get into the habit of that. 4) Find a thing and listen to it on repeat until you understand it. Or alternatively listen to a thing, then listen again, the make transcription, then check it against the original. That's very cumbersome and time-consuming, albeit somewhat helpful.
Where are all good things? In my entire life, I haven't seen a single solid content piece on English listening. I'm not asking for some cure-all or free hard science content on the psychoneurology of auditorty perseption. But there's gotta be at least something decent. I mean, what do they teach in ling campus? I've seen people who are able to transcribe to IPA a random sentence in unknown language almost perfectly.
For context, I'm a C1, at the best, and regardless few years that I've been studying English there's still moments when I just don't get it. I can understand about 97+% of the GA, if it's spoken clearly and a speaker's next to me or mic. BrE, Scottish, AAVE or any other variety of the AmE, then it's closer to 90%. A If it's some scarce dialect or there's speech impediment, it drops ot 80-85%. But what really gets me is when it's "distorted". Like English on the radio and I mean the ham radio, or there's some sort of noise, like a phone call. I watched few police cam videos and I could barely get anything that that's said in the radio comms, even though it's just a few numbers and plain codewords.
>>650500 Was interesting enough for a long read. Well done! Didn't know about soft and hard g and c. That's funny. The fourth advice is really effective. The first three can improve only elementary level. Advanced information is hard to find in any area of knowledge and English is not exception. You will google something and always find billions of beginner tutorials.
>>650500 > For context, I'm a C1, at the best, and regardless few years that... For the context, I'm a C1 at best, and regardless the few years that...
>>650521 >For the context Nope, For context >I'm a C1 at best Yup >and regardless the few years that This whole part needs to be rewritten, "few" is illogical here, and I'd argue that the same can be said about "regardless". An article doesn't make things any better. Smth like "Despite studying (or having studied) English for several years now...
Привет! Может быть, кто-то сдавал недавно TOEFL? Нужно сдать экзамен в течение летних месяцев, живу в Москве — не очень понимаю, теперь доступна только домашняя версия экзамена? Стоит ли ехать куда-то в соседние страны? Очень странно, но на сайте ETS нашелся какой-то центр в Москве, даже с доступными датами, за 270$ — как оплатить, однако, я не очень понимаю. Помогите, пожалуйста.
>>650480 Так себе, но смысл понятен. Я бы написал такя это даже через спеллчек не пропускал, так что ниже может быть гаммапиздец Hi. My promo subscription expires in July. I'm delighted with your service, yet a full price is too steep for me, so I would be forced to cancel. Is it possible for you to offer me some sort of discount? I saw SiriusXM Music & Entertainment 99$ three year plan on Reddit, so maybe it's possible for me to get that one? This is my go-to email, so you can send your answer here. Eagerly waiting for your answer, thanks in advance.
>>650500 >IPA ipa isn't a magic wand, and the only people who care about it are the proto languages daydreamers and reCUMstructors. No actual linguist cares about the fucking IPA
Первый - есть ли какое-то специальное правило для конструкции A of B в плане артиклей или артикли произвольно ставятся как и в других случаях. Например the wheel of a car. Если мы не знаем что это за машина можем ли мы знать что это за колесо?
Второй - можно ли рандомно присоединять к друг другу существительные и получать осмыленное притяжение/прилагательное. Например Mario + Kart получается "машина Марио" (Марио машина?) хотя никаких специальных притягательных конструкций типа 's или of не использовано. Есть ли ограничения на такой трюк? Crystal Diablo Building Road Blast - Кристалический, Дороги ведущей к Небоскребу Диабло, Взрыв. Есть ли в этом смысл? >>650601 Да, за один день проведенный в /tv форчана я видел более десятка упоминаний того какой Опенгеймер мудак в этой связи.
Кстати, про be перед глаголами >>650480 >im plan cancel it >i'm really like your service Дисквалификация/10. Прямо жесткая ошибка. Не ставь am это перед другими глаголами, am это полноценный глагол "быть".
>>650621 > Первый - есть ли какое-то специальное правило для конструкции A of B в плане артиклей или артикли произвольно ставятся как и в других случаях. Например the wheel of a car. Если мы не знаем что это за машина можем ли мы знать что это за колесо? Единого правила нет. The head of the man - голова данного человека или биологического вида человек The head of a man - голова произвольного человека A head of * man - какой-то рисунок головы или иное переносное значение > Например Mario + Kart получается "машина Марио" (Марио машина?) хотя никаких специальных притягательных конструкций типа 's или of не использовано. Есть ли ограничения на такой трюк? Это не работает с христианскими именами.
>>650621 >Второй - можно ли рандомно присоединять к друг другу существительные и получать осмыленное притяжение/прилагательное. Pushkin street - улица Пушкина Pushkin's house - дом Пушкина (который принадлежал Пушкину)
>>650521 >>650602 What's with that? I mean I didn't say I'm perfect or something. I do frequently make mistakes and my input and output "skill points" ain't quite equally allocated. The C1 thing is just the result of few tests that I've taken and some C1 criteria as well, I say that since I somewhat pass, especially in passive skills like listening and reading.
>>650627 Я когда первый раз заметил что персона she сначала подумал что это феминистки реформировали язык, но щас мне кажется так всегда было. У нас тоже персона женского рода вроде, хз что тут удивительного. >>650622 Я думаю что надеялся что он употребит a fag в значении сигарета. Думаю что думаю про сосание хуев когда вижу человека с сигарой. Алсо, давно заметил что Шварцнегер буллер, булли, буллит постоянно короче, не так уж это весело, дизлайк, отписка. С другой стороны такие вопросы в интервью действительно убогая проекция.
>>650621 >Да, за один день проведенный в /tv форчана я видел более десятка упоминаний того какой Опенгеймер мудак в этой связи. Просто ты пониматель из контекста наверно. Это распространённая и грамотная фраза.
Всем привет, через 1.5 придется по работе поехать в англоговорящую страну на долгий срок, вопрос как себе выстроить программу обучения, чтоб за этот срок научиться понимать письмо и речь, плюс криво-косо самому что то уметь говорить, что делать, как быть?? На данный момент А2, словарный запас базовый есть. Одно время в течении года читал много текстов каждый день для пополнения лексики, но прогресс был, может, первые пол года, потом как будто на месте топтался и из за этого дропнул дело. Что делать, двач? Продолжать читать контент на английском - это ясно. Что ещё добавить в своё ежедневное расписание?
Стоит ли волноваться из-за акцента? Планирую перекат в сша, тащусь от британского акцента и он легче кажется из-за неротичности, но американский всё же более распространён и его популярность будет только возрастать. Не могу определиться какой перенять, что подскажете, аноны?
>>650644 Yeah, and transwomen are real women. >>650676 Паст перфект используется так же как презент перфект только точка отсчета в прошлом. >И что Past Perfect используется только при описании двух событий, когда надо показать что было первое и что второе. Верно ли? Возможно на практике это самое частое употребление, сам токо недавно узнал про паст перфект. Алсо, второе событие нужно чтобы показать точку отсчета в прошлом, мне сложно представить как вообще паст перфект реализовать без паст симпла.
>>650685 past perfect go out before some point, its used to witth past tense. Yestersay i lost my bag, but before had blewn job my english teacher in order to get god mark, cause i used to be a god school boy.
>>650685 Изи "I lost" потому что yesterday это специфик тайм. А какие у тебя соображения по поводу того что здесь может быть паст перфект? >>650687 Тудэй это не спицифик тайм, а неопределенный ап ту зис тайм тайм, как в этом году, на этой неделе итд.
>>650687 I dont know, but i think as one anon retort, that present perfect used for pinpoint situation before now, before iam fucking my mom, i have lost my bag, i think so.
>>650692 Yesterday это определенное время, конкретный день 23е мая, поэтому мы говорим о том что вчера произошло как о событии в истории в паст симпле. Today это указатель неопределенного времени, такой же как "в прошлом веке", "в прошлом году", "на этой неделе". Поэтому мы говорим о событиях в этом неопределенном времени как об опыте который мы испытали в презент перфекте.
В этом десятилетии я потерял два ботинка (презент перфект), я не часто теряю ботинки. Я потерял ботинок вчера. (паст симпл)
>>650694 >So the past perfect cannot be used alone like present perfect? Может. Просто для этого нужна причина. Например ты пишешь рассказ. Он весь в прошлом времени. Если ты хочешь сказать что что-то произошло раньше чем тот момент когда рассказ ведется, можешь использовать паст перфект без ничего.
>>650698 Я потерял ботинок - I've just lost my boot Я потерял ботинок вчера - I lost my boot yesterday
По логике если текущее время это презент пёрфект, то почему при переходе в прошлое время он не паст пёрфект? Оно не перестаёт быть пёрфектом, почему сипмл?
>>650698 Хотя прошлый век и прошлый год это тоже наверно специфик тайм, надо было сказать "в этом веке", "в этом году". Ещё такой хинт нагуглил что "в этом году" это не определенное время и даже не прошедшее потому что этот год ещё не закончился. >>650700 Потому что чтобы полноценно перенестись в прошлое надо не только событие описать а ещё перенести момент now. Когда момент now окажется в прошлом тогда и презент перфект станет паст перфектом. Чтобы перенести момент в прошлое мы используем событие в прошлом перед которым случился паст перфект.
Паст симпл - ты описываешь события прошлого из настоящего. Паст перфект ты описываешь события прошлого из прошлого которое чуть впереди.
>>650703 Нет, потому что у тебя получается что ты потерял ключи yesterday то есть в определенное время. Чтобы отправиться в неопределенное время надо оттолкнуться от определенного вчера дальше в прошлое. I had lost hundreds of keys before yesterday I finally realized that my luck is bad.
>Becаuse by the end I cоuldn't remember If I аctuаlly hаd slept fоr а few hоurs аnd hаd brоken the deprivаtiоn оr if it hаd been sоme sоrt оf dаydreаming fаntаsy.
>Потому что к концу (периода депривации сна) я не мог вспомнить действительно ли я проспал несколько часов и нарушил депривацию или это была всего лишь фантазия.
Што тут с паст симплами, что-то их слишком много и гугл предлагает использовать только один. Все три произошли перед событием в прошлом I couldn't remember. I slept, I broke, It was.
I had slept - тут перфект нужен потому что важен сам факт опыта спания. I broke - тут перфект не нужен потому что конкретное событие конкретный момент нарушения режима имеется в виду. It was a fantasy - тут перфект не нужен потому что даже не событие а некий статус объекта который даже сейчас актуален.
>>650707 >I had slept - тут перфект нужен потому что важен сам факт опыта спания. Не верно. Там by the end момент времени, всё что было до него перечисляется и это было ДО.
>>650708 Да куда? Я же написал, что это перфект. То же самое и в других германских языках (например, немецком): Ich bin angekommen (I am arrived - то же самое, что и I have arrived), Das Flugzeug ist gelandet (The plane is landed - The plane has landed).
>>650712 Я тебе говорю, что там перфект, потому что чел поменял состояние (стал смертью). Не его поменяли - он сам стал. У become никакой переходности даже нет в данном контексте. Ich bin der Tod geworden - I am the Death become (пословно).
>>650710 Кажется наконец понял что ты имел в виду Есть by the end, все что было до него перечисляется это паст симплы - I couldn't remember, I broke, It was. (Но тогда бы было правильнее сказать что не до него, а во время него?) Но slept был ДО этих паст симплов поэтому перфект.
При других толкованиях получается что перфекты нужны вообще везде.
Я могу представить без перфектов I couldn't understand if I broke regime (by the end), or if It was just a fantasy (by the end).
Я нагуглил by the time только как маркер фьюча перфектов. Мб тут вообще нельзя by the time использовать и будет что-нибудь типа at the end of the deprivation. Но reverso говорит что by the end с паст симплом есть в употреблении.
>>650743 Нет, потому что мы из настоящего говорим про прошлое. А того чтобы из прошлого про прошлое говорить нету (есть только в I had slept before broke). Когда мы озвучиваем содержание того чего не могли вспомнить мы все ещё из настоящего говорим про прошлое. Моя ошибка была в том что я за точку отсчета принял couldn't remember (который не является следствием broke или fantasy и не связан с ними чем-нибудь типа before), а не by the end который не точка отсчета а указатель времени и значит нужны симплы.
I had remembered it twice before I couldn't remember it at all. Здесь couldn't является точкой отсчета.
Yesterday, I couldn't remember what I had done to them. Здесь например странно звучит what I had done если я до сих пор в настоящем времени когда говорю об этом have done it. Мне кажется надо как-то связать с I couldn't чтобы это имело смысл.
Yesterday, I couldn't remember what I had done to them before. Если добавить в конце предложения before это получится два разных done, первый это I had done before в момент времени перед couldn't который нам нужен, а второй уже I have done в целом котоырй к предолжению не относится.
>>650672 Выдаст, но хочу всё же постараться звучать максимально нейтрально и приятно уху. >>650673 Отнюдь, просто надо для нормальной социализации в обществе. Всё же приятно. когда иностранец говорит без акцента
Мне вот что непонятно. В английском вопросительные предложения образуются перестановкой слов, так? Пример: I was walking / was I walking? Но будет ли грамматически правильно задавать вопросы не делая вопросительную форму? Пример: Should I try this game? Or just put it in a trash can? Вторая часть норм написана? Это же вроде не вопросительное предложение по сути. Я не понимаю.
>>650750 Ты изначально неправильно смотришь на проблему. Не нужно стремиться "выучить" какой-то вариант английского. Это не ветка талантов. Что АмЕ, что БрЕ - в чистом виде это просто устные стайлгайды. БрЕ гораздо сложнее американского нахрюка не из-за произношения, а из-за плавающей интонации и дохуиллиона тонов и интонационных шкал. И учить их ты заебешься, а пока идеально не освоишь, звучать будешь как клоун. Американский вариант в этом плане больше похож на русский, потому что он меньше прыгает вверх и вниз, но его точно так же тоже нужно учить.
Детектить в тебе уруса будет даже не твердое g вместо ŋ на конце слов и не отсутствие глоттальных смычек и придыхания, а как раз интонация. Ты можешь идеально знать произношение слов, но если говорить будешь с русской интонацией, не акцентом, это будет слышно. Собственно здесь дохуя анонов кидают себя с вокару и правильно произносят слова, но поскольку стесняются прозвучать "странно" и выходить из зоны комфорта, зачастую получается очень по-русски.
В прошлом треде был чел, который пытался румынский - по его словам - акцент воспроизвести, так тут куча шакалов выбежала с визгом, что его БРИТАНСКИЙ это КРИНЖ. Звучало и правда хуево, но пока ты не начнешь вот так раскрепощаться и пытаться говорить не так, как ты это делал последние 20+ лет, а иначе, говорить нормально ты не научишься. Если хочешь учить именно БрЕ, то раскрепощаться тебе потребуется х20 сильнее, чем в американском.
Учи то, что тебе нравится. Тебе никто не запрещает выучить американский вариант как бейзлайн, и модифицировать его британской неротичностью и отдельными тонами, которые тебе нравятся в БрЕ. Например, более частым фоллрайзом/райзфоллом. Главное -- логика в интонации, а все остальное тебе простят.
>>650765 Если я правильно помню, это называется парцелляция. Ты в своем примере разбил одно предложение (вопрос) на два. В обоих случаях нужен знак вопроса, потому что второе предложение продолжает первое и не можешь существовать без него.
Hands обозначает кисть руки, arms обозначает руку от плеча до запястья. У Depeche mode поется All i ever wanted All i ever needed Is here in my arms Вопрос, какого хрена? Как вообще переводится крылатая фраза "все в твоих руках"?
>>650342 (OP) Мне вот gramarly заставил передвинуть артикль the от места перед прилагательным к месту перед существительным или это наречие?.
Both cities have approximately the same levels of rainfall, exceeding 250 mm at peak, but at the opposite times of the year.
Речь идет о климате - усредненной погоде, за 30 лет. Тем более кажется определенный артикль неуместным. Год же не определеено, а просто времена года. Как правильно?
>>650773 >В прошлом треде был чел, который пытался румынский - по его словам - акцент воспроизвести, так тут куча шакалов выбежала с визгом, что его БРИТАНСКИЙ это КРИНЖ. Звучало и правда хуево, но пока ты не начнешь вот так раскрепощаться и пытаться говорить не так, как ты это делал последние 20+ лет, а иначе, говорить нормально ты не научишься. Если хочешь учить именно БрЕ, то раскрепощаться тебе потребуется х20 сильнее, чем в американском. Ты нихуя не понимаешь в румынах. Как раз румын и исполняет хуйню потмоу что закрепощенный омежка. Норм чел просто сделает по гайду и будет нейтив лайк
>>650783 Когда речь заходит об использовании какого-то слова или целого пласта лексики, надо понимать одну вещь. Используется ВСЁ во ВСЕХ значениях, и даже в тех значениях, которых ранее не существовало. Вопрос скорей в частоте использования или даже скорей в том, где и кем оно используется.
Один из основный показателей fluency это возможность создавать новые контексты и понимать, из чего и когда можно образовать новое слово. Апогей этого - "грамматилизация" изначально несклоняемых слов и фраз, возможность её проводить и понимать.
Пример из "обычного" английского: No buts! Пример из "неформального" английского (/x/ форча): So where are all ayy lmaos anyway? Пример из русского (/po/ двача): Я - щеневмерлик. выбрал просто из-за похожести с прошлым примером
Мой пойнт в том, что ты всё равно не запомнишь все использования всех слов, хотя бы потому что есть куча новых слов, не задокументированных в словарях, а ещё каждый человек в отдельности и каждое коммьюнити может генерировать слова ежедневно пачками, каждое со своим контекстом использования и коннотациями.
Не стоит запоминать использования слов, надо просто научиться чувстововать их.
>>650787 >надо просто научиться чувстововать их. Шизоубище срыгос оформи. Чтобы понять что такое "щеневмерлик" в русском, тебе надо знать украинский гимн. Почувствовать ты можешь только мой хуй у себя за щекой.
>>650789 Вот еще примеры слов которые я не чувствую. Какие-то блядь нэньки мрии, и прочую хуйню которую несут хохлозависимые. Этих слов в русском нет и русские их знать не должны. Кто эти хохлозависимые? Донбасята мб? Откуда они знают эти слова и зачем рекламируют?
I watched through the window the airport with the runway become smaller as the plane gained altitude.
Нихуя не пойму. Почему become, а не, например, were becoming? Дико раздражают такие задания на грамматику, какими учебниками это фиксить, чтобы так не тупить, блеать?
>>650810 Тут да accusativus cum infinitivo, так сказать, посему become либо becoming, но я бы, если хотел бы туда was becoming сделать, то надо бы that добавить после watched. Тут то же самое, что и Yesternight, I saw you coming back from the acres (так сказать, вчера вечером я видел, как вы возвращались с полей).
Хуй знает где спросить, поэтому спрошу тут. Что за тип записи в Anki - "с обратной по выбору"?
Как эта хуйня работает и чем отличается от просто "с обратной"?
П.с. можно ли в анки сделать карточки с неправильными ответами, и что бы предлагался выбор ответа? Что б как в дуолинго, например, варианты показывало. Если нельзя, то в какой проге можно такое делать?
I notice that unusual words used to when someone to want emphaszise somewhat with expression, emotions. And then I have compelled to jump into dictionary like Mariam Webster in section for kid aka Kid Definition.
>>650818 >П.с. можно ли в анки сделать карточки с неправильными ответами, и что бы предлагался выбор ответа? Тебе это не нужно. Лингвалео это программа для аутофелляции и объеба на далары. Соответственно там такие неэффективные игровые механики используются. Вот ты текст на английском начнешь читать где там будут варианты ответов? >>650821 Ну s сливается в одну. Можешь штрит шопинг использовать. https://www.youtube.com/watch?v=F2X1pKEHIYw
>>650828 > Тебе это не нужно. > Вот ты текст на английском начнешь читать где там будут варианты ответов? В принципе, наверное согласен. Наверное просто ввод ответа по буквам более эффективный способ запоминания. Но я спрашиваю это не совсем для изучения языков. Я ищу универсальную программу для интервального запоминания, не только для языков т.е. И чем больше будет всяких механик, тем для меня лучше, что б потом не изучать что-то другое. Но с другой стороны карточка с полем ввода универсальна для всего.
> Лингвалео это программа для аутофелляции и объеба на далары. Я вообще для ангельского дуолинго для себя выделил, но на заметку хотел взять и эту прогу, раз на нее внимание обратили. Но после твоих слов возможно сэкономлю время и не буду вдаваться в неё. Она типа навязчиво платная/условно-бесплатная?
>>650832 там вроде 10 слов в день можно добавлять или типа того. И грамматические упражнения платные насколько помню. Но жалеть 5к на год, когда сраный учитель возьмёт столько за 4 занятия. Ну не знаю. Я заплатил
>>650832 Дуолинго и Лингвалео это Лупа и Пупа, одно и то же. Может в анки есть варианты ответа, хотя я сомневаюсь что это кому-то надо. >>650834 С учителем ты хотя бы поговорить можешь. А это бесполезная трата времени.
Whats most diffucult when you begin studing english language. Lets go through yours drawbacks. Maybe its pronounce, maybe its fluently spealking act or maybe something else. Just intresting what do you write down.
>>650863 Probably its a acent, if you will have acent as this guy have, we dont understand you too, Or maybe when he spek out that shit somebody set dick into his mouth, i think, or maybe he simply do drug.
Часто повторяете выученные слова когда их становится слишком много? Заглянул в вордовский файл, куда я выписываю новую лексику из фильмов и книг - 1500 слов. Повторять весь список долго.
>>650874 >kooky Впервые в жизни вижу или слышу это слово. Быстрое гугление подсказывает, что >ˈkʊkɪ вообще ничем, по крайней мере британская версия. Близкое по звучанию для cookie - например, cocky, и во втором о произносится как русское о, а в первом оо - как русское у.
>>650876 Как обычно С2 ничего не знает и не слышит. Во всех словарях кроме викшенрари пишут отличаются длинной и короткой u. Но у меня гипотеза что kʉ́wkɪj в принципе неудобно говорить длинную u: перед k. Вообще в английском нету длинной u перед k как явления. Так же как невозможно сказать длинную i: перед r, но тут словари не ебланят. На юглише мной тоже не было замечено отличий kooky и cookie.
>>650877 >Как обычно С2 ничего не знает и не слышит. Есть такое >отличаются длинной и короткой u На практике такое хрен отличишь. Все эти beach/bitch понимаются из контекста.
>>650880 > На практике такое хрен отличишь. Все эти beach/bitch понимаются из контекста. Это легко отличаются. >>650881 Это наеб. Вот пик чел подряд сказал минимальную пару look Luke абсолютно одинаково.
>>650886 Капец вы ребята беспомощные. Надо сначала перевести юмор, по recognized the foe понятно что общая юморная ситуация в том что сова вступила в схватку. Значит merge это чето среднее между engage и emerge с оттенком специальной для игр в жанре скроллеры лексики. пониматель из контекста
Объясните мне слово "follow". А то я хуею, follow это же следовать? Верно? Т.е. что-то в позиции позади чего-то. К примеру "я следую за военкомом". Я позади него выходит. Но, возьмем грамматику, "A predicate nominative is a noun or pronoun that follows a linking verb and renames or identifies the subject" - здесь имеется ввиду, что оно уже "ПОСЛЕ", блять нахуй. Ну и как это понимать? У меня мозги сломались об простое слово.
>>650342 (OP) Аноны,посоветуйте что-нибудь(приложения,книги,сайты и т.п.) для понимания грамматики , нужно что-то ,что поможет понимать синтаксис,времена,конструкции и всю такую хуйню
Какой самый годный аддон для браузера чтобы переводить по клику + сохранять слова в свой словарь (или выкачивать их позже, для карточек) ? Пока что попробовал "Mate", но там почти все функции платные. И "Burning Vocabulary", но смущает что он немного сыроват и от китайцев.
>>650951 Нет, потому что "афтер Джон" это адвербиал предикат и должен следовать за связующим глаголом которым come не является.
I am nervous - Я нервничаю I am after John - Я ищу Джона I came after John - Я пришел после Джона
>>650897 Мое предложение это автозамена на слово engage. Алсо, в UrbanDictionary заглядывал? Там есть подходящее значение: >To merge is an act of strange movement when an object or creature will mysteriously move in a sidewways fashion in a direction. This action is usually seen in a split second as the merging object usually kills or attacks the watching creature.
>>650900 Не согласен, для дебильных текстов есть UrbanDictionary.
>>650977 Это только потому что "come after" это phrasal verb, так-то безграмотная фраза... Что дальше I slipped after a wet floor? I liked after mountains?
>>650977 Этот выигрывает. Вот посложнее из Ширера: But now the Nazis face Roosevelt for another four years — face the man whom Hitler has told a number of people is more responsible for keeping up Britain’s re- sistance to him than any other factor in the war except Winston Churchill.
>>651025 Because these countries are placed higher in all economic and personal freedom indices than the US, and quality of life and HDI there are also higher than in America.
>>651021 Let me guess what expected you when you arrived in USA, local folk give you broom and you start up to sweep out streets where white people strolling out and then you maybe wille be dish out food to white people. What you think about it?
>>651009 >Имеют дело с человеком который входит в тот узкий круг про который Гитлер сказал что на его взгляд эти упертые подсосы Британии играют большую роль в том что Соединеное Королевство до сих пор не пало, чем все другие факторы кроме разве что Уинстона Черчиля.
Окей, я вижу гугл перевод и что я ошибся в толковании, но как насчет запятых, мистер Ширер. Да, я знаю что запятыми нельзя выделять части предложения которые нельзя выкинуть без потери смысла, но ведь так бы было куда удобнее читать.
>>651014 Понимаю только панчлайны, типа tulips хз что такое, а two lips я знаю.
>>651114 Кто из рашки рекомендую Hola VPN для хрома. Можно включить в реверсе и не включать на двачике. Так что не надо постоянно дрочить вкл выкл впна. The best thing since sliced bread.
Let's not go ... in the evening. Let's stay at home. a anywhere b nowhere c somewhere Я говорю anywhere, но преподша в вузе рассказывает, что тут somewhere, потому что типо есть значение somewhere как "куда-нибудь из знакомых мест", например в гости к тёще, а anywhere - это вообще куда угодно, хоть на край света. Кто прав?
>>651116 Чел, что тебе тут непонятно, переводится буквально всё без всяких объяснений. Somethere — куда-нибудь, anywhere — куда угодно. Ты же не говоришь "привет, пойдет куда угодно сегодня?" В английском тоже никто так не говорит, это банальная логика.
>>651096 Вырезал бы нормально, чтобы в контексте было. Я тебе тоже могу сейчас нарезать 3 секундных видео на русском, которые ты не поймёшь. Пидорас блять тупой.
>>651116 > Я говорю anywhere, но преподша в вузе рассказывает, что тут somewhere, потому что типо есть значение somewhere как "куда-нибудь из знакомых мест", Все так, но отрицание требует anywhere. Cope, seethe.
>>651136 What does it mean? I constantly knock into your door or I constantly call on your phone? Keep calling it is either knock into door or call on the phone?
Поясните пожалуйста, если в вопросе как бы два вопроса, оба они ставятся в вопросительную форму? Пример: Do you think they will return? Или Do you think will they return? Поясните и почему.
И еще небольшой вопрос на счёт кондиционных предложейний. Там есть if + did + would, но что делать если там больше данных. Вот например, это правильно? They wouldn't have played if they knew they didn't win.
>>651145 Только think потому что вопрос к think относится, а they return это дополнение к тому что ты думал. После think можно that поставить чтоб была видна субординация второй части предложения. Do you think that they are returners? >>651147 Будет if they knew they wouldn't win (вуд потому что фючер ин зе паст). Здесь тоже важно только knew, а wouldn't дополнение. Это такой же сорт информации как if they knew how to speak Spanish.
Хотя если в прошедшем времени это не did + would, а past perfect + would have past participle. (past unreal)
Будет They wouldn't have played if they had known that they wouldn't win. (Они бы не стали играть если бы знали что они не выиграют (но в итоге стали т.к. не знали)).
>>651147 Не, так говорят коллить хауз, call это же прямо и переводится звонить.
>>651136 Да, но грамматического правила почему тут именно герундий, а не инфинитив нету. Приходится полагаться на список глаголов где указано что после keep герундий используется.
>mfw I was manage to get only 58 scores ou of 100 in my B2 level English test Okay, lads. How can I fix my shitty grammar? >>651017 >What purposes do you have when you studing eng lang? Reading books/watching moveis/playing some videogames. You get the idea
>>651245 by an axe, I kill doomer by an axe with pride and joy, cause i like kill people by an axe, its my hobby. Smth like this. But i think first expression most fit in for your purpose.
>>651096 Вчера тоже смотрел фильм который в море происходит и тоже ничего не понятно, может в море все становятся немного пиратами, айе каптайн. >>651271 На няторентс скачать по тегу dual audio. https://2ch.hk/fl/res/648702.html
Анон а где ты книги скачиваешь на английском? Я на пиратбей обычно качаю там есть старые записи еще с кассет, очень нравится. Но часто раздачи дохлые. А ты где качаешь?
>>651285 Нужен, но это не пассив т.к. непонятно что является сабжектом осуществляющим действие. "Aligned" это past participle (причастие) в роли adjective (прилагательное). Is в данном случае связующий глагол, а "aligned with the sun" предикат, точнее predicative adjective phrase.
В справочнике прямо так и написано что часто можно запутаться когда партиципл после глагола би.
Если я хочу выразить мысль, что до 18 лет я каждый год ездил в одно место, то подойдёт ли для этого конструкция used to? Until I was 18 years old I used to go there every year. Или нужны какие-нибудь ебанутые паст пёрфекты в этом случае?
>>651245 with an axe потому что подразумевается, что топор был кем-то использован как инструмент, и with подчёркивает это. by, в свою очередь, подразумевает субъекта действия. если разбирать на примерах: he was injured by a stone - это значит, что какой-то огромный камень сам на него свалился откуда-то и покалечил его; he was injured with a stone - это значит, что кто-то использовал камень, когда дрался с ним или пытался ранить его. С топором, думаю, всё же будет уместнее with, потому что это инструмент в первую очередь.
>>651288 >написано что часто можно запутаться И дает примеры где не возможно запутаться. "Стулья сломаны." "Стулья сломаны жирной жопой." Никакой нахуй разницы и в русском и английском.
Подскажите, пожалуйста, знатоки. Только что в ютубе наткнулся на сцену из Американского Психопата, там он произносит фразу "Doesn't he live here?", и live он произносит как "лайф". Это так передает он своей игрой волнение или что? Просто для меня было таким открытием, что оказывается правильно это слово произносить "лив", сейчас погуглил и выяснил, что так толькл глагол произносят, а если это слово как прилагательное или наречие, то как "лайф". А как оно может быть в виде наречия или прилагательного? Он же спрашивает "он здесь не живёт?", или нет? Мозги ебут с жтим произношением короче, если ты Кристиан Бейл, то базарь как хочешь, а если простой Иван, то тебе какие-то левые шавки мозг ебать будут с этими ливами, суки блядь.
>>650342 (OP) Как развивать письмо и разговорный навыки? Сейчас каждый день читаю адаптированную литературу 6 уровня и слушаю подкасты/смотрю видео на ютубе. По работе пишу, но там очень специфичное подмножество языка и по сути технический английский. Разговорный навык на нуле. Одно время пытался практиковать shadowing, но это не принесло каких-то результатов. С адаптированной литературой поступаю так - открываю книгу, включаю аудио и читаю/слушаю. Еще по работе читаю техническую литературу и документацию. Боюсь, что время упущено и я не смогу освоить английский на достаточно уровне, т.к. мне за 30. Помню, что когда только начинал изучать лет 10 назад, то чтение адаптированной литературы, аудирование и прослушивание подкастов бустануло разговорный навык, т.к. я пытался повторять или строить свои предложения как описано в системе антимун - https://www.antimoon.com/how/input.htm
>>651307 Она сказала a couple of дейс ago и я её автоматически не понял и пришлось перематывать чтобы прослушать заново. Я огорчён этим фактом. Как можно понимать язык где каждый говорит как хочет?
Кто хочет на абсолютно безвозмездной основе помочь мне попереводить лорные емайл сообщения из мода для Масс Эффекта? Я потом в игру добавлю и на нексусе выложу. Сообщения небольшие, но их много, терминологию я за вами сам подправлю. Я уже в соло треть сделал.
Не знаю где спросить еще, спрошу тут, может кто помочь опредилить что там за слова в песне? https://www.youtube.com/watch?v=exzZixbTIIQ Могу только понять: a little bit nervous
Емейл необязательно. Я тебе скину свой файл, я на 400 строке остановился (там их 1100). Ты начинай с самого конца, чтобы мы одно и то же не переводили. С терминологией можешь не париться, если не знаешь, я сам подправлю, или загуглить, там обычно на вики всё вылазит. Сколько захочешь столько сделаешь, 1-2-3-5-10 сообщений. Потом скинешь мне обратно и всё.
Would you advise me some cool books devoted phrasal verbs, where I can find as more phrasal verbs as possible. And where describes not every phrasal verbs but meaning every particles. Please :3
>>651377 > Кринжанул с этого 3 класс начальной школы английского. > английского > 3 класс > Я отвечаю на русском лол > все тут пишут на русском > эх завидно то как, но напишу свой уровень так и быть, поди чела проймет глубоко, ох, щас как напишу в каком классе то учусь, вот щасс... вот написал
>>651377 So, you rebuke me for my level. but i give you chance stand out and demonstarte your level, you may represent yourself as a highe level c2 ninja samurai. I permit you and now you can start out. We all waiting you and seek out how you perephrase stuff like this >>651376 in to C2 level. You may start right now. Go.
Disillusion is a feeling when you guys eventually understand that you never never ever reach up to C2 level in your poor life. Unless you dont start up suck my dick ofcorse.
>>651420 I do resilience, acceptance, mindfulness, all that stuff you know, I trying to get calm down. But what really calm me down that if i will never become women, maybe you will become women sometimes. If you really pristine, i can fiix it if you want, i can make you real gorgeous women like Kardaschyann.
Небольшой вэпрос: 1. How many poems did Williams Shakespire write? 2. Who invented paper? Почему во 2 правильно так, а не Who did invent paper Ведь согласно логике 1 так должно быть. Не очень понимаю. Наверно потому что invent это не глагол?
>>651344 Хуй знает, откуда он это берёт. Самый лучший сайт с примерами - это Merriam-Webster Dictionary. Там и ссылки зачастую присутствуют на примеры, и есть примеры, которые специально отбираются по новизне, т.е. как выбранное слово было использованно в прессе в последний раз.
Как в филологии называется когнитивный gap между input и output? Т.е. если ты без проблем понимаешь С1 речь, то как правило сам пишешь и говоришь(я о красоте речи и слог, глубине, широте речи) на уровне В2. Если ты иделаьно понимаешь и чувствуешь сложные поэмы и спектакли по пьесам 19 века ИРЛ, без субтитров, то как правило ты говоришь и пишешь на уровне С1.
Вот у меня такая проблема с англ. Я кстатит поэтому отвергаю СЕРИАЧЛЬИКИ)) и кино как способ учить язык после уровня В2-С1. В серичах и кино речь простая, фразы простые и ясные, и если ты будешь ограничивать мир своего иняза таким потолком - то красиво и живо говорить и писать не научишься. Вообще, пассивное"обучение" это зло. Смотреть кинчик - плохо. НУжно работать мозгом, самому писать карсивые слоэные эссе.
>>651446 >Если ты иделаьно понимаешь и чувствуешь сложные поэмы и спектакли по пьесам 19 века ИРЛ, без субтитров, Это называется шизоубище со справкой из ПНД.
Мнение? Очередной инфоцыган со своим ошеломительным курсом? За 3 месяца обещают с нуля на разговорный уровень вывести.
Хотя в этом видосе вроде интересный метод описывают для прокачки слушания: смотришь сериал, привыкаешь к речи героев за долгие часы, перед просмотром серии - читай субтитры и все незнакомые слова заучиваешь. Тогда во время просмотра будет меньше остановок и перемоток назад, будет смотреть комфортнее и будешь концентрироваться на семантическом понимании.
>>651465 Видео посмотрел. Он во всём прав. 1000 слов в неделю сомнительно для меня. Это будут специальные простые слова которые есть в русском и которые отлично переводятся. Одно слово exite ты за неделю не выучишь.
Лвл B1+, уперся в то, что начал встречать много слов, сложно переводимых на русский (чувствую, что прямой перевод корявый или его вообще нет), плюс огромное кол-во похожих по значению слов. Че скажете, норм если начать юзать монолингв словарь с контекстом? Попробовал пару деньков такой, определения зачастую хер поймешь (хотя словах в них я знаю), все равно в итоге перевожу фул предложение и потом понимаю +- из контекста.
What can you see in the fridge? — There is (some) sausage on the top shelf, but there is no cheese there. There is (some) butter in the butter dish. There are (some) tomatoes and (some) carrots on the bottom shelf. There are (some) eggs and (some) apples on the next shelf. There is an orange, a lemon, and (some) jam in a little jar there.
>>651492 Stop thinking about translating stuff. There's so much of problematic things with that that I don't even know where to start. So, first:
>уперся в то, что начал встречать много слов, сложно переводимых на русский I don't really know how familiar you are with this part of language-related knowledge, but here's the thing: you don't really translate the words, like most of the time. Even if it's exact task that you've got - to translate a piece of the text, phrase, movie clip, some clipboard notice, a document, whatnot. So, in all those cases you still do not translate words, you translate sentences, even meaning. Translating words is just a slippery slope to find out some quite untranslatable lexicon, not being able to convey the quirks of the target language's culture or creating some newspeak monstrosity.
So yeah, you don't translate words, just get rid of this idea entirely. Secondly: if your target is to obtain language skills and not just to get some information piece then also forget about this idea of "translating" any things at all. You don't really want to translate anything and there's plethora reasons why. It's a slow way of doing things, you can really translate anything and it takes too much time to do so. You may translate a passage from a book to your non-English speaking friend, but in real life, especially in conversation you need to act quite fast and you just don't have the luxury of waiting and picking the right translation to convey the meaning.
>Че скажете, норм если начать юзать монолингв словарь с контекстом? That's they way, you don't do some particular book though. Just google its definition in English, and that must flow your boat for most the occasions.
>>651395 >Как она научилась говорить как нейтив? I wonder what kind of person does it take to come to this conclusion. I get it, not all of you guys know about IPA and phonology, even though that's a piece of cake, whatever. But are you deaf? I've jumped to a random timestamp in the linked video and instantly realized that she's got a pretty heavy accent. You must have some clay in your ears, not being able to hear her terribly apparent and obvious accent (which is quite obnoxious, honestly, sorry).
>>651492 Я смотрю в реверсе переводы + в Оксфордском словаре определение + поговорки, в идеале ещё надо смотреть однокоренные слова на vocabulary.com Тебя одинаково может наебать и перевод и определение на английском.
>>651495 Может потому что тарелка с маслом обычный обитатель холодильника, а банка нет. По такому принципу если мы будем описывать человека, то у него будет the head, но a tail.
Тот же Псев с воровато бегающими глазами и дрожащими брылями наверняка провалит коммуникацию с похотливой школьницей и будет выстебан всей компашкой+залит на двачи...
А вообще я щас подумал, что наверно понятное дело, что в масленке должно быть масло, поэтому и the, а в банке хуй знает что может храниться, поэтому и банка хуй знает какая, поэтому a.
В любом случае зацикливаться не буду на этом, спасибо за ответы
>>651492 В гугле или в чате джипити спрашивай значение выражения или проси описать простыми словами, словари часто описывают заумно и пытаются очень точно передать смысл, что делает определение каким-то научным и не живым. Монолингво словари в б1 уже должны быть иначе тыт ак и будешь переводить все с русского и не научишься думать н английском.
>>651523 Просто ты не выходишь из зоны комфорта и не говоришь на языке, и скорее всего хикка и думаешь что можешь начать говорить изучив кучу книг или задрочив анки. Выходи из зоны комфорта и начинай говорить.
>>651561 When y do poppy or shoot up heroine y easily can hear any shit etc insane, its time to think about your health, i mean mental health of course.
>>651626 She said that he can to fuck her by very huge dildo into ass, and the fact that he from russia is a advantage for her, i dont know why but her smile said something like that, very attractive smile, very seducing smile. Proof me wrong
>>651626 Да никто эту хуйню не может понять, говори либо медленно либо без акцента. На 0.25 просмотре вот что у меня получилось. No problem. You know what's order a special opening up lost. You want to do it now?
>>651564 Круто, ты сделал практически там куда я дошел. Остаётся несколько штук. Скажи как мне указать тебя когда я выложу или просто написать анонимный помощник.
>>651564 Ещё раз проверил, мы встретились ровно на 1 сообщении, осталось 1 перевести. Спасибо ещё раз, а то я подустал уже. Я буду выкладывать в комментариях к этому моду, автор добавит готовый перевод к себе.
Excellent instance in order to get it how to use perfect and most important why, its a great instance to understand how to implement perfect > Her lips quivered when she heard the bad news.
Hi kids, I'm learning english, but I've got a problem: after a while I forget some part of what I've already learned and I feel "porridge in my head"... What should I do with this? It seems like all I've been doing until now has been mixed up. Thanks.
>>651687 >after a while I forget some part of what I've already learned and I feel "porridge in my head" I >>651527 still have this problem, so I don't know what to say. > What should I do with this? Probably nothing. Just keep studying. This >>651690 is probably a solid answer too, but I never used it, so I have no opinion on this matter.
Можете объяснить для альтернативно одарённого, различия вот этих предложений? 1. Weekend records 2. The weekend records 3. The weekend's records Третье как-будто вообще неправильно написано. Мне нужно в двух вариантах - как прямое значение, так и в контексте названия организации. Какой из них больше подходит?
>>651726 >1. Weekend records >2. The weekend records Тут weekend это прилагательное, а отличие такое же как между records и the records. >3. The weekend's records Тут weekend существительное.
>>651746 Grammar, Logic, Rhetoric, ці больш агульна Назіранне, Асэнсаванне, Выпрабаванне.
Ня трэба вырабляць ровар, людзі стагоддзямі вывучалі так усе навукі. Таямніца ў тым, гэтыя тры крокі неабходна паўторваць па колу. Такім чынам вынікі Выпрабавання стануцца аб'ектам Назірання.
What most awsome in eng lang is that i can say smth like that. I can dig up by spade all day, or I can just spade all day, and both sentences make sence, case spade can act like a noun and can act like a verb. Its amazing. Is not it?
>>651770 Ну произношение хуй с ним, я уже смирился что оно будет у меня как у орка. Главное чтобы явных косяков не было видно навроде "у меня много другов"
>>651804 Не жирнота, у меня нет репетитора, я английский не изучаю, просто правила прочитал но нихуя не понял. Обьясни какая разница между моими двумя примерами.
У меня одного сайт grammarly.com не открывается последнюю неделю? Видел новости что его частично блокировали в начале войны (создатели из Киева), мб сейчас полностью заблочили. Почему-то на других сайтах не стремятся объяснять пунктуацию, будто я и так знаю где ставить запятые.
В тексте про имейлы из Масс Эффекта вообще ноль презент перфект континиусов. Презент перфект континиусы используют только самые эджилорды в наиболее драматических ситуациях.
Кстати, Звездные войны https://imsdb.com/scripts/Star-Wars-A-New-Hope.html I've been looking forward to killing you for a long time. I've been waiting for you, Jabba. (голосом хана соло) I've been waiting for you, Obi-Wan. (голосом дарта вейдера)
Если серьезно, то у нас получается есть некоторое довольно продолжительное действие и его результат в данный момент, конечно такое случается не часто в жизни. I've been swimming all my life, and now you tell me I'm not a swimmer!
Из повседневного употребления могу придумать только как ответ на вопрос "почему ты такой мокрый?". - I've been swimming. Если мы рассказываем какую-то знаменательную историю из прошлого то это будет паст континиус. I was chilling, rain was falling, fishes were swimming when the building exploded.
>>651769 No. The purpose of articles is distinguish noun from other words. Thats all. If you wanna discern object you know you take the, in any other case you take a rticle. The girl I have known. Its a concrete girl which i have known. Or somebody told me about a girl whos daddy fucked her. I dont know this girl and hear about her in first time. If you use noun at first time insert a, after you may insert the, this object you have known and mentioned. Y got it?
>>651824 > Презент перфект континиусы используют только самые эджилорды в наиболее драматических ситуациях. Это время буквально чтобы рассказать про свой недавний покак. И если ты хочешь рассказать про свой недавний покак, то используешь его.
>>651852 Это из-за британского акцента. >>651857 Давай сразу конкретные примеры как это будет звучать. I've been 2ching lately so why am I such a loser, I've been playing video games and still no girlfriend.
Я не понимаю. В пояснении написано что present perfect пишется там где действие имеет какое-то последствие в настоящем. Пример I can't get into my house because I've lost my key - корректно? Но там же в примере написано: I am very tired because I didn't sleep well last night. Почему тут past simple? Вроде должно быть презент пёрфект. Я не понимаю!
И вот еще из той же оперы: Mary is living in Dublin. She has lived there all her live. Почему тут has lived, а не has been living ведь она там еще живёт?
>>651901 No matter what we think, what do you think about it yourself? I get it what you write, i think you dont doubt and hesitate bro, just write. I will just read.
>>651891 Связь с настоящим в английском это специфическая для английского языка вещь. Например вот слово lately делает такую связь. >>651872 А русский когда это читает, то у него в голове причинно следственные связи всей пространственно временной материи. Вот это не то.
>>651891 Потому что там указано конкретное время "ласт найт", речь про конкретное иторическое событие - прошлую ночь. I am very tired because I haven't slept well this week (неделя ещё не закончилась, поэтому неопределенное время). >>651895 У нас тоже можно по-разному сказать или "она там прожила всю жизнь" или "она там живет всю жизнь". Да и на англиском можно вместо Mary is living сказать Mary lives.
Именно для таких случаев существует базированная таблица по которой можно оценить с какой вероятностью использование сложного тенса неуместно.
Что касается разницы между Mary has lived и Mary has been living, мне кажется во втором случае привязка к now сильнее, поэтому так часто встречается презент перфект континиус именно в форме I've been, потому что я про себя в данный момент могу сказать что я I've been living, а Мэри здесь в данный момент нету может она вчера переехала в Лондон.
>>651921 You use the to point out definite girl you have known, you use a to emphasis that it is may be any girl, indefinite girl. The girl i have known and what a girl you talking about?
Бляя, как перестроить свой мозг на английский? В чем проблема: Хорошо понимаю текст/аудио, особенно когда читаю, замечаю эту нить английских слов, ну т.е . логику по которой они связаны ( дословно на русский не оч переводиться, но когда читаю улавливаю концепцию построения), но когда сам начинаю говорить/писать мне мешает русский кодек в мозгу, часть нормально, часть руинглиш. Как это фиксить? Контента и так вроде достаточно вливаю, но при самовыражение останавливаюсь на половине выражения, ибо теряю нить так сказать.
Двач, где ты репетиторов ищешь? Скайенг не рекомендуют, ок, но кроме него я вижу только парочку ноунейм сайтов с как будто ботами и дебильной фильтрацией
>>651949 I can teach you. Are you prepare being taught by me and my big friend called Big Dick iLL Evill? But I have one condition, your mom should pearched on my face for my pleaseare. Deal?
>>651964 >За год можно от интермидианта скакнуть до C1? Наверное можно, если тебе меньше 20 и есть возможность практиковаться с нейтивами. >Сколько у вас в общем ушлом время до advanced? Нисколько, я до сих пор не преодолел intemediate trap.
>>651981 Я >>651527 именно так и научился разговаривать. До индивидуальных занятий я не говорил вообще, только потреблял. Хотя да, этот метод может быть субоптимальный.
>>651995 upd I just want understand what should feel man being C2 master samurai. I just wanna realize this state in order to understand what i should achieve for.
Почему в англюсике иногда вставляют its по середине предложения. Как будто подчеркивая о чем идет речь или свойство/место объекта. Ну, то есть..я нихуя не понимаю.
>>652025 Всё почти понимаю, но при этом регулярно делаю дебильные ошибки на письме и в речи, когда пытаюсь, и не хватает активного вокабуляра, хотя с пассивным вроде всё +- ок. Тестики в инете пишут, что у меня C1, иногда даже C2, но в реале понимаю, что застрял где-то между B1 и B2, и вот уже много лет топчусь на месте, несмотря на то, что пытаюсь не только смотреть, читать и слушать на инглише, но и писать. Вероятно, что я просто тупой или необучаемый.
>>652033 Да ниче особенного. Ты взрослый человек и препод взрослый человек. Вы договариваетесь, как будете учиться, чему и в каком объеме. Это же не школа. Все общение - на английском. Помню, очень нервничал перед первым занятием, что и двух слов связать не смогу, но как-то пытался изъясняться и меня даже понимали. В качестве самооценки по худшему своему навыку сам себе поставил Elementary, препод сказала, что больше похоже на Intermediate. Ну а дальше - практика, коррекция, практика. По-русски за вся это время я ни с одним преподом не разговаривал, кроме текущего - да и то время от времени - с которым потихоньку произношение прорабатываем. Но сейчас, в принципе, уже пофиг, по-русски или по-английски.
>>652043 Я не считал, если честно. Разные репититоры, разные ставки и все это в течение лет. Плюс был период, когда я на изучение языка забил где-то на год, а то и больше. С текущим занимаемся 3к за 60-минутный урок, дважды в неделю. Я бы сказал что я начал говорить заметно лучше где-то через 100-150 часов практики. Сейчас в общем - черт его знает. 300, может 400+
Как начать думать на английском языке? Ну вот чтобы внутренний монолог шёл исключительно на нём, чтобы когда я шёл в магазин, я бы при взгляде на какой-то продукт в голове его название проговаривал по-английски, а не по-русски, ну и так далее.
Аноны, как расширять словарный запас? Я чувствую, как застрял где-то на Upper Intermediate и дальше идет с трудом. Постоянно в разговоре лезу на Реверсо, чтобы найти нужное слово.
Есть ли какая-нибудь годнота на уровень C1-C2, чтобы нахватать самых частых и важных слов/фраз максимально быстро?
>>652042 Спасибо,анончик! Я правильно понял что на момент обращения к репетитору ты хорошо понимал английский на слух, но говорение было на элементарном уровне? У меня такая же хуйня и я впадаю в стопорв такие моменты, когда нужно чтото сказать а ты дегенерат бээкаешь и мэкаешь.
Еще подскажи, где и как ты выбирал репетиторов? И исходя из твоего опыта, я так понял что ты много репетиторов перепробовал, как определить хороший репетитор или нет? Есть те что тебе понравились больше и почему?
>>652078 >Я правильно понял что на момент обращения к репетитору ты хорошо понимал английский на слух, но говорение было на элементарном уровне? Не совсем. Я думал что оно на элементарном, потому что на тот момент не говорил вообще. Оказывается, сотни или даже тысячи часов прослушивания на тот момент все-таки помогают говорить. >Еще подскажи, где и как ты выбирал репетиторов? В начале - есть Стратоплан, которые делают неплохие курсы по менеджменту. У них была промо-акция - они запартнерились с какой-то школой изучения английского и можно было купить 120 академических часов за раз с хорошей скидкой. Что была за школа - уже не помню, вроде при одном из Питерских иняз универов. У меня там появился любимый препод, которая потом оттуда ушла и сейчас работает аналогом тимлида, но для преподавателей. Она лично уже не преподает, но подбирает мне преподов, так что если что - спрашиваю ее. По знакомству, короче. >>652067 >Есть ли какая-нибудь годнота на уровень C1-C2 Пратчетта наверни. Батино творчество, разумеется, а не дочки
>>652078 >>652079 PS >как определить хороший репетитор или нет? Еще раз - это не школа. За последние часов десять-двадцать подвижки есть? Тебе Тебе комфортно заниматься? Ты вообще понимаешь, зачем ты на занятия ходишь?
>>652056 You should rewrite your text on eng lang and you begin to think like a native gang bang speaker, like a real G. I dont see problem. Though i may suppose that you just dont have the ball cause you dont can write and think on eng lang. But i can teach you. If you want.
>>652081 upd I see and smell your fear, you behave like a schoolgirl. But I stud, iam ballsy. And i feel that I have to force you out from a hideout place in order to make you man, and give you your ball wich you maybee have lost.
>>652084 Есть немношк. Чего сказать-то хотел? >>652085 > Предпологаю что учителя еще и русские? Угу. Правда он переводчик-синхронист, но это уже детали.
I get it your problem anon, why dont write and speak by using eng lang cause i just sitting and thinking about it and i to get amass data about you and your problem. And I get it eventually why you dont write and speak. Its simply because you have a premature ejaculation. Its all about this. I eventually to get solve this puzzle. Ive been thinking about it long time and I have puzzled it out. You have to congratulate me. Ofcorse.
I ve been sitting and thinking about word understand for some time. And I got it. Its simply reversed phrasal verb aka stand under, so word understand consist of two element which is verb stand and preposition under and we as a consequence migth have word like understand. its a revelation for me. Iam glad.
>>650516 >с прокачкой в основном словаря <...> для программиста Читай доки и референсы к технологиям, которыми пользуешься, например для Python это может быть https://docs.python.org, любой вопрос/проблему/ошибку гугли на англюсике, поначалу хоть через переводчик, читай стаковерфлоу/форумы и переводи непонятные слова.
>>652094 Recently Ive found books for IT man and in this books Ive seen vocab and grammar for IT man. So if thise guy above who wish recieve knowlege want to obtain those bookes i decise to sell this books per 100$ for each books.
>>650342 (OP) Смотрел разборы "Бородатого лингвиста", через него вышел на Кевина и Лизу. Они критикуют Пака и Могилко (некогда преподов Скайенга, а теперь самостоятельных блоггеров) и разбирают их ошибки. Дело интересное, но вы посмотрите - они выглядят, как психи. Как супруги маньяки. Уверен, что после съёмки видео они занимаются жёстким сексом с извращениями. https://www.youtube.com/watch?v=ScdpCFAMfu0
>>652110 у меня была разновидность что тётка рассказывает рассказывает про всяких бывших учеников, как она жила в европе, а от меня набирается минут 10 говорения. Так не должно быть? Это же я должен говорить 1 час, а не она?
>>652115 >Так не должно быть? Лолнет. Это пиздец какой-то. Как правило, вы с преподом проговариваете, чего ты хочешь добиться, и препод готовит материалы к занятию. Основной фокус - на них и, опционально, на ДЗ, которое полезно для того, чтобы увидеть, где у тебя слабые места. Плюс у тебя наверняка вопросы появятся при проработке ДЗ, и ты их на уроке задашь. Ну и немного просто за жизнь, не без этого, если к месту придется. Это еще полезно для того, чтобы выявить слабые места в твоей речи, где ты и не знал, что у тебя есть слабые места. Я, например, часто плаваю в плане словарного запаса, когда говорю про кухню и готовку.
Составил такой план: Пройти полностью Мёрфи. Начать с красного, он для лохов типа меня. Что-то я уже знаю, но многое — нет, либо плохо. Если возникают проблемы — смотреть разбор в ютубе. Читать тексты на английском и переводить их Слушать простенькое
Какие рекомендации? Может, упустил что-то по грамматике или другому пункту?
>>652145 I think when you fucked your mom she tought you how to get used persuaded right, so you have to share withe me how to use this word rightly. Okay?
>>652148 Нахуй ты малолетнюю вниманиеблядь на каникулах кормишь? Это дефолтная фагочушка и/или а/b/изьяна, которой сколько мордочку не орошай, у себя в голове он все равно всех затроллит и переиграет.
Как сказать по английски "свернуть"? В том смысле: Все работы на этом месте должны быть свёртнуты до среды. Гугл говорит roll up, но мне что-то подсказывает что это не то.
Monica: All right, Phoebe? Phoebe: Okay, if I were omnipotent for a day, I would want world peace, no more hunger, good things for the rain forest. And bigger boobs. Ross: Well, see, you took mine. Chandler, what about you? Chandler: If I were omnipotent for a day, I'd make myself omnipotent forever. Rachel: See, there's always one guy. "lf I had a wish, I'd wish for three more wishes."
>>650342 (OP) Привет! Хочу нормально начать учить английский. Текущий уровень — что-то вроде пре-интермедиейт может, я себя переоцениваю...: нахватался по верхам за счёт чтения, ютуба и.т.п. Ради интереса пробовал дуолинго — мало грамматики, однообразно и очень затянуто. Читал шапку и фак, но там просто куча всего. Понимаю, что для тех, кто уже продвинулся в изучении, есть смысл заниматься какими-то дисциплинами по отдельности, но мне сейчас нужно латать дыры в фундаменте, поэтому хочу найти толковый учебник, чтобы поэтапно его пройти. Face to face, Upstream, New total English — что можете посоветовать из этого или не из этого?
Что думаете насчёт английского по плейлистам, если браться за это дело всерьёз? Фигня или не?
>>652758 Почему? Абсолютная правда. Репетитор на ранних этапах изучения языка это просто трата денег. Если деньги не проблема то она с ним тебе будет легче. Репетитор а лучше просто собеседник нужен на b1 и выше.
>>652723 Репетитор дофига помогает если грамотный, прогресс гораздо сильнее. >>652760 Ну спорно, на ранних этапах можно конечно взять курсы типа яндексанглийского, но это для совсем уж нубасов.