Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Иностранные языки

Ответить в тред Ответить в тред
Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 508 112 84
Японский язык. Тред №291 Аноним 12/03/23 Вск 18:22:20 643186 1
.jpg 561Кб, 900x900
900x900
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>641787 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
Tae Kim's guide
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
http://imabi.net/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
https://gist.github.com/21a8cc2ec4431%3539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
http://yourei.jp/
http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
https://djtlib.surge.sh/
https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

https://pastebin.com/GeVZu8wQ
https://2ch.hk/fl/arch/
Аноним 12/03/23 Вск 18:32:39 643189 2
1.jpg 358Кб, 1432x1432
1432x1432
>>643185 →
>Без своего "Аники" совсем не можете учить слова, зумерки?
Аноним 12/03/23 Вск 18:41:41 643191 3
изображение.png 205Кб, 1593x1236
1593x1236
Не, ну это совсем какая то хуйня.
Аноним 12/03/23 Вск 18:53:14 643193 4
>>643191
Это проблема только для аутпута. В контенте за тебя уже всё расставили нейтивы.
Аноним 12/03/23 Вск 18:55:36 643194 5
>>643193
Да оно и понятно. Но попиздеть я бы тоже не прочь
Аноним 12/03/23 Вск 19:03:14 643196 6
>>643194
>Но попиздеть я бы тоже не прочь
Там нет ничего сложного. Несколько наиболее частых, такие как 人、枚、個、本 и 匹 запоминаются сами легко, так как часто встречаются. На остальные кладёшь хуй, и говоришь либо на つ, либо просто цифрами без счётных суффиксов, тебя поймут.
Аноним 12/03/23 Вск 19:05:32 643197 7
>>643191
Там хуеты нету, это как если бы у нас в учебнике выделяли раздел, чтобы написать, что скот считают головами, колбасу палками, а хлеб булками. Охуеть, о возрасте мы используем счётное слово "лет", а о людях счётное слово "человек", как же сложно!
Аноним 12/03/23 Вск 19:10:44 643198 8
>>643191
К тому же, тут ещё и наброс, потому что 八本 читается и はちほん, и はっぽん, как и во многих спорных случаях, не будут же япошки зубрить такую хуету.
Аноним 12/03/23 Вск 19:10:49 643199 9
>>643196
>>643197
Да я чета пересрал увидев эту таблицу просто, сам где то треть и так помню. Просто забавно, что для цилиндров, переплетов и плоскостей используют разные слова. Дикость же?
Ну я просто не знал, что это так работает.
Надеюсь по контенту хоть в голове отложится.
Аноним 12/03/23 Вск 19:11:57 643200 10
>>643196
> такие как 人、枚、個、本 и 匹 запоминаются сами легко, так как часто встречаются. На остальные кладёшь хуй
P. S. у тебя на пике если что все частые и лёгкие. А всего таких суффиксов больше трёхсот. Например вот списочек какой-то: http://daijirin.dual-d.net/extra/jyosusi.html
Аноним 12/03/23 Вск 19:16:22 643202 11
Продолжая срач про бумажные словари.

Ведь в бумажном словаре, пока ищите слово, его приходится повторять — в итоге это способствует запоминанию (и при пролистывании ещё новые слова попадаются на глаза). С электронным же такого нет, т.к. вы тупо вбиваете слово. Зато быстрее, да.
Аноним 12/03/23 Вск 19:17:27 643203 12
>>643199
>Дикость же?
В русском тоже есть штуки, листы, единицы, пары и т.п.
Аноним 12/03/23 Вск 19:18:58 643204 13
>>643202
Невозможность скопировать всё же фатальный недостаток. Да и к тому же он может тупо устареть и не иметь свежего сленга, например.
Аноним 12/03/23 Вск 19:25:15 643207 14
>>643199
>Просто забавно, что для цилиндров, переплетов и плоскостей используют разные слова. Дикость же?
То не переплёты, а книги в первую очередь, на самом знаке 冊 изображены связанные дощечки для письма. 本 это "корень",но в японском и "стебель", цилиндрический. А 枚 это тоже "стебель", но слово стало использоваться для тонких дощечечек, потому и "плоский". Чё тут дикого?
Аноним 12/03/23 Вск 19:25:48 643208 15
>>643202
Когда все это превратится в рутину, ты просто будешь пролистывать до нужного место никуда не глядя, иногда даже не читая определение и примеры толком, а просто убедиться, что понял слово по контексту.

Единственное неоспоримое преимущество у бумажного словаря, это пройтись с ним красивеньким из магазина до дома, с понтом типа ты его только что купил и тебе его некуда положить.
Аноним 12/03/23 Вск 19:34:46 643212 16
image.png 504Кб, 800x521
800x521
А еще непонятно как в нем искать слова.
Аноним 12/03/23 Вск 19:35:36 643213 17
>>643212
В словарном порядке же.
Аноним 12/03/23 Вск 19:36:15 643214 18
>>643212
Предполагается что ты уже знаешь чтение. Правда зачем тогда лезть в словарь.
Аноним 12/03/23 Вск 19:37:30 643215 19
>>643213
Ну встретил ты слово 日, и куда полезешь?
Аноним 12/03/23 Вск 19:38:47 643216 20
>>643215
В дайканву, это же знак, а не слово.
Аноним 12/03/23 Вск 19:44:54 643218 21
image.png 468Кб, 585x605
585x605
>>643216
Мне, как и анону выше, кажется, если пчел может пользоваться дайканвой, ему словарь может быть нужен уже только для справочной информации.
Аноним 12/03/23 Вск 19:53:47 643221 22
>>643204
> сленга
У молодёжи он меняется каждое поколение, а в проф. сленг крайне консервативен.
Аноним 12/03/23 Вск 20:00:00 643225 23
Дополню про бумажные словари — в случае того же немецкого гоогле переводе не показывает род имени существительного, а это важно, если цель говорить хорошо, а не "моя учить немецкий языка".
Аноним 12/03/23 Вск 20:04:11 643226 24
>>643225
>гоогле
Гугл это переводчик, а не словарь. Нужен именно полноценный словарь. Но не бумажный же блядь.
Аноним 12/03/23 Вск 20:04:15 643227 25
>>643225
> гоогле переводе
Пчелидзе, ты хоть в курсе, что гугл транслейтор это не словарь?
Аноним 12/03/23 Вск 20:11:23 643229 26
Fq3XyJFX0AErBbI.jpg 18Кб, 680x404
680x404
Аноним 12/03/23 Вск 20:38:25 643231 27
>>643229
Первые две легко, а в третьей первые два символа вообще понять не могу, дальше ебаться не стал.
Аноним 12/03/23 Вск 20:43:21 643232 28
>>643229
もしも
ーかいが
ーなら
あなたはどうする
Аноним 12/03/23 Вск 20:44:57 643233 29
Fql-bDaYAIVqO.png 40Кб, 1095x1025
1095x1025
Аноним 12/03/23 Вск 20:46:36 643234 30
>>643233
Н.. ну я просто тоже дальше ебаться не стал.
Аноним 12/03/23 Вск 20:55:53 643236 31
062.jpg 524Кб, 1352x1920
1352x1920
061.jpg 517Кб, 1352x1920
1352x1920
Шутка про фуригану, которая тут не читается.
Аноним 12/03/23 Вск 23:19:37 643246 32
1678652375159.png 420Кб, 523x618
523x618
>>643236
Выяснили же, что читается.
Аноним 12/03/23 Вск 23:25:28 643247 33
>>643246
>Выяснили же
А это требует выяснения? Фуригана же на то и фуригана, что описывает чтение. Как чтение может не читаться?
Аноним 12/03/23 Вск 23:28:03 643248 34
>>643247
Ну мне не требует, шизу требовало, который пришёл и стал утверждать, что если в фуригане написано не то, что в словаре, то фуригана не читается, а произносится.
Аноним 12/03/23 Вск 23:45:24 643250 35
image.png 7Кб, 69x94
69x94
>>643246
Нихуя не понял диалог ниже, я думал срач был только про то, что приоритетнее (то есть произносит персонаж де факто) - слева или справа. Вроде бы все согласились, что бывает и так, и так; а на моем скрине персонаж просто обыгрывает эту квантовую суперпозицию, ломая четвертую стену.
Аноним 13/03/23 Пнд 00:02:25 643251 36
>>643248
Хотя, стоп. Смотрю на картинку >>643246 и не могу отделаться от ощущения, что фуригана справа не читается, а лишь поясняет смысл.
Аноним 13/03/23 Пнд 00:02:26 643252 37
>>643250
Как ты думаешь, у тебя な обозначает запрет, ね или восклицание?
>я думал срач был только про то, что приоритетнее (то есть произносит персонаж де факто) - слева или справа
Хз, не только.
>Вроде бы все согласились, что бывает и так
Ну там не привели ни одно пруфа, что бывает, когда читают не по фуригане, так что хз кто там согласился.
Аноним 13/03/23 Пнд 00:06:57 643253 38
>>643252
> Как ты думаешь, у тебя な обозначает запрет, ね или восклицание?
До сих пор был уверен на 100%, что первое. А теперь на 99%.
Аноним 13/03/23 Пнд 00:09:08 643254 39
Аноним 13/03/23 Пнд 00:12:49 643255 40
1678655567876.png 279Кб, 602x334
602x334
Аноним 13/03/23 Пнд 00:51:48 643257 41
image.png 590Кб, 867x728
867x728
>>643255
Про уверенность, нет её, давно на неё забил, но по другому не вижу.
Вот еще. Как я вижу, говорит この国, а название страны подписано для читателя как молчаливая информация, ведь сам говорящий и так знает название страны про которую говорит, ему это не нужно.
Аноним 13/03/23 Пнд 02:31:51 643261 42
Челы, помогите найти задания с написанием хираганы типа как в статья Тае Кима Пример: дзюгё: = じゅぎょう. Читаю более-менее уже, а вот с написанием практиковаться тяжко. Или скажите как такой тип заданий называется.
Аноним 13/03/23 Пнд 05:50:55 643266 43
В чем разница между 話せます и 話します?
Аноним 13/03/23 Пнд 06:54:06 643267 44
>>643266
https://jisho.org/search/hanasemasu
Дурак бля.
>>643261
Чё те там писать бля сука нахуй. Берёшь и пишешь по строчке каждого, открываешь ГЕН КИ, а там весь урок первый в Хирагане нахуй как говном измазан читать нириальна ваще. Берёшь и делаешь. Ну дубины сука.
Аноним 13/03/23 Пнд 10:04:02 643279 45
1678691040643.png 950Кб, 817x1080
817x1080
>>643257
>Как я вижу, говорит この国, а название страны подписано для читателя как молчаливая информация, ведь сам говорящий и так знает название страны про которую говорит, ему это не нужно.
Наоборот же. Они говорят названиями стран, а читателю подписывают, чтобы он не запутался в них и не ебанулся.
Аноним 13/03/23 Пнд 10:14:58 643282 46
>>643279
Мне так не кажется. Пример выше с この国. Когда речь о текущем месте, говорят "здесь", а названия используют для удаленных мест или когда текущее место стоит наряду с другими (удаленными) местами. А тут говорятся только про одну страну, текущее место, говорить названием в такой ситуации неестественно.
Аноним 13/03/23 Пнд 10:37:28 643283 47
>>643282
Ну нужен пример с озвучкой, где было бы написано この何か, а в фуригане что-то другое, и чтобы там читали не по фуригане. Тогда поверю.
>А тут говорятся только про одну страну, текущее место, говорить названием в такой ситуации неестественно.
Бред. Постоянно страну, в которой находятся, названием называют. И в аниме, и ирл, и не в Японии.
Аноним 13/03/23 Пнд 11:21:14 643288 48
>>643283
>Ну нужен пример с озвучкой
Манга с озвучкой? Оригинальная мысль))
>Бред. Постоянно страну, в которой находятся, названием называют.
Я же не обобщаю, где могут быть разные варианты, а говорю про конкретный диалок с пика. Они находятся под атакой и разговаривают с точки зрения буквально этого места где стоят, ссылаясь на короля страны. В такой ситуации использовать название получится речь как бы со стороны, это неестественно.
Аноним 13/03/23 Пнд 11:23:07 643289 49
>>643288
> Манга с озвучкой? Оригинальная мысль))
Не обязательно манга. Визуальная новелла с озвучкой подойдёт.
>В такой ситуации использовать название получится речь как бы со стороны, это неестественно.
Ну хз. Слишком субъективно.
Аноним 13/03/23 Пнд 11:46:11 643290 50
image.png 33Кб, 405x51
405x51
>Мысль
>ソート
Ясно.
Спасибо, дядь Багратынь, поучил язык по игре.
Чё, на две страны с 260 миллионами нельзя было одного нормального переводчика найти?
Аноним 13/03/23 Пнд 11:49:16 643291 51
На каком этапе нужно учить кандзи? Как я понимаю, в самом начале они нафиг не нужны, и лучше сначала просто набрать слов для тренировки речевых конструкций?

И дрочите ли вы правильное написание, или это нафиг надо, т.к. всё равно с экрана читать?
Аноним 13/03/23 Пнд 11:54:43 643292 52
>>643291
На этапе сразу после каны. Отдельно, в составе слов, снаружи всех измерений - главное без фанатизма. Правильное написание не нужнО.
Аноним 13/03/23 Пнд 12:00:05 643293 53
>>643291
Эх, бля, ты дубина. Берёшь бля слова, слова состоят из КАНДЗИ. Учишь слова, параллельно учишь кандзи из слов. Дека с кандзями будет медленнее чем дека со словами. 50 и 25 в день, ну или если ты лох, то 25 и 25, но это пиздец тебя тянки засмеют риальна. Значения берёшь с Хуяркси какого-нибудь, или сам выдумываешь слова для них, похуй ваще. Чтения не нужны этого говна, можешь добавить когда-нибудь потом.
Аноним 13/03/23 Пнд 12:01:25 643294 54
Аноним 13/03/23 Пнд 12:07:40 643295 55
>>643294
Японский перевод Атомик харта.
Аноним 13/03/23 Пнд 12:17:29 643296 56
>>643295
Как перевели ебаные пироги?
Аноним 13/03/23 Пнд 12:41:26 643299 57
>>643296
Хз, у меня быстро сгорело и я дропнул почти в самом начале.
Аноним 13/03/23 Пнд 13:07:28 643303 58
>>643291
Сразу начинай колоду из слов, мб после 1-2 глав учебника. Учить кандзи отдельно необязательно, но некотрым с этим легче.
Аноним 13/03/23 Пнд 13:32:50 643308 59
>>643303
Какие нахуй колоды? Зумерки не могут ПРОСТО учить слова, без игровой формы?
Аноним 13/03/23 Пнд 13:40:24 643310 60
1636074536009.jpg 144Кб, 499x2400
499x2400
Оказывается не только у нас коробки от печенек использовали для швейных принадлежностей
Аноним 13/03/23 Пнд 14:03:37 643312 61
>>643308
Анки - не игра, а научный алгоритм оптимизирующий зубрежку. Применяется, очевидно, для минимизации затрат на зубрежку. ПРОСТО учить - неоптимально, лишние траты времени и усилий.
Аноним 13/03/23 Пнд 14:34:16 643315 62
Анки детям не игрушки.
Аноним 13/03/23 Пнд 14:53:10 643318 63
>>643312
А кто тебе сказал, что зубрежка словаря — это оптимальный способ учиться понимать слова и язык в общем?
Где-то есть научное исследование на эту тему?
Сколько людей, включая билинглов и трилинглов, зубрили словарь для понимания языка? Сколько людей зубрят словарь во время изучения своего первого языка?

Ты уверен, что зубрежка словаря не является как раз той самой неоптимальной и лишней тратой времени и усилий? Особенно в контексте того, что словарь — это очень ограниченный инструмент по своей сути и он очень далек от того, чтобы давать правильное представление о языке.
Аноним 13/03/23 Пнд 15:28:22 643321 64
作者 подойдет в значении artist, автор картин, рисунков и набросков, или есть более модное молодежное слово? Обязательно кандзевое. Для пиксива, например.
Аноним 13/03/23 Пнд 15:29:58 643322 65
>>643321
Мне вот больше интересно есть ли более клевое популярное слово.
Аноним 13/03/23 Пнд 15:43:58 643323 66
>>643318
Чё? Завали ебало баба истеричная блять. Тире она тут расставляет, сука бесполезная. Ты ещё членик бумажкой вытирать после того как пописил начни, ебанутый чиста. Нормальные мужики выбирают то, что им нравится, а ты тут блять режим истерички включаешь и чё-то пиздишь. Зумерки блять_)__ Ты на себя посмотри чмоха, мне трицак я те втащу ты упадёш нахуй))) Ээ эээ собака унылая.
Аноним 13/03/23 Пнд 15:57:28 643326 67
>>643323
> членик вытирать после того как пописил
Я всегда под струей мою в кране. А то у меня раздражение и покраснение начинается. Мимо.
Аноним 13/03/23 Пнд 16:02:35 643328 68
>>643318
> А кто тебе сказал, что зубрежка словаря — это оптимальный способ учиться понимать слова и язык в общем?
Тупо читаю говноранобэ на англюсике, и выписываю незнакомые слова. Планирую вкатиться в японский, но отпугивает ебанутая письменность (давно бы как корейцы оставили только слоговую азбуку).
Аноним 13/03/23 Пнд 16:07:55 643329 69
>>643321
絵師?

作者 можно использовать в таком значении и оно и так используется, но по крайней мере у меня возникает сильная ассоциация с 作家 и таким образом скорее возникает образ писателя или автора сюжета, нежели автора рисунка.

イラストレーター — это модный молодежный аналог, но гаираиго.
Аноним 13/03/23 Пнд 16:11:15 643330 70
E4B1B979-8417-4[...].jpeg 300Кб, 1953x433
1953x433
По смыслу もらえない здесь относится к 相手 (собеседник не может понять), но почему тогда 相手に? Разве に при использовании もらう не обозначает того, от кого направлено действие?
Аноним 13/03/23 Пнд 16:14:15 643331 71
>>643328
Письменность в японском с комбинацией слоговых азбук и кандзи прекрасна, особенно в наши дни с компьютерами под рукой.
Если тебе нравятся ранобе, то ты выучив язык очень оценишь артистическое пространство, которое дает такая комбинация. Особенно если тебе нравятся чуни-ранобе.

До компьютерного века еще можно было жаловаться на сложность написания, но сейчас это вообще уже грех.
Аноним 13/03/23 Пнд 16:15:21 643332 72
>>643329
У меня почему-то тоже 作者 больше с писателем ассоциируется, хотя все словари и гуглы говорят, что художники тоже можно. Ну 絵師 это наверно совсем треш. Спасибо.
Аноним 13/03/23 Пнд 16:18:12 643333 73
1529483580085.png 676Кб, 1007x567
1007x567
>>643331
> Если тебе нравятся ранобе, то ты выучив язык очень оценишь артистическое пространство, которое дает такая комбинация
Аноним 13/03/23 Пнд 16:21:33 643334 74
>>643331
> чуни-ранобе
Что это?
Аноним 13/03/23 Пнд 16:24:14 643335 75
>>643334
Вангую ояшей - нонкомформистов или получивших суперспособность. А? А? А?
Аноним 13/03/23 Пнд 16:26:11 643336 76
>>643331
> Если тебе нравятся ранобе
К сожалению, большая часть ранобэ — говно говна, и я сейчас читаю лишь Majo no Tabitabi.
Аноним 13/03/23 Пнд 16:28:45 643337 77
>>643330
気持ちが相手に分かる — собеседник понимает
気持ちが相手に分かってもらう — собеседник понимает

相手が俺の尻におちんちんを入れる — собеседник вставляет писюн
相手に俺の尻におちんちんを入れてもらう — собеседник вставляет писюн

В чём проблема?
Аноним 13/03/23 Пнд 16:30:53 643338 78
>>643334
Онии-сама, Индекс и так далее.
Аноним 13/03/23 Пнд 16:31:47 643339 79
1631150990847.jpg 104Кб, 1080x1298
1080x1298
>>643333
Кстати о гатарях. Сегодня намайнил оттуда прикольное выражение:

百日の説法屁一つ
Аноним 13/03/23 Пнд 16:36:45 643340 80
>>643338
Ты этот термин сам придумал?
Аноним 13/03/23 Пнд 16:44:40 643341 81
>>643334
В основном, ранобки, целевая аудитория которых 13-14 летние чуваки из средней школы (откуда и название 中二). Так как в средней школе количество изучаемых кандзей многократно возрастает, то некотрые из детей, в попытках выглядеть покруче, используют их в избытке. Поэтому и в ранобе для них тоже могут встречаться всякие замороченные кандзи.
Ну и содержание тоже соответствует возрасту аудитории
Аноним 13/03/23 Пнд 16:47:44 643342 82
Аноним 13/03/23 Пнд 16:48:04 643343 83
Аноним 13/03/23 Пнд 16:59:59 643345 84
>>643343
Что "нет"?
>中二病(厨二病)とは・・・中学2年生頃発症することが多い思春期特有の思想・行動・価値観が過剰に発現した一種の心の病気である。
В чом я не прав?
Аноним 13/03/23 Пнд 17:12:10 643346 85
1678716729367.png 41Кб, 994x456
994x456
Аноним 13/03/23 Пнд 17:19:50 643347 86
>>643346
Ля, хоть кто-то знает про "Куклоскрипт".
Аноним 13/03/23 Пнд 17:21:54 643348 87
>>643346
Я ебан немного, не обращай внимания. Показалось, что это ответ на пост про определение чуни
Аноним 13/03/23 Пнд 17:23:03 643349 88
>>643347
Всм хоть кто-то, разве его не почти все используют?
Аноним 13/03/23 Пнд 17:23:48 643350 89
>>643349
Рядовой сосачер про скрипт от Мочепана не знает.
Аноним 13/03/23 Пнд 17:27:43 643351 90
>>643336
К сожалению, говно это ты. Мне всё равно что читать, интересует только качество написанного, и тут ранобе далеко впереди всего остального.
Аноним 13/03/23 Пнд 17:27:53 643352 91
>>643342
Не читал и не смотрел чуней, кроме 中二病でも恋がしたい, которое забросил на 2 серии. Поэтому мне даже сравнить не с чем. Но мне гатари нравятся, из-за них даже решил японский выучить. А то, что мне нравится, не может быть чуней もん!!
Аноним 13/03/23 Пнд 17:28:36 643353 92
>>643331
Замечательный адекват на дваче. Удивительно.
Аноним 13/03/23 Пнд 17:30:54 643354 93
>>643351
> интересует только качество написанного
Тогда вам читать дзюнбунгаку, а не ранобэ.

> и тут ранобе далеко впереди всего остального
Ага, хрень вроде "Детектив уже мертва".
Аноним 13/03/23 Пнд 17:36:27 643355 94
>>643354
Вот и подтверждение. Высираешь свои мысли даже не соображая, что другой человек не вкурсе содержимого твоей башки. Налицо идиот неспособный даже в человеческий диалог, но корчит из себя авторитетного критика литературы. Чистый кринж, и именно такие идиоты серут на ранобе, стандартный шаблон дебила.
Аноним 13/03/23 Пнд 17:48:14 643356 95
>>643355
Т.е. "Детектив уже мертва" — шедевр?
Аноним 13/03/23 Пнд 18:00:40 643357 96
image.png 348Кб, 1258x755
1258x755
image.png 393Кб, 1438x945
1438x945
image.png 11Кб, 307x187
307x187
>>643321
В учебниках пишут イラスト – т.е. получается не "иллюстратор такой-то", а "иллюстрации от того-то". Хотя рядом есть и слова на "者".

На dlsite так же.

>Обязательно кандзевое
Может быть всё же пойдёт. Слова катаканой это такие же японские слова.
Аноним 13/03/23 Пнд 19:20:39 643362 97
>>643357
> Может быть всё же пойдёт.
Мури. Я, к сожалению, тот шиз, который красивенько проименовывает папки с сохраненными картинками, если кто помнит. Спасибо за ответ.
Аноним 13/03/23 Пнд 20:26:08 643368 98
>>643356
Т.е. какой смысл несет этот вопрос? Мне знать неоткуда, а сказать не озаботился, потому что не способен в человеческий диалог, сам со своими голосами в голове разговаривает вместо собеседника, и даже не понимает этого факта. Стандартное тупое быдло. Болтовня такого скама в сторону литературы ничего не значит, как и вся остальная впрочем.
Аноним 13/03/23 Пнд 20:31:16 643370 99
>>643321
コンテンツクリエイター самое эджовое пориджное погоняло.
Аноним 13/03/23 Пнд 20:38:48 643373 100
Final Fantasy I[...].jpg 269Кб, 800x600
800x600
Final Fantasy I[...].jpg 152Кб, 800x600
800x600
Phantasy Star I[...].jpg 314Кб, 800x600
800x600
Mother 3 (J) 20[...].jpg 85Кб, 840x560
840x560
>>643328
>давно бы как корейцы оставили только слоговую азбуку
Ты можешь поиграть в старые игры где чисто кана. В рот я их ебал... Как через болото идти. Кандзи это друзья, а не враги.
Аноним 13/03/23 Пнд 20:50:09 643374 101
1678729808419.webm 1368Кб, 1920x1080, 00:00:09
1920x1080
>>643354
> Ага, хрень вроде "Детектив уже мертва".
А что там с ней не так?
Не читал, если что.
Аноним 13/03/23 Пнд 20:50:57 643375 102
>>643373
Чел, такие боты не могут играть, языка не знают, они тут только срать.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:02:53 643376 103
1678730567324.mp4 14412Кб, 1280x720, 00:00:34
1280x720
>>643336
> К сожалению, большая часть ранобэ — говно говна, и я сейчас читаю лишь Majo no Tabitabi.
Можно подробней? Какие ты читал, и какие оказались говном говна, и по каким признакам они говно говна, а так же какие оказались хорошими, и тоже почему. И чем именно Majo no Tabitabi превосходит остальные.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:15:52 643377 104
>>643373
Мне наоборот проще. Причем, этот вариант не позволил бы мне халтурить. Например, я вот не знал слово ちょうろう, посмотрел в словаре и вспомнил, что знал. А когда я читаю по канзям, я часто пробегаю по ним вскользь не "прочитывая" в голове, что плохо отражается на запоминании, как видно. На втором только けいじ не узнал и на ちちゅう запнулся, а читается легко. Бебебе.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:22:11 643378 105
>>643377
Это всё читается, но с кандзи быстрее и проще. Не надо прилагать дополнительные усилия на выбор среди омофонов в условиях отсутствия смысловых подсказок от кандзи, на отделение слов от частиц и друг от друга и т.п. Но если кандзи знать плохо, то такая медленная версия с каной будет читаться быстрее быстрой с кандзи – не потому что с каной легче, а потому что с кандзи сложно.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:23:48 643379 106
>>643378
Да нет же, мне есть с чем сравнивать.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:28:28 643380 107
>>643379
С недостаточным знанием кандзи?
Аноним 13/03/23 Пнд 21:35:54 643381 108
>>643380
Я может быть их не лучше всех знаю в тредике, но топлю за кандзики отдельно и не только на словах стараюсь воплотить свои идеалы. われながら, но я думаю, что если бы мы пиздились на кандзиках, я б отпиздил полтреда.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:37:07 643382 109
>>643267
> Берёшь и пишешь по строчке каждого, открываешь ГЕН КИ
Что за ген ки сайт?
Аноним 13/03/23 Пнд 21:42:09 643383 110
>>643381
В любом случае, споткнуться 3 раза на 4 скринах, из которых 1 заведомо простой больше чтоб саму игру показать – не очень. С кандзи бы наверняка меньше запинок было.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:51:00 643384 111
>>643376
> И чем именно Majo no Tabitabi превосходит остальные.
Как Kino no Tabi, только выше градус пиздеца. И, да, анимэ по нему — говно говна, где полностью слили характер Элейны ради моэ.
Аноним 13/03/23 Пнд 21:55:05 643385 112
>>643383
Пчел, я готовился по одной методике и тут практика на другой, есссно будут косяки. Если бы я изначально науськивался на такой режим, я бы справлялся лучше - если бы в японском изначально не было кандзей, этой проблемы бы просто не было, сами набрали канго как не в коня корм, сами виноваты. А отделять слова друг от друга, на скринах, проблемы ВООБЩЕ не существует. Факт в том, что текст уровня скринов мне не дался труднее и он противоречит твоему выводу.

Можно принести текст сложнее для иллюстрации сложности понимания без кандзей, но я тогда спрошу авторов: а нафига вы пишите как мудаки, когда можно по-человечески; говорите-то вы без кандзей, и понимаете друг друга.
Аноним 13/03/23 Пнд 22:23:59 643390 113
>>643377
Один картинок в манге и аниме боится, потому что они позволяют ему не читать или не слушать речь. Другой кандзей боится, потому что они позволяют ему не читать слова.
Пиздец, цирк халтурщиков какой-то, которые японский читают из под палки.
Аноним 13/03/23 Пнд 22:33:54 643391 114
>>643390
Я много читаю справочной информации, либо словари. Обычно наискосок, потому что у меня в основном фап-контент, не хотелось бы подолгу отвлекаться, возраст не тот. Ничего удивительного, что я в такие моменты могу дропать абзацы, перечисления, или менять слова на синонимы.
Аноним 13/03/23 Пнд 22:41:26 643392 115
>>643391
Добавлю, как раз-таки в такие моменты кандзи помогают мне скипать ненужные блоки. Так что я наверное заберу свои слова взад, и соглашусь, что кандзи помогают. Не читать японский.
Аноним 13/03/23 Пнд 22:54:57 643393 116
images.jpg 8Кб, 259x194
259x194
>>643186 (OP)
Перещёл на win10 соответственно встал вопрос - какой ime поставить лучше?
Аноним 13/03/23 Пнд 22:55:51 643394 117
>>643393
Что не устраивает в дефолтном?
Аноним 13/03/23 Пнд 23:19:39 643397 118
dd4970b2a110296[...].jpg 32Кб, 400x400
400x400
>>643394
Не знал про него. Буду знать! Спасибо!
Аноним 14/03/23 Втр 09:11:53 643411 119
>>643393
Аток для белых людей, остальное для тыпых гайдзинов.
Аноним 14/03/23 Втр 13:49:11 643431 120
>>643382
Учебник бля, дубина стоеросовая. Берёшь открываешь, одной рукой дрочишь, второй пишешь бля задания, хирагана на раз запомнится, катакана нахуй не нужна её никто не знает.
Аноним 14/03/23 Втр 14:22:10 643433 121
>>643431
> хирагана на раз запомнится, катакана нахуй не нужна её никто не знает.
Жир. Катакану первой учить надо, потому что там лёгкие формы, а не всякие закрученные похожие друг на друга хуеты.
Аноним 14/03/23 Втр 14:31:04 643434 122
>>643433
Не правда, хирагана легче.
Аноним 14/03/23 Втр 14:33:02 643435 123
>>643433
>>643434
Какая разница что первым учить то? Все равно и то и то знать обязательно
Аноним 14/03/23 Втр 14:33:07 643436 124
>>643433
Вообще не надо учить всякие Ганы. Ромадзи же есть.
Аноним 14/03/23 Втр 14:36:51 643439 125
>>643436
Нахуя ромадзи, когда есть киридзи?
Аноним 14/03/23 Втр 14:37:54 643440 126
>>643439
Нахуя японский, когда есть русский?
Аноним 14/03/23 Втр 14:38:25 643441 127
>>643440
Нахуя русский, когда есть украинский?
Аноним 14/03/23 Втр 15:20:22 643450 128
>>643441
Нахуя украинский, когда есть суржик?
Аноним 14/03/23 Втр 15:34:30 643452 129
>>643435
Не обязательно. Я знаю корейца, который хорошо говорит на японском, и знает хирагану, но не знает катакану. Если не знаешь катакану, то можно воспользоваться сайтом, который переведёт её в ромадзи или ещё куда-нибудь.
Аноним 14/03/23 Втр 15:42:48 643454 130
Аноним 14/03/23 Втр 16:02:15 643456 131
>>643440
Японский нужен именно потому, что есть русский. Если бы русского не было, японский бы уже знали нативно, и учить не надо было бы.
Аноним 14/03/23 Втр 17:00:10 643461 132
>>643452
А этот кореец, он сейчас с тобой в одной комнате?
Аноним 14/03/23 Втр 17:01:19 643462 133
Аноним 14/03/23 Втр 17:19:53 643465 134
>>643452
イェバチ オン ドルバヨブ。
Аноним 14/03/23 Втр 17:20:04 643466 135
>>643462
Конечно, ведь в голове не считается за комнату.
Аноним 14/03/23 Втр 20:35:24 643491 136
А вы писать умеете? Ну, не подглядывая типа
訓練装置 написать от руки сможете?
Аноним 14/03/23 Втр 20:37:56 643492 137
>>643491
Я от руки даже кану вряд ли напишу.
Аноним 14/03/23 Втр 20:56:46 643494 138
1612113992107.jpg 34Кб, 1080x303
1080x303
Только сейчас заметил, что в ichan китайский шрифт стоит.
Аноним 14/03/23 Втр 21:02:06 643495 139
>>643494
Японский стоит как язык системы или указан каким-либо образом как предпочитаемый?
Аноним 14/03/23 Втр 21:10:30 643496 140
>>643491
Года 2 назад смог бы. Щас смогу, только если перед этим пристально посмотрю на это, и то не факт, что в каком-нибудь месте не ошибусь.
Аноним 14/03/23 Втр 21:12:27 643497 141
IMG202303150111[...].jpg 35Кб, 564x313
564x313
>>643494
На дашчане тоже самое, лол
Аноним 14/03/23 Втр 21:16:07 643499 142
Screenshot2023-[...].jpg 419Кб, 1080x2400
1080x2400
Screenshot2023-[...].jpg 419Кб, 1080x2400
1080x2400
>>643497
Язык поменяй на японский. Или если оболочка позволяет, укажи японский второй локалью.

Я попробовал убрать японский и символы тоже стали китайскими.
Аноним 14/03/23 Втр 21:36:27 643500 143
Аноним 14/03/23 Втр 23:16:15 643530 144
1678824971698.webm 2841Кб, 1920x1080, 00:00:21
1920x1080
>>642837 →
> Если ты найдешь достаточно примеров, где な идет после словарной формы глаголы, без всяких ~ている, ことがある в конце и きっと в начале, то я охлажу траханье.
Аноним 14/03/23 Втр 23:42:40 643554 145
>>643530
はっきり言うな? Ну я это не засчитаю, есть куча устойчивых фраз, типа やるな в значении хуя ты кренделя выделываешь.
Аноним 14/03/23 Втр 23:49:31 643559 146
>>643530
С другой стороны, тут хорошая иллюстрация японского быдлана, который каждый раз речь на な заканчивает. Не знаю, специально ты ее подобрал, или удачно попалась.
Аноним 14/03/23 Втр 23:54:00 643563 147
>>643554
Перечисли все эти фразы, чтобы случайно не скинуть такую потом.
Аноним 14/03/23 Втр 23:54:44 643564 148
>>643559
> который каждый раз речь на な заканчивает
Чем плохо?
Аноним 15/03/23 Срд 00:03:44 643572 149
>>643563
ゆうな, やるな

>>643564
Я, типа, не могу судить японца, типа, за его японский ёпта язык, ёпт. Но для моего, типа, русского, ёпта, уха это звучит, как ёпт типа речь васяна из падика. Субъективно конечно же. Я, кстати, радио не могу слушать, меня あいづち ужасно сбивает, не могу привыкнуть, просто постоянно выдергивает из ""потока.
Аноним 15/03/23 Срд 00:56:03 643647 150
Допустим обучаемый - инвалид трахнутый в голову, которому заучивание целый горы правил дается плохо.
Есть ли такой ресурс по изучению японского, который подойдет ему лучше?
С упором на интуитивное, пассивное изучение языка и преобладание практики над зубрежкой теории.
Как многие учили английский не на школьной парте, а играя в купленные в киоске игры, которые конечно же никто не удосужился перевести с инглиша.
Например что-то типа переводов простенькой детской книжки с подсказками и пояснениями.
Может что-то интерактивное.
Аноним 15/03/23 Срд 01:09:34 643665 151
1678831773415.png 16Кб, 88x496
88x496
Аноним 15/03/23 Срд 04:08:44 643703 152
image 518Кб, 2915x1639
2915x1639
image 2329Кб, 1600x900
1600x900
>>643647
Эроге с парсером. Работает прекрасно, проверено на собственном опыте, результат гарантирован, правда.

Еще может быть можно попробовать что-нибудь из этих новомодных переводов эроге, где отображается и оригинальный текст и перевод, но тут уж не могу ничего гарантировать, ибо они появились уж слишком поздно для меня. Да и к переводческим решениям в них могут быть вопросы.
Аноним 15/03/23 Срд 07:17:52 643712 153
>>643647
Прочти тае кима
А потом перечитай, если что то забудешь
Аноним 15/03/23 Срд 07:43:40 643714 154
>>643647
Генки + Танго(N5, n4) деки. Дальше Эроге с парсером хороший совет, или Драгон Квест без парсера. Эроге с машинным переводом рекомендую, чтоб не ебаться сильно если не понял, просто читаешь, выписываешь(в анки) существительные поначалу и глаголы которые хоть как-то можно себе представиться.
Аноним 15/03/23 Срд 07:54:39 643715 155
Вы бы хоть уточняли, что имеете ввиду внки с озвучкой. Эроге это все-таки просто все Н-игры, даже по-русски. Хотя вот у некоторых жанров, например у исекая, в русском вроде бы уже самостоятельное значение про попаданцев.
Аноним 15/03/23 Срд 08:04:48 643717 156
>>643715
Хотя, все таки исекай, по-видимому, и в японском имеет такой нюанс. Я ебу дал.
Аноним 15/03/23 Срд 08:05:09 643718 157
>>643714
Хуйня. Особенно деки. Ты не изучаешь язык, а дрочишь карточки.
Единственное что нужно - выучить самые основы грамматики, ибо дрочить с самого начала ее бессмысленно.
Как прочел - потребляй любой контент который нравится. Сиди в 日本語スレ на фочане, например, или читай мангу, или внки потребляй. Ну, можешь и лайт новеллы. По началу без фуриганы она же ルビ сложно будет, но да и хуй с ним.
Сначала обычно ёцубу читают, а потом как пойдет. Я ее раза 3 перечитывал подряд
Аноним 15/03/23 Срд 08:10:59 643719 158
>>643718
> Я ее раза 3 перечитывал подряд
Не пизди, если бы читал, прибежал бы в тред вереща как сучка что такое そりゃ и おいていて.
Аноним 15/03/23 Срд 08:21:54 643722 159
>>643719
Ну первое это просторечивое сокращение от それは
> おいていて
А контекст?
Аноним 15/03/23 Срд 08:29:20 643724 160
>>643718
>>643722
>А контекст?
Ебало к осмотру, додик пиздобольный. Больше сюда не пиши. Тебя буквально анон уличил в пиздеже.
Аноним 15/03/23 Срд 08:55:03 643727 161
>>643724
Сём, не позорься.
Аноним 15/03/23 Срд 09:24:01 643733 162
image.png 57Кб, 631x529
631x529
>>643727
Бошку свою лечи дурак ёбаный.
Аноним 15/03/23 Срд 09:35:40 643734 163
>>643733
С разных браузеров постишь?
Аноним 15/03/23 Срд 09:58:00 643735 164
>>643715
> значение про попаданцев
Попаданцев в исекай. Попаданцы в прошлое или будущее не считаются.
Аноним 15/03/23 Срд 09:59:33 643736 165
>>643719
> おいていて
Там было おいといて.
Аноним 15/03/23 Срд 10:08:04 643739 166
>>643727
Чел, おいといて это знаменитый момент из ёцубы, про который в треде как минимум 2 раза спрашивали, и любят поминать его. А ты 3 раза читал ёцубу, и не помнишь, где там был おいといて, ну ты мдаааааа.
https://2ch.hk/fl/arch/2018-12-01/res/362134.html
https://2ch.hk/fl/arch/2018-08-26/res/344643.html

https://2ch.hk/fl/arch/2022-05-28/res/568811.html
https://2ch.hk/fl/res/602072.html
Аноним 15/03/23 Срд 10:21:56 643741 167
Нах вы его так прикладываете?
Аноним 15/03/23 Срд 11:31:37 643752 168
image.png 17Кб, 615x111
615x111
Ни разу до этого не видел так много связанных の
Аноним 15/03/23 Срд 11:46:14 643756 169
1678869973212.png 29Кб, 1508x322
1508x322
Аноним 15/03/23 Срд 11:52:07 643758 170
1678870325940.png 83Кб, 696x740
696x740
1678870325953.png 88Кб, 694x741
694x741
1678870325957.png 23Кб, 1094x170
1094x170
Аноним 15/03/23 Срд 12:15:18 643766 171
>>643756
В 2018 меня тут не было, я ньюфаг. Японский год назад начал учить.
Аноним 15/03/23 Срд 12:20:11 643767 172
>>643758
>пик 3
Жесть, у меня оперативки в мозгу не хватает, чтобы выстроить эту иерархию.
Аноним 15/03/23 Срд 12:26:38 643768 173
>>643767
"далекий родственник"
Аноним 15/03/23 Срд 12:33:25 643769 174
>>643768
Там не родственник, а домашнее животное.
Аноним 15/03/23 Срд 13:23:47 643773 175
Как эта фраза известная "it's not like I like you or anything, baka", в оригинале будет?
Аноним 15/03/23 Срд 13:35:56 643776 176
Аноним 15/03/23 Срд 13:40:44 643777 177
Аноним 15/03/23 Срд 14:55:01 643779 178
>>643714
Машинный перевод точно не стоит трогать. До его уровня дойти можно довольно быстро при должном упорстве, а вот потом его ошибки только вызовут большие проблемы. Лучше уж понимать и ощущать то, что не понял, и анализировать по контексту в голове, нежели получать неверные сигналы от машинного перевода.
Аноним 15/03/23 Срд 15:09:34 643780 179
>>643715
По крайней мере в моей среде когда говорят "эроге" обычно подразумевают коммерческие японские мидлпрайс и фуллпрайс релизы. Они все в наше время и последние 15-20 лет озвучены, по крайней мере относительно основных персонажей кроме главного героя.

Все H-игры, включая 同人-релизы, конечно, тоже можно подразумевать, но и там озвучка сейчас почти везде и всюду.

Это скорее термин "вн" используется очень широко и включает всякие OELVN и все такое.
Аноним 15/03/23 Срд 15:57:56 643785 180
>>643779
Глупая ограниченность.
Никто не говорил читать перевод вместо японского, а только использовать когда сам не справляешься, не понимаешь. В таком случае оставаясь без помощи, ты только теряешь. А что он может ошибиться, так и ты сам можешь ошибиться, теперь язык вообще не учить из этого страха? Конечно нет, ведь есть контекст, человек учится получая информацию, несмотря даже на то что иногда она ошибочна, он не тупая машина глотающая информацию на веру. Хотя стоп, может ты и есть такая тупая машина?

Или в двух словах, чем больше помощи, тем лучше. Надо пользоваться всеми доступными средствами, иначе ты тупой лох.
Аноним 15/03/23 Срд 16:30:17 643794 181
>>643785
Нет. Человеческий мозг — это механизм, который очень легко себя обманывает и впадает в то, что называется "confirmation bias".
Лишняя откровенно неверная информация очень легко способна направить человеческий мозг по неверному пути и это происходит абсолютно бессознательно.
Лучше вообще не иметь под рукой информацию, которая может направить по неверному пути, когда не справляешься, чем иметь ее и свалиться на этот неверный путь основываясь на этой информации.
Потеряться и получить ощущение, что какой-то момент не понимаешь, чтобы потом его проанализировать по более широкому контексту, разобрать подробнее или даже спросить совета, намного лучше чем получить крайне ненадежный толчок от машинного перевода.

Человек, конечно, тоже может ошибаться, но в такие моменты обычно намного проще понять, что ошибаешься по собственным ощущениям, когда рядом нет тупой машины, пытающейся запутать или часто даже усилить ошибку.

Рядом с тупой машиной тебе придется не только сомневаться в своем понимании, но еще и сомневаться в результатах деятельности тупой машины. Зачем умножать психологическую тягость, особенно учитывая, что в сложных языковых моментах, которые ты будешь не понимать, и машина практически гарантировано совершит критическую ошибку?
Аноним 15/03/23 Срд 16:43:33 643795 182
>>643794
>Лишняя откровенно неверная информация
>Рядом с тупой машиной
Чел, ты же тупой серун.
Я пользуюсь, и когда не понимаю, в 9 случаях из 10 переводчик выдает отлично что я не понял. Как раз вериколепная помощь, будто рядом стоит японский слуга и подсказывает.
То что ты хрюкаешь про "всё неверно" и "тупая машина" было справедливо 10 лет назад когда из переводчиков был только ATLAS, да, это был треш, действительно тупая машина выдающая мусор, но современные переводчики совсем не тот уровень.
Незнание выдает в тебе безграмотную чернь, которая мало того что не желает учиться, так еще и гордо довольствуется своим невежеством и другим его пихает.
Аноним 15/03/23 Срд 17:08:44 643796 183
>>643779
>точно не стоит
>Лучше уж
Знаешь как распознать долбаёба? Он использует вот эту хуергу где ТОЧНО на СТО ПРОЦЕНТОВ уверен в своей правоте. Ебало завали короче и не пиши тут.
Аноним 15/03/23 Срд 17:22:54 643797 184
>>643795
Если ты сам не понимаешь, то как ты вообще можешь быть хоть как-то уверен в том, что выдает машинный переводчик?
За последние 10 лет машинные переводчики стали лучше только в одном — они выдают текст намного более связный и намного лучше мимикрирующий под написанный человеком. Никаких технологических прорывов, которые бы приблизили машину к тому, как понимание и обработка языка происходит человеком, за это время не случилось.
Машина — это все еще большей частью stateless-обработчик, в то время как язык требует контекстно-зависимой stateful-обработки. Машинный переводчик — это все еще банальный сопоставитель шаблонов, а не обработчик образов.
Переводчик, выдающий слегка замаскированный мусор, — это во многом даже хуже чем выдача откровенного мусора, потому что ты как человек перестаешь сомневаться в этом результате и это как раз и очень плохо скажется на тебе и твоем понимании. Ты ведь даже сам это демонстрируешь, воображая что это "будто рядом стоит японский слуга и подсказывает".

>>643796
Вот уж от свидетелей секты машинного перевода это выглядит особо иронично, ибо машина вообще никак не может выразить свои сомнения в правоте, как и уверенность в результате. У нее этого банально нет этого как выводимого и влияющего на результат параметра.
Аноним 15/03/23 Срд 17:29:03 643798 185
>>643780
Ну я играю в поделки на рпг-макере, в "моей среде" их тоже эроге называют.
Аноним 15/03/23 Срд 17:30:23 643799 186
Аноним 15/03/23 Срд 17:35:26 643800 187
>>643797
Теперь то же самое на японском пиши, гомик.
Аноним 15/03/23 Срд 18:02:31 643803 188
Ну и хули этот всезнающий разум не может на японском написать. Не такой уж и всезнающий получается. Только с уверенным видом в заблуждение челиков вводит. Хуесос блять.
Аноним 15/03/23 Срд 18:54:47 643806 189
>>643797
>Если ты сам не понимаешь, то как ты вообще можешь быть хоть как-то уверен в том, что выдает машинный переводчик?
Лол. Это шутка? Ты вообще в жизни головой думал? Похоже нет.

Не важно кто выдаёт, клоун, важно что выдаёт. Ты разговариваешь, как я и сказал, с позиции слепой веры, отсюда тупой страх и зависимость от авторитетности источника. Сейчас я буду дебилу рассказывать что такое думать головой. Это же бесполезно, слова тупость не исправят, иначе бы дураков на свете не было. Это врожденный образ жизни, образ мысли, т.е. образ немысли, лол.
Аноним 15/03/23 Срд 19:04:50 643807 190
1678896287534.png 887Кб, 800x848
800x848
Аноним 15/03/23 Срд 19:28:32 643809 191
Почему в японской попсе принято вставлять английские словечки? Подобное, кстати, я ещё в немецкой слышал, и мне такое кажется диким.
Аноним 15/03/23 Срд 19:30:21 643811 192
>>643809
Не вижу ничего дикого. Звучит круто, значит можно вставлять.
Аноним 15/03/23 Срд 19:33:08 643812 193
>>643809
Немцы забирают своё.
Аноним 15/03/23 Срд 19:33:52 643813 194
>>643811
У старшего поколения из ГДР, например, пердаки горят от английских слов в попсе.
Аноним 15/03/23 Срд 19:34:39 643814 195
1678898075058.webm 1748Кб, 1920x804, 00:00:18
1920x804
>>643809
Потому что английский это круто и престижно, и Япония это вассальное государство США.
Аноним 15/03/23 Срд 19:36:53 643815 196
Из японской попсы слушаю только Mili, а они поют сразу на ангельском.

ИМХО, Project Moon — лучшее, что было высрано корейцами.
Аноним 15/03/23 Срд 19:38:42 643817 197
>>643813
Но это проблемы этого поколения значит. Раз не нравится, то пусть не слушают, оно не для них, они не целевая аудитория. У молодых поколений проблем нет ведь, для них это звучит круто.
Аноним 15/03/23 Срд 19:40:53 643818 198
>>643817
В кайзеровской Германии, при усатом художнике и в ГДР старались не пускать заимствованные слова в немецкий язык, а выдумывать свои аналоги, пусть и сложносоставные, породившие мемы.

А ФРГ же, являясь подсосом США, нахваталась английских слов, которые даже произносятся по правилам английского (хотя осси на это похуй, и они их произносят на немецкий лад).
Аноним 15/03/23 Срд 19:56:49 643819 199
>>643818
>кайзеровской Германии, при усатом художнике и в ГДР
Ну, наверное, все-таки политики, которые вызвали две мировые войны и чуть не спровоцировали третью, не являются хорошей ролевой моделью. Надо радоваться, что от них ушли, тем более в молодых поколениях. Не так ли?
Аноним 15/03/23 Срд 20:03:35 643820 200
>>643819
> Надо радоваться, что от них ушли, тем более в молодых поколениях. Не так ли
Исландия не пускает в свой язык заимствованные слова.
КНДР и Китай — тоже.
Аноним 15/03/23 Срд 20:08:34 643821 201
>>643820
Ну, как минимум КНДР и Китай являются очень вероятными источниками большой войны с большими жертвами, так что корреляция таких политик и таких результатов выглядит довольно хорошо прослеживающийся.
Аноним 15/03/23 Срд 21:08:24 643823 202
>>643809
А почему "пориджи"?
Аноним 15/03/23 Срд 21:45:10 643830 203
>>643821
Преклонить колено перед английским языком — признать свое истинное место в этом мире и смириться, а бешеным азиатам это трудно понять и принять, нужно обязательно перевернуть стол, быть главным и.т.д.
Аноним 15/03/23 Срд 21:54:08 643833 204
>>643830
Нет, это иначе работает.
Заметь, что никто ведь не устраивает истерик, когда в английский язык приходят заимствования из других языков. Их там тысячи. Никто не предлагает это ограничивать, как и никто не требует преклонять колено.

Скорее истерики по поводу заимствований — это один из признаков определенного типа политики, которая приводит к очень опасным последствиям.
Аноним 15/03/23 Срд 22:07:11 643834 205
image.png 243Кб, 1540x697
1540x697
И чего вы так переживаете за эти заимствования.
Аноним 15/03/23 Срд 22:07:13 643835 206
>>643820
>КНДР и Китай
>не пускает в свой язык заимствованные слова
Ты серьёзно?
Аноним 15/03/23 Срд 23:30:50 643842 207
>>643186 (OP)
Сап, народ. Можете покидать источников текста для практики чтения, и, собственно, перевода текстов начинающему.
В данный момень знаю 60~ кандзи с Basic Kanji Book, и имею вокабуляр равный 10 урокам Минны но Нихонго. Настолько начинающий, короче.
Просто я пока ещё не дорос читать статьи, поэтому абсолютно хз где брать тексты. Есть хоть что-то? Может какие-то детские сказки, истории, что-то такое, где можно подхватить неизвестное ранее словечко, попрактиковать чтение, перевод, и просто почитать что-то осмысленное, а не "Танака-сан посрал говном в толчке."
Аноним 15/03/23 Срд 23:35:05 643843 208
>>643842
Открой учебник и читай учебные тексты в нём.
Аноним 15/03/23 Срд 23:36:55 643844 209
>>643843
Так я и читаю, но в Минне их категорически не хватает. Отдельные предложения не дают чего-то осмысленного.
Аноним 15/03/23 Срд 23:51:20 643846 210
1678913478593.png 268Кб, 569x845
569x845
1678913478615.png 267Кб, 571x831
571x831
1678913478620.png 209Кб, 543x839
543x839
>>643844
>Отдельные предложения не дают чего-то осмысленного.
Вот связный осмысленный текст прямо в начале минны. Ты его уже прочитал?
Аноним 15/03/23 Срд 23:55:56 643848 211
>>643846
Мой брат во христе, я прямо обозначил свой уровень в реплае первым делом.
>Может какие-то детские сказки, истории, что-то такое
Я не думаю, что текст на пикрилах - мой уровень. Если честно, не знаю, что ты хотел донести до меня.
Аноним 16/03/23 Чтв 00:01:36 643849 212
Аноним 16/03/23 Чтв 00:03:24 643850 213
>>643849
Спасибо! Вот это я понимаю - контент!
>Я тоже.
Да и хуй с ним, забыли
Аноним 16/03/23 Чтв 00:08:04 643851 214
Никогда не читал учебников и не насиловал себя сказками для детей. Пролистал тае кима и сразу вкатился в эроге. Кто сейм?
Аноним 16/03/23 Чтв 00:10:29 643852 215
>>643851
Аналогично. Сразу в лолиге.
Аноним 16/03/23 Чтв 00:12:26 643853 216
>>643851
>>643852
База получается. Видимо я не в том направлении иду
Аноним 16/03/23 Чтв 01:13:33 643855 217
>>643719
Присоединяюсь к тому, что написали выше про вкат сразу.
Я посмотрел видосы от Cure Dolly и Japanese Ammo with Misa, параллельно ковыряя 6к Core.
На начальном уровне читал, естественно, ецубу. Как только прошёл около 1000 слов в коре, начал читать コンビニ人間 и キノの旅. В процессе чтения подлядывал в Dictionary of Japanese grammar.
Было больно и долго, но я справился. А дальше уже легче.
Аноним 16/03/23 Чтв 01:14:27 643856 218
Аноним 16/03/23 Чтв 01:21:38 643857 219
>>643855
А, забыл ещё. Вместе с core 6k делал ещё и эту колоду (https://ankiweb.net/shared/info/911122782). Там анимешный вокабуляр + грамматика в одном флаконе. Каждый грамматический паттерн объясняют и дают несколько примеров из аниме/сериалов. В общем, классная штука в начале пути. Рекомендую.
Аноним 16/03/23 Чтв 02:29:55 643859 220
че лучше дрочить 100К кор анки или дрочить 2136 кандзи и потом идти читать контент с парсером?
Аноним 16/03/23 Чтв 02:56:30 643863 221
>>643859
Лучше сразу идти в контент с парсером.
Если уж очень хочется анки, то не больше чем Core 2k.
Кандзи если уж очень хочется, то не больше чем 3 года начальной школы, дальше только вместе с контентом и вокабуляром. Только если тебе лично уж очень зайдет изучение кандзи, тогда можно всю начальную школу пройти. Но я бы не советовал без поддержки из контента.
Аноним 16/03/23 Чтв 07:08:29 643865 222
Аноним 16/03/23 Чтв 10:29:43 643872 223
1678951781860.png 4Кб, 263x70
263x70
1678951781877.jpg 48Кб, 240x245
240x245
Аноним 16/03/23 Чтв 10:58:48 643873 224
>>643872
Да что ж вы все такие уникумы-то.
Аноним 16/03/23 Чтв 11:13:16 643875 225
Daisuke Japan-2[...].mp4 9247Кб, 854x480, 00:02:41
854x480
Катакана и андроид.
Впитал через сову алфавиты. Захотел попрактиковать набор катаканы. Подключил в ведре язык.
Выяснилось: набирать напрямую катаканой барин не велит. Набор происходит только в ретард-режиме. А именно, набираешь хираганной и лишь затем переключаешь набранное в катакану.

Я решил, что это какое-то недоразумение, что попалась плохая-негодная клава (дефолтная в 12-м андроиде).
Вышел в сеть. Нашёл японца. Результат на видеорилейтеде. Да, это норма.

Ваши экспетные соображения? А я пока за мазью от ожогов схожу
Аноним 16/03/23 Чтв 11:19:37 643878 226
>>643873
Шутка повторенная дважды - в два раза смешнее.
Аноним 16/03/23 Чтв 11:32:09 643881 227
>>643878
> Шутка повторенная дважды - в два раза смешнее.
Кстати да, он сразу две ссылки кинул, и в каждой омега.
Аноним 16/03/23 Чтв 11:32:31 643882 228
>>643875
Не вижу ничего страшного, кандзи ведь точно так же набираются. К тому же, думаю, у них есть какие-нибудь кастомные клавы
Аноним 16/03/23 Чтв 11:34:15 643883 229
1654892598256.jpg 262Кб, 1080x2400
1080x2400
1657231812013.jpg 244Кб, 1080x2400
1080x2400
>>643875
А зачем тебе прямой ввод на катакане, если почти всегда используется хирагана?
В тех случаях, когда вводишь слово, которое обычно пишется через катакану, то слово из хираганы в катакану переводится в одно нажатие, как показали на видео. То же начатие, которое бы ты совершил, если бы было переключение режимов ввода. Только вот в таком случае пришлось бы тыкать ещё раз, когда потребовалась хирагана.

В остальных случаях, когда этого слова не существует, может понадобится — о боже — целых два нажатия.
Аноним 16/03/23 Чтв 11:38:04 643884 230
>>643875
Это, как я понимаю, результат вскукарека, что надо учить катакану, а хирагана не нужна. Кек.
Аноним 16/03/23 Чтв 11:43:14 643886 231
>>643875
>Захотел попрактиковать набор катаканы.
Это как захотеть посрать в раковину, я хз.
Аноним 16/03/23 Чтв 12:17:38 643897 232
screen-20230316[...].mp4 990Кб, 720x1600, 00:00:26
720x1600
>>643883
>А зачем тебе прямой ввод на катакане, если почти всегда используется хирагана?
Я пока не очень представляю процентное соотношение, но даже если это всего 5% текста, мне будет комфортней переключать до набора слов, а не после

>то слово из хираганы в катакану переводится в одно нажатие, как показали на видео
На японском видео вариант не самый скверный, надо признать. Катакану предлагают в фиксированном левом верхнем углу.
Потому что у меня в моём видео предиктивный ректальный карнавал. И ни о каком одном (комфортном) нажатии речи не идёт. Нужно глазами выискивать предложенную катакану, либо несколько раз жмакать "таб"-клавишу, которая первым переключением подсовывает соответствующий кандзи, например.

Так или иначе, я недоволен
Аноним 16/03/23 Чтв 12:22:52 643898 233
> ノーパンデビューの日が来た
> no-panties debut arrived
> дебютировала неношение трусиков
> начала не носить трусики
> пришел день, когда, наконец
> наконец-то первый раз без трусиков
Каокй же русский язык контранимешный, пиздец просто.
Аноним 16/03/23 Чтв 12:26:31 643899 234
>>643886
Насчёт этого,
видал_я_один_фильм.jpg, японский кстати (с квадратиками, всё как полагается). Положительно смотрю на любые эксперименты, если они ко всеобщему удовольствию
Аноним 16/03/23 Чтв 12:55:47 643901 235
>>643898
день дебюта неношения трусов наступил(свершился, произошёл, прибыл)
Аноним 16/03/23 Чтв 13:00:43 643902 236
>дзяаримасен
>декинай
Бля, с какими же долбоёбами я в одном треде сижу. Кто эти слова придумал?
Аноним 16/03/23 Чтв 13:07:59 643903 237
Очкобусы ещё были. Вы продолжаете эту хуету юзать?
Аноним 16/03/23 Чтв 13:16:29 643905 238
image.png 293Кб, 703x605
703x605
>>643901
Слишком громоздко для брошенной фразы, да и неестественно на мой вкус.

Это вообще проблема русского языка, в разделе комиксов анон иногда выкладывает английские и русские издания сравнивая - английский всегда, почти дословно перехватывает японский, а на русском почти всегда треш. И главное, ты сам не понимаешь а как можно было сделать лучше.
Аноним 16/03/23 Чтв 13:19:10 643906 239
>>643898
"Дебют Дня без-трусиков настал"
Аноним 16/03/23 Чтв 13:20:57 643907 240
>>643906
Тут уже какой-то левый смысл появляется.
Аноним 16/03/23 Чтв 13:24:03 643909 241
>>643902
Долбоёб какой-то придумал где-то в первой половине 2021. Но он уже давно ливнул, и мб только редко заходит. А ты откуда их щас высрал? В этом треде ничего не писали такого. Ты там в архивах роешься что ли?
Аноним 16/03/23 Чтв 13:26:36 643910 242
>>643909
Я тогда сидел в треде и учился, но сейчас дропнул уже давно.
Аноним 16/03/23 Чтв 13:27:27 643911 243
Аноним 16/03/23 Чтв 13:29:42 643913 244
>>643905
"Вот и пришёл день, когда Чира перестала носить трусы"

"Вот и Чира перестала трусы носить", если упоминание дня не важно в контексте
Аноним 16/03/23 Чтв 13:29:56 643914 245
>>643910
Тебе не стыдно быть декинаем?
Аноним 16/03/23 Чтв 13:40:54 643916 246
>>643913
Девочка замарала трусы об говно по пути домой, и пойдет до дому без них.

Фиг знает, как-то все топорно, мне не нравится.(
Аноним 16/03/23 Чтв 13:41:47 643917 247
>>643905
Ты серьёзно? Я хз, может, в манге как-то иначе обстоят дела, какие-то другие традиции и стили господствуют. Но по моему опыту ВН без потери смысла гораздо чаще можно перевести как раз-таки на русский, а на английском проёбывается экспрессия и половина смысловых акцентов. Не потому, что язык плохой, а потому что просто так устроен. На нём удобно читать какую-нибудь техническую литературу, документацию, но читать на нём переведённую с других языков художку иногда кринжевато. В оригинале персонаж что-то агитированно объясняет с кучей частиц, перестановок слов и другими приёмами, смотришь в перевод - бу-бу-бу, чисто стенограмма съезда кпсс или строчка из документации к очередной апишке.
Толку из дословности той, если она ничего не даёт по факту?
Аноним 16/03/23 Чтв 13:47:46 643918 248
>>643911
Морально устал анки дрочить, делал по 50 новых карт в день.
>>643914
>декинаем
Дзяаримасен кукарекнул
Аноним 16/03/23 Чтв 13:48:33 643919 249
>>643917
Ну не знаю. Англюсик может просто брать кальку и просто менять слова, которые не спрягаются ни в нем, ни в яpussyке. А в русском нужно проспрягать каждое слово, и получаются монстры, типа: день, в который, там чего-то, потому что, таким-то образом. Я тоже в свое время бугуртил с сухости английских переводов, до того, как японский решил учить, но у меня никогда не было этого ощущения, как сечас, что как будто изложение пишешь.
Аноним 16/03/23 Чтв 13:49:02 643920 250
>>643905
Время для дебюта Чиру без трусиков.
Аноним 16/03/23 Чтв 13:49:25 643921 251
>>643917
> Толку из дословности той, если она ничего не даёт по факту?
Алсо, она тебе не дает, потому что ты не нейтив, ね?
Аноним 16/03/23 Чтв 13:49:32 643922 252
>>643918
>н55 дзяаримасен
Во, так круче
Аноним 16/03/23 Чтв 13:51:17 643923 253
>>643918
> Морально устал анки дрочить, делал по 50 новых карт в день.
Анки до добра не доводят.
Аноним 16/03/23 Чтв 13:53:28 643924 254
>>643920
>>643913
>>643906
気持ちだけで嬉しいです. Не надо пытаться, это капля в море.
Аноним 16/03/23 Чтв 14:14:40 643925 255
>>643919
>Англюсик может просто брать кальку и просто менять слова, которые не спрягаются ни в нем, ни в яpussyке
Так я этого не отрицал, но, во-первых, во многих случаях это не так (в основном, по моим наблюдениям, это работает только в крайне простых предложениях по типу того, которое привёл ты), а во-вторых, смысла от этого не добавляется.

>>643921
Этот аргумент бы работал, если бы речь шла о близкородственных языках, как русский-украинский-белорусский, только ещё ближе. Но у нас тут английский и японский.
Аноним 16/03/23 Чтв 14:35:42 643928 256
>>643925
Мы тут каждый японский пук в справочнике разбираем со всеми тонкостями. А ангельский, как выясняется, большинство просто выучивает смотря летсплеи, со словарем.

> смысла от этого не добавляется
Ну фиг знает. По крайней мере, переводчику это хлопот добавляет.
Аноним 16/03/23 Чтв 14:36:59 643929 257
>>643928
>большинство просто выучивает смотря летсплеи, со словарем.
я такой
только читал не летсплеи
Аноним 16/03/23 Чтв 14:49:26 643935 258
>>643928
>Мы тут каждый японский пук в справочнике разбираем со всеми тонкостями. А ангельский, как выясняется, большинство просто выучивает смотря летсплеи, со словарем.
Не очень понял, это аргумент в пользу чего?

>По крайней мере, переводчику это хлопот добавляет.
Тех же хлопот, которые есть и у переводчика на английский, если это не васян, штампующий по несколько ВН в год, с логикой уровня "фраза грамматически верна и возможна в языке = заебись перевод".
Аноним 16/03/23 Чтв 14:56:17 643938 259
>>643935
> Не очень понял, это аргумент в пользу чего?
Последний абзац про близкородственные языки, что неродственные языки мы не чувствуем одинаково. Японский мы учим как следует, потому что нихуя не знаем, поэтому что-то чувствуем в нем лучше, чем в английском, который учим на отъебись, потому что да епта и так все знаем, всю жись в школе же учили.

> Тех же хлопот, которые есть и у переводчика на английский, если это не васян
Ну вот у английского переводчика есть какие-то опциональные условия. А русский в коробке получает говно.
Аноним 16/03/23 Чтв 15:31:02 643944 260
>>643938
>Последний абзац про близкородственные языки, что неродственные языки мы не чувствуем одинаково
Не, там не про то речь. Я, наверное, слишком расплывчато выразился. Имелось ввиду, что грамматически похожие предложения в английском и японском чувствуются тоже по-разному. Далеко ходить не надо, даже в твоём примере это ощущается.

>Ну вот у английского переводчика есть какие-то опциональные условия
>А русский в коробке получает говно
Английский переводчик может взять предложение, перевести слова по словарю и получить кусок дерева, в котором часть смыслов съела разница в коннотациях значений используемых лексем, а другую часть - отсутствие частиц, гибкого порядка слов и других инструментов выражения экспрессии.
Но русский переводчик может сделать то же самое, просто в других местах. Гляди, первое, что в голову пришло:
>もういい
>Stop it
>Хорош уже
Дословно? Да. Соответствует оригиналу? Совсем не факт.
Аноним 16/03/23 Чтв 15:34:53 643946 261
>>643944
Ну хуй знает. Может так и есть, я просто поддался моменту и взбугуртил, особо не претендуя на объективность.
Аноним 16/03/23 Чтв 15:51:48 643948 262
>>643944
> >もういい
> >Stop it
> >Хорош уже
> Дословно? Да.
В каком месте это дословно? Stop это もう или いい? А it это もう или いい?
Аноним 16/03/23 Чтв 15:52:27 643949 263
>>643905
Я уже говорил давным давно. Русский - дубовый, из за сильных склонений получается монолит. А японский и английский дискретные, влияние склонений очень маленькое, можно просто слова как кубики составлять легко и звучит всё равно хорошо. От этого получается куда больше свободы, разнообразия комбинаций. А русский наоборот зажат, там даже если и можно сказать, получается "не звучит", т.е. нельзя сказать, одни ограничения. Плюс из за склонений, что в японском делается парой слов, в русском надо городить целую конструкцию. Короче, школьный "великий и могучий" это такое эпичное наебалово, я лицо пробил еще когда только английский освоил.
Аноним 16/03/23 Чтв 15:55:45 643950 264
>>643948
Для этого есть словарь, открой его и посмотри, тупая свинья. Двач не твой словарь.
Аноним 16/03/23 Чтв 15:58:36 643951 265
>>643948
А как дословно? Already good?
Аноним 16/03/23 Чтв 16:00:02 643952 266
Аноним 16/03/23 Чтв 16:00:57 643953 267
image.png 70Кб, 714x441
714x441
image.png 138Кб, 702x430
702x430
>>643897
У тебя иероглифы китайские.
Аноним 16/03/23 Чтв 16:01:12 643954 268
Аноним 16/03/23 Чтв 16:16:46 643960 269
>>643948
Тебе сказали, что дословный перевод там на русский, дурачок. Почему ты прицепился к английскому, который за дословный никто и не пытался выдавать?
Аноним 16/03/23 Чтв 16:19:20 643961 270
>>643960
> Тебе сказали, что дословный перевод там на русский
Где? Цитату напиши.
Аноним 16/03/23 Чтв 17:33:10 643967 271
>>643949
Ограниченность в выборе вариантов в русском компенсируется обилием этих самых вариантов.

>Русский - дубовый
Улыбнулся. Это, видимо, про английский картинки делают, где одну и ту же мысль одними и теми же словами выражают 10 разными предложениями и все они звучат адекватно?

>>643946
Возможно, у тебя сложилось такое впечатление от того, что смотришь скрины из хуёвых переводов. Это уже другой вопрос. Хороших переводов с японского действительно слишком мало, потому что переводчиков всё время искушает соблазн вместо нормального хонъяка сделать двойной перевод под пивас, как в том же Атомик харте, на который я бугуртил чуть выше, в котором японская локализация сделана блять с английской.
Аноним 16/03/23 Чтв 19:05:56 643976 272
出来るだけ笑えないでスレを読みつもりみってる。
Аноним 16/03/23 Чтв 19:08:51 643977 273
>>643976
>読みつもりみってる
笑わずにあなたのコメントを読むのに苦労しています。
Аноним 16/03/23 Чтв 19:13:08 643978 274
>>643977
>#wipe symbols
この後読んでない。
Аноним 16/03/23 Чтв 19:18:15 643979 275
>>643967
>Ограниченность в выборе вариантов в русском компенсируется обилием этих самых вариантов.
Ограниченность, во-первых, означает что вариантов меньше, и во-вторых, что большинство из даже этих ограниченных вариантов отбрасываются как "неблагозвучные". Руссий это дно дна, забитый в край язык эллочек людоедок. Из за принудительных склонений он хорош во всяких документах типа контрактов, т.к. позволяет однозначно выражаться с минимумом разночтений, но для жудожественной литературы, где наоборот важна гибкость и свобода, русский это оковы не дающие развернуться. Серьезный добросовестный перевод на русский это мучение, проще всё переписать по своему, фактически новое произведение, иначе будет бледная имитация всегда уступающая оригиналу.
Аноним 16/03/23 Чтв 19:36:11 643981 276
image.png 5Кб, 300x116
300x116
Аноним 16/03/23 Чтв 19:40:51 643982 277
>>643979
Давай уточним: мы о чём речь ведём? В какой именно области русский язык тебя так жутко сковывает?
Аноним 16/03/23 Чтв 19:47:48 643984 278
>>643977
>読んでみるつもりだ。*
これ、よくなるなの?
Аноним 16/03/23 Чтв 19:54:31 643987 279
image.png 703Кб, 1617x847
1617x847
>>643984
Мне кажется みる вообще не подходит по значению. Получается "я попробую насколько смогу читать тред не смеясь", а не "изо всех сил сдерживаюсь от смеха читая тред" (как мне кажется ты имел ввиду).

Думаю, больше подходит что-нибудь с ように. Например, なるべく笑わないようにしています.
Аноним 16/03/23 Чтв 19:58:34 643988 280
>>643976
> 笑えないで
可能形は何のおつもりで?
Аноним 16/03/23 Чтв 20:01:43 643990 281
>>643982
Во всех областях. Как выше заметил анон, при переводе с японского, на английском часто получается слово в слово, а в русском - хуй. То что в других языках делается легко и просто элементарно беря любые желаемые слова и составляя их вместе, в русском надо городить сопли целой конструкции, и это если вообще можно, часто нельзя и приходится искать что-то другое уместное. Русский язык только мешает, т.е. во всём уступает.
Аноним 16/03/23 Чтв 20:03:39 643991 282
>>643987
> Мне кажется みる вообще не подходит по значению. Получается "я попробую насколько смогу читать тред не смеясь", а не "изо всех сил сдерживаюсь от смеха читая тред" (как мне кажется ты имел ввиду).
А мне не кажется. Не вижу проблемы во фразе "попробую почитать тред, при этом не смеясь насколько смогу". То есть, он попробует, но не факт, что получится, и когда не получится, он засмеётся и проиграет. При этом как бы подразумевается, что скорей всего не получится, потому что тут пишут хуету часто, и тут ирония в том, что автор сам написал кривую смешную хуету.
Аноним 16/03/23 Чтв 20:04:01 643992 283
>>643739
А ты помнишь анона, который упрямо пытался спрячь родительный падеж в дательный или что-то вроде того? И не мог объяснить зачем ему это нужно.
Аноним 16/03/23 Чтв 20:06:01 643993 284
>>643991
В таком случае лучше убрать 出来るだけ из оригинального поста.
Аноним 16/03/23 Чтв 20:21:50 643994 285
>>643992
По твоему описанию не вспомнил. Можешь подробнее описать? Родительный в дательный — в смысле в японском с の хотел что-то сделать?
Аноним 16/03/23 Чтв 20:45:22 643997 286
>>643990
Ясно, не имею желания обсуждать одно и то же по кругу, к тому же с кем-то, кто явно либо не понимает простейших вещей, либо возвёл свою убеждённость в неполноценности русского в разряд веры и сознательно эти простейшие вещи отрицает и игнорирует.
Аноним 16/03/23 Чтв 21:11:12 644003 287
>>643994
Да, к сожалению подробнее не помню. Спрашивал что-то вроде как の или に сделать в で падеж. Вопросы, типа а что ты пытаешься этим выразить - то ли игнорировал, то ли отвечал что-то невнятное вроде как, таки, сказать один падеж в другом.
Аноним 16/03/23 Чтв 21:51:53 644004 288
Аноним 16/03/23 Чтв 22:03:24 644005 289
>>643997
>поясни
>пояснил
>ясно, ты тупой, пук среньк, разговаривать не буду
Я и не сомневался в своей правоте. Можно сомневаться в своей способности грамотно выразить, но это не меняет правильности того, что выражал. Но в таком случае ответ был бы другой.
Аноним 16/03/23 Чтв 22:06:05 644006 290
>>644004
Не. Да ладно, забей.
Аноним 16/03/23 Чтв 22:11:20 644007 291
Как лучше сочетать определение данное консткрукцией с глаголом и обычные прилагательные/существительные+の?

Например:「僕の生まれる位置」, - так говорить можно?
А не может ли появиться при таком порядке слов двусмыслица, как напрмер: 「田中のステーキをたべる友達、嫌い」, - Здесь же может быть как 「田中の友達」, так и 「田中のステーキ」
Аноним 16/03/23 Чтв 22:17:59 644010 292
Аноним 16/03/23 Чтв 22:22:01 644012 293
>>644007
> Например:「僕の生まれる位置」, - так говорить можно?
Можно, почему нет? Только у тебя тут 生まれる странно используется, мб ты хотел 生まれた?
>А не может ли появиться при таком порядке слов двусмыслица, как напрмер: 「田中のステーキをたべる友達、嫌い」, - Здесь же может быть как 「田中の友達」, так и 「田中のステーキ」
Может, такое обычно решается запятыми. Если 田中の友達, то скорей всего напишут 「田中の、ステーキをたべる友達」, а если 田中のステーキ, то скорей всего не будет запятой нигде.
Аноним 16/03/23 Чтв 22:25:03 644014 294
>>644007
>двусмыслица
Это норма же, в 女の子 тебя двусмыслица не смущает?
Аноним 16/03/23 Чтв 22:27:50 644015 295
>>644010
Спасибо, интересный пример
>>644012
>мб ты хотел 生まれた?
Да, не подумал, что здесь по смыслу стоит в прошедшее время поставить
Спасибо

>>644014
Ну тут слово, которое в словаре есть, а у меня в примере вроде как немного другое было. Двусмыслица в том плане, что "Танака но" может относиться хоть к первому, хоть ко второму, и смысл разный будет.
Аноним 16/03/23 Чтв 22:37:56 644016 296
1678995472894.png 1137Кб, 2054x4096
2054x4096
Аноним 18/03/23 Суб 21:45:26 644214 297
16791546024770.webm 8017Кб, 1080x1080, 00:00:20
1080x1080
Аноним 18/03/23 Суб 21:47:06 644215 298
>>644214
Потому что ньюфагов мало имхо
Аноним 18/03/23 Суб 22:08:56 644218 299
image.png 18Кб, 507x309
507x309
>>644214
А я умер нахуй от количества накопившихся карточек. Решил пока сделать перерыв от эроге чтобы разгрести хотя бы половину.
Аноним 18/03/23 Суб 22:31:17 644220 300
>>644214
Кококой смешной вебм.
Аноним 18/03/23 Суб 23:47:11 644223 301
image.png 23Кб, 675x338
675x338
>>644218
Всё, я проиграл ((
Аноним 18/03/23 Суб 23:53:48 644224 302
>>644223
У тебя по крайней мере все карточки выучены...
Аноним 19/03/23 Вск 13:20:01 644266 303
1.jpg 205Кб, 800x317
800x317
2.png 6Кб, 559x187
559x187
Хех, не думал что ещё раз встречу эклиптику. Спасибо анкам, что узнал.
Аноним 19/03/23 Вск 13:34:30 644268 304
>>644266
> не думал, что встречу знаки зодиака
Никогда такого не было, и вот опять.
Аноним 19/03/23 Вск 13:39:50 644269 305
Аноним 19/03/23 Вск 14:25:20 644273 306
vlcsnap-2022-10[...].png 491Кб, 720x540
720x540
У кого-нибудь есть Shin Kanzen Master N3? Поделитесь, пожалуйста
Аноним 19/03/23 Вск 14:42:16 644275 307
Аноним 19/03/23 Вск 17:50:54 644297 308
1679237453343.png 13Кб, 89x410
89x410
В первых двух главах писали без фуриганы, а в третьей главе внезапно решили написать с фуриганой.
Аноним 19/03/23 Вск 18:18:17 644299 309
>>644266
>не думал что ещё раз встречу
Зачем тогда учить?
Аноним 19/03/23 Вск 18:37:50 644303 310
RAVE16112.jpg 206Кб, 649x1000
649x1000
Я чот хорошо покушал, и теперь не понимаю это предложение.
Аноним 19/03/23 Вск 19:07:34 644308 311
Аноним 19/03/23 Вск 19:10:09 644310 312
>>644308
Нет, не вот это. Я смысл всей фразы в комплексе не понимаю.
Аноним 19/03/23 Вск 19:14:47 644311 313
>>644299
Я могу предполагать, но не могу знать, что никогда больше не встречу слово. Так что в анки идёт всё.

>>644269
>кобун
У меня кстати возникла идея изучить полноценно кобун как добью N1, а то больно часто мелькает в играх. Но чёт не могу определиться с материалами.
Аноним 19/03/23 Вск 19:30:26 644312 314
>>644310
Общий смысл, что манга слеплена на коленке, и в каждом томе мангакой для затыкания сюжетных дыр выдумываются очередные отмазы на отъебись.
Аноним 19/03/23 Вск 19:39:26 644314 315
>>644311
А какие тебе охота материалы, с упражнениями или достаточно просто подробного описания грамматики типа Карпеки? Если второе, то учебник от Харуо Сиранэ очень неплох, из минусов там только нкприятные опечатки кое-где, но они очевидны из контекста и легко фиксятся в голове.
Аноним 19/03/23 Вск 19:44:37 644317 316
>>644312
Я правильно понимаю? 毎週 тут вероятно еженедельник. Тогда ネタ относится к его конъюнктуре, то есть он подгоняет тупые сюжеты под его форматы и сроки. Тогда 気合 здесь что-то вроде признания: да, я проебался.

Или. 毎週 тут время. Тогда しのぐネタ тут "отмазки" (適当だねえ), как ты говоришь, которую он раз за разом повторяет, на что типа сетует; но тогда я не понимаю почему 毎週, если речь про 前巻. Ну 気合 тут наверное тоже в том же смысле подойдет, но не так круто.
Аноним 19/03/23 Вск 19:49:55 644320 317
>>644317
> да, я проебался.
Нет, я бы даже сказал
毎週のネタ…ってゆうか気合, где 気合 просто синоним нете, а ま это просто неохотное признание этого синонима. Тогда во втором абзаце этот же 気合 совсем не подходит.
Аноним 19/03/23 Вск 19:52:30 644321 318
>>644317
気合 там в том же смысле, что в ответе на следующий вопрос. "Почему стены от столковения с персонажем рушатся, а одежа и пол - нет?" "Да прост мне (мангаке) так захотелось, настрой такой был". 毎週 - очередной новый том, в каждом из которых приходится выдумывать от балды новую ネタ. И да, там 2 предложения, разделенные многоточием, нет нужды приравнивать киай и нету.
Аноним 19/03/23 Вск 19:59:05 644323 319
image.png 447Кб, 1683x925
1683x925
image.png 16Кб, 352x187
352x187
>>644314
>А какие тебе охота материалы, с упражнениями или достаточно просто подробного описания грамматики типа Карпеки?
Наверное второго хватит. Не так часто встречается чтобы слишком сильно выдрачивать.

>Харуо Сиранэ
Я его скачал и посмотрел, пока один из наиболее вероятных претендентов. Не нравится ромадзи – ну зашквар же на таком уровне... Но можно закрыть глаза.

Из англоязычных ещё рассматриваю имаби. Но даже не знаю, автор же даже не японец, а тут кобун.

Думал моноязычное что-нибудь взять. Погуглив, нашёл на 5че кобун-треды и список рекомендуемых учебников:
https://kohada.5ch.net/test/read.cgi/kouri/1383711850/5

Вот например отлично выглядит.
https://www.amazon.co.jp/gp/product/4860662873/ref=ppx_yo_dt_b_asin_title_o03_s00?ie=UTF8&psc=1
Но блять этого всего нет в пиратском доступе. Да и в непиратском тоже.
Аноним 19/03/23 Вск 20:08:41 644324 320
>>644321
> 毎週 - очередной новый том
Пруф?
Аноним 19/03/23 Вск 20:19:19 644325 321
>>644324
Я так чувствую, так что пруфов не будет. Ну может не том, а глава, важно что манга выходит еженедельно, соответственно лепить новые отмазки приходится по мере выхода новых глав/томов, логично, не?
Аноним 19/03/23 Вск 20:21:14 644327 322
Как "перефразировать" по-японски?

>>644325
Ну тогда я же и говорю, речь про еженедельник? Куда обычно новые главы заливают.
Аноним 19/03/23 Вск 20:26:29 644328 323
>>644327
> Как "перефразировать" по-японски?
言い換える
Аноним 19/03/23 Вск 20:27:50 644330 324
>>644327
Ну да, просто я не совсем понял пассаж про конъюнктуру. Ты имеешь в виду, что у мангаки просто не хватает времени, чтобы сделать нормальный сюжет?
>Как "перефразировать" по-японски?
言い替える、言い直す? Ну или то же самое, но с 書く.
Аноним 19/03/23 Вск 20:33:24 644331 325
>>644323
Если охота что-то на японском, можешь взять гайд для школоты из викикнижек, там все неплохо разжевано. Он слегка не доделан (есть красные ссылки), но все самое главное расписано: https://ja.wikibooks.org/wiki/高等学校古文
Аноним 19/03/23 Вск 20:41:59 644333 326
>>644331
Хм, выглядит неплохо. Достаточно кратко, возможно как раз пойдёт без воды прочитать основы. А то книга Сиранэ аж на 536 страниц.
Аноним 19/03/23 Вск 20:44:09 644334 327
>>644328
>>644330
> "перефразировать"
Сяп.

> Ты имеешь в виду, что у мангаки просто не хватает времени, чтобы сделать нормальный сюжет?
Скорее, он сиюминутно пишет каждую главу, не видя общий контекст, соответственно проебуется в деталях относительно общей канвы.

> не совсем понял пассаж
Ну как бы я тоже твой пассаж про отмазки немного по-своему понимаю. Где отмазки это не: я каждый раз отмазываюсь, потому что делаю на отъебись. А: このマンガはてきとーだよね、この「この漫画は適当だよね」という卑劣なネタは毎回なので、悔しい~ですわ, где многоточие означает 悔しい. Ты это имел ввиду?
Аноним 19/03/23 Вск 20:45:38 644335 328
>>644327
>Как "перефразировать" по-японски?
文を変える
Аноним 19/03/23 Вск 20:51:24 644336 329
image.png 22Кб, 279x181
279x181
Аноним 19/03/23 Вск 21:00:35 644338 330
>>644334
Ну я употребляю отмазку, не как отход от каких-нибудь обвинений (его и не обвиняют тащемта), а просто как синоним 適当な繕い, то есть не сошлись сюжетные детали, он раз и чёт новое выдумал, потом опять и опять, вот это и будут очередные 其の場凌ぎ. А 悔しい там если и есть, то только несерьезное, иначе совсем не сочетается с (笑) одним предложением ранее.
Аноним 19/03/23 Вск 21:08:21 644341 331
>>644338
> 適当な繕い
Но я не вижу в тексте 繕い. Его спрашивают, чому русалка в прошлом томе просит сделать ее человеком, если она сама может превращаться в человека с помощью своей магии. На что он отвечает, что потому что у меня манга говно, хе-хе. Бле, я каждый раз так отмазываюсь (про говно)... а, хуй с ним - потому что я так захотел.

Пока я только в такой смысл могу сложить оригинальный текст, если ты отрицаешь синонимичность неты и киая. Конечно, куяшии тут несерьезное, я же специально ее потянул ~, как анимешная девочка.
Аноним 19/03/23 Вск 21:10:19 644342 332
>>644341
Аймин, я здесь 其の場凌ぎ вижу, как 口実. То есть само по себе 私のマンガはてきとーだよね
Аноним 19/03/23 Вск 21:22:35 644344 333
>>644341
>если ты отрицаешь синонимичность
Я ее отрицаю, потому что ネタ относится к манге, а 気合い - к мангаке, как они могут полностью совпадать? У тебя, как я понимаю, вся фраза 私のマンガはてきとーだよね = 其の場凌ぎ (кстати, тогда почему тебе не понравилось, что слово отмазка цеплялось к самому мангаке? ведь у тебя то же самое выходит), а у меня под этим подразумеваются сами 適当な приемы, которыми он меняет сюжет, типа эпизода с просьбой русалки.
Аноним 19/03/23 Вск 21:33:16 644347 334
>>644344
> у меня под этим подразумеваются сами 適当な приемы
Дак тогда у тебя получается то, что я имел в виду в первом абзаце >>644317
То есть, вот он сочиняет историю для еженедельника, и, чтобы забить чем-то хронометраж, сочиняет всякую хуйню. Например, у него русалка быстро победила злодея, и чтобы растянуть баттл еще на пару страниц автор придумал хуйню, в которой русалка ослабит хватку под предлогом, что злодей поможет ей стать человеком, хотя она сама может превращаться в человека. Я может быть криво выразился первый раз, но тут >>644334 вроде исправился.
Аноним 19/03/23 Вск 21:34:04 644348 335
>>644347
"Сроки" я просто потом добавил, хз зачем. Киай, ёпт.
Аноним 19/03/23 Вск 21:38:53 644351 336
>>644347>>644348
Ну да, я и признал эту версию, может просто явным образом это не написал, вместо этого зачем-то (киай, видать) докопался до показавшейся мне кривой "конъюнктуры", и ты решил, что я дальше продолжаю спорить, хотя со всем уже согласился.
Аноним 19/03/23 Вск 21:42:45 644353 337
>>644347
Добавлю. Но батл с русалкой тут таки ネタ, а 其の場凌ぎ это конъюнктура, о которой я писал, то есть необходимость СЕЙЧАС растянуть метраж, то ест определение для неты, а не отмазки сами по себе.

>>644348
Ну вот и все, хуле, а то устроил тут хуё-моё. Спасибо, ёпта.
Аноним 19/03/23 Вск 21:44:18 644354 338
Аноним 19/03/23 Вск 21:54:34 644359 339
>>644353
>Ну вот и все, хуле
悔しいわ~あたしはまだイッてないもん
Аноним 19/03/23 Вск 22:14:12 644362 340
>>644359
> イッてない物
「ダもの」とか「もんだ」とか
イき損なったのは
Аноним 19/03/23 Вск 22:17:25 644363 341
ジイ.jpg 46Кб, 800x748
800x748
>>644359
>悔しいわ~あたしはまだイッてないもん
突然、ロリ声で読んだ。とっても変態らしくなった?
Аноним 19/03/23 Вск 22:24:23 644364 342
>>644363
そのつもりでそんな風に書いておいたもんね~
Аноним 20/03/23 Пнд 05:21:00 644391 343
4 всадника апокалипсиса
かカ力刃
Аноним 20/03/23 Пнд 06:21:21 644393 344
あたし、しゅりぎなちゃんと結婚して毎朝、彼女の下ジュースを飲まなきゃ。
これは私の最愛の飲料です。
Аноним 20/03/23 Пнд 06:35:46 644394 345
Аноним 20/03/23 Пнд 06:36:51 644395 346
Аноним 20/03/23 Пнд 08:04:52 644398 347
>>644394
あたしがへんたいかあんたが凡庸なモブかそれは大問題だなー
とにかく、あたしが言いたいのは彼女があったら、バーとかには行く必要もなくなって飲み代を浮かして、ゆっくりと家飲み🍑嫁飲みの日々を味わうのは、やはり価値のある人生だね
Аноним 20/03/23 Пнд 23:55:05 644479 348
Щас читал ранобэ и встретил слово 射幸心, которое мне как бы не знакомо, но я три недели назад смотрел в фоне стрим по одной гаче, где ютуберша неистово крутила гачу, и часто повторяла это слово 射幸心. Я тогда его не посмотрел в словаре, так как я был занят РАБотой, и только щас теперь посмотрел.
Совпадение?
Аноним 21/03/23 Втр 01:46:55 644485 349
>>644479
т.н. фриквенси иллюжн
Аноним 21/03/23 Втр 07:31:35 644492 350
Ньюфаг в треде.

Как понять что вот эта группа кандзи - это часть имени, а вот другая группа кандзи это часть слова?

Я поначалу думал что если идут четыре кандзи подряд то это можно расценивать как полное имя, а потом я пробил по переводчику вот этот набор кандзи 自己紹介 и это мне перевело как "самопрезентация"
Что за хуйня?
Что с этим делать? Как разобраться?
Аноним 21/03/23 Втр 08:20:43 644493 351
>>644485
Феномен Баадера — Майнхоф. Иллюзия частотности. Звучит и так, и так отлично, нет, вставлю зачем-то уродливый англицизм.
Аноним 21/03/23 Втр 08:21:06 644494 352
>>644492
То что у тебя "джикошоукай" - это self introduction, ну устойчивое словсочетание, по русски говорят "фоазеологизм". Такие слова обычно быстро нарабатываются, и палятся по контексту, в целом обычно где имя а где слово понятно по контексту обычно (у имён ещё фуригану сверху приписывают обычно).
А так, в текстах посложнее, бывает, что приходится символ за символом разбирать, где там кто есть кто, где имя, где наречие записанное иероглифом.
Ну это скилл, он нарабатывается недели за две.
Аноним 21/03/23 Втр 08:27:24 644495 353
>>644492
Учить слова, много слов. Включая всякие названия городов и префектур. Тогда всё встреченное, что под них не попадает, можно будет с высокой вероятностью относить к именам.
Аноним 21/03/23 Втр 08:52:57 644496 354
>>644492
У имён там часто какие то левые иероглифы "кастомные" вылазят, ну со временем сам станешь видеть там "закономерности".
Аноним 21/03/23 Втр 09:11:29 644497 355
>>644492
Просто приносишь сложные случаи в тред, в идеале тебе просто сразу ответят и все, в худшем случае - порадуются за доставление материала для очередного срача, и там уже разберешься, кому верить. Вот этому >>644494, скажем, я бы не доверял, он даже транскрибировать японские слова на русский правильно не научился.
Аноним 21/03/23 Втр 09:16:51 644498 356
>>644493
>Феномен
Ну и кто тебя просил тащить сюда блевотный грекоизм, м?
Аноним 21/03/23 Втр 09:19:56 644499 357
>>644498
Ну ты сравнил язык колыбели всей западной цивилизации и гнилозубый островной нахрюк.
Аноним 21/03/23 Втр 09:56:12 644503 358
Объясните 今日はこのくらいにしておこう
Аноним 21/03/23 Втр 10:09:25 644507 359
Сколько примерно слов оптимально учить по так называемым анки, так примерно можно почувствовать?
Аноним 21/03/23 Втр 10:10:25 644508 360
>>644507
Хз, я ни одного не учил.
Аноним 21/03/23 Втр 10:29:09 644510 361
>>644497
Слишком толстый байт на поливаносрач, никто не поведётся.
Аноним 21/03/23 Втр 10:32:54 644512 362
>>644507
Ты про общее количество или про новых в день?
Аноним 21/03/23 Втр 10:34:04 644513 363
>>644512
Уточню, имею ввиду количество слов в день
Аноним 21/03/23 Втр 10:37:25 644515 364
>>644513
20-30. Если больше, то со временем скопится столько ревью, что будет тяжело. Если меньше, то медленный прогресс. Например, с 27 новых в день можно за ровно год пройти кор10к (9567 карточек).
Аноним 21/03/23 Втр 10:43:14 644517 365
>>644503
https://jlptsensei.com/learn-japanese-vocabulary/今日-kyou-today/
https://www.tofugu.com/japanese-grammar/particle-wa/
https://jisho.org/search/この
https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/くらい-kurai-ぐらい-gurai-meaning/
https://www.kanshudo.com/grammar/にする
https://www.tofugu.com/japanese-grammar/teoku/
「今日は後どのくらい?もううんこしたい」「じゃあ、このくらいにしようか?」「賛成、今日はこのくらいにしておこう」「今日はこのくらいだ!」「やった!うんこしに行くぞおおおぉぉー!」「このくらいにした…」
となど
Аноним 21/03/23 Втр 10:45:19 644518 366
>>644510
Наоборот это жертва вот этого байта: >>644494
Аноним 21/03/23 Втр 10:46:52 644519 367
>>644517
> https://jlptsensei.com/learn-japanese-vocabulary/今日-kyou-today/
> https://www.tofugu.com/japanese-grammar/particle-wa/
> https://jisho.org/search/この
> https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/くらい-kurai-ぐらい-gurai-meaning/
> https://www.kanshudo.com/grammar/にする
> https://www.tofugu.com/japanese-grammar/teoku/

> Сегодня это примерно решился сделать с целью удобства в будущем

Спасибо за объяснение, анончик!
Аноним 21/03/23 Втр 10:51:47 644521 368
>>644519
Нет, ты хуйню перевёл.
Аноним 21/03/23 Втр 10:53:00 644522 369
>>644521
По предоставленным тобой ссылкам всё перевёл, долбаёб. Объяснять нормально надо, а не по слову в гугл запихнуть и ссылочек накидать.
Аноним 21/03/23 Втр 11:04:07 644524 370
>>644510
Ну насчет недоверия он прав. По-моему, анон >>644494 просто накидал умных слов, каких знает. К прочему, судя по английским вставкам где не надо, просто тролит буквоедством.

Фразеологизм, если верить вике
> словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.
, а у нас обычное словосочетание.

> у имён ещё фуригану сверху приписывают обычно
Вот это вообще "не обычно". Абсолютный рандом.

>>644519
> с целью удобства в будущем
Жертва грамматик. У которого и шиматта потом окажется сожалением.
Аноним 21/03/23 Втр 11:07:12 644525 371
>>644522
>По предоставленным тобой ссылкам всё перевёл
Во первых, откуда у тебя взялось слово "это"? Я не давал ссылку ни на какое "これ".
Во вторых, ты про くらい хорошо прочитал? Обрати внимание, там даже примеры есть с どのくらい, из них ты можешь понять и このくらい.
В третьих, откуда ты взял "решился"? По ссылке есть вариант перевода "decide on", но это не переводится в "решиться". Перечитай.
В четвёртых, откуда ты взял прошедшее время? Там в конце вспомогательный глагол не た, а う: https://www.tofugu.com/japanese-grammar/verb-volitional-form-you/
В пятых, там не про удобство в будущем, ты походу статью не прочитал, прочитай, и тогда, вероятно, сможешь выбрать наиболее подходящее сюда значение.
>долбаёб
Сам такой.
>Объяснять нормально надо, а не по слову в гугл запихнуть и ссылочек накидать.
Дай человеку рыбу, и он будет сыт целый день. Научи человека ловить рыбу, и он будет сыт целую жизнь
Аноним 21/03/23 Втр 11:08:34 644527 372
>>644524
Не то чтобы я хотел защищать поливанохейтерка, но, как мне показалось, тот анон использовал слово "фразеологизм", чтобы не пугать ньюфага таинственным словом 四字熟語.
Аноним 21/03/23 Втр 11:13:13 644530 373
自己紹介 ведь имеет предельно буквальное значение, о каких фразеологизмах тут может быть речь, челы?
Аноним 21/03/23 Втр 11:14:47 644532 374
>>644527
Назвал бы сложносоставным словом, если неймется. Вообще, я тут не вижу повода использовать какой-то термин, не далее как пару тредов назад обсуждали кандзевые слова с выкинутыми частицами, когда предложение превращается в чертов кандзевый полимер; 四字熟語 частный случай этого.
Аноним 21/03/23 Втр 11:21:41 644533 375
>>644515
Ага, так наверное лучше всего. Спасибо.
Аноним 21/03/23 Втр 11:22:19 644534 376
>>644532
Ну разница между теми длинными кандзявыми цепочками и ёдзиками все же есть, ибо вторые обычно можно целиком найти в словаре, а первые нужно додуматься самому правильно разбить на части.
Аноним 21/03/23 Втр 11:29:37 644535 377
>>644534
Ну фиг знает, я бы едзики вообще сравнил с каким-нибудь хокку, это отдельный вид словотворчества.
Аноним 21/03/23 Втр 11:35:13 644536 378
>>644535
С той только разницей, что хокку превосходно сочиняют и сегодня, а вот подавляющая часть ёдзиков придумана еще китайцами и заимствована в готовом виде либо в лучшем случае придумана японцами в предыдущие эпохи. Современные японцы как-то не очень хотят сочинять новые ёдзики, лучше же очередное катаканаго вставить, модно-молодежно.
Аноним 21/03/23 Втр 14:36:40 644557 379
>>643377
>А когда я читаю по канзям, я часто пробегаю по ним вскользь не "прочитывая"
Двачую, иногда тупо могу не читать даже в голове просто потому что знаю смысл. Теже названия стран тупо мозг скипает, чего не случается когда это Америка или Бразилия записанные катаканой
Аноним 21/03/23 Втр 14:47:59 644558 380
>>644557>>643377
Будто что-то плохое. Кто вам вообще сказал, что кандзи обязательно нужно озвучивать в голове? Там, где надо, за меня сейю озвучивает, а в рандомные инфодампы нахуй не сдалось сильно вчитываться.
Аноним 21/03/23 Втр 14:51:19 644559 381
>>643833
Одно другому рознь.

Я дико ненавижу таски, митинги, колы, сабджекты и прочую хуйню. Прям хочется нахуй слать когда мне пишут "давай сделаем колл по таске" СУКААААА. Есть какой-то тип людей они вместо изучения английского просто заменяют им в голове русский и начинают какой-то испанский стыд выдавать даже по граматике. Они всем делают звонки, имеют результат по таске и собираются на митинги в конфруме где пьют джус.

Тоже самое в японском видно. Зумеры одебилив заменяют половину языка на какой-то суржик английского и японского.

Брать из английского слова которые обоготят язык есть хорошо, новые слова или какие-то понятия. А тупо менять слова это деградация.
Аноним 21/03/23 Втр 15:04:28 644561 382
>>644005
>Можно сомневаться в своей способности грамотно выразить, но это не меняет правильности того, что выражал
Ты даже не можешь мысли свои изложить нормально без каких-то ебанутых конструкций.

Может это не русский такой весь дубовый, а твои мозги?

При этом ты говоришь что английский свободный. Буквально язык где смысл слов прибит гвоздями с положению в предложение и родивший фразовые глаголы говна. Там существуют 2-3 способа вообще что либо сказать поэтому можно выучить шаблоны фраз и все будут думать что ты С1
Аноним 21/03/23 Втр 15:32:31 644564 383
>>644561
魯人、安らかに
この世の中にオメエの豚言葉なんか必要もねぇよ
それより、大砲の餌食としてバフムート前線に行って死んじゃえばどうだい?
Аноним 21/03/23 Втр 16:44:10 644570 384
image.png 77Кб, 150x212
150x212
Аноним 21/03/23 Втр 16:57:01 644571 385
>>644564
Бля, так ты свинтус у нас.

Блять говорящая свинья поясняет русским за их язык владея им на уровне 60 айсикью додика.
Аноним 21/03/23 Втр 16:58:11 644572 386
>>644571
Алсо. В целом сразу можно было догадаться. Кто ещё мог на пол треда порваться из-за великого и могучего.
Аноним 21/03/23 Втр 17:41:21 644574 387
VID202303211829[...].mp4 207Кб, 640x480, 00:00:04
640x480
За сколько лет практики набивается такой японский акцент?
Аноним 21/03/23 Втр 18:23:03 644578 388
>>644574
За 10 лет КВНа. Сколько времени ты ждал удобного случая, чтобы запостить шебмку со свинофюрером?
Аноним 21/03/23 Втр 19:30:55 644583 389
imagе.png 751Кб, 714x562
714x562
А это 八字熟語?

[humor]Видел год назад это слово на стене в хижине у одного персонажа. Совпадение?[/humor]
Аноним 21/03/23 Втр 19:49:28 644585 390
>>644583
Что за хижина, профиль вк что ли? А что за персонаж?
>это 八字熟語?
Ну последние четыре канджа сами по себе составляют ёдзик, а первые четыре можно поделить на два обычных двусоставных канго.
Аноним 21/03/23 Втр 20:01:20 644588 391
>>644585
А где можно посмотреть правила ёндзевого словообразования в японском, чтобы я мог обосрать тебя?

> спойлер
Гилдарц из хвостафеи, живет в нищей лачуге и там из мебели только эта надпись висит на пергаменте.
Аноним 21/03/23 Втр 20:06:13 644591 392
>>644588
Правила ёндзевого словообразования = правила построения предложений в вэньяне. Вперед, можешь начинать разбираться.
>спойлер
А, я уж думал, персонаж реальный. Мне-то как раз эта фраза попадалась то ли в каком-то паблике, то ли на стене у полумедийной личности, как-то связанной с Японией, типа венасеры.
Аноним 21/03/23 Втр 20:08:59 644592 393
>>644583
Не думаю, что такие совпадения случайны.
Аноним 21/03/23 Втр 20:11:47 644594 394
>>644591
> венасеры
Давно, кстати, не обсуждали. Как он?
Аноним 21/03/23 Втр 20:14:18 644595 395
>>644594
Как-то не слежу. Должно быть, наконец-то сдал N3, а большего счастья вкшным экспертам и не надо.
Аноним 21/03/23 Втр 20:42:45 644601 396
>>644595
Он вроде укатил трактор еще задолго до известных событий. Еще стримы оттуда пилил, как он заебался на японской работе по 12 часов с переработками, ночуя в коробке из под телевизора; но все равно, грит, тут ему лучше, чем известно где. Я даже стрима два посмотрел из жалости, чот потом забросил. Ладно бы продолжал как-то канал в тему языка развивать, а очередной вован не нужОн.
Аноним 21/03/23 Втр 20:44:24 644602 397
>>644601
> на японской работе по 12 часов с переработками, ночуя в коробке из под телевизора
Ебануться. Это чё за РАБота такая?
Аноним 21/03/23 Втр 20:44:58 644603 398
>>644602
Он вроде погромист.
Аноним 21/03/23 Втр 20:47:15 644604 399
>>644603
А 12 часов в смысле это дефолт, или это с учётом переработок так выходит?
Аноним 21/03/23 Втр 20:53:30 644607 400
>>644604
Я утрирую. Пытался выразить мысль, что 12 часов + переработки, что заведомо невероятно и должно было выдать художественное преувеличение - но действительно двусмысленно получилось.
Аноним 21/03/23 Втр 20:57:23 644608 401
>>644607
А, ок. Ну я как бы не знаю, как там у них с трудовым кодексом (не гуглил никогда), но знаю, что в РИ по 14 часов РАБотали, и по аниме знаю, что в Японии от переработок часто люди умирают и попадают в исекай, так что и 12 для меня не прозвучало невероятным.
Аноним 21/03/23 Втр 21:03:26 644609 402
>>644608
Ну я помню, что он постоянно был красный, вытирал пот со лба и повторял жесть, жесть, тут вообще жесть. Я то и дело вспоминал того батю из пасты про адское хрючево, ух, бля.
Аноним 21/03/23 Втр 21:06:00 644610 403
Аноним 22/03/23 Срд 00:56:48 644627 404
「こなせる」の詳細はどこで読めるの?
Аноним 22/03/23 Срд 01:57:44 644629 405
Аноним 22/03/23 Срд 02:30:40 644630 406
>>644629
もう、少なくとも二ページはあると思ったのだが。ま、千九。
Аноним 22/03/23 Срд 11:18:05 644633 407
>>644630
何故そんなに沢山欲している?何か問題でも?
Аноним 22/03/23 Срд 12:55:36 644637 408
.15490123618470.jpg 60Кб, 577x451
577x451
Ньюфаг опять в треде.

Порция маняме в лицо вернуло меня на землю, и заставила подкорректировать курс того как мне реально следует пополнять словарный запас.
Я вот например дрочил последние два дня Кандзи, и был уверен в том что для обозночения человека мне хватит одного кандзи 人, и закрепленного за ним произношением HITO, чтобы я мог на слух это различать.



Открываю первую серию десуноты и что я балять вижу:
Хито почти не используется, вместо него говорят 人間 - NINGEN и 人物 - JINBUTSU.

Вообщем, я аниме не очень то котирую, но судя по всему это главный способ поглощать актуальный запас используемых слов, тренироваться аудированию, ну и так скозатб, с пользой и удовольствием. Словари это конечно все заебись, но с ними осторожно надо, дабы не потратить время на хуйню которая сожрет время без результата.

Вопрос вот в чем: есть ли какие то онлайн сервисы, куда ты забил кандзи, и тебе выдают список всех синонимов с нему?
Вот чтобы я например вбил 人 и мне тут же показали 人間 и 人物, и пояснили что это самые юзабельные слова для обозначения человека.
Заранее благодарю.
Аноним 22/03/23 Срд 13:46:48 644639 409
>>644637
>Вопрос вот в чем: есть ли какие то онлайн сервисы, куда ты забил кандзи, и тебе выдают список всех синонимов с нему?
Хз, мб где-то и есть, но нахуя? В аниме встретил — посмотрел в словаре, запомнил. Нахуя заранее чё-то выдрачивать?
Аноним 22/03/23 Срд 14:17:00 644640 410
Чот вспомнил, в кеёне был эпизод, где Рицу исписала Мие руку иероглифом 人, пока та спала. По-моему, конец второго сезона с ночевкой в школе. Может, ебнутый анон принесет гифку, чот так не гуглится.
Аноним 22/03/23 Срд 14:20:01 644641 411
>>644640
Забыл мораль. Я к тому, что аниме надо учить с кеёна. Наверное, самая разборчивая и шаблонная, как из учебников, речь из всего, что я смотрел и помню.
Аноним 22/03/23 Срд 14:38:16 644642 412
1679485087840.png 650Кб, 1920x1080
1920x1080
1679485087866.png 1272Кб, 1920x1080
1920x1080
1679485087886.png 1025Кб, 1920x1080
1920x1080
1679485087896.png 1624Кб, 1920x1080
1920x1080
1679485087909.png 1632Кб, 1920x1080
1920x1080
1679485087922.png 1574Кб, 1920x1080
1920x1080
>>644640
Гифок нет, есть скриншоты.
Аноним 22/03/23 Срд 16:22:39 644652 413
>>644642
Храни тебя господь.
Аноним 22/03/23 Срд 16:24:43 644653 414
>>644652
Это в 20-й серии кста.
Аноним 22/03/23 Срд 16:31:12 644656 415
>>644637
>судя по всему это главный способ поглощать актуальный запас используемых слов, тренироваться аудированию, ну и так скозатб, с пользой и удовольствием
Аниме — это все-таки не лучший способ для этого. Как и в любом языке ограниченная хронометражем и темпом повествования аудиовизуальная продукция все-таки старается ограничивать использование сложных, более редких и медленнее воспринимаемых слов. Аниме в этом не исключение. Да и сложно в таком языке как японский пополнять словарный запас через аудирование. Большое число омофонов очень хорошо сбивает с толку, особенно новичков и крепких середнячков, да и даже более продвинутые могут попасться на этом. Субтитры, конечно, помогают невероятно, но это не панацея и они не всегда доступны.
Для эффективного пополнения словарного запаса нужна хотя бы частично текстовая медиа. Если еще и аудирование хоть как-то поддерживать, то эроге и только будут лучшим выходом.
Аноним 22/03/23 Срд 16:33:15 644658 416
>>644656
> старается ограничивать использование сложных, более редких и медленнее воспринимаемых слов
Ну и нахуя новичку начинать сразу со сложных редких слов, шиз? Вот отсмотрит 500 тайтлов, тогда пойдёт в ранобэ за редкими сложными словами.
Аноним 22/03/23 Срд 16:41:44 644659 417
>>644656
> но это не панацея и они не всегда доступны
Ты так пишешь, как будто ему иногда будет приходиться без субтитров смотреть. Нахуя новичку смотреть без субтитров, шиз? Если нет субтитров к тайтлу, будет смотреть другой.
Аноним 22/03/23 Срд 17:02:12 644660 418
2023-03-2217001[...].png 14Кб, 639x87
639x87
Признавайтесь, это кто-то из вас.
Аноним 22/03/23 Срд 17:06:12 644661 419
>>644653
А в чем шутка? Типо, связь между 人 и 上がらない.
Аноним 22/03/23 Срд 17:08:36 644663 420
1679494113154.png 730Кб, 1920x1080
1920x1080
1679494113190.png 1329Кб, 1920x1080
1920x1080
1679494113212.png 1295Кб, 1920x1080
1920x1080
1679494113223.png 1320Кб, 1920x1080
1920x1080
>>644661
Ну она там вроде для борьбы с волнением воображаемую картинку на ладони рисовала и ела.
Аноним 22/03/23 Срд 17:13:36 644664 421
>>644633
いえいえ、深夜に夢中になっているだけだったよ。
Аноним 22/03/23 Срд 17:32:51 644665 422
>>644499
今回、てめぇの勝ちにしておいてやる
Аноним 22/03/23 Срд 18:54:21 644666 423
>>644663
Ааа. Спасибо. Не думал бложик завести, чтобы аниме объяснять?
Аноним 22/03/23 Срд 19:18:46 644669 424
Какие у вас ассоциации со словами また、そのさま?
Аноним 22/03/23 Срд 19:25:21 644672 425
Аноним 22/03/23 Срд 19:35:15 644674 426
Аноним 22/03/23 Срд 19:35:40 644675 427
>>644669
Тоже со словарём.
Аноним 22/03/23 Срд 19:43:32 644677 428
MagicalMarinePi[...].png 1077Кб, 959x1200
959x1200
Моё лицо, когда японский прочитал, а английский внизу не смог.
Аноним 22/03/23 Срд 21:01:17 644681 429
Я сейчас читаю одну японскую книгу и там встретился термин, который я впервые увидел - Куромэ. Там речь шла про биржу и про иностранцев, которые предположительно скупали акции, а понимающий в акциях и бирже человек там сказал "Не, это были курумэ. Куромэ - японцы".
Я правильно понимаю, что это какой-то специфичный японский термин? Возможно, расистский?
Аноним 22/03/23 Срд 21:18:10 644682 430
imagе.png 202Кб, 378x541
378x541
>>644674
И я нет. Возможно неплохая идея для начинающего ютубера, я по крайней мере не видел, чтобы кто-то разбирал именно моменты, упущенные в переводе. Хотя, тут я не уверен, что дело в переводе, да и я не помню как это переведено. Помню только там косяк с переводом, когда сенпая из фанклуба Мии приводят в зал для выступления, и та говорит я в храме?, потому что я еще в анкорде, а потом в русских субтитрах, не мог понять почему она это говорит, а она типа имела ввиду, что ей стрелку забили.
Аноним 22/03/23 Срд 21:42:29 644684 431
image.png 57Кб, 795x548
795x548
https://www.perplexity.ai/
Как же нейросеть брешет.
Видно, находит запрос и рядом английские значение и берет его, не понимая японского. Но зато ссылочки на источники с нормальной инфой удобно брать.
Аноним 22/03/23 Срд 22:12:04 644685 432
>>644684
Чему удивляться, новый сорт костыля же. Вот раньше смеялись над парсеродаунами, теперь к ним еще добавятся нейросеткодебилы.
Аноним 22/03/23 Срд 22:14:24 644686 433
>糖尿病

Кто готов нафантазировать этимологию данного слова?
Аноним 22/03/23 Срд 22:17:06 644687 434
>>644686
>糖尿病
〔医学〕血液中に糖が多くなり、尿の中に糖が排泄(ハイセツ)される病気。つかれやすく、のどがかわく。治療は食餌(ショクシ゛)療法が基本で、必要に応じてインシュリンの注射などを行う。
Нафантизировал, проверяй.
Аноним 22/03/23 Срд 22:19:34 644688 435
>>644637
>Вот чтобы я например вбил 人 и мне тут же показали 人間 и 人物, и пояснили что это самые юзабельные слова для обозначения человека.
Это просто три разных слова, а не "кандзи и два синонима". Это даже не совсем синонимы, т.к. оттенки смысла разные и эти слова не всегда взаимозаменяемы.

Если хочешь учить слова наперёд, то тебе в готовые анки-колоды. Ихобретать странные велосипеды не требуется.
Аноним 22/03/23 Срд 22:23:08 644689 436
>>644687
Это ведь не этимология, а значение.
Этимология — это то, каким образом такое слово образовалось.
Аноним 22/03/23 Срд 22:25:54 644690 437
>>644689
Образовалось из сочетания знаков 糖, 尿 и 病 очевидным образом, описанным в моём посте.
Аноним 22/03/23 Срд 22:36:20 644691 438
>сахарное мочеизнурение

Кто готов нафантазировать этимологию данного слова?
Аноним 22/03/23 Срд 22:42:16 644692 439
>>644690
А почему и каким образом это произошло у тебя вопроса не возникает?
Аноним 22/03/23 Срд 22:49:05 644693 440
>>644692
Вопросов ничуть не больше, чем к канджам 分, 神, 裂 и 精 в названии твоего диагноза.
Аноним 22/03/23 Срд 22:51:54 644695 441
>>644681
Бамп. Я не троллю, там правда было так написано. Интересно же. Знаю, что это значит "черные глаза", но интересен сам термин.
Аноним 22/03/23 Срд 22:54:29 644697 442
>>644695
Ну так неси пруфесы в виде скриншота из книжки и подробности. Кто, где, когда, в какхи обстоятельствах это сказал, чтобы можно было загуглить на японском и что-то дельное найти.
Аноним 22/03/23 Срд 22:54:35 644698 443
>>644695
Хз, у меня в словарях ничего расистского нету про это. Попробуй погуглить. И скинь скриншот текста.
Аноним 22/03/23 Срд 23:03:53 644700 444
.jpg 601Кб, 1215x2079
1215x2079
Аноним 22/03/23 Срд 23:08:37 644702 445
>>644700
>Я сейчас читаю одну японскую книгу
>(601Кб, 1215x2079)
Проиграл.
Аноним 22/03/23 Срд 23:09:45 644703 446
>>644702
Ну, книга, написанная японцем.
Аноним 22/03/23 Срд 23:14:26 644704 447
>>644703
А как называется?
Аноним 22/03/23 Срд 23:14:45 644705 448
>>644704
Наверху написано - Голос греха.
Аноним 22/03/23 Срд 23:18:28 644706 449
>>644702
Ну правда японская, хоть и в переводе. Я даже кое-что нагуглил, правда пришел к выводу, что это скорее всего выдумка автора и ирл никто так спекулянтов на японской бирже не называет. Про расизм вообще лол, японцы расисты по отношению к самим себе что ли? По сути это просто метко подмеченное отличие, что у европейцев глаза могут быть разных цветов, а у нипов темные.
https://happymackeyblog.com/tsuminokoe_shite/
Аноним 22/03/23 Срд 23:21:42 644709 450
>>644706
Понял, спасибо. Просто темноглазый как звучит типа как "узкоглазый", как мне показалось, вот я что-то про расизм и подумал.
Аноним 22/03/23 Срд 23:28:52 644711 451
1679516931821.png 23Кб, 687x139
687x139
>>644706
> скорее всего выдумка автора и ирл никто так спекулянтов на японской бирже не называет
Тоже так считаю, либо если это и всё же и было ирл, то давно и в очень узких кругах, а сейчас в широких массах такого названия не знают, поэтому в скобочках поясняют, что это 日本人.
Аноним 22/03/23 Срд 23:32:44 644712 452
>>644711
>японцы расисты по отношению к самим себе что ли?
Кстати, там же ведь про европейскую биржу идёт речь. Следовательно в этой книге 黒目 это, вероятно, название, данное япошкам европейцами, а не япошками самими себе. Не знаю, является ли расизмом называть узкоглазых узкоглазыми, но эти 黒目 в принципе могут быть из той же категории названием в таком случае.
Аноним 22/03/23 Срд 23:49:41 644715 453
>>644712
Ну если это изначально европейский термиин (тогда оригинал должен быть английский, но я ни разу не слышал расисткого слова типа dark-eyed / black-eyed), тогда японцы его сознательно реапроприировали, чтобы лишить его оскорбительного оттенка. Так часто делают: https://en.wikipedia.org/wiki/Reappropriation
А так, я решил, что термин пошел от япов-эмигрантов, торговавших на биржах всяких Сингапуров и Гонконгов и называвших так своих же, а гайдзины тут не при делах.
Аноним 23/03/23 Чтв 00:34:10 644716 454
Черноглазики.
Аноним 23/03/23 Чтв 00:44:46 644718 455
この後、黒目専用スレなのだ。今別目いる人は書けない。
Аноним 23/03/23 Чтв 00:53:46 644720 456
>>644718
Иронично в свете тредов в /b/, где голубоокие боги насмехаются над говноглазыми унтерками.
Аноним 23/03/23 Чтв 01:00:20 644722 457
>>644718
銀眼の俺様がそのくだらないしきたりに従うとでも?
Аноним 23/03/23 Чтв 01:31:15 644723 458
А бывает такой просмотрщик картинок, чтобы в нём удобно было отсканированное ранобэ читать, чтоб слева направо страницы переключались вперёд, чтоб закладки можно было ставить?
Аноним 23/03/23 Чтв 02:10:12 644725 459
>>644723
YACReader. Я его больше для манги правда использую.
Аноним 23/03/23 Чтв 02:18:28 644726 460
gl0.png 392Кб, 913x720
913x720
Аноним 23/03/23 Чтв 09:05:03 644736 461
>>644720
> голубоки
Лил. Пассивные гены насмехаются над доминантными, потому что те, мол, некрасивые как мущщщины. Сасуга пидоры.
Аноним 23/03/23 Чтв 12:59:08 644750 462
>>644720
Постоянно в литературе пишут что голубые глаза это красиво, но на реальных фонках мерзкий грязно-мутный цвет. Коричневые или черные глаза, вот что на самом деле красиво. Так откуда взялась эта шиза про красоту голубоговна?
Аноним 23/03/23 Чтв 13:11:24 644752 463
>>644750
Отношение к теме треда какое?
Аноним 23/03/23 Чтв 13:47:08 644756 464
>>644752
Если уж косплеишь модератора, делай это последовательно. Начни по порядку >>644720 , а не с конца. Как можно сразу же обосраться в том что делаешь, когда даже не должен этого делать? Невероятное комбо.
Аноним 23/03/23 Чтв 14:03:42 644757 465
>>644756
Ну он просто спизданул хуйню один раз, а ты продолжаешь развивать тему и задаёшь вопросы.
Аноним 23/03/23 Чтв 14:10:43 644758 466
>>644757
То есть, зачинщик - "просто" ни при чём, а плохие виновники - его жертвы? Ебать ты судья, кусок тупого говна.
Аноним 23/03/23 Чтв 14:48:06 644764 467
>>644758
Я тебя не судил, долбоёб. Я просто прошу тебя съебаться в б обсуждать это.
Аноним 23/03/23 Чтв 15:59:53 644769 468
>>644764
Ты просто дурак. Твое обсуждение обсуждения заняло больше места, чем если бы мы перекинулись парой постов не по теме и обсуждение само бы постепенно затухло. Мочерня и вахтеры не нужны.
Аноним 23/03/23 Чтв 16:14:05 644771 469
>>644769
Так дураки так и живут, сами по теме ничего сказать не могут, мозгов нет, поэтому цепляются к другим паразитируя на их постах. Пока люди разговаривают, обсуждают вопросы, имбецилы их имитируют бессмысленными ремарками. Фактически равносильно мусорному ботоспаму, своего рода каргокультизм, когда даун не понимает что это такое, но очень хочет быть похожим и имитирует лишь внешне в меру своей тупости.
Аноним 23/03/23 Чтв 16:16:39 644774 470
14209373590123.png 110Кб, 637x599
637x599
黙れ!!!
Аноним 23/03/23 Чтв 16:20:19 644775 471
l57t8fngfancy-w[...].webp 12Кб, 270x300
270x300
Аноним 24/03/23 Птн 17:04:49 644858 472
Duolingo-Japane[...].jpg 25Кб, 518x540
518x540
В тонущем не хочу, а в перекате запощу занимательную онолитегу на вкат в японский через Duolingo. Ожидайте
Аноним 24/03/23 Птн 17:17:54 644861 473
>>644858
Не взлетит, тут все и так знают, что дуолинго кал.
Аноним 24/03/23 Птн 18:07:46 644864 474
>>644858
Тебе же сказали завалить, чего раскукарекался?
Аноним 24/03/23 Птн 18:08:26 644865 475
>>644861
Зато мб поржать можно будет.
Аноним 24/03/23 Птн 20:30:13 644873 476
Мне нужен японский только чтобы ранобе наворачивать и в Японии не потеряться, если когда-нибудь туристом захочу там побывать. На писание, слушание и говорение похуй. Как оффлайн учебник наиболее идеально подходит под мои запросы, чтобы не проебывать время впустую?
Аноним 24/03/23 Птн 20:31:18 644874 477
Аноним 24/03/23 Птн 20:32:25 644875 478
>>644873
Сложно найти учебник, который не описывает произношение слов и написание буквов.
Аноним 24/03/23 Птн 20:40:15 644876 479
>>644873
Можешь просто взять любой учебник и пропускать не интересные тебе моменты.
Аноним 24/03/23 Птн 20:50:24 644879 480
image.png 1346Кб, 700x2407
700x2407
Чот мне кажется, четвертое и пятое за уши притянуто. По сути же, это просто будут синонимы?
Аноним 24/03/23 Птн 20:55:05 644880 481
>>644879
А хотя, да. Типо, неторасе - ето типа будучи куколдом сунуть тянку под чужие коки, а нетораресасе, типа сделать куколдом некуколда.
Аноним 24/03/23 Птн 21:06:52 644882 482
>>644879
>>644880
>netorase
А почему нет варианта, что ГГ заставляет партнёра неторнуть антагониста?

Почему нигде антагониста или его жену не ебут?
Не шарю в литературных терминах если чё.
Аноним 24/03/23 Птн 21:50:48 644889 483
>>644882
Технически, там не указано чья тинка. Строго говоря, НТР это и не обязательно должна быть жена - это может быть мамка, сестра, подруга, или просто девочка, которая тебе нравится. В принципе, я могу попросить друга, чтобы он скинул примеры, где НТР заключается вообще в том, что совсем левые тянки предпочитают тебе другого мальчика.
Аноним 24/03/23 Птн 22:03:54 644890 484
1679684632986.png 97Кб, 955x843
955x843
>>644889
> это может быть мамка, сестра, подруга
Покажи примеры.
Аноним 24/03/23 Птн 22:11:35 644891 485
>>644890
Если мамка или сестра выступает в роли любовницы, тогда подходит.
Аноним 24/03/23 Птн 22:18:32 644892 486
Аноним 24/03/23 Птн 22:26:14 644893 487
>>644890
Почитай статьи на дикпиксиве или никовидео.

> примеры.
Комиксы:
[フリーダムプロフェット] 三姉妹ハーレム全寝取られ гг просто морозился, как двачер, и сожительницы дали его друзьям
[フリーダムプロフェット] 夏に惑う точно сюжет друг не помнит, вроде два друга просто сняли одноклассниц на вечер, а те обе поебалися только с другом гг.

В играх, типа メルティス・クエスト или ビッチ・ジェーケー・イン・アールピージー отнеторарены дочери и в диалогах звучит определение НТР, что тоже ни в какое коебито не лезет. Пруфы щас не найду, бля буду.

В мультиках я не очень разбираюсь, но чтоб было ヤリチン家庭教師ネトリ報告. Но этот пример мне не очень нравится, потому что там опять дочь.
Аноним 24/03/23 Птн 22:55:00 644894 488
image.png 45Кб, 718x664
718x664
>>644890
Алсо, я не понял, ты гринтекстом просто абзац выделил, или реально не веришь в нтр мамок. На всякий случай пик.
Аноним 24/03/23 Птн 23:15:54 644895 489
>>644893
Спс.
>>644894
Реально. С чего бы мне просто на слово верить без пруфов кому-то. Я хентаи не читаю и не смотрю, так что не шарю.
Аноним 24/03/23 Птн 23:24:33 644896 490
>>644895
Ебало этого любителя 3DPD имаджинировали?
Аноним 25/03/23 Суб 10:14:28 644912 491
もうスレを終了させろ。「Duolingo」について長文を読めたいじゃよ。
Аноним 25/03/23 Суб 10:28:36 644913 492
>>644912
> じゃよ
じいちゃんったら、もうねろ
Аноним 25/03/23 Суб 10:39:10 644914 493
>>644913
Ты, видимо, не почувствовал, что я уже давно жду конца треда, поэтому как дедушка пишу.
Аноним 25/03/23 Суб 11:01:27 644915 494
Аноним 25/03/23 Суб 11:21:19 644916 495
お自慰さんになってばパンツはにおわれすぎる。
Аноним 25/03/23 Суб 11:26:08 644917 496
>>644912
Похоже на байт, но всё равно отвечу.
終了する в переходном значении используется с する, казуатив не нужен. Пиши スレを終了しろ.
じゃ не ставят просто так после い-прилагательных. じゃ это то же самое, что и だ, в 読めたいだよ だ не нужно, и в 読めたいじゃよ аналогично じゃ не нужно.
И у 読む потенциалка у тебя тут не к месту, так не говорят. Вместо 読めたい пиши 読みたい.
Аноним 25/03/23 Суб 11:44:22 644918 497
>>644917
書くの下手な試行するをベイトに呼ぶとってもひどすぎるけど、ありがとう。
Аноним 25/03/23 Суб 12:00:30 644920 498
>>644918
Между する и を должна быть の, либо する вообще убрать, чтоб было 試行を.
Перед 呼ぶ должно быть と, а не に.
После 呼ぶ нужно поставить とは или のは, чтоб было вот так: 呼ぶのはとってもひどすぎる.
Ещё на всякий случай уточню, в начале ты 書く ставишь определением к 試行 через の, или 書くの ставишь рематическим подлежащим к 苦手 через опущенную が? Если первый вариант, то ты не прав, там должно быть либо без の, либо 書き вместо 書く.
Давно япусик учишь? И как? Такое ощущение, что ты слова в анки позадротил, и каким-нибудь парсером хентайные визуальные новеллы почитал, а ни одного учебника не прочитал по грамматике.
Аноним 25/03/23 Суб 12:39:08 644922 499
>>644920
>Ещё на всякий случай уточню, в начале ты 書く ставишь определением к 試行 через の, или 書くの ставишь рематическим подлежащим к 苦手 через опущенную が?
Вообще ничего не понял тут, но, наверное, через первый вариант. Писания плохая попытка.

>Давно япусик учишь? И как?
Ну, если не считать несколько долгих перерывов по нескольку месяцев, то года полтора, в основном через Дуолинго. Я ведь всё то, что ты сверху поправил и так уже знал, просто из-за отсутствия практики позабыл. А почему у меня отсутствие практики, так это потому что у меня какой-то невидимый барьер стоит, из-за которого мне страшно общаться и поглощать контентик, босюь себя подставить, что ли. Например, иду японские новости посмотреть, первую минуту посмотрю, ничего не пойму, кроме нескольких предложений и слов, и выключу с позором, после чего долго не притрагиваюсь к новостям. То же самое и с другим контентом. Например, пытаюсь что-то в чат на стриме пукнуть на японском, не могу вспомнить слово, потом с грамматикой определиться не могу, а там уже момент, насчёт которого я пукнуть хотел, прошёл, ну я и удаляю выпук свой и с лицом лёгущки дальше сижу, пока не надоест. Один вывод из этого всего делаю - мало практики. А какая тут для меня практика, когда мне ничего кроме Дуолинго не нравится, то есть остально через силу идёт туго. Недавно пытался хентай почитать, так кроме слов 自慰, 性教育 и 育ち盛り всё позабыл вообще. Видимо, ещё и с запоминанием слов проблемы. Вот такой вот грустный после всего этого я прихожу сюда в тред пукать своими 深さな口は気持ち、自慰場合に投げない (на ходу щас придумал) и остальным кривым японским в надежде, что меня заметят и я смогу как-то диалоги построить на японском хотя бы тут, с гайдзинами тусклыйволос. Вот такие дела. Моё чистосердечное признание, шок-контент.
Аноним 25/03/23 Суб 12:59:56 644923 500
>>644922
> Например, иду японские новости посмотреть, первую минуту посмотрю, ничего не пойму
Их надо идти смотреть, когда ты уже свободно аниме смотришь (поглядывая в субтитры, но большинство расслышивая и без них), и свободно мангу читаешь.
>А какая тут для меня практика, когда мне ничего кроме Дуолинго не нравится, то есть остально через силу идёт туго.
Всм, а ради чего ты японский учишь? Ради дуолинго? Я, вот, ради аниме начинал учить, и у меня постоянная ежедневная практика в виде аниме всегда была, а потом я добавил ещё мангу, новеллы, ютуб, твиттер, интерфейс винды и андройда, и прочее.
>Видимо, ещё и с запоминанием слов проблемы.
Если так, то для таких случаев есть анки. Только там много задротить надо будет.
>в надежде, что меня заметят и я смогу как-то диалоги построить на японском хотя бы тут
Ну если ты в инпут не можешь, то нахуя тебе в аутпут пытаться? Иди хентай читай, пока не станешь читать без заглядывания в словарь 99%.
Аноним 25/03/23 Суб 13:15:30 644925 501
>>644923
まったく答えないほうがいい。
Аноним 25/03/23 Суб 13:20:18 644927 502
Кто-нибудь сидел на японских имиджбордах? Что-нибудь интересное там пишут?
Аноним 25/03/23 Суб 13:39:11 644928 503
1679740749404.JPG 62Кб, 850x667
850x667
1679740749438.png 410Кб, 800x642
800x642
1679740749450.png 534Кб, 870x1327
870x1327
1679740749455.JPG 18Кб, 603x202
603x202
1679740749457.JPG 18Кб, 639x193
639x193
1679740749459.JPG 49Кб, 663x526
663x526
1679740749463.mp4 763Кб, 320x320, 00:00:04
320x320
1679740749466.mp4 2486Кб, 720x1280, 00:00:07
720x1280
>>644927
Ну я только ридонли иногда на футабе бываю.
Насчёт интересного не знаю, но смешное пишут, при этом зачастую смешное там либо сорт оф аутисткое (пик1, там персонажку с оппика зовут コッコロ) либо сорт оф пошлое/извращенское (пик2).
Недавно там был тред "重い一撃", 2 прикреплённые вебмки оттуда.
Аноним 25/03/23 Суб 16:23:25 644933 504
Аноним 27/03/23 Пнд 13:46:48 645297 505
>>644928
> либо сорт оф аутисткое (пик1, там персонажку с оппика зовут コッコロ) либо сорт оф пошлое/извращенское (пик2)
Типикал Сырнопараша же! Только там треды второго типа долго не живут, и их быстро сносят.
Аноним 27/03/23 Пнд 17:10:33 645342 506
Аноним 18/09/23 Пнд 01:13:59 661529 507
Bildschirmfoto [...].png 10Кб, 140x134
140x134
>>643377
>>643328
Ты сильно недооцениваешь чуждость японского

У тебя к нему ноль референса из родного или английского, так-что запоминать что банк это ぎんこう ты будешь насухую、а то что 銀行 это деньги-учреждение-ножки ты будешь сходу считывать когда насмотришься на кану
Аноним 18/09/23 Пнд 01:39:21 661530 508
Bildschirmfoto [...].png 100Кб, 900x814
900x814
>>643797
> ибо машина вообще никак не может выразить свои сомнения в правоте, как и уверенность в результате
Ебать ты кагема

У гугл-транса буквально под переводом слова будет еще десять вариантов, к каждому частота использования и синонимы чтобы ты понимал разные оттенки

А если ЧатЖПТ спросить то он еще объяснит что называть тебя хуесосом это обидно для хуесосов и правильно говорить "альтернативно сосущий"
Ответить в тред Ответить в тред

Check this out!

Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов