Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Иностранные языки

Ответить в тред Ответить в тред
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 503 121 69
Японский язык. Тред №267 Аноним 06/02/22 Вск 22:30:31 597698 1
大神.jpg 538Кб, 1000x1000
1000x1000
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>596221 (OP)



1. Базовая грамматика
   Tae Kim's guide
→ http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
→ http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
→ https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
   Минна но нихонго
→ https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
   Конспекты некоего европейского школьника
→ http://imabi.net/
   Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
→ http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
→ http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
→ http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
→ http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
→ https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
→ https://gist.github.com/21a8cc2ec4431539565418751d2b436f
Посмотреть как по-нативному:
→ http://yourei.jp/
→ http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
→ https://djtlib.surge.sh/
→ https://yomou.syosetu.com/
Мангу:
→ https://pastebin.com/N9fGAXjA
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
→ https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
→ http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

→ https://pastebin.com/GeVZu8wQ
Аноним 06/02/22 Вск 22:34:45 597701 2
Сколько можно перекатывать мазнёй? Где вн, где аниме?
Аноним 06/02/22 Вск 22:35:46 597702 3
>>597697 →
Официальные данные относятся только к Фамикону, про название в манге вопрос еще не закрыт. Я в курсе, что есть такой способ словообразования и говорю про принцип построения таких portmanteau. Было слово AaBb, появилась аббревиатура AB, в обоих словах сократили хвостик. Какой хвостик, по-твоему, сократили, чтобы получилось слово ゲーム?
>>597700 →
Ты троллишь? В словосочетаниях сокращаются оба слова, а не одно.
Аноним 06/02/22 Вск 22:35:57 597703 4
>>597701
Нахуй иди. Хочешь аниме - пиздуй смотреть аниме. Хочешь вн - пиздуй читать вн.
Аноним 06/02/22 Вск 22:36:19 597704 5
Ej3FpaDU8AASyMc.jpg 114Кб, 800x450
800x450
Аноним 06/02/22 Вск 22:36:24 597705 6
>>597701
Приучайся к культуре.
Аноним 06/02/22 Вск 22:37:30 597706 7
>>597704
Тебя сразу скрыть под куклоскриптом, что бы глаза не мозолил.
Аноним 06/02/22 Вск 22:39:05 597707 8
Аноним 06/02/22 Вск 22:43:43 597708 9
01.jpg 1895Кб, 1148x1600
1148x1600
я тут думал кстати, и короче в россии нужно замутить периодику со свимсьютами и комиксами типа джампа, чтобы поднимать культуру
Аноним 06/02/22 Вск 22:46:16 597709 10
врен переводил фамицу по лицензии, аноны будут переводить джамп, а?
Аноним 06/02/22 Вск 22:47:08 597710 11
>>597701
Удваиваю. 90 процентов треда учит язык чтобы читать раскраски про трусы, так что мазня на оп-пике выглядит как минимум странно.
Аноним 06/02/22 Вск 22:55:54 597712 12
>>597698 (OP)
Вы тоже когда оставляли деку с условными тремя тысячами законченными карточками на неделю+ сбрасывали всё до нуля?
Аноним 06/02/22 Вск 22:56:28 597713 13
>>597704
Хэтнян какает, не мешайте.
Аноним 06/02/22 Вск 22:57:58 597714 14
Аноним 06/02/22 Вск 22:58:55 597715 15
>>597712
Нет, у меня не было такого.
Аноним 06/02/22 Вск 23:00:32 597716 16
Аноним 06/02/22 Вск 23:00:34 597717 17
ExkQahQVcAg-BVr.jpg 224Кб, 1363x1801
1363x1801
>>597714
ты хотел сказать
вакаранаи
Аноним 06/02/22 Вск 23:00:50 597718 18
>>597714
Ставь на оп пик арты, на которых есть хотя бы несколько японских символов.
Аноним 06/02/22 Вск 23:02:31 597719 19
>>597717
Я хотел сказать 平民たち.

>>597718
Я ставлю работы японских художников, классических и современных.
Аноним 06/02/22 Вск 23:03:44 597720 20
360.mp4snapshot[...].png 324Кб, 640x360
640x360
>>597718
типа таких
и чтобы субтитры на английском рядом
Аноним 06/02/22 Вск 23:04:16 597721 21
>>597719
>Я ставлю работы японских художников, классических и современных.
Тебе в https://2ch.hk/pa/
Аноним 06/02/22 Вск 23:06:03 597722 22
>>597721
Нет, тебе в https://2ch.hk/vn/

Вообще, учи японский, а не доёбывайся тут до оппиков. Если бы что-то нормальное ещё требовал.
Аноним 06/02/22 Вск 23:14:24 597723 23
win.jpg 132Кб, 1200x1200
1200x1200
Аноним 06/02/22 Вск 23:14:26 597724 24
16434561729800.jpg 62Кб, 807x605
807x605
Как повторять грамматику? Я почти закончил n55ый учебник и скоро перейду на n44ый. Как не забыть грамматику n55? Понимаю что это всё звучит как траленк, но я на полном серьёзе. Была такая мысль - зделоть колоду и туда забить карточки с примерами и проходить её - понял предложение - нажимаешь "хорошо", не понял - идёшь перечитывать теорию.
Аноним 06/02/22 Вск 23:15:25 597725 25
>>597724
Смотришь аниме, и она сама повторяется.
Аноним 06/02/22 Вск 23:17:03 597726 26
>>597725
Мультикозависимый, спок.
Аноним 07/02/22 Пнд 00:38:44 597729 27
>>597724
Перечитывай свой конспект иногда.
Аноним 07/02/22 Пнд 00:44:15 597730 28
1644183854499.png 47Кб, 303x808
303x808
1644183854507.png 36Кб, 154x807
154x807
>通
Только помянули в треде знатока, как сразу впервые встретил 通 в этом значении.
Аноним 07/02/22 Пнд 05:47:18 597735 29
>>597729
>конспект
Ты же хотел написать "контент", но опечатался?
Аноним 07/02/22 Пнд 06:48:33 597736 30
>>597724
У меня одна единственная колода для слов, выражений и грамматики. Любая вещь, которую я не понял, добавляется в эту колоду. К базовой грамматике, которая постоянно встречается в контенте, это не относится.
Аноним 07/02/22 Пнд 07:20:33 597737 31
>>597724
Ты её будешь постоянно встречать дальше даже просто читая следущий учебник. Особенно раз это н5 грамматика.
Аноним 07/02/22 Пнд 10:40:30 597741 32
Аноним 07/02/22 Пнд 12:11:09 597744 33
Прастити за офтоп, мы на кого-то нападаем? На футабе уже больше недели регулярно треды всплывают про нападение в Украину, а в нюсаче даже намека нет.
https://may.2chan.net/b/res/935383287.htm
Аноним 07/02/22 Пнд 12:16:26 597745 34
Аноним 07/02/22 Пнд 12:23:09 597746 35
>>597745
Я у バテャ спрашивал, тоже не знает.
Аноним 07/02/22 Пнд 12:36:13 597748 36
Аноним 07/02/22 Пнд 13:26:01 597749 37
>>597724
Н5 грамматика в Tango N5 Omega деке представлена, можно просто её пройти, заодно подучишь слова.
Аноним 07/02/22 Пнд 13:44:23 597751 38
image.png 114Кб, 275x183
275x183
>>597749
А колода chad есть?
Аноним 07/02/22 Пнд 13:58:15 597752 39
>>597751
Есть Альфа, но это первая версия. Омега новее.
Аноним 08/02/22 Втр 08:36:42 597822 40
Аноним 08/02/22 Втр 09:04:24 597823 41
maxresdefault.jpg 95Кб, 1280x720
1280x720
わかってないな!これは違います!
Аноним 08/02/22 Втр 17:29:24 597846 42
「頑張って(ケガして)」
Аноним 08/02/22 Втр 18:34:46 597852 43
1644334485889.webm 253Кб, 1920x1080, 00:00:02
1920x1080
Аноним 08/02/22 Втр 21:24:43 597874 44
聞間
Аноним 08/02/22 Втр 21:57:42 597878 45
聞間
Аноним 09/02/22 Срд 16:38:09 597943 46
「なーに、俺達が応援してる。頑張れ」
「応援だけなら犬でもできる」
「お前、応援してる犬見たことあるんか、ええ? いつ見たんだよ?」
Аноним 09/02/22 Срд 16:44:45 597944 47
>>597943
あんたのははこそ!ざざざざ
Аноним 09/02/22 Срд 19:36:09 597949 48
> 陽動
Клёвое слово.
Аноним 09/02/22 Срд 19:55:37 597951 49
-陽.jpg 32Кб, 760x187
760x187
>>597949
Очередное будто бы уникальное значение 陽, хотя на самом деле просто замена редкого канжа 佯.
Аноним 09/02/22 Срд 20:01:45 597952 50
Сап. Киньте годную колоду Core 10k. Помню, тут кидали одну, с темным фоном и озвучкой. Можете еще раз ее залить?
Аноним 09/02/22 Срд 20:03:02 597953 51
>>597951
Какая разница. Клевый же 方便 получился.
Аноним 09/02/22 Срд 20:04:06 597954 52
Аноним 09/02/22 Срд 20:04:14 597955 53
>>597952
Жди когда зайдёт рпг-шиз. Это он колоду заливал, остальные тут не очень её жалуют.
Аноним 09/02/22 Срд 20:13:43 597956 54
2.png 720Кб, 931x761
931x761
1.png 709Кб, 923x751
923x751
>>597874
Что тут за ВЫБОР-Р? 20 том, 80話.
Аноним 09/02/22 Срд 20:25:42 597957 55
>>597956
Я так понимаю ситуацию. Типа красивый ломается с принятием решения, а маленький говорит типа, не типа "я выбираю", а в смысле потталкивает первого на этот план, который он сейчас изложил, типа "да, охуенный план, надо следовать ему, я их сейчас всех порежу".
Аноним 09/02/22 Срд 20:30:43 597958 56
>>597956
>>597957
Поэтому в треде перед чтением раскрасок советуют осмысленно навернуть 100-200 книг? Что бы научиться из контекста понимать что в раскрасках пишут?
Аноним 09/02/22 Срд 20:48:12 597959 57
>>597957
Я тоже так понимаю.
Аноним 09/02/22 Срд 20:54:33 597960 58
Аноним 09/02/22 Срд 21:07:56 597961 59
>>597960
Хотя, я не очень понял, что ты имеешь в виду под тем, что типа он не выбирает.
Он как бы согласился с его планом, то есть выбрал между этим и предыдущим, и подталкивает его, что видно по дальнейшим фразам.
Аноним 09/02/22 Срд 21:10:43 597962 60
1644430191516.webm 2848Кб, 1920x1080, 00:00:39
1920x1080
Аноним 09/02/22 Срд 21:29:48 597964 61
>>597961
Леви сначала говорит скачите на Эрене взад за стены.

Эрвин сначала контрпредлагает контратаку, потом драматично заводит свою шарманку про то как ему хочется в детскую мечту за которой руку протяни, а не в 反撃. Про никакой выбор вообще речи не шло, он просто делится эмоциями.

Ну и тут Леви как бы говорит: 俺は я считаю, 選ぶぞ бери свой вариант/этот эрабу стоит свеч, то есть, тут что-то вроде императива без нарушения субординации, а не "я выбираю, а ты слушай". Потом просто повторяет план, усиливает драматизм, а не объясняет выбор.
Аноним 09/02/22 Срд 21:35:25 597966 62
>>597964
С другой стороны, если Леви говорит
> "я выбираю, а ты слушай"
это как бы объясняет облегчение на лице Эрвина. Типа, все, Леви согласился, значит он, Эрвин, уже труп, и Леви его за человека не считает и не считается с субординацией чо-то тут выбирая. И как бы тяжелый камень ответственности спадает с души, раз "я всё". Хуй знает.
Аноним 09/02/22 Срд 21:55:01 597969 63
>>597964
> Про никакой выбор вообще речи не шло, он просто делится эмоциями.
Ну у него перед этим была другая идея, а теперь он выбрал другую. Почему нет?
>Потом просто повторяет план, усиливает драматизм, а не объясняет выбор.
Почему ты отрицаешь вариант, что он говорит, что определился с планом (選ぶ), а далее озвучивает то, что он выбрал?
Аноним 09/02/22 Срд 22:06:56 597970 64
1644433614885.png 34Кб, 628x313
628x313
Сложно
Аноним 09/02/22 Срд 22:17:54 597973 65
>>597969
> Почему ты отрицаешь вариант, что он говорит, что определился с планом
Потому что контекст; его, Леви, никто не спрашивал, а в моем понимании субординации это как-то дико, когда подчиненный решает если его никто не спрашивает. Я понимаю, что они что-то вроде друзей, а в предыдущем томе маленкий угрожал жаловаться в инстанции и переломать ноги красивому, если тот поедет в разведку, но это не были указания, он склонял его к своему видению ситуации.

Опять же, как тогда траковать は.

>>597970
Чёрт ногу сломит. Я видимо не дорос до は.
Аноним 09/02/22 Срд 22:25:55 597976 66
Ансаб/анлейт чекайте, там умные н1+ челики идеально все перевели. /s
Аноним 09/02/22 Срд 22:28:21 597977 67
Ну либо вот он вообще про что-то другое свое >>597970 думает и выбирает, да. А план уже воспринимает как приказ и просто повторяет его.
Аноним 09/02/22 Срд 22:30:25 597978 68
>>597977
> は
Типа, ты, демон, нас сюда привел, поэтому яは, думаю, пиздуй в ад дальше сам.
Аноним 09/02/22 Срд 22:31:10 597980 69
Аноним 09/02/22 Срд 22:34:10 597981 70
>>597973
> Опять же, как тогда траковать は.
> Я видимо не дорос до は.
По-твоему, тут は вкладывает глубокий смысл, а через が было бы попроще?
Аноним 09/02/22 Срд 22:37:52 597982 71
>>597981
Тут не суть в は/が, а в том почему вообще стоят местоимение и этот глагол. Стояла бы が, я бы ему вдарил на месте Эрвина, а нечем, зазаза.
Аноним 09/02/22 Срд 22:39:16 597983 72
>>597977
> А план уже воспринимает как приказ и просто повторяет его.
Эрвин сам на него решиться не мог и ныл, что хочет в подвал. Какой там может быть приказ?
Аноним 09/02/22 Срд 22:40:22 597984 73
Каждый раз проигрываю когда сюда тащат は-грамматику. На каком уровне вариации は кончаются?
Аноним 09/02/22 Срд 22:41:34 597985 74
>>597982
>почему вообще стоят местоимение
Без местоимения было бы странно.
>этот глагол
Спроси на чиебукуро, есть ли там какой-то глубокий смысл, и во что это можно перефразировать.
Аноним 09/02/22 Срд 22:43:26 597986 75
>>597983
Ну да, я уже заговариваюсь. Суть в том, что я считаю, что тут не "я сделаю выбор за тебя между двумя планами, моим и твоим".

>>597985
> Спроси на чиебукуро
Я японского не знаю.
Аноним 09/02/22 Срд 22:48:11 597988 76
>>597986
> Суть в том, что я считаю, что тут не "я сделаю выбор за тебя между двумя планами, моим и твоим".
Ну да, тогда бы там было が, а не は.
>Я японского не знаю.
А как ты читаешь тогда?
Аноним 09/02/22 Срд 22:50:26 597989 77
>>597988
На ходу сюжет выдумывает.
Аноним 09/02/22 Срд 22:53:10 597990 78
Аноним 09/02/22 Срд 23:09:55 597992 79
>>597990
> 鶏(とり)
ふざけんなよ!よく日本語を勉強をしまいただけましょう。
Аноним 09/02/22 Срд 23:15:55 597993 80
>>597992
文字通り、よくもしやがった
Аноним 09/02/22 Срд 23:18:52 597994 81
1644437931161.png 516Кб, 797x849
797x849
Аноним 09/02/22 Срд 23:21:20 597995 82
1644438079307.png 245Кб, 849x1001
849x1001
Кобун.
Аноним 09/02/22 Срд 23:22:43 597996 83
>>597995
Омовасики, по-моему, само по себе расхожее выражение.
Аноним 09/02/22 Срд 23:24:07 597997 84
Подпивасики-омовасики. Дарю шутку, милфоёб.
Аноним 09/02/22 Срд 23:25:21 597998 85
>>597996
Ну современная форма это 思わしい, а 思わしき это классическая форма. Кобун повсюду, без него никак. А если через き расхожее, то тем более.
Аноним 09/02/22 Срд 23:34:48 597999 86
>>597998
Ну я не совсем понимаю зачем ты постишь кобуны. Показать, что они часть живого языка, или что они просто украшают речь, типа если как я по-русски скажу "ничтоже сумняшеся". Конкретно 思わしき я не часто, но регулярно встречаю, достаточно чтобы запомнил.
Аноним 09/02/22 Срд 23:40:35 598001 87
1644439233875.png 77Кб, 271x985
271x985
>>597999
> Показать, что они часть живого языка
Скорее это. Тут как-то анон высрал, что кобун не нужен, и я сагрился так.
>"ничтоже сумняшеся"
Не понимаю. Впервые вижу такое.
Аноним 09/02/22 Срд 23:43:22 598002 88
>>598001
> Впервые вижу такое.
Сугой.
Аноним 09/02/22 Срд 23:50:40 598005 89
>>598001
Но я не высирал, что кобун не нужен; только то, что новеньким не стоит забивать голову древней поеботиной, пока они в должной мере не овладели хотя бы обычным современным языком. Теперь можно прекратить агриться и постить весь встреченный кобун, разрешаю.
анон
Аноним 10/02/22 Чтв 00:17:58 598011 90
>>598005
>Теперь можно прекратить
А что тогда постить?
>весь встреченный кобун
Я не весь, а по настроению.
Аноним 10/02/22 Чтв 00:25:49 598013 91
>>598011
>А что тогда постить?
Сложные вопросики, конечно же.
Аноним 10/02/22 Чтв 00:28:53 598014 92
>>598013
Нет, я люблю, чтоб другие постили сложные вопросики.
Аноним 10/02/22 Чтв 01:32:34 598017 93
1644445953484.png 11Кб, 1054x118
1054x118
Вародай чёт обосрался и приписал ん.
Аноним 10/02/22 Чтв 01:35:18 598018 94
Как читается 入る?
Аноним 10/02/22 Чтв 01:40:40 598019 95
Аноним 10/02/22 Чтв 01:42:31 598020 96
>>598019
Я в этом и путаюсь. Не могу понять, как мне читать 入ります, например.
Аноним 10/02/22 Чтв 01:48:18 598021 97
>>598020
В общем читай с は, если там не какое-нибудь устойчивое словосочетание c いる типа 気に入る.
Аноним 10/02/22 Чтв 02:15:36 598026 98
Аноним 10/02/22 Чтв 10:40:57 598037 99
>>598018
Не надо читать слова. Надо их сканировать. А что бы их сканировать их надо выучить. Так что пиздуй учить слова.
Аноним 10/02/22 Чтв 10:46:57 598039 100
Аноним 10/02/22 Чтв 12:14:03 598043 101
>>597708
> я тут думал кстати, и короче в россии нужно замутить периодику со свимсьютами
С 90е по 10е такого было как говна весной. Куда они пропали - хз.
Аноним 10/02/22 Чтв 12:20:02 598044 102
>>598043
1) Появился массовый интернет, так что такой контент в печатном виде стал неинтересен.
2) Общее закручивание гаек, теперь издатели не хотят лишних проблем с законом/консервативной общественностью.
Аноним 10/02/22 Чтв 12:23:37 598045 103
>>598039
Вы знаете, ведь я тоже своего рода сканер.
Аноним 10/02/22 Чтв 16:19:35 598058 104
Кто подскажет чем в браузере распознавать японские надписи являющиеся частью картинки? Желательно какой-то адон для фаерфокса, не сайт на который нужно лезть каждый раз с обрезанными скринами.
Аноним 10/02/22 Чтв 16:26:29 598059 105
>>598058
Гуглпереводчиком с мобилы.
Аноним 10/02/22 Чтв 16:28:01 598060 106
>>598058
Гугл транслейтор для андроида, у него есть окр. Фоткаешь картинку, там же читаешь перевод.
Аноним 10/02/22 Чтв 16:28:30 598061 107
>>598058
Copyfish, но он для хрома, не знаю, портировали ли на лису.
Аноним 10/02/22 Чтв 16:29:01 598062 108
Аноним 10/02/22 Чтв 16:29:14 598063 109
>>598061
Он не распознаёт кандзи.
Аноним 10/02/22 Чтв 18:05:00 598071 110
>>598063
распознает, аддон для десктопа как минимум
но в одном случае из двадцати может ошибиться
Аноним 10/02/22 Чтв 18:10:24 598072 111
>>598061
Удобное расширение, но этот движок (OCR Space) так себе.
Аноним 10/02/22 Чтв 19:08:51 598080 112
У меня ощущение, как будто анки удаляет мои драгоценные карточки без моего ведома. Мою прелесть.
Аноним 10/02/22 Чтв 19:18:48 598081 113
czczczczczczczc[...].png 15Кб, 428x346
428x346
Вобщем прошёл 25% от core10k и чёто прям прогресса не чувствую. Сейчас смотрю raw-дораму без сабов и сюжет понимаю из контекста, правда до 6ой серии путался кто чей сын и кто чей брат, лол.
Аноним 10/02/22 Чтв 19:25:01 598082 114
>>598081
А что ты ожидал почувствовать от жалких 2.5к слов?
Аноним 10/02/22 Чтв 19:27:07 598083 115
image.png 662Кб, 1229x602
1229x602
>>597988
Как Юмир завещала.
Аноним 10/02/22 Чтв 19:34:20 598084 116
Review ahead.jpg 11Кб, 262x220
262x220
А вы тоже пользуетесь этой годнейшей опцией? В треде как-то челик жаловался, что рано анки доделал и нечем заняться, вот мог бы на день вперед повторить.
Аноним 10/02/22 Чтв 19:37:26 598085 117
>>598084
А есть ли смысл? Помню поделал по 2k повторений пару дней и приуныл.
Аноним 10/02/22 Чтв 19:42:06 598087 118
>>598085
Есть, потому что позволяет заранее освободить дни, в которые не хочется терять время на анки. Например, сделать на работке анки на выходные, чтобы в выходные все время посвятить контенту.
Аноним 10/02/22 Чтв 19:46:39 598089 119
>>598087
Звучит сомнительно. Потратить час на анки в выходные не такая уж и большая потеря.
Аноним 10/02/22 Чтв 20:43:57 598111 120
>>598081
2.5к слов - это вообще ни о чем. Тем более что кор 10к делался по газетам и, соответственно, не оптимален для любого другого контента.

Я периодически сверяю свои добавленные слова (топ 10к вн) с кор 10к. Если убрать ономатопею, фразовые глаголы и выражения, то пересекаются где-то 50%. Если не убирать, то и того меньше.
Аноним 10/02/22 Чтв 21:00:12 598116 121
>>598111
Так для аудио-контента, где требуется мгновенное распознавание, тот чел реально знает только 523 слова. Все, что не Mature, еще толком не выучено и в потоке речи будет почти всегда скипаться.
Аноним 10/02/22 Чтв 21:07:46 598118 122
>>598116
>Так для аудио-контента, где требуется мгновенное распознавание, тот чел реально знает только 523 слова
С этой точки зрения даже mature карточки - не такой хороший показатель. Чтобы слово вошло в активный словарный запас нужно несколько месяцев, а то и полгода.
Аноним 10/02/22 Чтв 21:44:24 598120 123
>>598118
Ну я все же не совсем про активный запас, никто не заставляет употреблять эти 10к mature слов в собственной речи, это задача уже третьего уровня, более сложная, чем просто быстрое распознавание.
Аноним 11/02/22 Птн 03:48:27 598130 124
Может ли と一緒に использоваться с неживыми предметами?
Аноним 11/02/22 Птн 05:46:46 598134 125
image.png 14Кб, 457x206
457x206
Аноним 11/02/22 Птн 07:16:32 598135 126
>>598116
>>598118
Mature не Mature, а слова я различаю не так что бы совсем плохо. Зависит от самого слова. Например тот же 挨拶 я распознал, хотя она относительно новая. Конечно с быстрой речью актёров проблемы, особенно та что произносится мужиками.

Спорить не буду, я всё ещё плох.
Аноним 11/02/22 Птн 07:18:10 598136 127
автор игры спрашивает, какие хентайные сцены я бы хотел увидеть в продолжении. между именем персонажа и сексуальной активностью (существительное) должно употребляться の? или と? или ничего?
アーニャお姉ちゃんの犬姦
гугление кавычками выдает результаты для всех случаев
Аноним 11/02/22 Птн 07:33:47 598137 128
>>598136
Будда совсем просветился.
Аноним 11/02/22 Птн 07:35:04 598138 129
>>598137
О, а я сначала и не понял. Теперь можно спрятать его под куклоскрипт!
Аноним 11/02/22 Птн 08:53:51 598141 130
nai07185.png 163Кб, 792x1200
792x1200
Вот тут кобун явно с подъебкой. Что я имел ввиду под >>597999 украшением речи, то есть когда хотят не просто эпитет, а как-то выделить кусок речи. Правда тут скорее не в кобуне, самом по себе, подъебка, а в церемониальном формальном обращении.
Аноним 11/02/22 Птн 09:44:34 598142 131
Перевод.jpg 22Кб, 454x142
454x142
Переведите пожалуйста. Буквы стилизованы и автопереводчик ломается. Пробовал переписать на бумажку, выдаёт лютую дичь.
Аноним 11/02/22 Птн 09:46:39 598143 132
Аноним 11/02/22 Птн 09:47:08 598144 133
1644562028190.png 362Кб, 1014x351
1014x351
>>598134
У тебя ващет を, а не と. И ещё он вероятно имел в виду, чтобы живой деятель был と一緒に с предметом.
>>598130
Да.
Аноним 11/02/22 Птн 09:47:27 598145 134
16289434864690.jpg 349Кб, 2048x1602
2048x1602
>>598143
Антош, ты лучший.
Аноним 11/02/22 Птн 09:55:36 598146 135
>>598141
Мб.
Алсо 若き тоже часто употребляется вроде, хотя не помню, где встречал, но вроде несколько раз встречал.
Аноним 11/02/22 Птн 09:56:56 598147 136
>>598136
Ну ты целиком предложение напиши, а мы скажем, в каких местах ты обосрался.
Аноним 11/02/22 Птн 09:59:32 598148 137
>>598146
き вообще можно часто встретить. Он такой, нетрудный "кобун".
Аноним 11/02/22 Птн 10:29:35 598149 138
1644564574596.png 684Кб, 1219x477
1219x477
1644564574619.png 683Кб, 955x420
955x420
Аноним 11/02/22 Птн 11:32:57 598154 139
>>598147
какое, блядь, предложение? нужно было заданный мне вопрос в свой ответ переписать, как по учебнику, чтобы сидящие в итт твари соизволили напомнить, что субъект действия тоже через притяжательную частицу выражается? посрал+поссал в бесполезный тред
Аноним 11/02/22 Птн 11:43:48 598155 140
>>598154
Этот экземпляр больше напоминает пончикодауна, чем будду, вы не находите, господа?
Аноним 11/02/22 Птн 11:51:47 598156 141
>>598154
Не ебу, о чём ты.
Вот, например, субъект действия через に выражается: 犬にファックされた. А вот через は: 犬はファックした. А вот через で: 全員で犬をファックした. В разных предложениях по-разному, и я не умею читать мысли, чтобы понять, какое предложение ты хочешь высрать.
Аноним 11/02/22 Птн 11:53:01 598157 142
Аноним 11/02/22 Птн 12:08:51 598159 143
>>598156
ебаный кошмар... я, наверное, по приколу написал какое-то предложение первым же постом и спросил, как же мне правильно будет эти два существительных употребить вместе в таком контексте, да? какой, блядь, ファックする?
Аноним 11/02/22 Птн 12:24:56 598161 144
>>598159
>я, наверное, по приколу написал какое-то предложение первым же постом
Какое?
>как же мне правильно будет эти два существительных употребить вместе в таком контексте
姉 и 犬姦? Вот это контексте "какие хентайные сцены я бы хотел увидеть в продолжении"?
Напиши 主人公が姉に強引に犬姦されるシーンが見たい.
>какой, блядь, ファックする?
Что ты имеешь против ファックする?
Аноним 11/02/22 Птн 12:27:00 598162 145
>>598161
> 主人公が姉に強引に犬姦されるシーンが見たい
Ой, вот так: 主人公が姉に強引に犬姦させられるシーンが見たい
Аноним 11/02/22 Птн 12:36:39 598163 146
>>598155
Судя по всему пончикодаун, хентаечмоньдель и кандзистудень это один и тот же кретин. Проще говоря n55ый АУТПУТЁНОК.
Аноним 11/02/22 Птн 12:38:53 598164 147
>>598163
> хентаечмоньдель и кандзистудень
А это кто такие?
Аноним 11/02/22 Птн 12:43:46 598165 148
>>598164
Хентаечмоньдель высрался выше по треду, а кандзистудень купил приложение kanjistudy на плеймаркете и в течении двух-трёх тредов вкатывался со словами "Ну чё, нищенки ёбаные? Не можете себе приложение позволить купить? А я вот купил!"
Аноним 11/02/22 Птн 12:47:42 598166 149
>>598165
> Хентаечмоньдель высрался выше по треду
Про 犬姦? А кроме этого поста чем знаменит? Я из местных помню только что мнемоночух хентай постоянно читает.
> кандзистудень купил приложение kanjistudy на плеймаркете и в течении двух-трёх тредов вкатывался со словами "Ну чё, нищенки ёбаные? Не можете себе приложение позволить купить? А я вот купил!"
Понятно. Вроде было что-то такое, припоминаю.
Аноним 11/02/22 Птн 12:52:31 598169 150
>>598166
> А кроме этого поста чем знаменит?
В первые его вижу, на ходу кликуху выдумал. Но стиль узнаваемый - беспочвенная агрессия, мелкобуквенность, стиль речи один и тот же и т.д.
Аноним 11/02/22 Птн 13:03:59 598171 151
1644573838897.JPG 87Кб, 1153x651
1153x651
1644573838913.JPG 115Кб, 1485x688
1485x688
1644573838920.png 621Кб, 1904x1497
1904x1497
>>598169
> В первые его вижу, на ходу кликуху выдумал
Лол.
>Но стиль узнаваемый - беспочвенная агрессия, мелкобуквенность, стиль речи один и тот же и т.д.
Похоже, но пончикодебил с большой буквы часто писал.
Аноним 11/02/22 Птн 14:30:17 598187 152
1644579016704.png 12Кб, 619x117
619x117
Аноним 11/02/22 Птн 14:48:48 598189 153
image.png 14Кб, 95x662
95x662
Как на няше обстоят дела с тегами? Имеет смысл чекать всю литературу, или можно смело тыкать равки? На панде теги по языку часто проебуются.
Аноним 11/02/22 Птн 15:05:49 598193 154
>>598189
Вроде нормально с ними всё.
Аноним 11/02/22 Птн 15:16:45 598194 155
Аноним 11/02/22 Птн 15:53:03 598196 156
>>598161
допустим, тебя смутило "автор спрашивает". я не веду с ним диалог, а наваливаю список желаемых сцен в заготовленную им форму для предложений. мне абсолютно нахуй не нужна трансформация в стиль живого общения, почему это не было очевидно? возвращаясь к изначальному вопросу - правильно ли я понял, что притяжательный падеж обязан быть, чтобы обозначить связь между субъектом (姉) и действием (犬姦) в виде существительных? я нагуглил только одно упоминание такой его функции
Аноним 11/02/22 Птн 16:03:17 598197 157
>>598196
Пиздец, иди хотя бы ТэКима наверни, если на генки мозгов не хватает, даун. Нагуглил он блять.
Аноним 11/02/22 Птн 16:05:21 598198 158
>>598196
Т. е., ты хочешь написать просто 「姉の犬姦」?
Аноним 11/02/22 Птн 16:38:16 598199 159
>>598197
посмотрел, все его примеры между существительными так или иначе касаются обладания, даже в переносном смысле оно все равно присутствует и звучит органично, а обладание сестры ситуацией собакоразврата для меня звучит идиотически, контрвспуки будут?
>>598198
почему нет? я хочу дать самые общие представления в двух словах и посмотреть на реализацию
Аноним 11/02/22 Птн 16:40:04 598200 160
>>598199
> почему нет? я хочу дать самые общие представления в двух словах и посмотреть на реализацию
И это должно значить еблю с собаками в исполнении сестры?
Аноним 11/02/22 Птн 16:47:40 598201 161
>>598200
мне думается, автор сам как-нибудь догадается, кто кого и в какой атмосфере должен ебать, исходя из своей специализации и прошлой игры
Аноним 11/02/22 Птн 16:49:51 598202 162
>>598201
Я спросил, что ты хочешь написать, а не что автор будет гадать.
Аноним 11/02/22 Птн 17:06:12 598203 163
>>598136
Нихуя не понимаю что ты пишешь ниже, но, в контексте "что ты хочешь увидеть?", смысловой разницы как между "собакоебля с сестрой" и "сестрина собакоебля" - никакой. Грамматически оба варианта правильны, по смыслу примерно идентичны русским выражениям соответственно.
Аноним 11/02/22 Птн 17:12:22 598204 164
>>598203
а в случае без частиц вообще это словосочетание имеет смысл?
Аноним 11/02/22 Птн 17:16:58 598205 165
>>598204
Думаю, тебя поймут, но будет звучать как название суперудара в сёнене или название нового супер-меха после слияния.

Говорят, если хочешь прокатить за нейтива добавляй антигравитапотеи アーニャお姉ちゃんのきゃんと犬姦やな~
Аноним 11/02/22 Птн 17:21:53 598206 166
>>598205
> антигравитапотеи
есть ссылочка на ТэКима?
Аноним 11/02/22 Птн 17:28:37 598207 167
Аноним 11/02/22 Птн 17:55:40 598209 168
>>598137
это не я, если что
мимобудда
Аноним 11/02/22 Птн 18:02:18 598210 169
Аноним 11/02/22 Птн 19:27:29 598214 170
image.png 77Кб, 529x311
529x311
В учебнике Генки встретил такие два примера, на 196 странице, у меня вопрос, а разве в первом предложение не должно быть:

    猫何か・・・

а во втором предложение наоборот:

    猫何か・・・ 
Аноним 11/02/22 Птн 19:53:39 598217 171
Генки учит временно пользоваться костылем, переводить は как "что касается..."? Или, из учебников, гайдов, это только у корейца есть?
Аноним 11/02/22 Птн 20:05:29 598220 172
Аноним 11/02/22 Птн 20:44:03 598223 173
>>598220
Но ведь в вопросах は заменяется на が
Аноним 11/02/22 Птн 20:46:40 598224 174
>>598223
Ты путаешь с тем, что は не ставится к вопросительным словам.
Аноним 11/02/22 Птн 20:47:00 598225 175
+3355a0042a04cd[...].png 1569Кб, 1080x1823
1080x1823
Господа, объясните, зачем вы учите этот язык? Понимаю, вопрос скорее всего баянный. Но тем не менее. Неужели для того, чтобы просто смотреть мультики без субтитров и читать комиксы в оригинале? Это же смешно, столько усилий ради таких сомнительных целей. Может вы собираетесь свалить в Японию? Но, опять же, встает вопрос, а кому вы там нужны, даже со знанием языка? Да и вообще, гайдзинов местные не любят.
Наконец, чтобы работать переводчиком вышеупомянутых мультиков и раскрасок? Профессиональным вас без диплома все равно никто не возмет.
Поясните, пожалуйста.
Аноним 11/02/22 Птн 20:49:08 598226 176
>>598225
Много смотрел аниме, и он сам частично выучился. Хотелось чё-нибудь поучить, а не сидеть тупеть на дваче, и стал по-нормальному доучивать.
Аноним 11/02/22 Птн 20:50:17 598227 177
>>598214
>>598217
>>598223
На одном сайте https://bunpro.jp/lessons, как минимум там хорошие описания грамматики, анкиподобный дроч как дополнительный функционал я увидел пиздатое объяснение, как их можно различать - は делает акцент на том, что после него, が - на том, что перед.

>>598225
Давно хотел что-нибудь выучить, мотивацию внезапно прорвало именно на японском, три месяца уже без проблем задрачиваю. Да и мультики в оригинале тоже хорошо.
Аноним 11/02/22 Птн 20:51:24 598228 178
>>598226
А цели конкретной нет? Если так, то легко забросить дело, не доведя его до конца.
Аноним 11/02/22 Птн 20:54:58 598229 179
>>598228
На моём этапе это уже не забросить.
Аноним 11/02/22 Птн 20:57:51 598230 180
>>598225
1. После 150+ жрпг на англюсике начал осознавать, что всё самое интересное давно пройдено, и приходится в основном перебиваться среднячками и малоизвестными играми. Знание японского открывает целый пласт хороших старых игр.
2. Надоела цензура, отсебятина, неточности, плохая озвучка и т.п. в англюсеках. Знание японского устраняет проблему как класс.
3. Многие давно пройденные понравившиеся игры было бы неплохо однажды перепройти. Возможность на этот раз пройти их в оригинале – отличный стимул.
Аноним 11/02/22 Птн 21:05:00 598231 181
>>598217
は именно это и значит. Она даже называется topic marker (тематическая частица), потому что задаёт тему того, о чём говорится в предложении.
Поэтому и переводится соответствующе.
Аноним 11/02/22 Птн 21:15:37 598232 182
videoplayback ([...].mp4 25655Кб, 640x360, 00:06:14
640x360
>>598225
緑がごちそうさまでした。
Будто японский это только аниме и манга. Покормил зелёного.
Аноним 11/02/22 Птн 21:22:53 598233 183
>>598232
Какие сочные японочки. Ваташино кокоро делет доки-доки
Аноним 11/02/22 Птн 21:27:44 598234 184
>>598231
Не знаю что значит "задает тему".
穴に入れては抜く
アナルで気持ちいいが、精神は損害
Аноним 11/02/22 Птн 21:32:02 598235 185
Аноним 11/02/22 Птн 21:32:21 598236 186
は が を.png 119Кб, 747x618
747x618
>>598214
Все は и が в нативном контентике уже расставлены нейтивами и вам остаётся только читать их. Если вам япусик для общения, то во-первых это всё со временем само отполируется, а во вторых смотрите пик.
Не надо ебать себе , а заодно и местныммозги частицами на первых этапах.
Аноним 11/02/22 Птн 21:43:04 598238 187
>>598234
ちんぽを取って文句は言ったのに、咥えた
Тоже не понимаю как "topic marker" тут раскрывает значение.
Аноним 11/02/22 Птн 23:41:02 598250 188
1644612061381.png 2480Кб, 1920x1049
1920x1049
Аноним 12/02/22 Суб 05:04:13 598256 189
image.png 379Кб, 405x539
405x539
Подскажите, пожалуйста, что означает данный иероглиф? И иероглиф ли это вообще? В интернете по пикчам не найдешь, везде кресты. Но это же точно не крест.
Аноним 12/02/22 Суб 05:33:46 598257 190
Аноним 12/02/22 Суб 12:25:51 598272 191
image.png 105Кб, 643x900
643x900
image.png 48Кб, 728x364
728x364
Аноним 12/02/22 Суб 15:37:23 598285 192
8797.png 57Кб, 620x735
620x735
Ребят, каким языковым уровнем нужно обладать, чтобы школьники из Вк сочли тебя достоиным звания "японист"? И по каким критериям ты становишься японистом?
Аноним 12/02/22 Суб 15:39:07 598286 193
Аноним 12/02/22 Суб 15:54:58 598287 194
Аноним 12/02/22 Суб 16:05:48 598288 195
>>598285
Тут японист это "переводчик", или надо разжевывать шутки, типа зачем в аниме во время грозы прячут пупки?
Аноним 12/02/22 Суб 16:10:29 598289 196
1644671428458.png 15Кб, 485x63
485x63
>>598288
Тут японист это тот, кто знает кану. А чтоб знал кандзи, это уже прошаренный японист, и это надо специально дописывать.
Аноним 12/02/22 Суб 16:11:04 598290 197
44{JHFE{{())(.png 252Кб, 284x333
284x333
>>598285
А сколько платят?
Аноним 12/02/22 Суб 16:14:20 598291 198
aaaaaaaaaaaaaaaa.mp4 1243Кб, 640x360, 00:00:29
640x360
Аноним 12/02/22 Суб 16:15:17 598292 199
>>598289
Ой да ладно тебе, миленько же. Представь себе, что это пишет аниме.
Аноним 12/02/22 Суб 16:15:58 598293 200
изображение.png 1797Кб, 1600x900
1600x900
>>598288
Вот тест на япониста.
Аноним 12/02/22 Суб 16:16:46 598294 201
15535293842990.jpg 124Кб, 500x725
500x725
> требуется прошаренный японист
> чтобы знал кандзи!
Аноним 12/02/22 Суб 16:18:47 598295 202
>>598293
Что тут, типа читается что-то из цифор?
Аноним 12/02/22 Суб 17:54:44 598296 203
Анки-аноны, а сколько времени вы тратите на свои колоды каждый день?
Аноним 12/02/22 Суб 18:23:25 598297 204
1.jpg 103Кб, 1086x304
1086x304
Аноним 12/02/22 Суб 18:32:34 598299 205
image.png 20Кб, 437x373
437x373
>>598296
Полчаса где-то на две пока чтоколоды, одну закончил, вторую учу. Но у меня ответ вписывать надо.
Аноним 12/02/22 Суб 18:39:48 598300 206
>>598293
Начало похоже на オナニー愈々, конец на いくいく, середину чет не разобрать.
Аноним 12/02/22 Суб 18:56:09 598302 207
Screenshot9.png 7Кб, 441x152
441x152
>>598296
На пике не всё, сейчас буду добавлять новые карточки. Учу по 50 в день.
Аноним 12/02/22 Суб 19:34:16 598304 208
изображение.png 11Кб, 677x172
677x172
Аноним 12/02/22 Суб 19:39:22 598305 209
А вы если слово не помните с первого взгляда, то пытаетесь вспомнить или сразу «снова» нажимаете?
Аноним 12/02/22 Суб 19:42:17 598306 210
>>598305
1-2 секунды на подумать.
Аноним 12/02/22 Суб 19:51:46 598307 211
>>598305
>А вы если слово не помните с первого взгляда, то пытаетесь вспомнить или сразу «снова» нажимаете?
Надо пытаться вспомнить. В таком случае оно запомнится лучше, чем после пролистывания на автомате.
Аноним 12/02/22 Суб 19:57:03 598308 212
Наткнулся тут на интересное эссе где японец используя достаточно простой язык рассказывает забавную историю с попыткой прочитать название вывески: https://ncode.syosetu.com/n0670hm/

Коротко, интересно читать и мотивацию поднимает, ибо понимаешь, что даже у носителей языка есть проблемы с прочтением

P.S. А вообще, аноны, вы часто попадаете в ситуацию когда вас просят что-то прочитать, типа "Иван Иванов, я слышал ты учишь японский, а прочитай-ка ты мне что на этом мече написано"

Аноним 12/02/22 Суб 19:59:08 598309 213
>>598305
Стремись к 4-5 секундам на карточку. Это золотая середина кмк.
Аноним 12/02/22 Суб 20:01:19 598310 214
>>598308
>P.S. А вообще, аноны, вы часто попадаете в ситуацию когда вас просят что-то прочитать, типа "Иван Иванов, я слышал ты учишь японский, а прочитай-ка ты мне что на этом мече написано"
Обычно спрашивают "как сказать Х по-японски". У моноязычных невежд в голове не укладывается, что фразы могут не переводиться 1 в 1.
Аноним 12/02/22 Суб 20:22:01 598311 215
>>598308
Да, брат иногда просит прочитать какую-нибудь фигню или спрашивает про японский. Но мне кажется, чисто из братской вежливости, солидарности. А больше я ни с кем не общаюсь.
Аноним 12/02/22 Суб 20:39:42 598312 216
>>598308
> что даже у носителей языка есть проблемы с прочтением
Ну на стримах япошки часто лажают с прочтением. Например, иногда могут запнуться на каком-то месте и со второго-третьего раза прочитать. Иногда могут прочитать кандзь неправильным словом и не заметить, например, прочитать 石 как 岩 (реальный пример). Так же могут просто сказать, что не помнят или не знают кандзь, например 鰺 (тоже реальный пример).
Аноним 12/02/22 Суб 21:28:24 598314 217
Ахуенную письменность себе придумали, самим тяжко, зато можно много выебываться
Аноним 12/02/22 Суб 21:34:06 598315 218
>>598314
Это не они себе придумали, это китайцы придумали, а они спиздили за отсутствием альтернативы, так как самим что-то придумать мозгов не хватало.
Аноним 12/02/22 Суб 21:39:28 598316 219
>>598314
> выебываться
ヴィイエボニ”ほど、生き甲斐もんはねぇ
Аноним 12/02/22 Суб 21:39:43 598317 220
>>598315
русским вообще ее христиане-миссионеры завезли, привет, еще и сделали и адаптировали
Аноним 12/02/22 Суб 21:43:55 598318 221
image.png 27Кб, 576x444
576x444
>>598296
Стабилизировался на 30 новых карточках в день. По времени получается около 50 минут на анки плюс 40 минут на создание карточек.
Аноним 12/02/22 Суб 21:48:47 598319 222
>>598318
>Suspended 1085 12.4%
Тебе норм?
Аноним 12/02/22 Суб 21:50:39 598320 223
>>598304
Норм, че. Стоило догадаться, что и тут накормят онопетомайей.
Аноним 12/02/22 Суб 21:53:05 598321 224
>>598319
>Тебе норм?
Это в основном новые карточки, которые я решил пока не учить, поскольку они не входят в топ 10к вн.
Аноним 12/02/22 Суб 22:36:04 598324 225
Аноним 12/02/22 Суб 22:42:43 598325 226
image.png 23Кб, 1002x252
1002x252
>>598324
>Чё за 10k vn?
Слова беру из контента, но проверяю каждое слово по jpdb.io. Сейчас учу только те, которые входят в топ 10к вн.
Аноним 13/02/22 Вск 01:34:19 598336 227
> あいづちが上手にうてると、日本語がとても自然に聞こえます。
Что здесь значит にうてる?
Аноним 13/02/22 Вск 01:43:55 598337 228
>>598336
に это окончание полупредикативного прилагательного 上手だ в соединительной форме (連用形).
うてる это потенциальная форма от глагола 打つ.
Тут используется выражение 相槌を打つ, обозначающее "поддакивать; кивать головой; соглашаться; вставлять короткие реплики для поддержания разговора", то есть то, чем обычно бесят японцы. Оно переставлено в потенциальный вид (相槌が打てる), и к нему добавлено 上手に, обозначающее "умело, искусно".
Аноним 13/02/22 Вск 01:50:31 598338 229
>>598337
>выражение 相槌を打つ
Кстати, не столь уж оно и идиоматическое, если подумать. В конце концов, в буквальном значении с молотком тоже используется 打つ, а дальше с 相槌 просто сработала аналогия:
https://ejje.weblio.jp/sentence/content/槌で打つ
Аноним 13/02/22 Вск 02:02:25 598339 230
>>598338
>Кстати, не столь уж оно и идиоматическое
Ты так пишешь, как будто я назвал это идиомой (хз что там насчёт идиом).
>В конце концов, в буквальном значении с молотком тоже используется 打つ, а дальше с 相槌 просто сработала аналогия:
Не очень понял тебя, но суть просто в том, что там делается сравнение того, что в 相槌 попеременно кузнецы молотом бьют, с тем, что в разговоре попеременно говорящие пиздят.
Аноним 13/02/22 Вск 06:37:43 598343 231
>>598325
Так ты уже поглощаешь контент? Рассказывай про своё учебное расписание. Сколько в день читаешь, сколько на учебники уходит времени и т.д.
Аноним 13/02/22 Вск 08:12:30 598345 232
image.png 32Кб, 1145x234
1145x234
>>598339
Но это и есть идиома, по определению из википедии, потому что 相槌 это канжевое написание 槌を打ち合わす, которое стало использоваться в переносном смысле. Ты в любом случае обосран - ответив в тред.
Аноним 13/02/22 Вск 08:56:14 598347 233
>>598343
>Так ты уже поглощаешь контент?
Пока только начинаю. На счету три ВН, но две из них совсем короткие.
>Сколько в день читаешь
Несколько месяцев назад читал в течение двух недель по 4-6 часов в день - набрал ~5к слов и выражений. Совсем редкие слова удалил, тысячу отправил в suspended (которые между топ 10к и топ 20к), а остальные до сих пор доучиваю. Помимо этого особо не читал, не считая двух совсем небольших ВНок. Как доучу оставшиеся слова дней через 20, так сразу продолжу наворачивать контент.
>сколько на учебники уходит времени
В самом начале прошел тае ким и некоторые выборочные секции из IMABI, и на этом все. Грамматику разбираю во время чтения. Большинство оборотов достаточно очевидны и учатся как слова. В некоторых случаях приходится искать объяснение в разных ресурсах, а иногда просто гуглить по-японски. С грамматикой проблем значительно меньше, чем со словарным запасом, поэтому заниматься по учебникам нет никакого желания. Сейчас кроме анки я ничего больше не делаю.

Всего затрачено 128 часов на дроч кандзи в анки (2300 штук по KKLC), 365 часов на дроч слов в анки и 25 часов на грамматику. Первые два включают в себя время, затраченное на создание карточек. Грамматику перестал отдельно измерять после прочтения первой ВН, поскольку перестал учить вне контекста.
Аноним 13/02/22 Вск 09:07:31 598348 234
> ミルクセーキ
精液、くすくすくす
Аноним 13/02/22 Вск 09:43:11 598350 235
笑.webm 1110Кб, 852x640, 00:00:10
852x640
> ふいにする
Хуи ни суру.
Аноним 13/02/22 Вск 10:01:40 598351 236
1644735700015.png 9Кб, 249x158
249x158
1644735700024.png 8Кб, 250x147
250x147
и все же, почему на всяческих пиксивах в названиях работ встречаются как "девочкаのфетиш", так и "девочкафетиш", с преобладанием второго?
Аноним 13/02/22 Вск 11:00:43 598354 237
2022-02-13 1053[...].png 1333Кб, 1083x609
1083x609
2022-02-13 1053[...].png 1341Кб, 1083x609
1083x609
2022-02-13 1054[...].png 1214Кб, 1083x609
1083x609
2022-02-13 1055[...].png 1203Кб, 1083x609
1083x609
Я не понимаю ее мысль. Как тут можно перевести второе предложение?
Аноним 13/02/22 Вск 11:04:41 598355 238
>>598354
Типа, маленькая сожалеет об упущщеном случае, я так понимаю, и ее слова можно воспринимать как некое воплощение этого сожаления. А красивая говорит, что не стоит драматизировать, отрицая это "воплощение" как бы повторив словосочетание. Да?
Аноним 13/02/22 Вск 11:07:28 598356 239
>>598355
В смысле, если да, то тогда не надо переводить.
Аноним 13/02/22 Вск 11:22:51 598357 240
>>598345
Я не спорил с тобой, за идиоматичность, чел. Я написал, что я не ебу насчёт этого, и мне похуй.
>Ты в любом случае обосран - ответив в тред.
Почему ты такой агрессивный?
Аноним 13/02/22 Вск 11:30:36 598358 241
Аноним 13/02/22 Вск 11:31:23 598359 242
>>598357
Кто тут агрессивный, слыш? Ты за языком следи, э.

Ты написал что написал. Анон ответил, что это не идиома. Ты ему ответил, что лан, не идиома. Я тебе написал, что нет, идиома.
> обосран
Дань уважения двачу, ничего личного.
Аноним 13/02/22 Вск 11:37:05 598361 243
>>598359
> Ты ему ответил, что лан, не идиома
Я такого не писал.
Аноним 13/02/22 Вск 11:38:07 598362 244
>>598361
Ай, не придирайся. Все равно моих шуток никто не понимает.
Аноним 13/02/22 Вск 12:06:55 598365 245
「わたし馬鹿だから、難しいことはわかりません」
Аноним 13/02/22 Вск 12:22:19 598368 246
>>598354
>Как тут можно перевести второе предложение?
От того, что ты выйдешь, жизнь твоя лучше не станет.
Аноним 13/02/22 Вск 12:25:22 598369 247
Аноним 13/02/22 Вск 12:30:17 598370 248
>>598368
Хотя, если она обыгрывает ее фразу. Типа, ёкатта, еслиб вышли (как иносказание "нужно было выйти") - эта отвечает, не обязательно ёкатта, ей типа кажется, что это сейчас не она, тоесть не "ёки". Может и так, хз. Сяп.
Аноним 13/02/22 Вск 12:32:59 598371 249
>>598370
То есть, акцент, что не их 出番. А тут >>598355 акцент, что случай еще представится, так что наверно первый акцент как-то даже естественнее.
Аноним 13/02/22 Вск 13:05:45 598373 250
>>598358
так мне итт сказали, что вариант без の звучит неестественно
Аноним 13/02/22 Вск 13:19:23 598376 251
>>598373
Тебе сказали, что >>598205 звучать будет как "название", а не неестественно. Ты даешь >>598351 пример "назывного" предложения, где такая форма как раз уместна и вписывается в контекст.
Аноним 13/02/22 Вск 15:12:09 598380 252
>>598354
>>598371
Мда, местные дебилы уже и с сабами контент разобрать не могут, кек.
Аноним 13/02/22 Вск 16:05:44 598382 253
オルソ、что мешает субтитрододикам прогнать непонятные моменты через deepl и проверить насколько правильно ты понимаешь предложение?
Аноним 13/02/22 Вск 16:12:36 598383 254
>>598382
Что мешает не учить японский и прогонять через диплы вообще все?
Аноним 14/02/22 Пнд 03:36:26 598412 255
Анон, напомни, как будет "уйти пораньше" одним словом? Без прилагательного, там был какой-то глагол
Аноним 14/02/22 Пнд 04:44:17 598414 256
Аноним 14/02/22 Пнд 05:11:19 598415 257
>>598412
お先にне бейте, лучше гоменнассыте.
Аноним 14/02/22 Пнд 08:48:09 598416 258
image.png 5Кб, 648x65
648x65
Аноним 14/02/22 Пнд 13:51:14 598421 259
>>598288
>>598285
>>598289
Блять, вы серьёзно? Японист - это регионовед, который знает историю, политику, культуру и прочее подобное. Да, по идее, он должен знать язык, если обучается в вузе по этому направлению, но это самое слабое место в подготовке регионоведов.
И вот в данном контексте "японист" - это не переводчик, это как раз таки чувак, который сможет разжевать всякие культурные отсылки и особенности для тупых самоучек-переводчиков из говностудий и будет помогать с переводом
Аноним 14/02/22 Пнд 14:26:16 598422 260
>>598421
>>Блять, вы серьёзно?
Я как раз и запостил пикчу чтобы порофлить с вконтактовских "японистов", ирония же очевидна была, не?

>>Да, по идее, он должен знать язык
По идеи?

Аноним 14/02/22 Пнд 15:02:28 598423 261
>>598421
Лол, то есть дебил, который за 5 лет не смог осилить нормально даже язык, чем-то сможет помочь талантливому самоучке, который без всяких преподов смог достигнуть достаточного для работы переводчиком в студии уровня? В этой ситуации тупой как раз будет твой хваленый японист.
Аноним 14/02/22 Пнд 15:04:53 598424 262
Аноним 14/02/22 Пнд 15:05:42 598425 263
>>598424
Чего это тебе пригорело? На япониста учишься что ли, а раскраски не осиливаешь?
Аноним 14/02/22 Пнд 15:08:16 598426 264
>>598425
У меня уровень практически как у нейтива.
Аноним 14/02/22 Пнд 15:10:38 598427 265
>>598426
Да все вы тут нейтивы, пока вопрос сложнее н55 в тред не запостят.
Аноним 14/02/22 Пнд 16:39:35 598430 266
>>598414
Спасибо, ещё вспомнил 早退する、как раз то, что забыл.
Аноним 14/02/22 Пнд 16:57:05 598432 267
>>598430
早漏 главное не забудь.
Аноним 14/02/22 Пнд 19:03:46 598438 268
image.png 5Кб, 51x50
51x50
Аноним 14/02/22 Пнд 21:28:24 598439 269
image.png 733Кб, 1120x630
1120x630
Ох, я бы накадаши ей в ямы.
Аноним 14/02/22 Пнд 21:52:51 598440 270
>>598439
Ты хотел сказать Накадаси.
Аноним 14/02/22 Пнд 22:01:06 598442 271
1479277415474.jpg 11Кб, 223x226
223x226
Аноним 14/02/22 Пнд 22:09:28 598444 272
>>598442
Зелёный больше нравится.
Аноним 14/02/22 Пнд 22:13:03 598445 273
image.png 72Кб, 1366x768
1366x768
Как вернуть былой запал в наши отношения?
Аноним 14/02/22 Пнд 22:28:53 598448 274
1644866932658.png 2Кб, 69x88
69x88
Аноним 14/02/22 Пнд 23:03:28 598449 275
Аноним 14/02/22 Пнд 23:06:59 598450 276
>>598448
Белорусский, очевидно. для меня, ведь я тоже белорус
Аноним 14/02/22 Пнд 23:10:47 598451 277
Аноним 14/02/22 Пнд 23:12:54 598452 278
>>598451
Просто дублируется на латинице, по идее.
Аноним 14/02/22 Пнд 23:14:48 598453 279
Аноним 14/02/22 Пнд 23:22:27 598454 280
>>598450
>ведь я тоже лепрекон
Пофиксил.
Аноним 15/02/22 Втр 05:14:41 598460 281
Вот допустим я нашёл какое-то незнакомое слово и добавляю его в анки.
Мне абсолютно все значения с jisho брать или только то, в котором оно использовалось в этом конкретном случае?
Аноним 15/02/22 Втр 05:22:18 598462 282
>>598460
Все точно не надо, но несколько можно, если можешь легко найти примеры для каждого из них. Если не можешь, то учи одно.
Аноним 15/02/22 Втр 06:09:34 598464 283
>>598460
Добавляю значений 5-10 в карточку. При изучении концентрируюсь только на произношении и написании, по значениям просто пробегаюсь глазами, для того что бы иметь общую картину.
Аноним 15/02/22 Втр 06:25:56 598465 284
>>598460
Я добавляю как есть. На "ненужные" можешь просто не смотреть.
Аноним 15/02/22 Втр 07:09:06 598467 285
Screenshot1.png 38Кб, 523x147
523x147
>>597698 (OP)
У кого такое было? Что это? Вчера норм работало...
Аноним 15/02/22 Втр 10:23:50 598481 286
>>598460
Бери только то значение, в котором встречалось и постепенно наслаивай неизученное на изученное.
Аноним 15/02/22 Втр 10:35:58 598482 287
1592903090614.jpg 99Кб, 750x589
750x589
Аноним 15/02/22 Втр 10:37:18 598483 288
1644910637300.webm 284Кб, 1920x1080, 00:00:02
1920x1080
Аноним 15/02/22 Втр 10:50:40 598488 289
1617978992429.jpg 104Кб, 620x465
620x465
Аноним 16/02/22 Срд 06:56:49 598544 290
>>598347
Поделишься своей колодой?
Аноним 16/02/22 Срд 07:22:34 598545 291
Screenshot2.png 7Кб, 457x138
457x138
:(
Аноним 16/02/22 Срд 11:44:40 598553 292
>>598488
そん - это сокращение от その? В чём разница между そのくらい и それくらい?
Аноним 16/02/22 Срд 11:51:13 598555 293
image.png 37Кб, 610x675
610x675
>>598553
> В чём разница
По-видимому, ни в чем.

> сокращение от その
Кажется, все-таки от それ.
Аноним 16/02/22 Срд 12:07:23 598556 294
Аноним 16/02/22 Срд 12:51:47 598557 295
1645005105557.png 27Кб, 420x555
420x555
1645005105585.png 13Кб, 612x179
612x179
Аноним 16/02/22 Срд 13:06:50 598558 296
>>598557
Спорить со словарем это конечно спецдисциплина для особенных, но я, как самурай, всегда выбираю смерть: Я в глаза что ли ебусь, не вижу в хайнетиве 語源; а в веблио ссылка на беспруфное викшонари без контекста.
Аноним 16/02/22 Срд 13:12:25 598559 297
>>598558
> 語源
Хотя, тут 正体 скорее.
Аноним 16/02/22 Срд 20:33:29 598605 298
>>598544
>Поделишься своей колодой?
Не вижу смысла. Тут вся суть не в конкретной колоде, а в том, что ты создаешь ее сам, заполняя пробелы в знаниях. Это касается не только слов, но и выражений с грамматикой - все добавляется в одну колоду. Половина пользы как раз от создания карточек, когда ты перечитываешь предложения, вспоминаешь контекст, и подбираешь ключи для запоминания.
Аноним 16/02/22 Срд 20:39:39 598606 299
>>598605
Ладно, не очень-то и хотелось.
Аноним 16/02/22 Срд 20:41:20 598607 300
16434646121410.mp4 851Кб, 406x720, 00:00:12
406x720
Чёто как-то совсем тихо в треде. Может в этот раз на 300 посте перекатим?
Аноним 16/02/22 Срд 20:47:54 598609 301
>>598607
トラクター者をご奉仕しな
Аноним 17/02/22 Чтв 08:29:02 598624 302
Никак не могу закончить n55-учебник. Последняя глава осталась.
Аноним 17/02/22 Чтв 16:50:34 598643 303
FAIRYTAILS02-00[...].jpg 364Кб, 686x1024
686x1024
Типа, есть вероятность, что ~ジュエル в детской раскраске это некоторая отсылка к ~円玉?
Аноним 17/02/22 Чтв 17:01:24 598644 304
>>598643
Пиздец. 5 лет учишь нихонгу и никак детскую раскраску не дочитаешь.
Аноним 17/02/22 Чтв 17:04:52 598645 305
>>598643
Думаю, ты переусложняешь. Вероятнее, что ジュエル - это указание на то, что в мире фейного хвоста основой для денег послужили не драг. металлы типа золота и серебра, как в нашей реальности, а драг. камни.
Аноним 17/02/22 Чтв 17:09:26 598646 306
>>598644
Ее если по тому в день читать, примерно столько времени и займет.

>>598645
Мде? Сяп.
Аноним 17/02/22 Чтв 17:09:52 598647 307
operajcbbuiHS5W.png 78Кб, 326x125
326x125
Сап.
Помогите даже не с переводом, а с самим текстом.
Мне нужно текстом все что написано на картинке.
Если вам не лень, я бы еще попросил перевести на английский/понять что это за бренд/фирма/вотэвер
контекст: gtr r33 лемановский 1995, это спонсор(?)
Аноним 17/02/22 Чтв 17:17:15 598648 308
>>598647
日産プリンス販売会社
Nissan Prince (Tokyo Motor) Sales Co., Ltd., слов в скобках в оригинале нет, но они подразумеваются.
Аноним 17/02/22 Чтв 17:19:07 598650 309
>>598648
ты хороший человек надеюсь ты все что хочешь получишь и хуй тебя будет стоят до 60 лет удачи досвидания хорошая тематика
Аноним 17/02/22 Чтв 17:35:39 598651 310
Как правильно переводится фраза 母は悲しい?
Аноним 17/02/22 Чтв 17:37:58 598652 311
Аноним 17/02/22 Чтв 17:38:47 598653 312
>>598652
Ну зачем спалил, я думал, пускай здесь тоже посрутся.
Аноним 17/02/22 Чтв 17:41:58 598654 313
Аноним 17/02/22 Чтв 17:43:35 598655 314
Аноним 17/02/22 Чтв 17:46:26 598656 315
сын долбоёбом вырос
Аноним 17/02/22 Чтв 17:47:09 598657 316
>>598654
Но ведь о чужих эмоциях нельзя говорить без показателей типа そう или がる. Если 母は怖い значит "Мама страшная" (то есть мне из-за/по причине мамы страшно, а не "маме страшно"), то по аналогии 母は悲しい должно значить, что грустно говорящему, а не маме.
Аноним 17/02/22 Чтв 19:05:52 598664 317
>>598656
Попизди мне тут, чмошник. У меня япусик на уровне нейтива.

>>598657
Мама грустно тогда что ли?
Аноним 17/02/22 Чтв 19:51:08 598668 318
>>598657
> Но ведь о чужих эмоциях нельзя говорить без показателей типа そう или がる
Такие заявления нужно подтверждать пруфесами.
Аноним 17/02/22 Чтв 20:41:17 598671 319
FLqhKewXsAUdd8e.png 139Кб, 830x896
830x896
FLqhQTpWUAEETdJ.png 81Кб, 680x642
680x642
>>598668
Так уже все на редите перепощено по десять раз. Правда, челика уже обоссали за неправильные пруфесы и что он взялся спорить с нейтивами.
Аноним 17/02/22 Чтв 20:43:38 598672 320
FLqhYfoXIAIYIAH.png 203Кб, 623x893
623x893
>>598671
Про пример с мамкой забыл запостить.
Аноним 17/02/22 Чтв 20:44:01 598673 321
>>598671
Ну так что значит в итоге-то?
Аноним 17/02/22 Чтв 20:47:24 598674 322
>>598673
Там уже 6 возможных интерпретаций придумали в зависимости от контекста, не считая той технически правильной, за которую ратовал учебникодаун, но которую реально нейтивы не юзают. Короче, читай >>598652.
Аноним 17/02/22 Чтв 20:50:57 598675 323
>>598674
> которую реально нейтивы не юзают
Откуда инфа, что не юзают?
Аноним 17/02/22 Чтв 20:56:47 598676 324
Аноним 17/02/22 Чтв 21:25:51 598677 325
1.jpg 380Кб, 1200x1430
1200x1430
В генках всё есть. "She makes me sad" выводится из "は" как "as for" ("As for her – sad").
Аноним 17/02/22 Чтв 21:45:56 598678 326
>>598676
>Ты срач-то читал?
Не читал.
>В частности, что пишет та же うみ вот тут?
Значит, технически правильная интерпретация в том, что 悲しい должно обозначать чувства говорящего.
Далее из этого うみ и её сайт делают вывод, что 彼は悲しい вообще нельзя говорить. При этом она пишет, что это "грамматически" неправильно, хотя я не уверен, что это всё ещё на уровне грамматики. Если смотреть по грамматике, то それ и 彼 это и то и другое местоимения, но それは悲しい вполне нормальная фраза, выражающая чувства говорящего к それ.
А gambs из того же делает вывод, что 彼女は悲しい говорить можно, и это тоже будет выражать чувства говорящего, а не девки.
Ещё некоторые пишут, мол будет значить "she is sad", но при этом пишут что это звучит ненатурально, что опять подтверждает технически правильную версию.
Ну и некоторые просто пишут, что будет "she is sad", но, во первых, не факт, что они правильно понимают английский, во вторых, возможно они быдло с тройкой по японскому в школе и 9-ю классами.

Алсо если написать 彼女の事は悲しい, то опять получается нормальное предложение, не вызывающее вопросов. Является ли разница между 彼女は、それは и 彼女の事は грамматикой? Или это лексика, или ещё что-то?
Аноним 17/02/22 Чтв 21:47:50 598679 327
>>598677
Из какой строчки со своего скриншота ты сделал этот вывод?
Аноним 17/02/22 Чтв 21:48:53 598680 328
>>598679
На скрине про третье лицо, про as for в другом месте.
Аноним 17/02/22 Чтв 21:50:07 598681 329
Аноним 17/02/22 Чтв 21:52:08 598683 330
>>598681
Генки 2, глава 14. но к этой теме там ещё дальше возвращались по-моему.

Про は есть где-то в первом, а также по は/が всё собрано вместе в конце Shin Kanzen Master N3.
Аноним 17/02/22 Чтв 21:53:38 598684 331
>>598683
Сейчас учебник прохожу, но сил хватает прочитать только теорию. Чем чревато?
Аноним 17/02/22 Чтв 21:56:35 598685 332
>>598684
Я первый год только читал учебники и делал анки, контент всерьёз не трогал, только одним глазком проверял насколько лучше начинаю понимать. Считаю правильно делал.
Аноним 17/02/22 Чтв 21:56:51 598686 333
>>598680
Я хз, как ты из этого скрина делаешь какие-то выводы о 彼女は悲しい, если у тебя ни в одном примере нет приватного предиката без суффиксов в роли заключительного сказуемого.
Более того, на твоём скриншоте чётко и ясно написано, что приватные предикаты (т. е. 悲しい) без всяких костылей выражают чувства только первого лица. Нахуя ещё выдумывать что-то про は?
Аноним 17/02/22 Чтв 22:01:03 598687 334
>>598678
>Является ли разница между 彼女は、それは и 彼女の事は грамматикой? Или это лексика, или ещё что-то?
Да, это тоже грамматика. Суть в том, что 彼女 - одушевленное, а それ и こと - нет, одушевленный субъект как бы перетягивает на себя роль исполнителя действия, из-за чего нейтивы, даже оговаривая, что предложение звучит ненатурально, все равно интерпретируют его как просто she is sad, хотя технически, с прескриптивистской точки зрения это неверно. Но лингвист, даже академик все равно не может указывать нейтиву, как ему понимать фразы в его родном языке. Не думаю, что здесь стоит потакать чсв гамбса, типа он с PhD, и поэтому всегда прав, а все его оппоненты - быдло с 9 классами.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:02:15 598689 335
>>598686
Так срач же про 彼女は悲しい. Это третье лицо, и выражать её чувства так просто напрямую нельзя. Нейтив говорит на сркине выше про "she makes me sad". То есть фраза может правильной, но не потому что в некоторых случаях всё-таки можно выражать так чувства третьего лица, а потому что は может иметь разные значения. Если は интерпретировать как "as for X...", про которое говорят в учебниках. Тогда получается "as for 彼女 – [it's] 悲しい [for me]", и тогда получается как он сказал "she makes me sad" по смыслу. Впрочем, не буду отрицать вероятность ошибки с моей стороны.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:10:05 598690 336
>>598687
>Суть в том, что 彼女 - одушевленное, а それ и こと - нет, одушевленный субъект как бы перетягивает на себя роль исполнителя действия
Да, логично, в японском это часто играет роль. Особенно когда выбирают использовать ли пассив, или обойтись без него, типа 手に入れたアイテム, а не 手に入ったアイテム или 手に入れられたアイテム. Алсо ещё со 好き и 嫌い часто любят добавлять の事, вероятно чтобы избежать двусмысленности.
>Да, это тоже грамматика.
Действительно, википедия говорит, что это семантика, но в некоторых языках, в том числе в японском относят к грамматике: https://ru.wikipedia.org/wiki/Одушевлённость
Аноним 17/02/22 Чтв 22:19:16 598691 337
>>598685
Я имел ввиду, что я диалоги скипаю. Не все конечно, часть.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:20:20 598692 338
>>598691
Ну, нежелательно пожалуй, можно хотя бы прослушать с файлами озвучки один раз.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:20:56 598693 339
FLrs2Z-aMAIrW07.png 122Кб, 839x1668
839x1668
FLrs2ZaIAEEaN3.png 130Кб, 787x1722
787x1722
>>598689
Ну если судить по этим скринам, нейтивы как-то не особо улавливают эту роль は и все равно считают, что печалится 彼女, а не говорящий про нее.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:21:56 598694 340
>>598689
Не очень понимаю тебя.
У тебя на скриншоте написано, что 悲しい должно выражать твои чувства, а не второго или третьего лица. Из этого следует либо что 彼女は悲しい будет выражать твои чувства (she makes me sad), либо что так вообще нельзя сказать.
Далее у тебя на скриншоте объясняется, что если ты хочешь сказать, что she is sad, то ты должен использовать だろう, と思う, がってる и т. п. Из этого и предыдущего следует, что ты не можешь сказать "she is sad" через 彼女は悲しい, соответственно ты должен спорить с интерпретацией "she is sad", а интерпретация "she makes me sad" должна являться интерпретацией по умолчанию (при условии, если так уже смогли сказать (т. к. есть мнение, что так даже нельзя говорить)), и не надо ничего выдумывать про は.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:28:28 598695 341
Если рассуждать с точки зрения грамматических категорий.
Есть приватный предикат 怖い.
私は怖い = я боюсь
彼女は怖い = я боюсь её
Ни у кого не вызывает вопросов.
Есть приватный предикат 悲しい.
私は悲しい = я грущу — ни у кого нет вопросов
彼女は悲しい = я грущу из-за неё/она грустит/так нельзя говорить — поджигает пердаки и вызывает срачи
В чём же разница?
Аноним 17/02/22 Чтв 22:32:23 598696 342
Screenshot2.png 11Кб, 900x107
900x107
Вот все что нужно знать из этого срача устроенного одним идиотом который полез в залупу.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:33:48 598697 343
Screenshot2.png 11Кб, 900x107
900x107
Вот все что нужно знать из этого срача устроенного одним идиотом который полез в залупу.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:36:19 598698 344
>>598696
А можно текстовый вариант? Прогоню его через транслейтор.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:36:34 598699 345
Аноним 17/02/22 Чтв 22:40:10 598700 346
>>598699
Может у него мышка глючит. У меня иногда одинарный клик считывался как даблклик. В итоге я отправлял сообщения по два раза и мне так же писали как ты сейчас ему пишешь.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:45:42 598701 347
Screenshot3.png 44Кб, 873x394
873x394
Ещё очень верное замечание, все по факту.

P.S. Извиняюсь за даблпостинг, были какие-то проблемы с отправкой сообщений
Аноним 17/02/22 Чтв 22:50:15 598702 348
>>598695
Как всегда, разница в реальном употреблении. 彼女は怖い употребляется в значении "я боюсь её", а 彼女は悲しい в аналогичном значении - уже нет. Как всегда, все сводится к простому "так говорят" или "так не говорят", а задача лингвистов - уже постфактум вывести из имеющейся ситуации паттерны и дать объяснение с чем они в этот раз, похоже, не очень справились.
Аноним 17/02/22 Чтв 22:54:46 598703 349
>>598702
Ну вот и у меня то же мнение.
Аноним 17/02/22 Чтв 23:01:31 598704 350
かなしい.jpg 36Кб, 1010x88
1010x88
こわい.jpg 48Кб, 1013x117
1013x117
>>598703
Хотя я видел чисто лексическое объяснение, что 悲しい в нужном значении 誰かを悲しませる (2 значение) употребляется только с предметами типа "мелодия" или "известие", а для людей там 1 значение. Если сравнить это с 怖い, где сразу в одном значении и おやじ, и 地震 (а значения 2-3 вообще про другое), то вроде звучит логично.
Аноним 18/02/22 Птн 02:10:50 598713 351
Сап. Подскажите, как запомнить изменения в чтениях чисел с разными счетными суффиксами? И как запомнить, где та же семерка это なな, а где しち?
Аноним 18/02/22 Птн 03:34:52 598718 352
p0616.png 244Кб, 1417x2030
1417x2030
p0617.png 73Кб, 1417x790
1417x790
>>598713
Учишь основные паттерны, их всего 6 штук (A-F), потом доучиваешь вариации (A', A'' и т.п.), там изменения незначительные и под конец остается только вызубрить 3 иррегулярных суффикса (人, 日, 晩).
А еще есть вариант не ебать себе мозги, а просто жрать контент и все часто встречающееся само нормально запомнится, а на то что ты раз в год неправильно уток с карпами посчитаешь, всем похуй, даже японцам.
Аноним 18/02/22 Птн 05:15:39 598720 353
Помню, в сериале про языковую школу, который тут давно постили, серия про это была. Только не помню смешная или нет.
Аноним 18/02/22 Птн 09:33:10 598726 354
>>598720
>который тут давно постили
А я смотрел. И да, каждому еблану итт реально стоит посмотреть, поучительный сериал, чтобы не повторять клоунского поведения.
Аноним 18/02/22 Птн 09:52:44 598727 355
排泄を意味する古語の動詞は「まる」で、「くそまる[21]」(排便する)「ゆまる[22]」(排尿する)のように用いられた。これは、おまるという語に今も残るほか、長野県、愛知県など、一部の地域の方言として現在でも使われる[23]。子音交替によりバ行に転じた「ばる」になると、さらに多くの地方で方言として残っている[24]。たとえば、肥筑方言の「ばりかぶる=排便する(なお、「かぶる」は広く九州地方で排泄を意味する語。「しかぶる」は小便を漏らす、失禁するの意[25])」など。「ばば」の語源にも関係があるともといわれる。また、男児名に付く「麻呂」、「麿」、「丸」も、もとは「糞」、あるいはおまるに由来するという説がある。これは、名にわざと醜悪なものをつけ、幼児が魔物などに魅入られず力強く成長することを祈ったものであるという[26]。
Аноним 18/02/22 Птн 10:10:31 598730 356
>>598727
> また、男児名に付く「麻呂」、「麿」、「丸」も、もとは「糞」、あるいはおまるに由来するという説がある。これは、名にわざと醜悪なものをつけ、幼児が魔物などに魅入られず力強く成長することを祈ったものであるという[26]。
Охуеть.
Аноним 18/02/22 Птн 14:44:29 598739 357
>>598720
Там гакусей спорил с нейтивом что ли?
Аноним 18/02/22 Птн 15:33:29 598743 358
Аноним 18/02/22 Птн 15:40:20 598744 359
>>598743
Так выше говорили уже, что нейтивам всё равно на ошибки гайдзинов. В тредике любят из мух слонов делать.
Аноним 18/02/22 Птн 15:46:56 598745 360
>>598744
Да я просто кино хорошее вспомнил в тему.

> ошибки гайдзинов
А, вспомнил. Та серия, помимо счетных суффиксов, еще про страшилки была, в конце сенсеиха рассказывает одну такую, а гакусеи с нее рофлят, что она неправильный суффикс для то ли мертвецов, то ли еще какой хуйни использовала. Так что сюда >>598739 тоже можно записать.
Аноним 18/02/22 Птн 16:02:12 598746 361
Есть дорамозависимые у тредiке? Рассказывайте что смотрите. Кроме анямы, её я сареть не буду, ы.
Аноним 18/02/22 Птн 16:05:55 598747 362
>>598746
В /tv/ были же тредисы по дорамкам, херли тут-то спрашивать?
Аноним 18/02/22 Птн 16:15:29 598748 363
彼女は悲しい
касательно ее, я испытываю сочувствие
или, более сломанное, о ней я сочувствительный
или художественное мое сердце с ней
тут больше нет ничего

у нее все может быть хреново, а может и не быть
можно испытывать сочувствие даже если другому ок, а у тебя шиза в голове (или буддизм)
Аноним 18/02/22 Птн 16:17:42 598749 364
>>598748
На самом деле, какая разница. Из контекста должно быть ясно, если реально встретится.
Аноним 18/02/22 Птн 16:23:04 598750 365
>>598748
> я сочувствительный
Почему не "жалкая"? Семпай га суки - семпай любимый мной, или я любящий семпая?
Аноним 18/02/22 Птн 16:26:45 598751 366
>>598750
すき это, если брать совсем честно, пригожесть в самом точном переводе из возможных, так что перевод типа и пригожий и приглянулся тут возможен примерно равновероятно
Аноним 18/02/22 Птн 16:30:26 598752 367
>>598751
А, прости, не узнал, богатым будешь.
Аноним 18/02/22 Птн 16:33:50 598753 368
>>598752
на самом деле, это большой философский дискурс
он приглянулся мне, или он пригожий сам

не стоит плодить пустоту, так или иначе
вещи есть, но их нет, мы можем сказать о факте миллиардностью рационализаций и напроецировать миллиард объяснений

но что-то просто есть против нашего желания
потому что нашего желания даже нет
как и вещи, о которой оно происходит
Аноним 18/02/22 Птн 16:41:10 598754 369
самый краткий экскурс в буддизм
дух есть иллюзия, но нет ничего, кроме духа
Аноним 18/02/22 Птн 16:44:41 598755 370
Самый краткий экскурс в буддизм.

Повторяй 南無阿彌陀佛 и попадёшь в рай.
Аноним 18/02/22 Птн 16:48:27 598756 371
>>598755
это эстетизированный тибет
лама не лучше папы в этом плане
медитировать на воплощения будды это кринж эскапистов

даосы в этом плане куда практичнее
Аноним 18/02/22 Птн 16:49:38 598757 372
16449683791840.png 655Кб, 1050x761
1050x761
Что тут написано? Символами плииз
Аноним 18/02/22 Птн 16:51:31 598758 373
>>598757
オールボディオールゴスト[(全身全靈)ください、すぺちゃん
Аноним 18/02/22 Птн 16:55:13 598759 374
Аноним 18/02/22 Птн 17:10:57 598761 375
Аноним 18/02/22 Птн 17:29:50 598762 376
image.png 753Кб, 1263x654
1263x654
>>598687
> лингвист, даже академик все равно не может указывать нейтиву, как ему понимать фразы в его родном языке.
> нейтивы
Аноним 18/02/22 Птн 17:46:35 598763 377
1.png 8Кб, 575x76
575x76
>>598762
Так тут на скрине фраза из стиха 1823 года, немудрено, что пориджи не врубаются. Да и слово не современное, хотя по аналогии врата-ворота, молоко-млеко можно было бы и догадаться.
Аноним 18/02/22 Птн 18:07:45 598764 378
IMG202202182007[...].jpg 1486Кб, 1427x1826
1427x1826
Переведите, что написано на бумажке
Аноним 18/02/22 Птн 18:11:06 598765 379
>>598764
Что-то на нативном.
Аноним 18/02/22 Птн 18:52:31 598766 380
>>598764
1 007
2 ボンボン ok
3 タイミー
4 バチバチ
3 中国
6 バブルバ
7 サリド
Аноним 18/02/22 Птн 18:55:36 598767 381
>>598764
Что-то шизоидное, такое только местный будда интерпретирует, я не улавливаю связи между этими словами, могу только примерно написать:
>①007
>②ボンボン ok↓ (конфеты бон-бон?)
>③タイヨー (солнце)
>④バチバチ (хлопанье в ладоши)
>⑤中国 (Китай)
>⑥バブルバ(?) (похоже на недописанное bubble bath)
>⑦サリド(?) (может хотели написать サンド sand или サイド side)
Аноним 18/02/22 Птн 18:59:33 598768 382
>>598767
> ヨ
Лол, рили. Не подумал о том, что закругление обоначает четвёртую палку.
Аноним 18/02/22 Птн 19:14:52 598769 383
image.png 358Кб, 521x600
521x600
Мама канаши.
Аноним 18/02/22 Птн 20:00:43 598772 384
Аноны, где качать хай левельную литру типа Лавкрафта или Кавабаты на японском бесплатно?
Аноним 18/02/22 Птн 20:12:02 598774 385
Аноним 18/02/22 Птн 20:40:47 598779 386
43536.png 7Кб, 63x163
63x163
Почему здесь доп. пояснение к иероглифам?
Аноним 18/02/22 Птн 20:51:52 598780 387
1645206710669.png 137Кб, 449x436
449x436
1645206710714.png 479Кб, 998x871
998x871
>>598779
Это называется фуригана. Почему бы и нет?
Аноним 18/02/22 Птн 20:52:03 598781 388
Аноним 18/02/22 Птн 20:52:06 598782 389
Кто с нуля хочет вкатиться в Японский вкатывайтесь в курс от СПБГУ https://openedu.ru/course/spbu/JPLANG/

Пиздатй тянский голос и годная программа, я пока что пару модулей только прошел.

Курс длится год. Вся программа открыта сразу. Есть задачки для проверки знаний в каждом модуле. Если вы студент или планируете поступать, в конце курса можно сдать платный тест на сертификацию о знании языка, он при поступлении дает 5 баллов. Можно и не сдавать.

Там же можно задавать вопросы преподам. Короче годнота для вката.
Аноним 18/02/22 Птн 20:56:07 598783 390
>>598780
Мне просто показалось странным, что в додзе для взрослых имеет смысл переводить довольно часто встречающиеся кандзи
Аноним 18/02/22 Птн 20:56:35 598784 391
> годнота для вката
> я пока что пару модулей только прошел
Удивительные истории.
Аноним 18/02/22 Птн 20:58:26 598785 392
>>598784
Причина - вкат
Следствие - начальный этап свидетельствует что курс годный для вката
Аноним 18/02/22 Птн 21:05:49 598786 393
Аноним 18/02/22 Птн 21:15:18 598787 394
Аноним 18/02/22 Птн 21:17:39 598788 395
>>598787
По-английски тоже читается как Фройд, по-крайней мере в видосах что я видел (американский акцент).
Аноним 18/02/22 Птн 21:18:27 598789 396
>>598787
Ну да, а какой-нибудь Лейпциг это вообще на самом деле Ляйпцихь.
Аноним 18/02/22 Птн 21:20:25 598790 397
Аноним 18/02/22 Птн 21:21:28 598791 398
>>598783
Это нестандартное чтение.
Аноним 18/02/22 Птн 21:24:29 598792 399
>>598782
И чё там? Дзяаримасены для сарариманов или простые формы сразу дают и базу объясняют?
Аноним 18/02/22 Птн 21:26:20 598793 400
>>598787
А Украина на самом деле Украйина.
Аноним 18/02/22 Птн 21:37:01 598794 401
>>598782
>платный тест на сертификацию о знании языка, он при поступлении дает 5 баллов
Пиздец, уже места в универах продают открыто.
Аноним 18/02/22 Птн 21:39:18 598795 402
Brit.jpg 111Кб, 697x858
697x858
Зато 9 лет потратил на английский...
>>598758
Thanks a lot buddy!
>Все тело дух
Тоесть это её призрак а сама тянка умерла?
Аноним 18/02/22 Птн 21:40:07 598796 403
>>598795
> Тоесть это её призрак а сама тянка умерла?
Она просит дать ей скилл, чел.
Аноним 18/02/22 Птн 21:41:42 598797 404
>>598782
>Курс длится год
>Грамматику на уровне А1
>знаки японской азбуки и иероглифы в объеме 100 знаков
>Наиболее употребительной лексикой, необходимой для повседневного общения к объеме ~450 лексических единиц;
Это описание с сайта. Как же я заорал. 100 кандзи, 450 слов и грамматика A1 за год. Такими темпами для чтения раскрасок про трусы понадобится десять лет минимум.
Аноним 18/02/22 Птн 21:42:39 598798 405
>>598795
>Все тело дух
>Тоесть это её призрак а сама тянка умерла?
Там написано "Олл бади олл гоуст (усім тілом, усією душею) пожалуйсто, Спе-чан.

Она просит "отдаваться полностью".
Аноним 18/02/22 Птн 21:43:01 598799 406
>>598794
Я когда поступал (2007), у тех, кто ходил на подготовительные курсы (ветеранов и целевых, или как их), официально было преимущество при равных баллах.

>>598796
Или что-то сделать せいいっぱい.
Аноним 18/02/22 Птн 21:43:19 598800 407
1645209798633.png 3Кб, 249x72
249x72
>>598797
> Курс длится год
А где про год?
Аноним 18/02/22 Птн 21:44:32 598801 408
>>598799
>Я когда поступал (2007), у тех, кто ходил на подготовительные курсы (ветеранов и целевых, или как их), официально было преимущество при равных баллах.
Ну я бы понял на бесплатные, но тут за сертификат шекели выложить надо. Ещё бы было спорно, если бы возвращали бабло подавшим документы на поступление, но просто за деньги вообще пиздец. Нищуки сасатб.
Аноним 18/02/22 Птн 21:45:04 598802 409
>>598800
>А где про год?
Это тот анон написал, а я не перепроверил. Но все равно слишком медленно, особенно слова и кандзи.
Аноним 18/02/22 Птн 21:46:40 598803 410
>>598797
>100 кандзи
Не кандзи, а знаки азбуки. Годзюон катаканы+годзюон хираганы=объём 100 знаков.
Аноним 18/02/22 Птн 21:46:49 598804 411
>дебы начинают понимать, что в вузике их языку не научат и все все равно надо делать самому
Аноним 18/02/22 Птн 21:48:40 598805 412
>>598803
>Не кандзи, а знаки азбуки. Годзюон катаканы+годзюон хираганы=объём 100 знаков.
Там же есть вот это:
>Модуль 6-10: Кандзи
Или кандзи будут давать только для ознакомления?
Аноним 18/02/22 Птн 21:49:17 598806 413
>>598805
Я не ебу, я вывод сделал из того, что ты запостил.
Аноним 18/02/22 Птн 21:49:37 598807 414
>>598804
А в любом вузике на первых занятиях говорят, что здесь вас ничему учить не собираются, вам дают программу, а вы учитесь сами и никто с вами нянькаться не собирается, а потом нянькаются и учат всякому:3.
Аноним 18/02/22 Птн 21:51:08 598808 415
>>598806
>Я не ебу, я вывод сделал из того, что ты запостил.
Да я сам не ебу, что они там будут преподавать. В любом случае это пустая трата времени. Пойдет разве что неосиляторам, которые не в состоянии учиться самостоятельно.
Аноним 18/02/22 Птн 21:52:13 598809 416
1645210332647.jpg 31Кб, 500x372
500x372
>за 10 недель 100 знаков каны
Аноним 18/02/22 Птн 21:52:15 598810 417
>>598808
В любом случае, если начинают с каны, а не с древнекитайского языка, получится хуета.
Аноним 18/02/22 Птн 21:52:51 598811 418
>>598807
У меня в институте говорили, что институт нужен для того, чтобы научить нас учиться (самим).
Аноним 18/02/22 Птн 21:53:14 598812 419
>>598811
А школа тогда для чего нужна была?
Аноним 18/02/22 Птн 21:53:45 598813 420
>>598811
Ну или типа того, да.
Аноним 18/02/22 Птн 21:55:16 598814 421
>>598812
Чтоб научить читать, писать, делить, и умножать.
Уже не помню, что в школе говорили, но что-то там тоже говорили подобное.
Аноним 18/02/22 Птн 21:57:38 598815 422
Аноним 18/02/22 Птн 21:57:39 598816 423
>>598758
> ゴスト
Там ゴースト.
Аноним 18/02/22 Птн 21:58:03 598817 424
Аноним 18/02/22 Птн 22:01:11 598818 425
IMG9042.MP4 2134Кб, 720x1280, 00:00:10
720x1280
>>598800
Курс длится год, дату и конец можешь глянуть в описании. 10 недель это был один семестр в прошлом, щас отказались от семестров, сделали просто год обучения.

>>598802
>>598797
Насколько я понял это аналогично первому курсу в вузе, и упрощенная программа, что типо преподготовки к поступлению.

Никто же не мешает и книжками обмазываться.

Я искал курсы японского, но нашел только это.
Записывайтесь и не бухтите.
Аноним 18/02/22 Птн 22:01:27 598819 426
>>598817
Держу. Больше не ошибайся.
Аноним 18/02/22 Птн 22:01:36 598820 427
Аноним 18/02/22 Птн 22:02:20 598821 428
>>598819
Самой большой моей ошибкой было, когда я не успел из твоей мамаши вынуть.
Аноним 18/02/22 Птн 22:12:41 598822 429
>>598821
Сможешь повторить это на японском?
Аноним 18/02/22 Птн 22:13:01 598823 430
>>598800
>>598797
100 кандзи учатся за два дня. Кана учится так же. Правда это никак не помогает, проверено на себе лично. Обе Генки можно пройти за 4 месяца, если проходить в неделю по главе, в день получается 2-3 грамматики. Мне кажется быстрее их проходить смысла нет.
Аноним 18/02/22 Птн 22:17:35 598824 431
Зашел в тред, думал ну щас тут вместе с образованным аноном будем грамматику разбирать, вести интеллектуальные беседы.
В итоге увидел сброд соевых инцелов которые дрочат на женское тело, а японский учат что бы читать и дрочить на мангу.

/thread
Аноним 18/02/22 Птн 22:17:36 598825 432
image.png 2024Кб, 2000x1300
2000x1300
> 違法
Аноним 18/02/22 Птн 22:17:36 598826 433
>>598822
俺様の最大の誤りは貴男の御母堂より抜き遅かったこと
Аноним 18/02/22 Птн 22:19:15 598827 434
>>598823
> 100 кандзи учатся за два дня
Не запомнишь ты 100 кандзи за 2 дня.
Аноним 18/02/22 Птн 22:19:30 598828 435
>>598824
Маня, для чего ещё учить язык? Как думаешь, почему все остальные треды, кроме ангельского, мертвы?
Аноним 18/02/22 Птн 22:20:06 598829 436
>>598822
俺の大きな間違いは ー あなたの母を受精をしました。
Аноним 18/02/22 Птн 22:22:55 598830 437
>>598827
Ты скозал? 100 кандзи это 50 карточек в анки. Если подключить метод диктанта, то выучить можно за два дня. Конечно ты будешь их повторять, ну месяц у тебя уйдёт на повторение, но не год же. Хоть учили бы уже 365 самых распространённых кандзи 1 кандзи в день получается.
Аноним 18/02/22 Птн 22:24:36 598831 438
>>598824
Тащи грамматику сюда. Тут сидит пара японистов, которые тебе всю грамматику разберут на кости. Тебе так раскидают через полупредикативы, что ты плача убежишь читать Генки.
Аноним 18/02/22 Птн 22:30:22 598832 439
>>598823
>Правда это никак не помогает, проверено на себе лично
Мне очень сильно помогло. Без кандзи я бы охуел учить столько слов.
>Обе Генки можно пройти за 4 месяца, если проходить в неделю по главе, в день получается 2-3 грамматики. Мне кажется быстрее их проходить смысла нет.
Грамматика медленно запоминается, это да, но тут скорее нужна практика. Вместо того, чтобы мусолить упражнения в генки, лучше читать контент и разбирать незнакомые грамматические обороты по мере поступления.
>>598824
>образованным
>дрочат на женское тело
Одно другому не мешает.
Аноним 18/02/22 Птн 22:51:10 598834 440
videoplayback.mp4 28959Кб, 640x360, 00:06:13
640x360
>>598824
>дрочить на мангу
Будто японский это только манга.
Аноним 18/02/22 Птн 22:52:15 598835 441
>>598834
Заебал со своей залупой лесбушной.
Аноним 18/02/22 Птн 23:56:12 598842 442
>>598834
Можно еще анки учить, и нихуя потом не знать чо делать дома, если все на работе выучил.
Аноним 18/02/22 Птн 23:59:13 598843 443
>>598842
Анкихейтер, спок. Никто тебя не принуждает к 暗記をする。
Аноним 19/02/22 Суб 01:30:02 598844 444
妖.jpg 63Кб, 1280x960
1280x960
Кобун. Лексика ведь тоже считается, ねぇ~
Аноним 19/02/22 Суб 01:55:46 598846 445
>>598844
Ок, пусть считается. Тебе плюс очко.
Аноним 19/02/22 Суб 02:19:58 598847 446
>>598718
Спасибо. А что за книга, откуда скрины?
Аноним 19/02/22 Суб 02:59:03 598848 447
>>598847
Dictionary of Basic Japanese Grammar
Аноним 19/02/22 Суб 10:07:15 598854 448
>>598844
Тебе и собака кобун.
Аноним 19/02/22 Суб 10:11:25 598855 449
>>598842
Прописывай кандзжи.
Аноним 19/02/22 Суб 12:42:23 598861 450
как по японски будет "пудж кинул крючок"
Аноним 19/02/22 Суб 13:10:22 598866 451
Аноним 19/02/22 Суб 13:54:05 598876 452
>>598861
ずんぐりは鉤を放った
Аноним 19/02/22 Суб 14:34:06 598882 453
>>598866
Судя по комментам в https://wikiwiki.jp/dota2/Pudge крюк они все же пишут как フック, а латиницей оставляют только имена чаров.
Аноним 19/02/22 Суб 14:41:09 598885 454
Аноним 19/02/22 Суб 14:57:44 598886 455
>>598885
Соглы. Еще я заметил, что про абилки они часто говорят 当てる вместо する.
Аноним 19/02/22 Суб 15:03:08 598887 456
>>598886
Так 当てる значит попасть абилкой, а не просто использовать. Или там какие-то не столь простые примеры есть? Если да, скинь, я всё не читал.
Аноним 19/02/22 Суб 15:11:34 598888 457
>>598887
Почему обязательно попасть? Есть же значение "послать/наложить" абилку, если дословно. Кастануть в кого-то, если по-русски. Мимо.
Аноним 19/02/22 Суб 15:14:59 598889 458
>>598888
>Почему обязательно попасть?
Хз, скинь примеры, где используется как непопасть.
>Есть же значение "послать/наложить" абилку
Ну "наложить" это и значит попасть. А "послать" может и не попасть.
Аноним 19/02/22 Суб 15:23:10 598890 459
>>598889
手紙を宛てる
手当て

Я думаю, глагол выражает не само попадание, а некое действие направленное на контакт. Учитывая то, что дока2 это таргетная параша для малолетних дебилов, где ключевое слово "таргетная", этот глагол в значении "кастовать в кого-то" кажется мне вполне логичным.
Аноним 19/02/22 Суб 15:34:13 598891 460
1645274052720.png 16Кб, 907x99
907x99
1645274052754.png 24Кб, 938x242
938x242
1645274052761.png 17Кб, 882x145
882x145
1645274052765.png 19Кб, 898x125
898x125
>>598890
У хука вообще нет таргетности, он летит в указаную точку, а не за указанной целью, и от него можно увернуться, просто отойдя вбок.
А от таргетных кастов в доке2 можно легко уворачиваться телепортами, уходом в инвиз, активацией блокировки волшебства, ещё вроде созданием иллюзий, и мб ещё чем-нибудь...
Аноним 19/02/22 Суб 15:43:09 598892 461
>>598891
Тут контекстушка.

"Ёбнул по мне крюком" можно тоже двояко понимать - попал, не попал.
Аноним 19/02/22 Суб 15:51:43 598893 462
>>598892
"Попал по мне крюком" можно тоже двояко понимать — попал, не попал.
Аноним 19/02/22 Суб 15:59:13 598894 463
>>598893
Что не так? В картохотанках даже кнопка для чата есть "арта по мне шмальнула", или у арты "я стреляю по...". Суть не в том, что чтобы бы сообщить о нелегкой судьбе, а чтобы координировать действия, потому что у арты долгая перезарядка. Но это никак не относится к あてる.
Аноним 19/02/22 Суб 16:04:52 598895 464
>>598894
>Но это никак не относится к あてる.
И зачем ты тогда это написал?
Аноним 19/02/22 Суб 16:06:12 598896 465
>>598895
Не знаю, я просто люблю поболтать.
Аноним 19/02/22 Суб 18:23:38 598914 466
Снимок экрана 2[...].png 437Кб, 1609x922
1609x922
Аноны, подобны текст сойдет на уровень N1 или это выше?
Аноним 19/02/22 Суб 18:35:31 598916 467
さて、人間の健康にとってたいせつな行為である「笑い」、これを取り入れた日本の伝統芸能と言えば、一番に「狂言」が挙げられます。
для здоровьё никчёмных людищек важное действие - УЛЫБ_ОЧКА, принимая это, если говорить о японских традиционных искусствах, первым УЛЫБ_ОЧКУ кёгэн может дать.

Всё правильно перевёл?
Аноним 19/02/22 Суб 18:37:19 598917 468
Аноним 19/02/22 Суб 18:43:08 598919 469
Аноним 19/02/22 Суб 18:45:07 598920 470
1645285506364.png 112Кб, 1030x657
1030x657
1645285506400.png 96Кб, 972x865
972x865
1645285506412.png 26Кб, 578x365
578x365
>>598914
В первой строчке есть выражение 途方もない. В JLPT такого вроде не проходят.
Аноним 19/02/22 Суб 18:50:10 598922 471
>>598920
Скажи, а подобный текст моджно научиться читать за 3 года?
Аноним 19/02/22 Суб 18:53:10 598923 472
>>598922
Можно. Только словарь скорей всего всё равно будет нужен, вряд ли так совпадёт, что все из представленных слов будут тебе уже хорошо знакомы.
Аноним 19/02/22 Суб 19:12:58 598924 473
>>598920
Как много грамматики остаётся за пределами норёки?
Аноним 19/02/22 Суб 19:20:24 598925 474
>>598914
Да вроде ничего сильно изъёбистого, просто тематика какая-то специфичная.

>>598922
Полтора-два хватит.

>>598924
Если там чего-то нет, посмотришь в словаре и выучишь как слова.
Аноним 19/02/22 Суб 19:24:14 598926 475
>>598924
Не знаю наизусть, какая грамматика есть в норёке, а какой нет, но вроде бы как минимум почти всё должно быть в норёке.
>疑われることになろう
Не знаю, бывает ли в JLPT предположительная う в отрыве от だろう, но даже если и не бывает, ты к N1 уже сам про неё всё равно всё знать будешь.
Аноним 19/02/22 Суб 19:27:16 598927 476
image.png 9Кб, 995x97
995x97
>>598920
>В JLPT такого вроде не проходят.
Как же хорошо быть контентодебилом. Буквально несколько дней назад намайнил это выражение, сегодня буду учить.
Аноним 19/02/22 Суб 19:29:36 598928 477
>>598927
Хотя нет, выражение само другое, но туда же добавил и 途方もない, которое по сути синоним.
Аноним 19/02/22 Суб 19:30:36 598929 478
Genki II.jpg 456Кб, 2127x3040
2127x3040
>>598926
>предположительная う в отрыве от だろう
Это что ли?
Аноним 19/02/22 Суб 19:34:35 598930 479
>>598927
Странно, что ты еще и составные части аппарата для бурения в антарктических условиях не намайнил, а то в том >>598914 тексте их много. Хотя в целом там все читабельно, если не пытаться из себя корчить бурового инженера и скипать узкоспециализированное техническое говно.
Аноним 19/02/22 Суб 19:40:23 598931 480
>>598930
>Странно, что ты еще и составные части аппарата для бурения в антарктических условиях не намайнил
Не понял, где связь. 途方もない и 途轍もない (только записанное каной) - это достаточно частые выражения.
Аноним 19/02/22 Суб 19:43:35 598933 481
>>598929
Да. Только у тебя на скриншоте говорится только про значения предложения, а про предположение нет.
Аноним 19/02/22 Суб 19:45:26 598935 482
>>598930
За сколько дошел до такого уровня по чтению?
Аноним 19/02/22 Суб 19:47:13 598936 483
Аноним 19/02/22 Суб 19:50:30 598937 484
>>598931
Ну связь в том, что ты в случае с 途方もない все равно майнишь чужой текст. Так-то там и 犬橇 полезное слово, да и всякие 蛛形綱 с 地衣類 - уровень шкильной биологии.
>>598935
Хз, лет 5 назад уже мог читать подобное, а начал японский в 2011, так что получается лет 5-6. Но я много отвлекался, реально и двух лет хватило бы, если заниматься каждый день.
Аноним 19/02/22 Суб 19:50:30 598938 485
>>598936
ВТФ? Там чел пишет, что 1.5-2 года
Аноним 19/02/22 Суб 19:54:52 598939 486
image.png 5Кб, 120x73
120x73
>>598937
> в 2011, так что получается лет 5-6
もしも~しっ
Аноним 19/02/22 Суб 19:55:27 598940 487
>>598936
А ты JLPT сдавал или без экзаменов выдрачил?
Аноним 19/02/22 Суб 19:56:01 598941 488
Аноним 19/02/22 Суб 19:56:27 598942 489
Аноним 19/02/22 Суб 19:56:31 598943 490
Аноним 19/02/22 Суб 19:56:37 598944 491
>>598939
Ты первую часть поста перечитай. Если я мог читать это в 2017 году, то с 2011 как раз 6 лет.
Аноним 19/02/22 Суб 19:57:09 598945 492
>>598942
То есть ты даже оверпаверед
Аноним 19/02/22 Суб 19:58:22 598946 493
>>598944
Я не очень умный, да.
Аноним 19/02/22 Суб 20:00:05 598947 494
1.png 6Кб, 362x176
362x176
>>598938
>1.5-2 года
Это просто с анки. N1 обычно оценивают, в 10к-15к слов, так что тут чек, но грамматику я даже N2 ещё не дочитал, хотя многое из неё я встречал и добавлял как слова.
Аноним 19/02/22 Суб 20:04:42 598949 495
>>598947
а я и без анки сам свободно задрачиваю просто читая книги и статьи
Аноним 19/02/22 Суб 20:05:50 598950 496
Аноним 19/02/22 Суб 20:06:16 598951 497
>>598949
Так тоже можно, просто лексика медленнее усваивается и перерывы в занятиях хуже влияют.
Аноним 19/02/22 Суб 20:07:51 598952 498
>>598938
"так и вы говорите!"

Но вообще очевидно ж, что люди по-разному готовятся и учатся. На самом деле мне кажется, многое портит всеобщее мнение, что японский ПИЗДА СЛОЖНА ОХУЕТЬ ПОСОНЫ ЗА ВСЮ ЖИЗНЬ НЕ ВЫУЧИТЕ ДАЖЕ НЕ БЕРИТЕСЬ. Люди заранее предполагают, что на это нужно убить овердохуя времени оно-то и нужно, но ощутимо меньше, чем кажется и подходят к этому с ментальностью "ну вот лет через пять до Н3 доберусь". Это даже не чей-то конкретный фейл, каждый учится как может, просто не все ищут, как бы попердолиться и оптимизировать процесс теми же анками, или слишком поздно обнаруживают. Смог выучить и ладно.

мимо
Аноним 19/02/22 Суб 20:07:54 598953 499
>>598936
Зачем всирать 8 лет на язык, на котором ты даже не сможешь говорить вживую? Что ты будешь, маняме в оригк смотреть? Полезное вложение человекочасов)
Аноним 19/02/22 Суб 20:08:30 598954 500
Аноним 19/02/22 Суб 20:08:58 598956 501
Аноним 19/02/22 Суб 20:09:27 598957 502
>>598952
Не может быть такой разницы у заинтересованных людей 1.5 и 8 лет
Аноним 19/02/22 Суб 20:14:32 598965 503
>>598957
Так может тот челик назвал 8 лет с момента начала изучения. Эта цифра мало что значит, потому что с определенного этапа язык перестает прокачиваться дальше, если специально не искать челленжей, и чел просто зависает на одном, достаточном ему лично уровне.
Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов