В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д. Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки(опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>557297 >разбор Я ещё литературную грамматику не выучил, поэтому не знаю где какие в разговорно-бытовой используются. Когда доучу до н1 - начну учить разговорные варианты.
>>557298 Да не парься, япохи тоже копируют по смыслу посты выражения, которых наслушались от родителей, учителей и прочего окружения за всю свою жизнь.
>>557328 >головная боль Легко жить тому, кто нахален, как ворона, дерзок, навязчив, безрассуден, испорчен. Но трудно жить тому, кто скромен, кто всегда ищет чистое, кто беспристрастен, хладнокровен, прозорлив, чья жизнь чиста.
>>557357 Не совсем. N1 - младенец на третьем месяце жизни N2 - новорождённый N3 - на третьем триместре беременности N4 - только что зачатый плод N5 - суммарное знание сперматозоида и яйцеклетки N55 - выдуманный уровень. В японии аналогов нет.
>>557381 >анки - 暗 記 >учить втёмную >БОЛЬ на пике: >темная комната >мужик с ремнем (БОЛЬ) Проиграл с точности выражения. Но еще больше проиграл с анкидебилов, которые это выбирают добровольно. Наверное их в детстве так много били, что стали мазохистами и без волосатого мужика пихздящего их в темноте уже жить не могут.
>>557400 Почему анкидодики настолько тугие, что не выкупают, что контент это те же самые интервальные повторения одних и тех же слов и конструкций, только в естественной обстановке и с естественным распределением, когда то, что нужно и реально используетя повторяется чаще.
>>557415 В японском языке множественное число обозначается лишь тогда, когда это важно научные статьи/тех.документация и не очевидно. В остальных случаях используется единственное число.
>>557418 Оменно охуенно. В худлите позволяет не делать спойлоров наньше времени, делая интригу. А вот в русском нахрюке обязательно указывать не только число, но и род, так что интриги не выйдет. Тупое говно тупого говна. Японский - божественен. Мало того, когда по языку точно не ясны детали, это требует от людей ДУМАТЬ, вникать в речь, читать контекст и то, что не выражено явно. А нахрюсек привык когда его буквально с ложечки кормят, из за чего мозг атрофируется, просзводя на свет идиотов.
>>557426 >не смог прочитать даже небольшой пост на русском В японском такому дауну делать нечего, он требует внимать в написанное, а не безмозгло жевать.
Пиздец, в вокубуляр засунули そして, а как употреблять не расписали. Только значение и дали, додики блядь. И найти нигде не могу. У Карпеки столько же про это написано.
>>557434 Когда в детских сказках на русском вычитал слово "затем", тоже пошёл к мамке с такими предъявами, что она тебе книжку с незнакомым вокабуляром подсунула, а как употреблять не расписала?
>>557448 Автор серии книг japanese from zero. Уникальны тем, что в отличии от тех же генок материал подаётся медленно и всё очень подробно разжёвывается. Правда первую книгу читать тяжело, потому что автор всю книгу обучает хирагане и слова с примерами даёт гибридным написанием хирагана, которой обучились + ромадзи для всего остального. А вот начиная со второй книги уже всё нормально. Ну и видео у него есть на канале, где он объясняет материалы урока плюс даёт примеры из реальной жизни где, когда и в каком контексте пройденную грамматику из книги можно использовать.
>>557447 >sentences То есть вот тут вот 今日は楽しく、そして有意義な日でした。 楽しい стоит в наречной форме не из-за そして? Если так, то зачем оно вообще нужно, разве что-нибудь изменилось бы если бы было вот так. 今日は楽しいそして有意義な日でした。
>>557452 > 楽しい стоит в наречной форме не из-за そして? Ты про сложные предложения читал вообще? Оно там стоит в этой форме потому, что это конец простого предложения, являющегося частью сложносочинённого предложения.
>>557401 В том-то и дело, что не те самые. Контент нужно понимать, нужно напрягать мозги и достигать результата. А в карточках анки наоборот, отключаешь мозг и тупо жрешь что программа под рыло подставляет, симулятор свинофермы.
>>557458 Потому что там рассказывают про простые предложения и используют "сосите" для соединения простых предложений. Сложные предложения будут уже после генок.
>>557461 Не обязательно. Вон тромбли в примере выше сделал ход конём и использовал "сосите" без образования сложного предложения, чтоб лишних вопросов не возникало.
>>557451 >толстый троллинг Это, я так понимаю, тот же самый анон, что толсто спрашивает как ему в анки поставитьбольше карточек, как понимать разделительное が и т.п.
>>557449 Мне кажется, там главный минус – автор не-японец. Как-то не внушает доверия.
>>557480 >Это, я так понимаю, тот же самый анон, что толсто спрашивает как ему в анки поставитьбольше карточек, как понимать разделительное が и т.п. Не знаю насчёт анки, но этот анон уже недели 2+ срёт своим генки, постоянно жалуясь, что там что-то не разжёвано и называя его плешивым разговоринком или как-то так. И постепенно маразм крепчает, судя по всему.
>>557483 Судя по тому что он спрашивает "почему не разжёвано Х", хотя немного выше оно таки разжёвано, я думаю что никакой генки он не проходит и просто скроллит наугад, выбирая к чему бы доебаться, чтобы запостить в тред.
>>557480 > Мне кажется, там главный минус – автор не-японец. Как-то не внушает доверия. Он с детства в японии жил, плюс у него жена японка (которая и является со-автором его книг). Плюс работал проф. переводчиком и обучал японскому (он эти книги по сути и сделал на основе своего опыта обучения). Я читаю JFZ параллельно с генки и у него всё гораздо понятней (ну и гораздо растянутей, например глаголы у него появляются только в конце первой книги, а te-форма глагола только в третьей книге). Плюс в видео он ещё подробней разъясняет некоторые моменты, и рассказывает примеры из жизни.
>>557486 Если оно описано в более полных справочниках (а そして как раз описано), то не совсем наугад. До этого анона здесь вообще превалировала шиза, типа это все лексика и в отдельных пояснениях вообще не нуждается. Но если так, то зачем тогда авторы того же 日本語文型辞典 сделали отдельную статью?
>>557489 Анон требует от книги для N5 разъяснений для уровня N1. Что естественно никто не делает, потому что хоть слово и может использоваться другим способом в N1, сам анон со знаниями N5 не знает других конструкций которые будут нужны параллельно с этим словом.
>>557489 >шиза, типа это все лексика и в отдельных пояснениях вообще не нуждается Но ведь это так и есть. >если так, то зачем тогда авторы того же 日本語文型辞典 сделали отдельную статью? Захотелось им. Ты видишь примеры, ты понимаешь, ты не нуждаешься в отдельных пояснениях. Если нуждаешься, то изучение языков - не твоё iq маловат, лучше садись на диван перед телевизором и смотри российские сериалы про ментов, не насилуй ни себя, ни анонов в этом итт тредике.
>>557491 Опять шиз завел шарманку про дебилов, как же заебало...Изучение языка доступно самому тупо идиоту, шизло ты ебаное, когда до тебя дойдет уже. Откуда взялись эти маняфантазии, будто изучая японский, ты занимаешься какой-то сверхсложной интеллектуальной деятельностью?
>>557492 Ну вон он же уже обосрался со сложными предложениями >>557452, которые оказываются в N5 не проходят. И да, N5-N1 это уровни знаний, на которые и тестируют. Не все же с нуля могут понимать японский на уровне нейтива используя связь с Высшей Сущностью.
>>557489 Всё равно не вижу смысла размусоливать эту тему. Если кому-то без этого никак, пусть читают слоупочную Japanese from Zero. А для понимающих с полуслова есть нормальные генки с тобирами.
>>557493 >Изучение языка доступно самому тупо идиоту Я тоже так думал. Но тред меня потихоньку разубеждает. >>557494 Посоветуй лучше хороший N3-билд чтобы смотреть аниме. Какие конструкции вкачивать?
>>557495 Никто и не мусолит, я просто указал как минимум 3 источника, где расписано для слоупоков, кому не надо - пройдет мимо. А тут очередной гейткипинг зачем-то устроили, будто сами поначалу не спотыкались на каждой фразе.
>>557493 >Откуда взялись эти маняфантазии, будто изучая японский, ты занимаешься какой-то сверхсложной интеллектуальной деятельностью? Я вот тоже не понимаю. Что сложного открыть высшую сущность какой-нибудь словарь с парсером и начать разбирать контент?
>>557497 Я просто "принимаю на веру" переводы на английский подобных слов из учебника/словаря. Мне не обязательно читать японский толсковый словарь, я могу просто импортировать значение с нюансами из англюсека как есть. Практика показывает, что это достаотчно чтобы читать и понимать, а дальнейшие нюансы уже впитываются из примеров в контенте.
Мне кажется, тут очень многие не знают меры и вместо того чтобы учить язык "вширь", вовремя останавливаясь и продолжая идти дальше, начинают буксовать и долбить узкий набор тем "вглубь".
>>557499 Да я не сомневаюсь, что на уровне первого прохождения Генки не очень-то желательно заострять внимание на мелких частностях, пока в голове нет хотя бы общей грубой картины. Но если у кого есть желание в этом копаться - я хотя бы показываю, в сторону каких книжечек вообще смотреть, а не сру в треде заебавшей шизой про анки-/контенто-/учебнико-/<подставить нужное> дебилов. Но вот с опорой на инглиш на сколь-либо высоком уровне я решительно не согласен. Если ты способен читать контент, то способен прочитать и одноязычное определение, зачем верить переводам, которые неминуемо внесут ненужные искажения?
>>557501 >зачем верить переводам, которые неминуемо внесут ненужные искажения? 1. Так быстрее. 2. Что так что так искаженися, ведь на японском всё равно лишь описания слова другими словами. 3. Если англо-русские словари не помешали мне овладеть английским и не нуждаться в словаре вообще, то японо-английские не помешают выучить японский.
>>557499 >нюансы в контенте Это твой пост про гуглокапчу был? Молодец, продолжай не обращать внимание на грамматику, главное чтобы в треде тупым не назвали.
>>557508 >учу >нюансы уже впитываются из примеров в контенте Это не изучение называется, а фантазерство. Листая книгу, но не размышляя - потратишь время в пустую.
>>557509 Я просто знаю что такое выучить язык до С1-С2. Я имею представление что будет работать, а что не будет, на чём стоит заострять внимание сразу, а что приложится само со временем. Так что я обхожу все ловушки и тупики стороной, и потому быстро освоил язык на уровне беглого понимания контента (и не останавливаюсь на этом).
>>557510 Если ты знаешь слова и грамматику, то ты сможешь изъясниться технически верно. А интиутивное чувство естественности фраз набивается практикой чтения/слушания. Аутпут на ранних этапах малополезен – смысл выражать как умеешь? Нового ты от самовыражения не получишь, а вот от учебников и контента получишь.
>>557511 Есть упражнения в книгах для самопроверки. Ответил правильно и понимаешь почему другие варианты неправильны – значит ок, можно идти дальше. Никаких эфемерных "степеней понимания контента" с широким простором для ментальной гимнастики – только объективные тесты и упражнения.
>>557513 Если тебе в умной книжке написали, что это не лексика, а грамматика, то ты уже отказываешься понимать без грамматических пояснений? Дай мне пример предложения, где его нельзя будет (пусть даже слегка притянуто за уши) провести аналогию с русским "затем".
>>557514 >А интиутивное чувство естественности Пошла шиза, дальше начнет про Высшую Сущность затирать. >как Никак, вот дорасту до N1, тогда всё станет лучше.
>>557527 Почему бред? Может он про русский язык? Может он ненавидит русскоязычные книги по русскому языку и обучался по англоязычным источникам и сумел выйти на высший уровень знания?
>>557529 >На которые ты отвечаешь "естественным чувствованием" Если он отвечает правильно, то такое знание сильно продвинутей того, что ты называешь "грамматикой". В разговоре с нейтивом у тебя не будет времени строить предложения, ты либо сходу инуитивно выдаешь членораздельную речь, либо сосешь хуй со всей со своей грамматикой. Контентоблядей, не могущих связать двух слов, это тоже касается, само собой.
Без повторения конструкций в анки никуда. Дело в том, что в контенте их повторить не выйдет, уровень слишком низок, а чтобы забраться выше нужно потратить время, за которое забудется то что не повторил. Это порочный круг, разорвать можно только через анки.
>>557527 >>557529 C1 подтверждён официально. Было это почти 6 лет назад, когда знал англюсик заметно хуже, но даже это было С1.
С японским стратегия изучения в целом такая же как была с англюсиком. Из отличий: анки вместо просто наислования словаря (тогда не знал про анки), и то что база грамматика по учебникам набивается самостоятельно, а не со школы.
>>557539 Я никогда не был против контента. Я лишь за то, чтобы инпут был comprehensible. На уровнях N5-N4 от таковым не является, так что их эффективнее проскочить иными путями.
>>557538 На практике тут высираются вообще не думая, что ничем не отличается от устного общения. Вряд ли ты выстраиваешь итт предложения, думая куда поставить подлежащее и т.д.
>>557519 Но не ты же объяснял. Потому что ты не знаешь японского, а скорее всего абубот, который перевел тред, в котором никто не учит япусик, на искусственное жизнеобеспечение. А если ты - то сам виноват что пришлось, потому что не понимаешь родного русского.
>>557547 >не понимаешь русского Вот результат того что я потреблял контент(двачи), а не учебники читал. Ещё какие пруфы нужны контентоблядкам, что учить нажо через учебники?
>>557544 Что он там страшного наделает? Ему не ядерные ракеты на японском запускать, если где ошибется - потом поправится, но необходимый опыт будет приобретен. Без практического опыта ты будешь сосать в японском вне зависимости от количества прочитанных гайдов и учебников.
>>557552 Лол, жрпг-кун тут один из основных учебникогоспод, уже прошедший Генки и Тобиру, сейчас проходит 新完全マスター. С чего ты взял, что ему не нужны учебники?>>557553 Теория без практик мертва. Практика без теории нежизнеспособна. Нарушаешь баланс в любую сторону - страдаешь и фейлишься.
>>557555 >Нарушаешь баланс в любую сторону - страдаешь и фейлишься. Пруфы? >практика У двачеров? Со своей тульпой, что ли? >учебникогоспод >>557499 >нюансы уже впитываются из примеров в контенте
Чувствователь он обычный, даже не вникает в написанное, думать ему сложно.
>>557558 Письменный контент = практика чтения. Видосики / стримы / аниме = практика слушания. Чем здесь двачер выделяется от всех остальных? > даже не вникает в написанное Так ты сам не вникаешь в им написанное, он описывает обыкновенный extensive reading. Для тебя новость, что существуют разные режимы чтения?
>>557562 >слушания чтения Получаем собаку не могущую в жяаримасен и выдумывающую половину, конструкции же учить тяжело >новость Существование дебилов - не новость
>>557571 >писать и говорить с раздумьем На это и двачер практику найдет, раз не надо сходу уметь отвечать. >>557573 Там проблема не в фантазировании, а упрямстве. Логика нормального человека: нафантазировал => фантазии не сошлись с реальностью => исправился, чтобы не впадать в шизу. Логика упертого дебса: нафантазировал => фантазии не сошлись с реальностью => начал лгать и изворачиваться, лишь бы сохранить нетронутым свой манямир.
>>557576 Ну хз, на твиттере зарегься, подпишись на разных японцев и начни активно комментить, вот и практика письменной речи. Для устной можно в дискорде с япами сидеть или в ммо играть.
>>557578 Ахуеть социоблядство, я аж чуть сознание не потерял такое представив. Как тебе такое в голову приходит? >начни активно комментить >Здравствование, я ваш мать рот переебать, река много. Хорошо? Не, это так не работает.
>>557578 Зачем это вообще? Чтобы отвечать с задержкой - достаточно лишь конструкции выучить, практика нужна лишь для спонтанной речи. Так что практика вообще не нужна.
>>557581 Где об этом можно почитать? Мне кажется что ты врешь, никто не будет учить безграмотного долбаёба, над ним просто посмеются. >не стесняются Ну это их дело, но они и останутся с ломанным английским.
>>557580 Тогда не практикуйся. Только так не получится, потому что любое использование языка по назначению (ты же его учишь с какой-то целью?) уже будет практикой.
>>557582 > Где об этом можно почитать? Что прочитать? Я сущу из количества смехуечек с индусами на всяких реддитах с названием engrish где выкладывают смешные обсёры с английским языком. Если кто-то пытается подкатить к тёлке на фейсбуке на ломанном английском, то это со 99.9% вероятностью будет индус. Я понятия не имею учат ли они его вообще или нет.
>>557584 А что осмысленно? Чтение учебника обретает смысл только в том случае, когда полученные знания ты как-то применишь. ОК, нравится тебе теория (в отличие от некоторых местных шизов), ты ею занимаешься, чтобы потом что?
>>557585 Они смешные не потому что говорят на ингрише, а потому что они индусы. Сравни: на ломанном русском говорит западноевропейский уберменш, или чурко鬼 или казах, будь он хоть трижды доктором наук.
>>557590 Если интермедиата не хватает - подтягиваю уровень выше, правда там уже онли японские источники придётся юзать. >>557592 Ну так и у россиянина престиж не повыше индуса.
>>557597 Аватарка отвечала пару раз, ее ток больше засирать начали. >>557598 Начнут рассказывать про всякие продвинутые N0-конструкции, которые тестик не проверяет.
Последнее время все резче чувствую порывы дропнуть тред превращающийся в боточятик. Ладно я ноулайфер и мне съебывать особо некуда, а сколько годных анонов таки возможно съебало и мы никогда об этом не узнаем?
>>557603 Что не так? Адекватное обсуждение тут. >ноулайфер Я тоже, но что-то ломка сильная без этого треда, вот тут пишут что можно компенсировать через графоманию. Можно попытаться.
>>557603 Последний годный анон съебался в тот самый момент, когда в треде впервые заюзали термин анки-/контенто-/учебнико- дебил. Оставшиеся же вполне переживут и абуботов.
>>557619 Ну вообще он прав. Если "учить" через контент, то все конструкции разбирает парсер а тебе остаётся только переводить слова и угадывать, что они все вместе значат.
>>557637 В первую очередь - получать удовольствие от контента. А про выдумывание - это исключительно твои фантазии, которые ты тут упорно пытаешься форсить спойлер: но от этого они не становятся ближе к правде.
>>557661 >Я не понимаю что ты пишешь! Но ведь я пишу то же, что и ты. >а ты не понимаешь свои собственные посты Значит, ты точно также не понимаешь собственные посты.
>>557662 В качестве боевых свиней тут сами посетители треда. Один шизик-контентодибил, другой шизик-воин-англофоб. Ведут тут войны друг с дружкой непереставая.
>>557673 Учебникогосподин - добросовестно пользуется учебниками, осознаёт их необходимость на начальных этапах. Когда основная грамматика усвоена, успешно вкатывается в контентик. Зубрилкодегенерат - задрачивает конструкции, боится настоящего языка как огня. При упоминании контентика исходит на говно. Вечный N55.
Больше месяца назад, когда ещё никто не писал "бред", был какой-то дебил (возможно контенто-), пытающийся в надмозговский перевод. Ему поясняешь что к чему, а он в ответ высирает какие-то охуительные теории. Я ему тогда пару раз ответил, что он несёт бред. И после этого пара каких-то гиперактивных дебила подхватили это, и теперь с того треда в каждом треде срут этим не по делу. Пиздец какой-то.
>>557688 Возможно, что в ответ на адекватную критику ты начал отбредиваться, потом кто-то еще повторил. Такой-то гротеск, возможно слово стало удачной карикатурой на отсутствие аргументов, поэтому и подхватили. Кому щас докажешь.
>>557694 Я и мурамасу помню. А японский я буду учить до конца дней своих, как и все тут (кроме тех, кто дропнет раньше). >>557693 Сук, аж 2 раза меня заскринил.
Посмотрел аниме, там "Первого" называют "Фасто", я понимаю что это от онглиского ферст, но как тут работает "японизация? почему так произносится? почему не ферусото например?
>>557700 Работает так, что японизируется по звучанию, а не по буквам. "ру" там нет, потому что "ру" там в английском не произносится. "фаа", а не "фе" — потому что в английском произносится долгое "фа".
>>557705 > Это если что британский английский. В амёриканском "фёрст". Ага, вот британский чел с шотландским акцентом произносит, звучит как "а". https://www.youtube.com/watch?v=4NRVo9_MN0s И на викшинари в транскрипции написано, что они там "а" говорят.
Начал изучать японский 4 дня назад. Сейчас выучил хирагану, но все равно какие-то элементарные фразы не могу целиком охватить, как например с английским. Останавливаюсь на каждом слоге. Как это преодолеть?
>>557728 Советую прописывать на бумаге. Я купил svetocopy для принтеров и прям на ней ручкой и пишу. Если есть принтер, то можешь скачать разлинованные шаблоны для прописей, распечатывать их и прописывать по ним. Гуглятся по запросу chinese worksheet templates.
>>557738 ..мне вообще кажется, всей этой хуйней вроде сбора материалов занимаются эскаписты. Мол, вот мол когда все будет готово - как заучу! Вместо того, чтобы без задней мысли начать делать.
>>557738 Просто удобнее как по мне. Я кстати тот анон, который делал самопальные прописи. В итоге я бросил эту идею и прописываю на чистых листах, так как времени и сил на это предприятие придётся тратить очень много.
>>557740 Чем удобнее? Мне кажется, прописи, да еще с полупрозрачными шаблонами, нужны для младшеклассников или взрослых людей с дисграфией. Я тогда джва треда молчал, а теперь все скажу!
>>557741 > прописи Я имею ввиду именно в таком виде: пример и две строчки для повторения. Вместо того, чтобы просто писать на пустом листе пока не надоест.
>>557741 Когда я говорил разлинованные шаблоны я имел ввиду листы с пустыми квадратами, а не с полупрозрачными иероглифами. С полупрозрачными он и не найдёт, потому что их нет для японских кандзи.
>>557742 >пока не надоест Плохая идея. По моему маленькому опыту лучше брать 10 иероглифов и исписывать ими 1 а4 лист, закрывая чем-нибудь верхние строки, пытаясь воспроизводить их из головы и мышечной памяти. Так идёт намного веселее.
>>557752 Я, навскидку, 3к знаю. Может меньше. Если читаю художку постоянно пополняю список, но уже не так активно. Что-то даже позволяю себе не запоминать и дропать.
>>557756 Я учу-то всего чуть больше двух может, чтобы считать, у меня японский - для игор. Но прочитал пару порноновелок и две полранобки по анимешным тайтлам.
>>557751 Да нихуя, они регулярно встречаются, просто чуть реже чем те что выше. н5-н1 кайдзи это уровень конца младшей школы, вместе с прочим это примерно уровень конца школы. 麤。
>>557769 > регулярно встречаются 100-200 штук из других 4155. И то, больше половины из этой пары сотен современные авторы пишут каной. Вообще, без статистики это все умозрительно, конечно. Если тебе надо - неси пруфы сам.
>>557776 Ты один из тех гениев которые думают что кандзи только в школе учат? Обычный школяр без дцп к концу младшей школы все дзёё знает и больше. Что собственно на пике и написано.
>>557778 N1 это все 2136 常用 кандзи + я встречал отзывы от сдававших на реддите что распространённые не-常用 кандзи типа 嘘 тоже встречаются. В общем, всё то что знает средний Такеши из глубинки.
На скрине чувак пишет, что знал 1500 кандзи и сдал N1. Нничего сильно удивительного. На jlpt достаточно правильно ответить где-то на 55% чтобы сдать, да и те 1500-2200 что он недоучил встречается статистически реже (много всякой хуйни типа 璽).
Ученик начальной школы, читающий литературу, согласно утверждению со скрина знает 1500 кандзи, а не все кандзи что предполагается знать для N1.
>>557780 >Ученик начальной школы, читающий литературу, согласно утверждению со скрина знает 1500 кандзи, а не все кандзи что предполагается знать для N1. Ты связал два несвязных утверждения. Одно что постер сдал тест зная 1500, второе что в младшей школе не дауны знают намного больше школьных 1к. >>557781 Все так, не хотел дизморалить местных гамбаримасеров.
>>557790 >Ты связал два несвязных утверждения. Одно что постер сдал тест зная 1500, второе что в младшей школе не дауны знают намного больше школьных 1к. Ладно, похоже на троллинг тупостью. Ретируюсь.
>>557792 Обосрался в англюсике и сьебался. Ну как знаешь, тут все таки не англозагон чтобы в тебя за это палкой тыкать, надеюсь хотя бы японский ты лучше знаешь.
>>557805 Ебать ты агрессивный. Перевод тоже часть обучения японскому языку и даже, внезапно, одна из причин для обучения. Тут не только контентодебилы обитают, которые учат мемный язык, чтобы почитать хентайчик и посмотреть китайские порномультики в оригинале.
>>557809 А, понятно. Я со своим упоминанием ПЕРЕВОДОВ и ТРАНСЛИТЕРАЦИИ мешаю тут ему ВЕСТИ ВОЙНУ ПРОТИВ ВРАГОВ. Ну да, с таким ВОЕННЫМ способом изучения японского перевод (как и сам японский) в любом виде действительно является излишним.
>>557835 Алпатов, Карпека. Правда первое время придётся гуглить и изучать основы лингвистики. А вообще меня не слушай, я всегда выбираю хардмод. Читни всё таки Тае Кима, а потом уже определишься надо тебе углубляться или нет.
>>557818 Кайдзю это и есть ключи. >>557820 Самореклама в треде на 5 человек, к успеху идешь. >>557830 1 >>557836 Читал, нарм, но 戯言 у него лучше. >>557838 >я всегда выбираю хардмод Звучит как оправдание копрофилии
>>557732 Потому что кана это фингербокс. На самом деле это упрощённые кандзи, は это изначально кандзя 波, и помимо чтения "ха", используемое в фонетической матрице хираганы, имеет чтение "ва", когда は используетя как частица.
>>557707 Что за анимцо? Пиздец я в башке проматывал что за слово в название вебмки пока не прослушал второй раз >>557711 Выглядит как жертва операционного стола. >>557726 >Начал изучать японский 4 дня назад. Ты только полшага сделал в своей тысячи миль. Дрочи язык дальше само придет. >>557735 >Много в японском таких исключений? А ты как думаешь? В любом языке дохера исключений. >>557745 >что "прочие" кандзи не обязательны к изучению? Зависит от того будешь ли ты упарываться чем-то не современным. А так в любой книжке и манге последних лет 20 уже кандзи подписываются фуриганой, если нет в словарном запасе среднестатистического японца. >>557818 >нужно Нет. Но может помочь в изучений.
>>557876 Ты правильно понимаешь, что в кандзях без слов смысла нет. Но >учить все слова, в которых эти кандзи используются тоже неэффективно и смысла не имеет. Советую просто учить слова и потом учить, как они записываются, а не наоборот. А ещё лучше не просто учить слова в вакууме, а запоминать их в контексте использования (т.е., в предложениях). И лучший способ так делать - употреблять контентда, я к этому и вёл.
>>557876 Смысл как минимум есть. Мнения рознятся. Ящщитаю, канж это и есть слово, а у тебя на пике корнесложные слова. Другие считают, что я не смогу различать слова устно с таким подходом, я аж ставлю аниме без субтитров на паузу от такого шока. В любом случае, анон выше прав - решает регулярная практика, а не каким макаром ты запоминаешь слова.
>>557886 Наткнуться на скучный учебник прекрасный способ бросить изучения языка, ибо через слово отвлекаться просто невыносимо. Можно просто бросить сложный текст и взять попроще.
>>557891 Я кстати полез в неё не зная кандзи и грамматики и в итоге дропнул. Почувствовал себя дебилом от того что рассматривал картиночки из детского комикса.
>>557892 Спрашивай в тредике что непонятно. Судя по тому, что тут никто не задает вопросы по контенту - в треде одни гении и эксперты собрались, помогут.
Язык - это система передачи информации, естественно как и любая система он должен функционировать по строгим правилам. Иначе он не сможет более передавать информацию и потеряет всякий смысл использования.
>>557903 Конструкции - удобная система для понятия истинной сути высказывания. Пользоваться ими неосознанно может лишь носитель, либо гайдос после 20 лет изучения конструкций. Зачем открывать это всё в одиночку? Лучше воспользоваться продуктом интеллектуальных трудов множества учёных. Такая удобная система позволяет изучить язык не прилагая особых интеллектуальных усилий.
>>557891 Там N3 как минимум. >>557879 Да и конструкции учить не надо, они же из простых слов состоят, выучил их в анки - надумал получил толкование через астопатический галактонет от Высшей Сущности.
Если хотите научиться говорить по-японски - не спрашивайте советов итт, здесь никто по-японски бегло изъясняться не умеет. Их потолок это дзяаримасен, да и тот со словарём.
Честное офицерское, я так же и английский выучил. Открыл алфавит - вызубрил буквы и понимаю сочетания, не ясно от чего в англотреде слова учат, дебилы, видно.
>>557911 > я же пытаюсь разъяснить. Тогда аргументируй. Я вот сам с собой размышляю используя язык, в этот момент он перестает быть языком? Я кыс-кыскнул кошке - это язык?
>>557917 > Там N3 как минимум. С тениохой и рареру разобраться стоит в первую очередь, остальное парсится яркси. Когда дойдет до нужных мест в учебнике, уже будет неплохая ассоциативная база без суходрочки.
>>557920 >Я вот сам с собой размышляю Размышлять можно и без слов, у меня так выходит зачастую, ты же просто привык в слова обрамлять. >В японском кроме тениохи учить неча. Бред. >парсится яркси ЯРКСИ - не парсер, а просто словарь. >>557922 >дзяаримасен Мимо, это уровень контентодолбичей, услышали в контенте - повторяют как попугая не думая о нюансах. Любишь замедляющуюся капчу? >>557923 Вот и анкидодик бахнул. Фантазировать ещё не надоело?
>>557924 > ЯРКСИ - не парсер, а просто словарь. Он блестяще распознает и указывает все блядские спряжения.
> у меня так выходит зачастую Коты и собаки тоже не думают словами. Но ты не ответил на вопрос. Является ли разговор с собой языком? И сигналы кошке, собаке? Если я рычу и двигаю тазом? Потому что твое определение языка - хуйня, если на первый вопрос ответишь да, а на второй - нет.
> Бред. Дай мне определение грамматики и сопоставь почему по нему について это самостоятельная грамматическая единица, а 猫がしんだ нет.
> замедляющуюся капчу? Перевод от учебникодрочилки, которая попыталась в дословный.
>>557248 (OP) ЗАБАВНОНАБЛЮДАТЬКАК МЕСТНЫЕ ДУРАЧКИ ЯРОСТНО КОПРОТИВЛЯЮТСЯ ИМЕННО ЗА ТОТ МЕТОД ОБУЧЕНИЯ КОТОРЫЙ ОНИ ОТКРЫЛИ ДЛЯ СЕБЯ РАНЬШЕ ЧЕМ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ. ЭДАКИЙ СИНДРОМ УТЁНКА.