В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Если вы самый ньюфаг, то запомните обязательно следующие три иероглифа: 日本語. По ним вы сразу поймёте, что речь идёт о японском.
>>531873 (OP) Новички не понимают, что лучше начать с jlptn5kanji деки помноженную на jlptn5vocabular деку. А не бросаться в core10k, только потому что у кого-то с фотографической памятью получается мнемонить 35 карточек в сутки.
>>531877 → В треде кинули такую в пошлом. Потому что на сайте Анки одна core 10k без половины аудио и с кучей дубликатов, а другая 10к-колода поделена на части. 6к тоже кстати состоит из трех частей (отзывов нету) и другая "серия" 6к колод состоит из 12+. Хуйня какая-то короче, я не понимаю что качать. Только 2к-колода нормальной вышла. Моя 10к типа вроде ничего, но слова идут в ебанутом порядке вообще.
>>531897 >Хуйня какая-то короче, я не понимаю что качать. Моя в облаке в шапке. Брал её с реддита, под себя оформление поменял и удалил все типы карточек кроме распознавания.
Расскажите про свои успехи, сколько изучаете, как продвигается, изучаете ли сами или с помощью языковой школы и что из этих двух вариантов лучше, во сколько начали изучать, были ли в Японии, или может где-то в другом месте используете знания. Интересно послушать, т.к. мне 22 и даже в этом возрасте уже поздно врываться в иммиграцию, максимум на что я рассчитываю это на "длительное" пребывание по тур. визе
>>531929 Сам, лет 10, знаю по ощущениям 3% всех слов, но как-то всё равно понимаю что происходит если текст простой. Надо засесть как следует и зубрить, но лень.
>>531947 Мне просто тут >>531936 в глаза бросились 说 读 谜 и я подумал, что было бы не так громоздко в упрощенном варианте. На мелком шрифте в вебе иногда всё вообще монотонно-квадратно выглядит, не сложно ли читать.
>>531976 Я знаю что в тысячный раз вопрос задают, это очевидно, но двач такая вещь, которая не сохраняет всё. И если уж заебало, могли бы и в фак добавить. Просто пиздец как пугает мысль, что яп нужно 6 лет систематически учить чтобы плюс-минус понимать его.
>>531978 Ну 6 или не 6 - все от тебя зависит. От твоей усидчивости, правильно подобранного материала и подхода к обучению. Но вообще это правда, японский учить сложно и долго - и все это из-за пососных кандзи. За время изучения японского до какого-нибудь N2-N1 можно 2 неазиатских языка дотянуть до B2-C1. А N1, к слову, это самый минимум, чтобы считаться грамотным - уровень средней и старшей школы. В то время как B2 и C1 в других языках делают тебя полноценным человеком, который ничем не ограничен и действительно знает язык, да еще и может некоторых нейтивов заткнуть за пояс. Но если душа лежит к япусику, по-настоящему лежит, то ничего тебя не остановит.
Не надо японский учить, хотя бы кану и грамматику выучите, да рикайчан установите, это за недели две можно сделать. Потом всё как по маслу пойдёт, даже особо напрягаться не надо, само запомниться будет.
>>531987 Ну если тебя интересует именно письменность, то есть ещё греческий, армянский, арабский, другие кириллические, + на латинице довольны интересны с диакритикой (польский, чешский) и вьетнамский
>>531983 > все это из-за пососных кандзи Мне кандзи легче всего дались. Аудирование вгоняет в отчаяние, видимо из-за аутизма и хиккования слушающая часть мозга отсохла.
>>531990 В японском наоборот же просто произношение. Я когда аниме раньше смотрел и то мог примерно понять где одно слово заканчивается и другое начинается в речи. Я даже песни из опенингов/эндингов гуглил по тому, что слышал. И чаще всего удавалось нагуглить. И как тебе дались кандзи? Как ты их учил, отдельно или в словах?
>Мне кандзи легче всего дались Как же я люблю, когда люди используют слова в завершенной форме. Кандзи выучил, японский выучил и.т.д. Сколько же у этих людей самомнения и уверенности в себе, всегда завидовал.
>>531991 Ну у кого как мозги заточены, видимо. Мне образы легче воспринимать. Обычно срусь в треде за "учить отдельно", но если меня напрямую спрашивать, то скажу что важно просто МНОГО читать, а как ты их там учишь вообще все равно.
>>531992 Ты наверно оба раза меня цитируешь. Я так выражаюсь, потому что у меня были поставленные цели и я их выполнил. И еще я так триггерю декинаев на эмоции.
>>531993 Я в свое время смотрел этого чудика. Он вроде потом стал даже вести блог, как он купил себе легковушку какую-то и потратил состояние на переезды.
>>531991 Оно, кстати, наоборот из-за этого простого произношения меня и удручает. Да и половина звуков мне кажутся похожими, а когда начинаются дифтонги я вообще плыву.
>>531998 3к может. Сказать-то чо хотел? У меня цель была фапать на эроге без задней мысли.
>>531999 Нет, я ответил на пост, что хуево понимаю устную речь. А кандзи просто беру и запоминаю. Какой-то анон доебался до формы слова, как будто я тайные послания в них шифрую.
>>531998 Зачем тебе кандзи из китайского классического канона (а оставшиеся 3к ты более нигде не встретишь), если ты не собрался читать эту самую классику?
>>532035 Это не имя, просто очень редкое канго, которое почти нереально встретить в контенте. Нормальные слова для охотника - это 猟師 и 狩人. Все мучаешься с радикалами?
>>532049 Игры наверное. Дорамы и фильмы. Больше вариантов не вижу. Но заметь, что японский - это тебе не какой-нибудь там европейский язык. В японском нельзя просто взять и уже через месяц читать. Поэтому книги тебе не светят (они вообще мало кому светят судя по всему). Можешь почитать новеллки (которые обычно пишут школьники и для школьников), но это по сути то же самое аниме, только в письменном виде. Просмотр дорам кстати поможет больше, чем просмотр аниме - язык в них более естественный. Я про приземленные дорамы, а не те, где актеры кривляются как аниме-персонажи.
Те, кто не любит аниме, скорее всего имеют другие причины учить язык - переезд, работа, женитьба, история, культура и т.д. Такие предпочтут погружаться сразу в среду, а не в контент.
>>532049 пока искал контент наткнулся на такой сайт https://sethclydesdale.github.io/genki-study-resources/ для тех кто учит по генки пригодится, можно в шапку. >>532055 ну вот дорамы норм вариант, то что быстро не начну читать это понятно, но можно подрубить сабы и переводить их, по сути тоже самое, новеллы я интересные для себя не нашел, может что посоветуешь? >>532057 спс, чекну
>>532059 Не так скучно. Пока прописываешь пытаешься придумать несколько способов написать иероглиф. Правда я прописываю на а4. Плюс заключается в том, что ты можешь написать слово от руки. Правда не знаю как это работает когда ты уже 3k+ кандзи знаешь.
>>532049 >Какой контент можно потреблять совсем зеленому, если сейчас вообще не стоит на аниме? А, вспомнил. В fate/stay night почитай, там можно быстро язык между английским и японским переключать. На торрентах есть отличная версия, там версия для компа и версия для консолей собрана в одну.
>>532069>>532071>>532075 Вы же понимаете, что он загуглит ваши тайтлы, увидит пучеглазых тянок в анимешной рисовке и подумает, что вы его просто троллите так? Человек со стороны не различает аниме, мангу, внки - в его глазах это все сорта weebshit'а.
>>532087 Ты заметил что все японские песни идут с субтитрами на японском? Что там так много визуальных новел? Что в японских телепередачах они часто помещают гигантские субтитры когда говорится что-то смешное? Вот поэтому.
А вообще, контекст, устный японский проще писменного, и только 3 варианта на твоём списке серьёзны, остальное либо повторы либо жуткая редкость.
>>531936 > あなたという人は Давай разберём, пожалуйста... Эту фразу говорит мужчина или его дочь(?)? Если первое, то я перевёл так как написано в переводе, не совсем понял ошибку. Если же дочь, это можно перевести как "ааа, так вот кто твой человек (в плане пары)!"?
Я помню кто-то настаивал что ясащии онна (или что-то такое, не помню) - это легкодоступная женщина, просто потому что словарь так говорил. Потом один японец сказал что "скорей всего именно добрая", и дал ссылку на сайт вопросник где кто-то это спрашивал, и они отвечали что никогда такого использования не встречали. Видимо, иногда петух - это птица.
Бля пиздос, узнаю слова, когда вижу их. А когда надо написать самому слово вслепую - то могу обычно написать только один канджик из двух :С В слове гакусэй могу написать первый кандзи, но не второй. И в каком-нибудь генки так же. А ведь уже дошел до частиц по Тае Киму, а там он еще слов отсыпал.
>>532165 Ну как и предполагалось, треды у нас перекатывает ебаный вахтеришка, 広辞苑 у него никому не нужен оказывается, охуеть. Схуяли я буду что-то там разбивать и тратить свое личное время, если тебе жалко потратить 10 секунд на создание папки? Просто иди нахуй. Я уж не говорю, что разбивание архива - хуевая идея для любого конечного пользователя, которому нужно будет выкачать один конкретный словарь, потому что из-за архивации ему придется качать все 11 гигов.
>>532172 Самое смешное, что я даже не собирался добавлять словари в облако, а только хотел указать ссылку в шапке. Но как выяснилось, этот дурачок не умеет даже обходить блокировку ркна и заходить на рутрекер. Да и хуй бы с ним, добавил бы тогда магнитную ссылку, но он же заявит, что и ей не в состоянии воспользоваться. Почему, блядь, до любой власти всегда дорываются полнейшие, абсолютные идиоты?
>>532203 Что тебе мешает быть молодым-шутливым здесь. Говори всем что знаешь японский, станешь героем виабушников (а если ты ещё и школьник, то это успех мало ли, не знаю же я твой возраст). Кадри тяночек записывая их имена катаканой, получи жлпт сертификат, стань репетиром. Успех, одним словом
>>532212 Какое "чтение" у "1"? Я тебе писал, что ты долбоеб и не понимаешь что так агрессивно учишь, так ты еще и протекший с /по, я больше тебе отвечать не буду.
>>532195 Учу по Genki, также смотрю видео на канале japanesePod101 с Рисой-чан, ну и ртк с анки Стараюсь каждый день заниматься, но не всегда из-за работы получается
>>532223 О, что-то знакомое название у канала. Эта Риса по-моему очень няшная (для японки), хотя мб я путаю. И как прогресс? Что уже можешь читать? Как с аниме и дорамами?
>>532212 Потому что любой кунъёми - это всегда чтение целиком, вместе с окуриганой, никто их отдельно от окуриганы не учит и не читает. У 食 нету чтения た, есть чтение たべる, в случае надобности эксплицитно указать, где начинается окуригана, это делается вот так: た・べる.
У меня вопрос. У вас реально профит когда вы чужие деки юзаете ?? Я просто не понимаю как может отложиться в памяти если у меня мало ассоциативного ряда с данным словом когда юзаю всякие чужие деки. Ну к примеру. Я вот делаю сам деки. Вот у меня есть слова из первого эпизода тетрадки. Я получаю во первых визуальный ряд при котором это слово сказано было. Во вторых секси-озвучку с четким пронаунсом. Ну и в третьих предложения обычно как то связано с сюжетом или красиво хитро выебано построено из за того что это аниме. А в аниме любят овер-драматизм. Чем скучные предложения про Танаку который купил пять яблок. И да. Не надо мне говорить что по аниме я выстраю себе неправильное понимание грамматики и буду звучать смешно для нейтива. Мы чисто сейчас про вокабуляр говорим
>>532224 https://youtu.be/Oux-vJP-rBI вот она Риса, по-моему супер милая Прогресс есть конечно же, хотя ещё учить и учить, всё-таки японский сильно сложнее из-за совершенно другой структуры/логики языка, ну и кандзи жизнь усложняют. Аниме смотреть в оригинале не пробовала, лучше с манги начать, наверное
>>532236 Юзал когда то джапанис под.(Даже оплачивал платный аккаунт лол на их сайте) Пустой тратой времени считаю. Уж лучше джапанис амо виф миса навернуть где она 40 минут может одну грамматику тебе разжевывать. Чем видосы в стиле "10 слов которые тебе пригодятся при поездке в Японию" А платный аккаунт на сайте вообще вода та еще... 10минутные подкасты на тему какого нибудь аспекта грамматики где пять минут из которых они могут говорить вообще ни о чем...
>>532234 Когда нужно выучить самые нужные слова с нуля, самые простые, чужие деки походят отлично. Потом уже, когда будешь читать сам, то да. Нашел слово в контексте - кинул в деку с куском предложения, посмотрел перевод, добавил заметки.
>>532234 Да, я нормально запоминаю "втупую". Если не запоминается, жму "снова" столько раз сколько понадобится. Лич-карты отключены. В итоге рано или поздно запоминаются даже совершенно уебанские слова типа пикрила.
>>532237 Я просто настолько сильно люблю жпрг. М – мотивация. Я не ищу оправданий полениться – я делаю всё, что в моих силах.
>>532241 Есть мнение с того же канала MattVSJapan что из за так называемой "кривой запоминания" слова которые тебе будут реже встречаться все равно рано или поздно вылетят у тебя из головы, тем самым освободив "место" для более нужных слов.( Мол лучше делать акцент на кандзи и слова которые тебе прямо часто встречаются) Слово кстати красивое. Ну составные его кандзи. В принципе в контексте можно догадаться что это "сердешное что-то"
>>532244 >из за так называемой "кривой запоминания" слова которые тебе будут реже встречаться все равно рано или поздно вылетят у тебя из головы Я планирую после завершения колоды продолжать поддерживать её и при необходимости переучивать слова. Так что не должны.
>>532262 チェル。。。 Ты и так ее отрываешь для горизантальных черточек, и энивей оторвать руку и начиркать две прямые палочки быстрее чем выводить полукруг. Проверено на личном опыте.
>>532262 Тогда зачем ты отрываешь руку на первых двух чертах, если они сокращаются в первую очередь? Полностью курсивные き (их много разных вариантов) выглядят примерно так, а у тебя уродливый гибрид.
>>532265 Из всех представленных наиболее адекватным выглядит второй. Про остальные - зачем соединять две параллельные черты и дробить цельную дугу? Это дело вкуса я считаю.
WaniKani Кто пробовал? Начал неделю назад. Пока полет нормальный. Обидно что у них нет нормального апликейшена что бы меня каждый раз уведомлять когда мне нужно повторять. А так дизайн приятный. Мнемоники на английском правда. Но я в заметках свои на русском придумываю. Таки дела. Четвертого Июля отпишусь перед поездкой на сдачу N4
>>532299 Ну я сам не фанат подобного. Я типа ваникани минимальное внимание уделяю чисто как доп. орудие. А так соглы. Всегда считал учить отдельно кандзи с произношением таким же тупизмом. Как и отдельно слово вне контекста-предложения в котороом ты это слово нашел.
>>532309 Сожалею. Я в начальной школе ходил группой к репетитору, там были достаточно хорошие цветные учебники по английскому, чем-то похожий на "Japanese From Zero!" из облака. Сама преподавательница устраивала разные сценки из жизни чтобы практиковались, плюс песни, скороговорки и настоящие монетки вместо вымышленных баллов. Каждую неделю по кругу менялся человек, который покупал конфеты и раздавал их. В общем всё делалось для увлечения, а от русских учебников-книг духотой веет, слишком они сухие. Или есть нормальные?
>>532168 Это не моё облако, дурачок. Тебе предложили залить в него и что твои файлы перетащат, ты отказался. Тебе предложили тогда лить архив. Если тебе для анонов сложно залить, то не метай стрелочку.
>>532326 Остальные 50+ словарей тоже разыщешь онлайн? >>532324 А тебе предложили не ебать мозги заливками и разместить ссылку в шапке, в чем проблема вообще?
>>532352 Я тоже так думал. Потом почитал пикрил и узнал, что существует понятие "отката", когда человек при определенных условиях возвращается к паттернам поведения, приобретенным в более раннем возрасте.
>>532360 >существует понятие "отката", когда человек при определенных условиях возвращается к паттернам поведения, приобретенным в более раннем возрасте О, это многое обо мне объясняет. Только я предпочитаю это объяснять просто деменцией.
>>532168 >нужен вот этот словарь >>532039 >11 гигов лить не буду! >>532326 > вот тебе онлайн, используй >>532327 > где ещё пятьдесят словарей?
Выпей таблетки. Здесь язык изучают, а не хуйней архивной занимаются.
>>532345 >вахтер Пройди нахуй. Я ничего не перекатываю. Шапку обновляли много раз. Даже ярдик добавлен. Все адекватные реквесты выполнены. Шизиков, как ты, игнорят.
Охуеваю с дебилов, считающих, что те кто в этом треде нужны доисторические словари и они не в состоянии сами нагуглить такое. Те, кому такое нужно не сидят в этом треде. У них есть свой раздел и тг.
>>532380 Неплохо тебя разворотило. Словари ты не желаешь добавлять отнюдь не потому что они никому якобы не нужны (иначе бы меня аноны постоянно не спрашивали, откуда я пощу скрины), а просто из природного скотства, которое и называется вахтерством.
>>532388 Что тебе мешает забить слова в яркси или www.jardic.ru и проверить себя самому? Алсо, уважаемая госпожа Нечаева явно не учила вот этому вот >джи тсу чи
>>532407 Ну это я понял, интересна была конкретика - что за группа, кто админит и прочее. >>532408 На самом деле не сидят, там давно одни фанаты втюберов остались. Но раньше там сидели всякие съебаторы в Японию, по мнению этого шиза они более прокачаны в японском, чем анимешники итт.
>>532408 В /ja/ сидят любители виртуальных ютуберов. Единственный живой тред на всю доску. Последний тракторный еле перекатили, совсем немного постов не хватало.
Как же медленно блять все идет из-за кандзи. Один раздел грамматики проходишь 1 час блять не потому что там сложно и много написано, а потому что полчаса пишешь ебаные кандзи и смотришь порядок черт (со временем становится проще и проще, но сложные кандзи все равно часто пишутся не так, ка думаешь). И тебе Тае Ким дает за раз слов 20, больше половины из которых - большие кандзи по 2-3 штуки на слово... А если не писать - я хз как запоминать быстро.
>>532414 アノンくん、тут не кандзи виноваты, а ты немного не понял общие правила написания любых вообще иероглифов. Зная их тебе не нужно каждый раз подглядывать какая черта пишется первой, какая четвёртой итд.
>>532422 Я вообще не мнемоню, а сразу пытаюсь запоминать "втупую" слова. Вот есть 50 радикалов, которые покрывают 75% джойо, а остальные 25% где брать, чтобы не учить лишнее?
>>532425 Учи все, заебал. Пока вы тут выясняли нужны радикалы или нет уже можно было не только значения радикалов, но и все чтения заучить и ещё бы на пиньинь времени осталось.
>>532414 >пишешь ебаные кандзи и смотришь порядок черт Это всё необязательно. Сам себе усложнил жизнь, решив что тебе нужно научиться писать от руки. Попробуй анки и просто слова учить сразу.
Ппредставляю тред как целый класс, в котором сформировались группки по интересам: анкисосисы, контентососисы, гибридососисы, радикалососисы и ртксосисы. Вы довольны?
Объясните в двух словах, простым языком, разницу между は и が, пожалуйста. Показатель темы は обозначает тему предложения, а が не обозначает тему, он вроде обозначает именительный падеж. Но я не понимаю, вот есть два одинаковых предложения - одно с は, другое が. Я не вижу разницы между ними!
>>532462 Если так, то да, в общем одинаковые. Но в контексте могут быть разными. Например, пришёл ты на сходку бывших протыклассников, и вы начинаете рассказывать кто чем живёт. Ероха грит, грит, что на заводе работает, Еотова, что в пятёрочки, а ты говоришь, что 俺は大学生だ. Мол, ты сначала задаёшь тему, типа "а вот яяя...", а потом говоришь хто ты. А потом допустим, Ероха забыл, кто дайгакусей, и спрашивает "кто дайгакусей?", и ты отвечаешь 俺が大学生だ. Но это не значит, что если нет вопроса, то в простых предложениях будет всегда は, а не が. Но тебе в это щас лучше не лезть, потом на контенте насмотришься, как говорят.
Алсо は может указывать контраст. Например, в титосах было недавно, в комнате собрались военные бойцы на совещание, а их прослушивают их начальники. И у чела пригласившего спрашивают, мол а чё марлейцы? И чел ему отвечает: この部屋にはいない. Тем самым указывая на контраст, что в комнате нет, но где-то есть. Ещё, например, если у тебя спросят, умеешь ли ты готовить яичницу, и если ты ответишь 卵焼きは出来る, то ты как бы подразумеваешь, что яичницу умеешь, а ничего остального не умеешь.
Алсо темой может быть не только подлежащее, は к чему угодно ставится (ну или почти, хз). Алсо вопросительные частицы не могут быть темой. То есть, всегда говорится только 何が, а не 何は.
>>532460 Не переводи гуглом с русека, он сперва на англонахрюк переводит, а потом уже на японский. Причем в этом случае обсер был как раз на первом этапе.
>>532462 > は Некоторые предлагают поначалу переводить как "что касается...", читай кима и не корчь ебало, ватащи ва оиси дес. Что касается меня - гакусей, да ёпт.
> が Сссна, именительный падеж, как ты его назвал, просто сообщает о том, что он гакусей, а не на нем гакусей, или не его гакусей, или гакусей не думает о нем.
>>532462 は это "что касается", то есть 彼は это не обязательно "он студент", но и "что касется его, студент", следовательно вопрос, который подводит ко второму ответу, может быть какой угодно
>>532475 глупый пример, но типа сидят чуваки и перечисляют, у кого какой никнейм, типа, "что касается ее, она типа 'панда' ", "что касается его, 'студент' "
в случае с が так нельзя например, там просто вытекающие факты, а не любая такого рода отвлеченная тема
>>532437 >можно выучить 214 радикалов и научиться прописывать кандзи любой сложности >Ладно, сделал колоду Tae Kim Words/Kanji и запихал туда все слова
>>532529 Я, конечно, не специалист. Но, по-моему, епонцы и наши "три богатыря" аниме назовут; в русской же лексике это три кита аниме: манга, ранобе и собственно аниме. Игры обособляют, обычно говорят уже "в онимешном стиле". Мимовани.
>>532536 К переводу никаких вопросов нет, роман-повесть-рассказ тянут за собой ньюансы, которые совсем не идут в контекст, поэтому "ранобе" это отличный выбор
>>532383 >я хочу поделиться с анонами, но мне не дают >@ >папка больше года открыта на закачку и все туда кидают >@ >там цензура! Я сказал! >@ > в папке даже говно, как японский за три месяца, который хуесосили.
>>532608 Ты в состоянии внятно пояснить, почему сортировать 50+ файлов (а если без архивации, то 500+) из корневого каталога для твоего анального дружка несложно (раз уж ты утверждаешь, что это не твое облако), а создать отдельную папку для словарей - немыслимая сложность?
Ля, оказывается Тае Ким свой гайд позиционирует как "дополнительный" материал к другим учебникам. А я только по нему ебашить начал, как по основе. Думаю ну ладно, наверное возьму Генки. А там ромадзи и хирагана везде. Пролистал уже хз сколько страниц - все еще хирагана. Катакана кстати тоже есть, но ее подписывают хираганой. Как-то несерьезно это.
>>532639 В Минне с самого начала все на кандзи, только с подписыванием фуриганой. По мере изучения количество фуриганы сокращается. Можешь по ней начать, если смущает ромадзи и кана.
>>532640 >американцы Какое отношение южнокореец Тае Ким имеет к США? Да и дисклеймер там не для проформы написан, учитывая, что гайд Кима покрывает максимум N3-грамматику.
>>532647 >Я понял кто ты. Ну привет, сестричка. Я тебя тоже узнаю с пары строк, но это же не повод теперь старательно игнорить друг друга. > чем потом огребаться от чужого Ты просто не видел, насколько сам Ким обиженная чмоха и как остро он реагирует на критику в адрес своего гайдика. На реддите он доходил даже до подсеменивания из-под разных аккаунтов.
>>532650 勉強 может быть тогда уж на всякий случай, 学ぶ я вообще очень редко вижу, плохо с ним знаком не могу сказать насколько он уместен. Ну и 頑張れ на мой взгляд фамильярно, если не грубо. 頑張って、がんばるように
>>532654 >не хочу только N-сраться Ну ладно тогда, тем более что эта тема уже много раз обсуждалась. >считал авторов какими-то божествами На самом деле многие активно контактируют с аудиторией, не обязательно на реддите, но хоть в каком-нибудь social media да присутствуют. Просто особенность Кима в том, что он вылезает только тогда, когда начинают обсуждать его гайдик в негативных тонах.
>>532610 > Ты в состоянии внятно пояснить, почему сортировать 50+ файлов (а если без архивации, то 500+) из корневого каталога для твоего анального дружка несложно Я не понял вопроса. Это сложно или несложно? Если нет, чего не заливаешь? Что ещё за 500+ файлов, если речь о словаре шла? Кому реально нужен архив макулатуры, кроме тебя? Это тред для новичков. Здесь выше н3 никого нет. Зачем им сканы макулатуры на японском, можешь пояснить?
>а создать отдельную папку для словарей - немыслимая сложность? Сам создай и скинь.
>>532642 Ну там на ютубе полно роликов, какой уровень jlpt у среднестатистического японца, как по грамматике, так и по знанию иероглифов. Такой же, как у корейца
>>532680 Знакомишься с японцем и просишь скинуть пару страниц из школьного учебника для примера того, как они учатся, если у него что-то из школы сохранилось. С достаточного количества ~100 000 японцев соберёшь все учебники, наверное.
Ну либо вкатываешься в достаточно близкую дружбу, чтобы японец был готов потратить несколько часов и отсканировать пару учебников целиком.
Не уверен, что из этого даст лучший результат по кол-ву учебников относительно затраченного времени, но подозреваю, что оптимальная точка где-то в середине (средней близости дружба и не очень большие реквестируемые куски).
>>532682 Алсо, если будешь выцеливать именно школоту, шансы того, что у них будут учебники, и что им будет интересно поделиться этим с каваримоном-бакагайдзином, будут выше. По крайней мере, мне так кажется.
>>532680 Japanese mathematics developed during the Edo period (1603-1867) is called wasan. Itis based on Chinese mathematics books brought back to Japan in late 16th century whenHideyoshi, the ruler of Japan at the time, invaded the Korean peninsula. Takakazu (orKowa) Seki (1642?-1708) improved the Chinese way of algebraic calculation of onedeterminate and made it possible to solve equations with a number of unknown. Afterthat Japanese mathematics developed very rapidly in its own original way.
Что думаете о A Dictionary of Basic Japanese Grammar (Basic, Intermediate, Advanced)? Вроде подоробно и в то же время "лаконично", много наглядных таблиц и очень много примеров. Кто учит по ним? Говорят Basic = N4-N5, Intermediate = N3-N2 и Advanced = N1. Страниц только дохуя. В первом 600+, во втором почти 900.
>>532709 О всей серии (не только basic) отзывы очень положительные. Сам скачал, но, правда, не пользуюсь.
Это именно справочник, а не учебник, так что выстроенной последовательности в темах не ожидай. И там только грамматика, тогда как в учебниках всякое разное.
>>532710 Да я вот полистал, вроде все четко и в одном месте. Да, нет упражнений, но примеров на каждое грамматическое правило столько, что Тае Кимам и Генкам вместе взятым и не снилось. В учебниках как-то много воды, много ненужного. Хз короче. Надо попробовать.
>>532713 Как я выше сказал, основная проблема при изучении по ним – порядок тем. Вот я сейчас открыл посмотреть – на всего лишь 33-й странице уже задвигают про пассивные формы (это самый конец генки 2). А раздел "main entries" – тупо в алфавитном порядке. Потому что это именно справочник.
>>532714 А это плохо? Я в английском passive voice выучил до некоторых базовых времен (future perfect/past perfect) и вроде ничего, наоборот интереснее с предложениями было играть. Ну я пока не разбираюсь особо ни в чем, что касается японского. После беглой пробежке - грамматика кажется вполне не сложной. По крайней мере она логичная (вроде), а не как в каком-нибудь французском, где половина языка это одно большое исключение из правил.
>>532716 Это значит, то ты будешь читать объяснения, которые будут оперировать в том числе понятиями, объяснения которых ты ещё читал. Это как читать статью на википедии, в которой на каждый второй термин надо открывать собственную статью, в которой тоже надо дальше проваливаться и т.п. – получается бардак, каша.
Начиная с N3 элементы грамматики более-менее самодостаточны и там не так важно, но в начале он нужен. Иначе ты лишнее усложнение сам себе делаешь. Не хочешь "воды" из учебников? Пропускай что не нравится и всё.
Такой вот вопрос, кто-нибудь тут создаёт мнемоники как в ртк, только для целых слов? Если да, сколько у вас на это уходит времени, и как именно вы это делаете, включаете ли туда произношение или только значение, и как сложно вам вспоминать мнемоники? Сам юзаю их полгода уже, сабж очень нравится, очень быстро удобно, однако люди с рефолда по какой-то неочевидной мне причине говорят что мнемоники хуета для чайников. В чём правда?
>>532730 >>532724 Вообще ресил дротить лексикон с помощью сайта Quizlet, это же те самые карточки которые тут некоторые хейтят? Но я буду закреплять редзультат контентом. А так кандзи можно ещё хватать из книги Ильи Франка, которую я вдзял на Авито.
>>532733 Для слов, всмысли для фонетики? Или как канжик рисуется? Делаю и то, и другое. Фонетику я, поначалу, учил тоходевками, потратил два дня на таблицу, благо их набралось примерно 50 человек - как раз как кан, потом составлял в голове короткие порнографические зарисовки с ними. Сейчас, просто разбиваю слова на надроченные ассоциации с простыми словами как сатирик Задорнов, например из недавнего: 睫 ー 目 и 付け понимая, что это неправильная этимология. Оны примерно по той же схеме, лень расписывать, так как не уверен, что это будет интересно. С картинками канжей - там итак все очевидно.
> говорят кур доят Ну потому что думать нужно, а это пиздец трудно. Лучше же повтыкать час в карточки и получить дозу эндорфина за chekнутый 日課.
>>532733 Если тратишь время на ассоциации, то почему бы просто не дробить слова на иероглифы, тем самым выводя смысл слова из суммы двух иероглифов? Я так по началу делал. Вроде нормально шло. Сейчас пытаюсь сразу, но чёто туго идётили я просто выгораю.
>>532747 Точный список отсутствующего из головы не напишу, гугли сам. Но в общем это кастрированный анки. Единственный плюс, возможно – проще разобраться. Но если ты не в состоянии разобраться в анки, то на японский можешь сразу забить.
>>532753 >Но если ты не в состоянии разобраться в анки, то на японский можешь сразу забить Опять эти мантры анки-сектантов. Чтобы не забивать на японский, надо не страдать в анки, а смотреть аниме.
>>532753 Ладно, понял. Самое главное это закреплять выученные кандзи прочтением встречающихся слов, мне кажется наиболее логично сначала немного подрочить карточки, а потом начать потреблять контент, если сможешь прочесть большинство кандзи там. Незнакомые же ты начинаешь записывать и уже дрочить через контент. В чём я неправ? Само собой под контентом я имею ввиду что то лайтовое: визуальные новеллы, ранобэ, манга и что самое интересное - Ютуб. Никто не говорит о чтении какого нибудь Мисимы.
>>532754 Аниме должно быть понятным, ибо даже если ты будешь сидеть смотреть аниме в течение года с 0 сз, ты ёбнешся просто во первых, а во вторых профит будет минимальным(вспомни сколько ты слов выучил смотря аниме с сабами сравнивая с колвом просмотренного)
>>532754 Ты контент понимаешь настолько же точно, насколько понял мой пост?
Причём тут вообще что лучше, что хуже. Я говорил о том что в квизлете всё проще, а в анки можно сходу не разораться, но если это преграда, то японский как учить с такими способностями?
>>532519 Кстати, это не сканы, а клево стилизовано просто. Если кому-то интересно.
>>532759 В условно аниме я учусь чувствовать на этот раз без иронии, рили не знаю синоним язык. То есть, определять где глагол, где подлежащее и т. п. Мимо.
>>532383 Если я тебе дам логин-пароль от фтп, то закинешь все красиво все файлы облака, все словари и тп? Мне казалось майл у вас в России работает стабильно, поэтому я взял расшаренную ссылку. Да и в нем есть кнопка быстрого сохранения себе в облако, а так же возможность получения ссылки на любой файл кем угодно
>>532671 >Это сложно или несложно? Речь шла про владельца облака. Какая разница, сложно ли мне, если я физически не могу это сделать? >Что ещё за 500+ файлов, если речь о словаре шла? Словарей 50 штук, каждый из них состоит из нескольких файлов. Что не понятно? И оставь эти мантры про нужно-ненужно, в шапке куча ссылок на японоязычные ресурсы, которые твои н3-новички точно так же не понимают, но эти ресурсы никому не мешают. >Сам создай и скинь. У меня нет доступа к созданию каталогов. При заливке вся структура подпапок идет к чертям, я закидываю папку - оно вместо этого все льет одной кучей. >>532831 >все словари Это закину, если будет пароль. >все файлы облака Выкачивать все облако и перезаливать его целиком? Нет, это сильно заебно, я быстрее словари поодиночке заархивирую и скину как раньше хотел, только все они будет лежать в корневом каталоге и догадаться, что это такое, можно будет только по названиям вроде 新辞林.rar. Если это устраивает, то залью так, чтоб больше не ебать мозги.
>>532834 У меня нет доступа к облаку, я просто использую ссылку, которой поделились. Я могу дать фтп от хостинга. Там через любой менеджер, что угодно можешь делать и будет тогда ссылка в итоге не на майл, а хостинг. У меня нет компа, чтобы закачать и перекачать. Там через приложение майла это в один клик можно качнуть на комп все и после это все на фтп перекинуть, попутно отсортировав.
>все будет в корне лежать Откуда тогда папки в облаке на нечаяву, генки, и т.п.?
>>532844 Отбой, вижу папку 辞書 в облаке кто-то создал, так что обойдусь без фтп. >Там через приложение майла >Откуда тогда папки в облаке Я не качал приложение, пробовал заливать через браузер, может в этом и была проблема.
В чём блять была проблема у Нечаевой посвятить один урок всем падежам, а не давать информацию о них дозированно, разбавляя ещё кучей другой хуйни? Уже подзаебала эта эклектика.
>>532866 Это проблема всех учебников, там даётся так, как считает нужным автор. Чтобы такого не было, вкатываешься в контент и гуглишь непосредственно то, что тебе нужно для понимания. Заодно и язык выучишь.
>>532866 Тебе говорят, читай ецубу параллельно учебнику. Ты охуеешь как кайфово читать в учебнике подробно про то, что ты недавно встречал в тексте и гуглил в справочнике.
>>532868 Открыл, но я боюсь пропустить важную информацию о каких либо исключениях и тому подобное. Всё же когда тебе объясняют все подводные это лучше всего.
>>532877 Ну вот в учебнике и прочитаешь все подводные. Или ты хотел, чтобы тебе в одном уроке расписали подробно сразу про все падежи, и ещё про каждый упражнений надавали? Ты представляешь, какого размера этот урок получится?
>>532882 >Или ты хотел, чтобы тебе в одном уроке расписали подробно сразу про все падежи, и ещё про каждый упражнений надавали? Да. Проблемы? > Ты представляешь, какого размера этот урок получится? А нахуя вообще тогда японский учить, если ты такой неосилятор?
>>531873 (OP) Если вопрос ставится так "先生は何方ですか。", то правильным будет ответить так "先生は山田さんです。"? А если я так отвечу - "山田さんは先生です。" тоже будет правильно или нет?
>>532912 Ты собрался тралить, что не умеешь распаковывать архив rar, перед тем как открыть тот формат, который описан в readme? И да, на андроиде все превосходно открывается через DroidWing или EBPocket.
>>532915 >Как мне догадаться что это за файлы? Из ридми, не траль. Там ничего нет про андроид, но формат там указан, он во всех архивах тот же самый. Дальше ты уже мог написать в гугле "epwing android how to open" и найти все сам.
>>532924 Подразумеваю, чтобы я мог тебя разбудить в 3 часа ночи, спросить "Что было написано на 3 строчке 537 страницы 2 тома Карпеки?" и ты сходу выдал верный ответ.
>>532914 >>532912 >>532915 Очевидно же, что какое-то доисторическое говно, раз в мертвом формате. Оно последний раз обновлялся во времена винмобайл. Какой-то красноглаз не может в современность.
>>532938 Да-да, японский язык за 20 лет изменился до неузнаваемости, все устарело. Это не ты тут спрашивал, можно ли смотреть аниме нулевых, а то там язык неправильный? Что касается типа "мертвого формата", то это до сих пор внутрияпонский стандарт среди тамошних лексикографов, а вне Японии он никогда не пользовался популярностью, так что ты бы и 20 лет назад ныл про красноглазых. Двуязычные словари, конечно же, можно найти в любом формате - их гайдзины выпускают в большом количестве, но с одноязычными ты либо жрешь что дают, либо ограничиваешь себя онлайновыми версиями. Или сканами бумажных, но это хуже любого epwing'а, потому что эти сканы нераспознанны, и каждое слово там искать - это тяжкий труд.
Кстати я понял как изучать Нечаеву. Если боишься потерять какую то суть из-за скипания, делай выдержки из учебника в тетрадь. Записывай в тетрадь всю информацию без воды и иди дальше.
>>532961 Я про пикрил. Я вообще азбуку до буквы を доучил и побежал кандзики ковырять. Слоги типа が、ぶ、ぽ уже походу разбирал, на месте. Катакану через две недели почти полностью забыл.
Пока просто запоминаю слова так, как они написаны на кандзи. Никакие чтения кандзи, значения и ничего такого отдельно не учу. Всего около 100 слов знаю думаю, кандзи используется побольше ста (многие слова состоят из двух-трех кандзи). Пока вроде ничего. Я так понимаю дальше начнется полный пиздец, чем больше слов-кандзи, тем тяжелее будет во всем это разбираться и различать? Типа пока одни и те же кандзи у меня встречаются либо в родственных словах (младшая-старшая-средняя-школа и такие же студенты например или вообще кандзи всего в одном слова есть). Дальше хз вообще чо каво как там будет.
>>532244 >MattVSJapan круто встретить разумиста. Я оказывается по принципам, которые пропагандирует Мэтт английский учу уже лет 5 только не используя Анки
Так вот, с английским чё-то нихуя не закончил. говорить я до сих пор не умею ибо не практиковал , а рука уже тянется к японскому.
>>533001 Скачать без смс и регистрации: kitsunekko.net http://jpsubbers.xyz/Japanese-Subtitles/ Также иногда попадаются в раздачах bd. Алсо, набредал на какую-то репу на гитхабе, где тоже были свалены какие-то субтитры, вроде даже склонировал к себе, но теперь ни там, ни у себя найти не могу - магия.
Не субтитры а просто реплики подряд на некоторые аниме: anime-temari.jugem.jp
Алсо более-менее релевантные треды по вн-кам (возможно, что-то полезное затесалось в шапках, в частности, инфа про парсеры): /vn/res/534513.html /vn/res/366830.html /vn/res/484775.html
В очередной раз решил зачем-то собрать все известные мне разной степени полезности ссылки в одном месте. Завести что ли привычку перекатывать их первым постом, раз уж в шапку だめ.
>>533006 Потому что перекатывает вахтёр, который тред не читает, а любые попытки что-то поменять в обход него выливаются в срач на 100 постов и откат всех изменений при следующем перекате (в лучшем случае) выпил "нелегитимного" треда с раздачей банов (в худшем).
Что там, кроме канджитомо какуюто парсилку сделали уже нормальную для десктопа? Все никак не соберусь запилить своё поделие для пользователей нормальных систем. Пробовал работать с tess4j который засовывает tesseract в жабу, но память текла просто адово, и я забил. Хотя полтора года назад пара анонов интересовались. Может кто из прыщеблядей язык учит и ему будет интересна эта хрень?
>>533010 запили распарсер-онли с копированием в буфер и залей уже я обычно тригую jardic pro, у него мониторинг того, твоя вещь норм пойдет расставлять пробелы между частями речи, чтобы отсеивать лишние предложки
>>533010 с еще одной, jglossator вообще сам все токенизирует, хмм
вообще, видно, что вещь удобная, но нужны фиксы небольшие
если оставить ее как то самое линукс-решение, стоит добавить аудиоплэй с того же google, наверное
иначе нет погружения в сомнительные моменты, хотя в jardic аудио тоже не послушать, но я его обычно ставлю рядом с видосами
вообще, все программы немного не дотягивают, так посмотреть, и единственный смысл поэтому - учить все самому, а не полагаться на такие вот мультиплексы
>>533031 вообще, мне бы на андроиде popup словаря как в fb reader при выделении в плеерах по токенизированным на пробелы субтитрам, как и то, что их там растокенизирует адекватно, и это было бы супер ок