Здравствуйте. В этом треде мы собираем переводы настольных ролевых игр на русский язык. Коллекция несет в себе цель подарить новичку весь спектр игр на родном, знакомом языке, понизив порог вхождения в нелегкое дело НРИ; для опытных мастеров это возможность познакомить играчков с правилами на русском, повысив вероятность их прочтения. Весь архив можно найти в магнете magnet:?xt=urn:btih:Z3WPSCRNHHWHGNBLR67ZDN7PFEPNQLB2 или на рутрекере https://rutracker.net/forum/viewtopic.php?t=5955868 Все обновления с 2017 года перемещаются по рунету, актуальные ссылки ищите в треде, они постоянно обновляются. Рядом с актуальной ссылкой всегда есть ссыль на список того, что в нем есть. Если у вас есть что-то, чего нет в списке, выкладывайте это в тред или пишите на почту ded.roman1989@gmail.com. Если чего-то в списке нет, а вы хотите, аноны в треде занимаются переводами, скидывают сканы и выкладывают купленные ПДФ, спросите у них и мониторьте тред, авось, добрая душа найдется.
Краткий F.A.Q который все равно никто не читает >Ссылка в треде не работает! Что делать?! Внимательно почитайте ОПпост и прикрепленные посты, возможно там есть ответ. Если нет вопрошай в тред. >не нужны! Играть могут только англобоги! Нет, играть могут люди которые не знают английский. Более того такие люди могут даже водить. Выбудете шокированы но, далеко не все англобоги настолько хорошо знают английский чтобы читать например смтшные рулбуки. Вот для всех этих людей и нужен русек. Крики неадекватных англобогов в треде не нужны. >У тебя в таком-то переводе куча грамматических ошибок!!1 Как так можно?! Это издержки неофициальных переводов, которые часто делают одинокие энтузиасты. Я считаю, что любые ошибки в переводе простительны кроме фактических. Сообщайте если где такую увидите будем исправлять. Если хотите можете вычитать и прислать мне, буду крайне благодарен. Крики неадекватных граммарнаци в треде не нужны. >Почему у тебя в архиве нет студийского говна?! Потому что тогда они страйканут весь архив. Любое официальное говно с копирайтом вышедшее из под клешней Хрониклера сотоварищи просто выкладываем в тред, в торрентах и на файлообменниках. Выкладка в свободный доступ их новых релизов приветствуется, но законом не одобряется. Я лично кстати ни к чему противозаконному не призываю, да. >Ты хуй, я этот переводнейм запилил для себя и своих друзьяшек!!1 УДОЛИЛ!!!1 Если он попал в мои добрые руки значит он лежал где то в интернете. Прежде чем выкладывать что то что вы сделали не для публики в интернет, подумайте, блять, дважды. Не удалю. >Я представитель правообладетелей, купил копирайтнейм, тебе пизда, УДОЛИЛ!!1 Окай, удалю чоуж пишите конкретно на ОПпочту.
>>1539153 → >Всем привет в этом отеле. МимоДед >Первое: меня забанили и скорее всего, продолжат банить. >Второе: магнет будет обновляться раз в два месяца минимум, как я и писал выше, очень много дел, переезжаю в другую страну в сентябре, другой язык, новая работа, все дела. >Каждое десятое число чекайте рутрекер, мало ли. Если будет Обнова, прошу Антонов кидать ссылку сюда, если сам не вывезу. >Если хотите что-то скинуть, Велком на почту: ded.roman1989@gmail.com >Если есть реквесты, кидайте в тред. Тред я чекаю. >Если сотрут тред, пишите прям на почту, помогу чем смогу.
>>1541209 → >Ну, я что на шизоида, что на подсоса уже репорты кидаю, что шитпостят. >А всем нормальным анонам вэлком в перекат И лепит боевую картиночку про шиза в оп пост. Подсос такой подсос.
>>1541207 (OP) >Весь архив можно найти в магнете >magnet:?xt=urn:btih:Z3WPSCRNHHWHGNBLR67ZDN7PFEPNQLB2 Ты специально устаревшую ссылку запихнул или не смог скопировать с рутрекера актуальную?
Какого хуя студиоподсос перекатывает тред, а не дед? Предлагаю деду перекатить сразу как он обновит магнет, а всем игнорить этот говнотред от пидараса. Предыдущий тред всё равно пока не утонет на мёртвой доске.
Никакой "студиошизы" здесь нет и не было. "Студиошизик" это придуманное сотрудником студии 101 слово, с помощью которого он засирает любые обсуждения косяков студии. А сотрудник тут есть, он страйкает ссылки с космической скоростью - реально заходит сюда каждый день и заливает своей грязью все дискачи о переводах. Не ведитесь на эту хуйню. Студиоподсос зарепортил деда-магнета.
>>1541509 Не, ну в теории на таком можно даже заработать. Я предполагаю, что в мире есть компании, любящие рассказать об упущенной прибыли от пиратства своим акционерам.
>>1541674 Предзаказная цена на ~100 рублей дороже оригинала (в евро и без доставки, естественно), версия с пдф по предзаказу +600 рублей против +0 рублей у оригинала. Ширма по предзаказу дешевле оригинала на 400 рублей, колода по предзаказу дешевле на 600 рублей.
>>1541697 Ну во-первых, объява не моя, я лишь цены расписал, поэтому желаю, чтобы тебе вернулось в двойном объёме, скотина ты тупая. А во-вторых, я хз, как именно разделяются затраты студии на тираж и на покушать, но книжки печатать тоже не дешёвое удовольствие, у конкурентов тоже цены что-то поползли. Пока что такая цена лично для меня выглядит высокой.
А про ПДФ они регулярно пишут что это типа отдельный товар за который они платят отдельно авторам и авторкам.
И тем не менее, чутка дешевле на 100 рублей - не аргумент, учитывая что региональные цены должны хотя бы на 50 % быть ниже. Так что то что они охуели - подтверждаю.
>>1541739 Ну считай авторы, те же кубикл, хотят денег за пдф. Свое они могут раздавать как хотят, а переводчик так делать не может. Зато эти же кубикл пдф отдельно по 20-25 бачей продают.
>>1541759 Анон, у тебя вот окно Овертона как-то сдвинулось. Раньше ты усирался, что не надо вообще ничего покупать у студии. После вахи и запретных земель, ты уже усираешься, что не нужно покупать у студии по завышенной цене. Хотя нигде нет ни одного адекватного обоснования того, что цена завышена - тупо твои измышления. Что дальше? Начнешь усираться, что нужно покупать просто любую хуйню, но у студии (как ты уже высрал про хоббитов)?
Че вы, бля, разнылись тут? Понятно, что pdf будет дешевле стоить. А в этом треде так вообще кто-нибудь бесплатно поделится. Вот не похуй сколько студия хочет за картон?
>>1541701 Дорогой ты не расписал цены, ты не называя точно общий ценник выделил тот факт что есть небольшая разница в цене по сравнению с ЕВРОПЕЙСКИМИ ценами. Я забыл как это называется у маркетологов но в любом случае ебись с конем.
>>1541777 Шизоид, ты сперва к себе приглядись - ты ж просто засрал последние треды своим "смфффным" кратким изложение любого несогласного с тобой. И все они резко стали "студийцами". Да в студии столько народу нет, сколько у тебя тут студийцев сидит. И анон перекативший тред в точку попал с картинкой. Не в традициях треда, но зато чётко в суть.
>>1541777 Мне кажется чуть более чем всем вообще похуй на существование студии, кроме тебя, я даже название ее не знаю, лол, только то что это "студия", ты же каждый их пук занюхиваешь и каждого доходягу оттуда по имени знаешь. Не думаю что кто-то бы вообще обсуждал че там у хохлов студийцев, если бы ты не поднимал эту тему каждые 20 минут.
>>1541779 Возвращаю тебе пожелания в четырёхкратном размере. Да, там не цены, а разница в ценах, чтобы иметь точное представление, где больше, а где меньше, суть от этого не меняется: я цены обсуждал, а ты, косорылый утырок, разнылся. Врагов везде ищет, совсем оскотинел.
>>1541793 Анон, не обращай внимания. Атипичный набег клянчеров на тред. У нас прямо по всем фронтам помешательство идёт. В любом случае, поделишься - будем очень благодарны.
>>1541866 Двачую, когда его выложили, студиопидор орал, что пиратский перевод говно, вот студия сделает свой шедевр и будет заебись, однако теперь ясно, что хоть пиратский перевод менее "причесанный" с точки зрения литературной правки, но со стороны правил он намного адекватнее студийного и лучше остановиться на нем
>>1541878 >Это единственный способ поддержать появление бесплатных переводов - бойкот студийцев. А я-то думал делать их самим, вносить правки в фанатские, распространять, ну и пользоваться ими. А тут вон оно как, пришёл студиошиз и пообещал светлое будущее за всего лишь бойкот хурдура!
>>1541878 Поддержать появление бесплатных переводов, ахахах... Просто ору. Ты думаешь, я сюда е выкладываю City of Mist на русском, т.к. существует Студия101?
>>1541876 >А вот фактические, как выяснилось это не ошибки, а правки от авторов, так как релиз у нас новее, чем английский. Студиопидор совсем заврался, не читайте этот бред, лол.
>>1541876 >это у нас мамкины лингвисты, а них дипломные все и согласованы с ГВ всем аналом. Извини, студиоподсос, но мне не нужен диплом, чтобы понимать, что злой камень это хуета. Сперва-добейся аргумент тут не канает. Ну и по традиции пошел нахуй хехе)
>>1541867 Детектор почисти, еблан. И не переворачивай факты. Сравнение переводов делал я, а не тот, с кем вы сретесь за студию. А мне похуй на то, чьим переводом выберут пользоваться мои игроки. Если им понятен стиль ГМД - ок, если они в нем путаются больше, чем в машинном переводе - я не запрещаю им пользоваться переводом студии. На несколько ошибок в правилах, что у студии, что у ГМД - похуй, мы не в варгейм играем, а ядро у них переведено более-менее одинаково. И в догонку вот тебе мои цитаты из прошлого треда, чтобы не пиздел почем зря в своем ебанатстве.
>>1534499 → >По первым страницам - перевод лучше, чем лежащий тут корявый фанатский. Он более литературный. Насчет землероек и прочего - надо уже дальше вчитываться, может где и затаились.
>>1535364 → >Так же у ГМД пляшет терминология - один и тот же навык в разных главах встречается то как "цветная магия", то как "тайная магия", видимо в разное время переводил. >Ну, и как писал выше, русский литературный лучше у студийцев в книге. У ГМД много несогласованных предложений.
>>1535523 → >Короче, ИМХО по вахе: если вам не нужна красивая верстка, похожая на английский корник (с сохранением иллюстраций) - то спокойно юзайте перевод от ГМД из магнета. >В остальном перевод от студии можно уже не покупать (если вы не хотите, конечно, себе красивую книжечку на полку, но тут смотрите на свои финансовые возможности), когда есть бесплатный в электронном виде от ГМД.
>>1541889 За всех не скажу, а в своей компании играем. Причем начали по студийскому переводу стартера со всеми его косяками и "левыми навыками", потом как раз попал перевод корника от ГМД и продолжили по нему, а сейчас в руках оба перевода и никто не мешает пользоваться тем, который под рукой оказывается. Существенно игре это не мешает.
>>1541894 >злой камень это хуета Да вообще похуй. Смотрим тот же лор:
Варп-камень, камень искажения, колдовской камень, Абн-и-кхат (на языке Неехары) — камнеподобная субстанция, Хаос (или, более обще, магия) в физической форме.
"Осквернённая плоть сил Разрушения разбросана по всей Империи – её злая энергия воплотилась в виде вещества, известного как камень искажения" Каспер фон Либенштейн
"Философский камень, колдовской камень, тёмный камень, гнилой камень - названия, веками дававшиеся субстанции, которую мы сегодня называем варп-камнем, настолько многочисленны и различны, насколько сама субстанция редка" из книги «Отвратительные крысолюди и весь их мерзкий род» доктора Митчела Скэнлона, сошедшего с ума
С этой точки зрения "злой камень" ничуть не лучше и не хуже другого перевода. Хоть и нихуя не привычен, как варп-камень. Выбор, конечно, странный, при той же куче других описаний подходящих по лору. Но студийцы еще со времен епанчи были склонны к архаизмам, так что скорее всего и тут добавили свое искажение перевода. Видимо, у кого-то из них в башке все через сказки воспринимается. Я удивлен, что вообще не перевели, как "горюч камень". Так что твое мнение - хуета. но ты имеешь на него право.
>>1541895 > Сравнение переводов делал я, а не тот Я хуй знает кто ты, я сравнивал переводы сам для себя лично, и мнение основано на личных ощущениях, а не твоим творчестве. Проследуй подальше и умерь ЧСВ
>>1541900 > "злой камень" ничуть не лучше и не хуже другого перевода Вот только есть и другие произведения по вселенной с официальным переводом. Есть устоявшаяся терминология в сообществе. А есть злой камень.
Теперь вопрос на засыпку. Студия же переводит ВнГ по 40к. Я так понимаю, нам ждать таких шедевров как зло-шторм, злой-двигатель, зло-аномалия и пустотные корабли будут погружаться во зло?
>>1541904 >Я так понимаю, нам ждать таких шедевров как зло-шторм, злой-двигатель, зло-аномалия и пустотные корабли будут погружаться во зло? Да им похуй, будут переводить уже другие студенты за 5 копеек, они ебут что ли, что еще какая-то там ваха другая)
>>1541908 Одна контора, одни переводчики. будут переводить одно и то же слово , в одном и том же контексте, которое описывает одну и ту же субстанцию, но по разному. Класс.
>>1541908 >будут переводить уже другие студенты за 5 копеек Будет переводить всё тот же доктор кот, который один из переводов дарк хереси, студийских вампиров и вфрп.
>>1541900 >>1541904 Варп как искажение, кстати, неплохо. А так, варп нужно переводить как кривой, во всяком случае в 40к. Сразу же наружу пролезет вся суть вселенной.
Добавлю, что по вахе ФБ на русском полно официальных, заапрувенных ГВ материалов, и худ лит, и армибуки. Не посмотреть, какая есть устоявшаяся традиция перевода - это просто банальная халтура со стороны студии. Я уж не говорю о таких вещах, как работа с камьюнити. Например азбука, когда начинала издавать ваху на русском, на ваха форума свою ономастику выкладывала, собирала комменты, как те или иные термины логичнее переводить. А студийцам просто насрать.
Не срача ради, так просто интересно. Товагищ гевалюцинел - антисиудиец, я в треде сижу очень давно и твои идеи охуительные про ролевой переводченский коммунизм вижу почти все время. Мне вот интересно, какая твоя роль в победе над грязными студия-ублюдками? Что конкретно ты спиратил и выложил? Или только пиздеть горазд?
>>1541920 >студиопидор продолжает фонтанировать говном и нарекать несогласных шизами >>1541921 >студиопидор пытается получить компромат на анона беря его на слабо
>>1541903 Ответ был конкретному анону, который высрад из себя вот это >>1541867 >когда его выложили, студиопидор орал, что пиратский перевод говно, вот студия сделает свой шедевр и будет заебись Высрал без каких-либо пруфов. Пруфы сравнений, из которых его искаженное "злым камнем" сознание высрало то, что он написал,я и привел. При чем тут ЧСВ?
>>1541901 Ты не поверишь - в лоре их перевели, как Врата Древних. "На самом крайнем севере, на полюсе планеты, за границами здравого рассудка и законов природы стоят останки Врат Древних, сочащиеся тьмой и изрыгающие наружу изменяющую энергию: чистую материю Хаоса. Они – кровоточащая рана, прореха в ткани реальности, проход в иное измерение. Они некогда были построены Древними для межпространственных переходов, и их крушение стало причиной появления Хаоса в мире.
Эти разбитые конструкции ныне выглядят как огромное кольцо, очерченное таинственными устройствами, как бы уменьшающими горы, окружающие их. Врата покрыты светящимися во тьме рунами невиданной силы, танцующие блики которых изменяют реальность. Из их тёмных глубин постоянно вырываются наружу Ветры Магии и несущие мутации облака пыли варп-камня."
>>1541926 Какие тебе пруфы нужны? >когда его выложили, студиопидор орал, что пиратский перевод говно Ну орал, я помню. Тебе надо найти пост конкретный или что? Много чести будет какому-то еблану.
>При чем тут ЧСВ? при том что ты зачем-то стал писать >Сравнение переводов делал я, Да не ебет меня твое сравнение лол
>>1541913 >вахе ФБ на русском полно официальных, заапрувенных ГВ материалов, и худ лит, и армибуки. Не посмотреть, какая есть устоявшаяся традиция перевода - это просто банальная халтура со стороны студии. Я уж не говорю о таких вещах, как работа с камьюнити. Например азбука, когда начинала издавать ваху на русском, на ваха форума свою ономастику выкладывала, собирала комменты, как те или иные термины логичнее переводить. Аргумент, с которым хуй поспоришь.
>>1541923 >одного единственного антистудийца, тут много народу студию обсуждает. Так и единого студиопидора нет, как кажется тому конкретному еблану, что меняет сообщения, якобы от его имени.
>>1541928 >Блять. я буквально тот, кто вам ваху пообещал отсканить сегодня. Просто вони в треде от вас дохуя, а пользы пока не наблюдаю. А что ты хочешь-то? Ну, спасибо тебе, что сканишь, реально. Но что ты хочешь реально от анонов? Нужно к тебе подойти, сканер помочь настроить, или что? Ну, я пиратил разные материалы раньше, но не ваху рульбук. Распросраняться что пиратил и где - не буду. В чем вопрос-то? Тот факт, что ты сканишь, никак не связан со срачем про студию вроде бы. Скань на здоровье, скажем спасибо.
>>1541929 Ты помнить можешь все, что угодно. Проблема в том, что не все это было на самом деле - хуй его знает, что у тебя в башке творится и во что ты веришь. Так что пруфы конкретные или иди нахуй. Если ты не в состоянии осознать посты, так и не пытайся потом под них присовывать свое ебанутое мнение.
>>1541935 Вопрос был предельно понятный. Есть тут активный анон, который продвигает буквально следующую идею: пиратством разоряем студию, потом эх заживем. Копирайты душить не будут, переводы ручьем польются. Правда вопрос хули они сейчас не льются ручьем на продукты не под протекторатом студии Так вот, вопрос был в следующем: что сделал именно этот отдельно взятый анон для приближения светлого будущего? >сканер помочь настроить Да нет, можно пиво проставить, но чую не дождусь. А так, спасибо от анонов и мысль, что это все не зря - достаточно.
>>1541932 Я не умею в будущее смотреть. Поэтому и не строю догадки, как они переведут, в отличии от тебя еблана. Переведут - тогда и увижу. Поэтому и говорю, что очень хуевый выходит аргумент, что "злой камень" - хуевый перевод, потому что как они тогда переведут Warp Gate, так как варианты перевода есть. Хуево, конечно, что в этом случае не будет единства терминологии и корень слов не будет прослеживаться.
>>1541937 Не такой уж и резонный. Кто-то может и только говорит, но разве это плохо, обсуждать что-то? А те, кто делают что-то реально, ответ тебе подробный с паспортными данными предоставлять не будут.
>>1541939 Хуевый пруф. Тут не сказано, что перевод студии лучше перевода ГМД. Я вижу тут, что анон нашел какие-то косяки в переводе ГМД. Остальное - чисто твои домыслы.
>>1541941 Если это касается качества перевода и спорной терминологии, как с епанчой, иннаковостью, злым камнем и землеройками ебать просто, хоть отдельный сеттинг под это заводи обсуждать никто не запрещает. Когда человек к чему-либо призывает, при этом сам ничего для достижения его идеи фикс не делает нихуя, то это вызывает сомнения.
>>1541940 О, этот аргумент из корпоративной методички по демедж контрол >"<x> ещё не вышел, вы не можете судить об <x> лишь по предварительным данным (трейлеры, квикстарты и т.д.), вот когда выйдет, тогда и будешь судить", а пока заткни свою пасть и не говори плохо про моего работодателя! А потом, когда выйдет "Злая Калитка", я тебе напишу, что ты знал, что покупал и это только твоя вина, что ты купил говно нешоколад! Да и "Злая Калитка" - звучит неплохо! Хорошей альтернативы вы всё равно не приведёте, а если и приведёте, то я напишу, что это дело вкуса!
>>1541964 Еще не забудь любимое студийное "а нам никто не жаловался, что же вы раньше не указалали на этот косяк" (притом что им потом находят логи чатов где указывали)
>>1541938 Ахаха, всегда все играли по народным переводам, спокойно распространяемых, и в днд, и в вампиров, но тут завелся переписыватель истории который маняфантазирует что переводит только студия, наес.
>>1541967 Вот скажи мне, пиздоглазый, где я сказал, что переводит только студия? А теперь, постарайся ответить мне, долбоебушка, раз проблема этих ваших нри только в грязных копирайтах, то где поток переводов некопирайченого? > и в днд, и в вампиров Ебать у тебя выборка. Ну и да, раз ты у нас такой тут историк - напомни, какие книги по вампирам перевели в 20 и 21 году не студия?
Я сам играл и играю по народным переводам, но поинт "щас контору задушим и все всем станет бесплатно и даром и жить будет заебись" - максимально дегродский. Хорошо это видно на примере Малифо и нри по ней TtB.
>>1541967 Они постоянно пишут, что "где же эти переводы, которые должны посыпаться, если студии не станет? Где в этот треде переводы хотя бы на то, на что у студии нет лицензии?".
Так мы уже видит результат - Анон, который держал архив на яндексе с переводами, на которые у студии не было лицензии - удалил его т.к. опасается предъяв от правообладателей не сегодня так завтра. Это и есть воздействие копирастов, студии, хобиков на хобби настольных ролевых игр на русском языке.
Дальше будет веселее - студия будет брать лицензии на НРИ, но переводить их не станет, а начнёт просто страйкать уже существующие переводы на эти игры. Это копирасты. Качество их поделок будет только снижаться.
>>1541928 >>1541933 >>1541937 >>1541938 >>1541942 >>1541943 >>1541946 >>1541954 >>1541956 >>1541968 >>1541973 >Сегодня студиопедераст был особенно в ударе, проводя многовекторное разбрызгивание говна мощными струями. Обсирал любительский перевод вахи. Искал шизов под кроватью и перед зеркалом. Требовал рассказать кто и что спиратил. Глумливо брехал как не страйкал чужие переводы. Даже обещал отсканить свой перевод вахи, чтобы в итоге слиться по причине неблагодарных шизов.
>>1541964 Ты рил ебанутый? Почини гадальный шар. Как они переведут "злую калитку" - хуй его знает. И сверху тебе накидали альтернатив "злому камню" и этот перевод рядом с ними не особо плохо звучит. Но это как с землеройками - кому-то похуй, кому-то норм зашло, а кого-то бомбануло с этой отсебятины, потому что они привыкли иначе. Это вопрос работы с комьюнити. И сейчас с ним работать все хуже и хуже - тот же мир Тьмы сам поливает друг друга грязью и раскололся на две части. В ваха-чатах вижу туже хуйню - кто-то ратует за привычный перевод и плюется, а кому-то и студийный не так уж плох. И те и другие имеют право на свое мнение, пока не придут ко мне и не начнут пиздеть, что у себя за столом я играю как-то не правильно или не использую какие-то правила, потому что хочу играть в НРИ. а не варгейм.
>>1541980 >И сейчас с ним работать все хуже и хуже Ты с ним работал или теории ползут от естественного скатывания любого обсуждения на полюса? По мне, так ты фигню пишешь - с людьми всегда можно наладить контакт, и даже если есть вещи, которые ты пропихнёшь в любом случае, из-за вредности или каких-то других соображений, да ещё и честен в этом вопросе будешь, то тебе трудно будет предъявить претензии о неготовности слушать. В ситуации с МТ и вахой, скорее всего, студия просто не стала заморачиваться и обсуждать с владельцами работу с сообществом, ибо бюрократия и сложнааа.
>>1541980 Шизик, каким боком обсуждение перевода относится к твоим домашним играм? Тебя под дулом автомата заставляют не студийный перевод использовать?
>>1541987 >Ты с ним работал или теории ползут от естественного скатывания любого обсуждения на полюса? По мне, так ты фигню пишешь - с людьми всегда можно наладить контакт Посмотри сам на срачи внутри те же сообществ по МТ. Там и без студий и ее перевода говном друг друга поливают. >>1541987 >если есть вещи, которые ты пропихнёшь в любом случае, из-за вредности или каких-то других соображений, да ещё и честен в этом вопросе будешь, то тебе трудно будет предъявить претензии о неготовности слушать. Вот тут согласен на все сто - попытка работы была бы на лицо. Но вот с вахой - хуй его знает работали ли с кем-то или нет. Единого официального сообщества я не нашел - в вк три крупных по фентези (одно из них вокруг ГМД и вряд ли будет сотрудничать со студией). А куча мелких - да вот хер его знает, что и у кого там в башке. Тут скорее лучше б выглядела попытка согласовать перевод с той же "Азбукой", но опять же - хуй знает, может она и была и "Азбука" за это денег захотела или нахуй послала.
Работа над локализацией книг по НРИ «Зов Ктулху» идет полным ходом. «Книга Хранителя» уже переведена и отправляется на следующие этапы (редактура, корректура и дальше). О стартер предзаказа и выходе книги, расскажем чуть позже.
Сейчас встал вопрос, что взять в работу после «Книги Хранителя». В опросе два варианта, которые рассматривает редакция Hobby World. Проголосуйте!
сборник из 5 приключений в Америке 1920-х годов (Провиденс, Аркхэм, Мискатоникский университет, загадочные события, погони, расследования и запретные знания) - https://www.chaosium.com/doors-to-darkness-hardcover/
Если вам кажется, что лучше обратить внимание на другие издания к этой игре - напишите в комментариях (какая именно книга и почему).
>>1542006 Пчёл... срать им на твоё мнение. Порядок выхода переводов согласован уже. Это просто работа с аудиторией в соц сетях и привлечение внимания к продукту. Это тебе не эти проклятые пираты, которые делают опросы и переводят то, что выбрали люди. Тут деньги рулят. Корпорации не считают тебя за человека, ты - циферка в продажах.
>>1542012 Может и так, но они профессионалы я надеюсь , они должны знать, что опросы - это полный отстой.понял это после опросов в мухосранске "Кто пойдёт на митинг". Точно пойду - 1000 человек, пришли 100 и вообще левые люди не из паблика
>>1542072 Блять, вот как знал, что будет такой дегрод. >покажи переводы вампиров >а вот по днд.... Честно, по тому как на мои посты тут аноны отвечают я вообще не понимаю - нахуя им рулбуки. Они читают тезис "х", в итоге воспринимают его как тезис "у" и начинают воевать со своей шизой, естественно приплетая левые аргументы и побеждая. Если рулбуки вы читаете также, то пиздец у вас там васянка за столами.
Бля, вы там совсем перегрелись все? По поводу City of Mist, мне реально влом на постоянен переводить, но осталось пол книги мастера из стартера и сверстать чарники. Надеюсь, через месяц таки выложить сюда. Но ещё раз, уничтожение студии не замедлит не ускорит темп работы.
>>1542098 >Но ещё раз, уничтожение студии не замедлит не ускорит темп работы. Ты еще скажи, что дропнешь перевод, если шизы не начнут твою любимую студию уважать.
>>1542102 >У меня почему-то не все пдфки открываются. Это нормально? А слабо указать какие конкретно не открываются?
>>1542136 Так у него ж крыша уже реально съехала. Не видишь что ли - все, кто не на его шизе - это агенты западных копрораций студиоподсосы или сотрудники студии. Третьего он не видит, а в силу собственной ограниченности даже допустить не может.
>>1542175 Если скажешь какие именно это файлы, я могу их доотсканить. Книга большая сканится сегодня - пиздец, овер 350 страниц это ебола. Но маленькие допки: ночь крови, путевые заметки и строения рейкланда уже есть. Если кому надо, могу отправить.
>>1542199 Я так понял, что там какие-то карты. Из карт открываются "Убершрейк и окрестности карта ведущего" и "Карта Убершрейк с обозначением всех крупных фьефов".
На самом деле это не сильно критично, спасибо за то что делаешь для нас.
Там по чужопу новости подъехали. Собственно никто и не сомневался, что так будет. И опять читаем, что "студия уже пробалась по срокам, но это ж хорошо, так как вы еще успеваете купить то, что мы хуй знает когда выпустим". Они б уже лучше выпустили и аноны сами решат - покупать им это говно или нет.
"Перенос сроков выпуска проекта «Чужой»
«Вейланд-Ютани» желает вам процветания! Основная книга правил настольной ролевой игры «Чужой» находится на согласовании и уже совсем скоро должна отправиться на станки. К сожалению, с учётом сроков производства, которые нам озвучила типография, а также темпа остальной работы, связанной с этим проектом, мы вынуждены перенести срок выдачи предзаказа на июль. Приносим извинения за то, что ожидание затягивается. Надеемся, что оно не будет очень долгим.
Единственный положительный момент этой ситуации в том, что если вы не успели присоединиться к предзаказу, то у вас есть ещё возможность. Вы можете принять участие в проекте уже без скидок, но зато получите свой экземпляр раньше, чем бумажная книга поступит в открытую продажу." "
>>1542224 Ну стартер сканил другой анон, у меня он просто тоже завалялся. Хотел его отсканить и шр6 еще чуть ли не полгода назад. До шра дошли руки, а вот на ваху подзабил ибо там гмдмский перевод вышел
>>1542243 >студия уже пробалась по срокам Хех, новости со свежестью динозавров. Никогда такого не было и вот опять. Я бы больше удивился, если бы они по срокам не проебались.
>>1542249 Поддвачну, это не новость... Но в прошлый раз были более смешные отмазки - типа мы вдруг поняли, что текст не вмещается в макет, оче сложная верстка, не учли в плане, сорь, а сейчас просто унылый набор фраз про типографию, без огонька.
>>1542283 Пиздят они когда сроки озвучивают, причём специально (иначе никто не будет бабло вкидывать на книгу которая выйдет через год). А это может и правда.
>>1542283 Да не совсем, я думаю они просто срок предзаказа выставляют от балды а потом уж как получится, так и получится (главное чтобы не слишком большой этот заявленный срок был). Потом периодически выкидывают объяснения типа ой мы не учли то, мы не учли се, а тут нас подвела типография. Но это не значит что врут, значит скорее, что даже не пытались что-то учесть при первоначальном запуске и заявить реальный срок.
>>1542312 А вот здесь vk.com/wall-24211154_35976 на улице у студиошизла настоящий праздник должен случиться (ветка про морк борг). Комментарий от сотрудника там такой, что студиосрач на пару тредов можно им топить.
>>1542331 Ну, смотри. Тут уже снова накинули, что стопервые облажались со сроками на чужопа. Ладно, потом накинули, что моргборг не переведут из-за пиратов. И шизоид молчит, не призывает обять к своей гейволюции и свержению копирастов. А вслед за ним и подсос молчит. Что наводит на некие мысли, конечно.
>>1542342 Тебе якобы не нравятся шизик и подсос, однако ты несешь хуйню про гейволюцию и сверженее копирастов. Такие ебланы нахуй тут не нужны, серьезно, чисто тред позасирать. По делу чего-нибудь высри.
>>1542344 Ты еблан настолько, что у тебя проблемы с пониманием написанного? Перечитай второй раз - может до тебя дойдет. >шизоид молчит, не призывает обять к своей гейволюции и свержению копирастов И разъясню, специально для тебя тупенького - это призывы шизоида, он молчит - студиоподсос не возбуждается, студиоподсос не возбуждается - срач между ними не заполняет тред. Связь увидел?
>>1542346 "шизоид" это изобретение студиоподсоса, его на самом деле нет. Студию тут стебут все подряд, и сегодня тоже. Если ты веришь с эту хуету про специально студиошиза, то ты или студиоподсос или же как сказано ранее >Еблан
>>1542343 Можно еще как обычно добавить >Вышла книга, ждите месяц. Пролистайте тред, если скана нет, то попросите. Если совсем невтерпеж - сходите и купите. Сделаете скан и выложите в тред - вам скажут спасибо
>>1542344 Последуй-ка и сам своему совету. >>1542347 >"шизоид" это изобретение студиоподсоса, его на самом деле нет Вероятно, шизоид - это ты. Критика и стёб студии и, что самое интересное, других издателей есть от многих анонов, но извечная борьба со студией только у особенных, одержимых.
>>1542347 > Студию тут стебут все подряд Ну, стебут не только ее, а в принципе копирастов. >"шизоид" это изобретение студиоподсоса, его на самом деле нет. есть-есть. Уже не первый тред он тут обретается и появился раньше подсоса. Собственно этот шиз и "разоблачает" теории заговора местные. Где-то в шестнадцатом или семнадцатом треде посмотри его спитчи о том, как будет всем хорошо, когда студия закроется и как переводы бесплатно потекут рекой. Мне вот сейчас лень искать. Где-то в этих же тредах появился и ярый защитник студии - студиоподсос, с которым у шизоида постоянно перепалки. Иногда под раздачу и другие аноны попадают. Или маскируются под них. Я вообще одно время думал, что студиошиз и студиоподсос - тупо одна личность, которая устраивает тут "театр одного актера", чтобы тред быстро заполнялся и уползал с доски, в надежде, что однажды его забудут бампнуть. Но сейчас вроде кажется - что это все-таки разные шизики. Да и учитывая, сколько анонов активно ломанулись под них писать (хз - по приколу или реально не подумали, что тред засирают) - сейчас уже хуй его разберет где среди них эти два настоящих. А тред заолняется с дикой скоростью и почти без обновлений. Адже при кисе не было таких активных срачей - она один или два терда всего прожила тут.
>>1542350 >Вероятно, шизоид - это ты Классика. Кто сейчас начал вообще всю эту муть обсуждать про войну со студией? Которая уже подзаебела.Ты. А шизоиды остальные, да-да,
>>1542322 >Чувак, который компенсацию попросил А могу я заказать книгу, она мне придёт, а я скажу, что у меня форс мажор, денег нет, но вы держитесь, сроки оплаты переносятся и пойду играть по книге, как и они сейчас пользуются деньгами, которые им отослали, не предоставляя книгу? Думаю нет. Барину можно - холопу нельзя, я понимаю, но у нас должно быть как в нормальных странах или как у нас в 90-ые: бабки взял - товар подогнал. Нет? Задом повертайся и раком нагинайся. За базар нужно отвечать. Сорри за гомосятину, просто в современные американские НРИ переиграл.
>>1542374 Ну, тут все-таки крауд, в котором без денег вообще не будет товара, который можно взять. Но просирать сроки крауда на год - это реальная жесть. И вполне логично было предположить, что за проект взялись только уже просрав все сроки.
>>1542374 Предзаказ вроде не работает в формате как ты описал. А английский магазики ваще могут прислать книгу через полгода или просто потерять заказ - не раз было такое с Модифиусами.
>>1542360 Это тред Студии. Поэтому просьба сюда скидывать любую информацию о студии, желательно побольше критики, а то студиоподсос её постоянно просит.
Короче столкнулся с проблемой, отсканил 160 стр, вроде в среднем качестве, но сука весят они почти 2 гб. Есть идеи как их сжать поудобнее? остально доотсканю завтра или до конца недели и склепаю в одну пдф
>>1542392 Два чая, анон. Быстро пролистал - у тебя повторяется страница 81 и 82 "Селянин". А так, вроде всё норм. Кое-где текст у переплёта нечёткий, но, вроде, все правила читаются хорошо.
По переводу на прокрутке - резануло "Гробокопатель".
>>1542392 есть ряд способов (например запихнуть фотки в ворд, конвертировать его затем в пдф, это если совсем ничего нет на компе), можно оптимизировать его в адоб акробате, если ни то ни другое не варик, есть онлайн оптимизация, но сразу скажу, файл на 1.8 гб сайты могут просто не принять, так что тут как повезет.
Если у меня загрузится и у тебя не получится ничего из перечисленного, я постараюсь сжать и выложить обратно.
>>1542491 Дидовоевательный варгейм, где война остального мира отражается только полоской ходов(>>1542491 дата перл харбора) и еще там всегда одна и таже карта, даже за францию не повоевать, дальше москвы ничего нет.
>>1542496 Все верно, ведь она посвящена только восточному фронту. Не вижу смысла мазать сопли. Хочешь пострадать за Францию - купи третью коробку серии, там кампании в Польше и Франции.
Вполне достойный варгейм от GMT, с весьма интересными решениями механическими, плюс он невероятно лаконичный (например по количеству фишек) для такой широкой темы. Иногда поигрываю тоже. Серию про Польшу и Францию тоже бы хотел погамать, но боюсь в рашке ее испугаются издавать из-за дедывоевальной СССР-шизы. Может, когда-нибудь оригиниал прикупплю.
>>1542551 Точно не станут игры от Sine Nomine Publishing (WWN, SWN) - автор чёт не хочет связываться с переводами, ГУРПС - Стив Джексон ставит НЕРЕАЛЬНЫЕ условия, Dungeon Crawl Classic - нужно нестандартные мало кем производимые кости тащить и моё личное предположение, основанное лишь на взятых ими линейках - Shadow of the Demon Lord.
>>1542555 Ну да, с таким они пожалуй не станут связываться. Я думал браться за перевод вайсена, а эти черти уже там так, что сделав первые пять страниц забил, гнев и славу они тож хапнули черти
>>1542560 >обсираются по срокам Они просто так функционируют. Они-то не ощущают себя обосравшимися, это скорее ждуны-бэкеры могут испытывать фрустрации
>>1542571 Это не обсер по срокам, а рабочий процесс. Везде сроки только примерные указывают! ну подумаешь, ваху на годик задержали. Сказали же примерно к июню будет, не уточнили же какого года!
>>1542573 >Сказали же примерно к июню будет, не уточнили же какого года! И не сказали в каком измерении или на какой планете выйдет книга)))))) Книга вышла, пацаны, но летите за ней на Альфа-центавру ахазааззазаза
>>1542557 Прикол в том, что они выпустят корбук и 1-2 приключения, а потом забьют хуй, потому что уже новые нри выйдут, а надо выпускать на хайпе и новое, чтобы хомячки не заскучали. И так по кругу. Первый Pathfinder вроде уже всё - закончили выпускать по нему материал выпускать.
Вот сколько они выпустили, я думаю все понимают, что книг в путеискателе немного больше, но не расстраивайтесь, вот вам новая редакция путеискателя, теперь покупайте книгу правил, монстрятник и приключения по новой.
Итак, вчера вышла "Злая Калитка", сегодня выходит "Спрятанность"!
«Pathfinder. Вторая редакция. «Основная книга правил»» в продаже
Берите верный меч или книгу заклинаний, собирайте рюкзаки, запасайтесь факелами и сухими пайками — пришло время для новых эпических приключений! В «Основной книге правил» вы найдете все необходимое для знакомства с новой редакцией Pathfinder.
⚡ Еще больше вариантов для создания самых разнообразных персонажей: • 6 народов (гномы, гоблины, дварфы, полурослики, люди, эльфы), • 12 классов (от алхимика и барда до следопыта и чародея), • множество специализаций внутри каждого класса, а также правила для создания мультиклассовых персонажей, • 35 вариантов происхождения (чем занимался ваш персонажа до того, как вышел на тропу приключений) • множество навыков и более 100 черт, которые помогут воплотить даже самую безумную задумку, • броня, оружие и снаряжения для искателей приключений, • правила использования магии и несколько сотен уникальных заклинаний.
⚡ Обновленные правила, которые помогут сделать игру динамичнее и веселее: • 3 режима игры (боевые сцены, исследования и свободное время), каждый со своими особенностями и правилами, позволят сфокусировать внимание игроков и быстрее двигаться по сюжету, • каждый ход в бою теперь разделен на 3 действия и 1 ответное действие, которое можно использовать в чужой ход — это делает боевые сцены быстрее и разнообразнее. • появились пункты героизма, они подарят вам удачу или позволят избежать смерти.
⚡ Кроме этого в «Основной книге правил» вас ждут: • краткая информация о мире Pathfinder — Голарионе и Эпохе Утраченных Пророчеств, • советы по созданию и подготовке собственных приключений, • описание различных ловушек (от простой замаскированной ямы до лавового колодца или симфонии банши) • более 80 страниц различных сокровищ и магических предметов, • а также правила по улучшению предметов (с помощью специальных рун) и созданию собственных магических или алхимических предметов.
>>1542619 Ну с пасом реально дебильно как-то вышло. Хорошо вышколенный хомячок-предзаказник в итоге будет сидет с комлектом корбуков пас1, комплектом пас2 и все.
>>1542619 По Васяну всего есть корбук и книга с приключениями. Посмотрим, чё там у студии с "Мехатроном" и "Элизиумом" для мутантов будет, прежде чем сравнивать с Хеллфростом и работой ХВ по НРИ, не называющимися D&D.
Не знаю как вы, но эти карты напоминают мне те эмоции, которые я переживаю от деятельности студии-хобиков-прочих и их переводов. Например, "Злой Камень" - тошнота. Поймали хурдуру на пиздеже - "захват". Перенос выхода книги - "Продолжительный урон". Землеройка - "Шок". Архив честного анона с кучей нри - "Спрятанность" (даже для своего подсоса они выпустили карту!). Новости о переносах сроков - "Замедление". Инаковость - "Распластанность" от смеха. Ну, и пожелания студии не проёбывать сроки сидя на дваче - "Ускорение".
>>1542619 Особенно обидно за первую редакцию, выпустят оставшуюся расколотую звезду и досвидания. Люблю первую редакцию. Хотя старт второй редакции выглядит как-то всрато. Приключений не завезли, монстрятник хрен знает когда.
>>1542676 >Хотя старт второй редакции выглядит как-то всрато. Приключений не завезли, монстрятник хрен знает когда. Старт первой редакции был точно таким же. У наших издателей беды с постановкой на поток, возможности рынка ли виноваты или ещё какие причины есть - не знаю. У них уже Бестиарий № 3 успел надоесть и ждут вторую волну дополнительных классов, у нас ещё с первым Бестиарием не тронулся лёд. Пайзо выпусепет приключения параллельно книгам правил, а у нас так нельзя, ты что. Выпукнем книжку правил, потом приключение, потом книжку по сеттингу. По Старфайндеру выпустят 10-12 книги (серии приключений), а про допы - тишина, в то время как на англюсике уже стопка интересных дополнений. По днд хоббиты отмазывались судебными разбирательствами, поэтому пока оставим. Про пандору писать не буду, они пока что только начали работу. У студии морозятся допы к мутантам и в20, тоже не особо пока понятно. Просто у хобиттов игры от пайзо и визардов, у которых бизнес-модель и гейм-дизайн предполагают регулярный выход дополнений, остальные издатели немного по-другому делают.
>>1542683 Я не помню точно как выходила первая, вроде же на релизе выкатили пару модулей, последняя надежда чего-то и гробница вечного пламени. Книжка по сеттингу очень ограниченной полезности лучше бы выпустили что-нибудь более осмысленное, хоть и с меньшим количеством страниц. Например, путевадитель по сэндпоинту или по магнимару ибо есть связь с основным регионом и рунными властителями. К слову даже их они закосячили на производстве. У меня на последних страницах часть матриц поехала и часть оформления страниц двоится. Пидры.
>>1542877 В переводе корника от ГМД есть два приключения готовых. Есть Forgotten Gods отдельной книжкой без перевода. Можно из первой редакции конверсить без задней мысли.
>>1542943 >сожмете нормально и объедините в один пдф На кой ляд тогда было самому сканы в пдф загонять? Я их оттуда вытащу для обработки, но лишняя работа же.
>>1542829 Всё нормально, могло быть и хуже. Ща, студиоподсос отдохнёт и в понедельник вам объяснит, что это лучший из вариантов перевода, и вообще им напрямую из госдепа из офиса правообладателей говорят как переводить.
Проблема возникает, если ты уже долго варишься в ваха-лоре и привык к переводу wasteland=пустошь. Ну и непоследовательность студии, когда с одной стороны dwarves=гномы потому что такой перевод уже сложился, а с другой стороны это, вызывает вопросы.
>>1543276 Будь ласков, укажи на посты. Ни разу не встречал такого мнения о переводах. Бывает, когда использование нового термина разумно, как бы ни усирались любители привычного перевода, аоэтому находятся люди это оправдывающие, но чтобы прямо топящие за новую терминологию - это что-то интересненькое.
>>1543270 У них уже corruption был иннаковостью, почему в вахе не так - не могу понять. Кстати, напоминаю, что в 40к есть варп-кузнецы. Я так понимаю, на языке студии это будут зло-коваль?
>>1543334 Злобные уродливые карлики? Ну такое себе диверсити. Диверсиити, в моем понимании, это когда для особых снежинок суют в мир особую снежиночную расу/вид, что бы одни снежинки могли себя ассоциировать с другими. А гномы такой себе народец для ассоциации
>>1543430 Бросовые, ебал я их рот земли, это вообще блядь не литератуная лексика. Это специализированный словарь сферы с/х и агротехники. Это ни что иное нарушение литературной нормы. Переводчики студии судя по всему все поголовно являются бросовыми на кафельный пол в роддоме, потому что они не просто суют в текст машинный перевод, они даже специализированные словари не удосужились отрубить в своем переводчике. Минута молчания по тем дегенератам которые готовы платить за продукцию этих говноделов, поскольку там уже все, смерть мозга можно констатировать.
>>1543435 >Бросовые земли, это вообще блядь не литератуная лексика. Это специализированный словарь сферы с/х и агротехники. Это ни что иное нарушение литературной нормы. Вообще-то вполне литературная норма. Правда, примерно, уровня епанчи и можно было бы подобрать современный аналог, но доктор Кот забил на это, похоже. Данное словосочетание в контексте дикие или непригодные земли встречается и у Астафьева в тексте, и у Салтыкова-Щедрина, и у Толстого. И в словаре Ожегова есть "БРОСОВЫЙ, -ая, -ое (разг.). Негодный, очень низкого качества." Тут опять студийцы на этом же будут отъезжать. Так что, несмотря на то, что я понимаю и даже разделяю твое негодование конкретным переводом, но все-таки это >Минута молчания по тебе дегенерату который пытается в литературный русский язык, но, увы, не может. Можешь считать меня студийцем, защитником студии или еще кем-либо - ситуацию это уже не изменит, ты - обосрался.
>>1543439 У Перумова, кстати, очень хороший литературный язык. И разные премии и награды это подтверждают. Причем не только российские. Но в переводе опираться на него - есть ересь все-таки, думаю, что даже для студии. Хотя отдаленное сходство между его Бросовыми землями и Пустошью из вахи есть. Короче, терминология и названия спорные очень у официального перевода. В правилах нашли несколько косяков, которые больше важны для любителей варгейма. Но язык у них все-таки литературный и от него не хочется рыдать, как от перевода того же ГМД, который более точен и привычен по неймингам. Хотя тот же ГМД, как я понял, в одну каску все делал - и перевод, и вычитку, и корректуру, и верстку, - поэтому не удивлен этому. И он не продает свой перевод, а раздает бесплатно.
>>1543449 Откуда ей там быть? Её никто не переводил
Про бросовые земли повторю ещё раз. Неважно даже, норма то или нет. Фишка вахи в том, что это очень старая и хорошо известная вселенная. По ней выходило множество материалов на русском, как неофициальных (фанатские переводы, собранных в вики, флаффбиблии) и официальных вполне (худ лит от азбуки, некоторые армибуки и рульбуки, игры) . Там по терминам не надо ничего выдумывать, все уже переведено и обсосано двадцать раз. Это как в 2021, переводя игру по ВК, решить заново перевести все имена, по-своему. Можно, но зачем??
>>1543444 >Можешь считать меня студийцем, защитником студии или еще кем-либо - ситуацию это уже не изменит, ты - обосрался.
Кек, а говорят, что это не методичка PR-отдела студии... Писал в предыдущем треде:
>>1541288 → >Ну и последний аргумент, когда пукнуть уже нечем: "Вы никто, ваше мнение не учитывается, производителю на вас плевать, он даже не заметит, если вы перестанете смотреть его фильмы".
Ну, мы всё таки будем писать о своём недовольстве этим peruvodom, если ты не сильно против. Так или иначе, анонам плевать на студиоподсоса и они не перестанут тыкать студию носом в Бросовые Земли, что бы ты не делал. Плачь больше.
Какая-то повесточная параша к «Территория приключений. Том 2. Убийство в "Рокпортском экспрессе"» в группе хобиков. Комиксы всегда были для 5ти летних детей с ДЦП?
Держите бесплатное приключение к «Pathfinder. Вторая редакция» — «Маленький переполох в большом Авессаломе»
Прозябать в тенях — не сахар, а уж если ты смышлёный и величественный кобольд — непросто вдвойне. Настало время заявить о себе и принести племени славу и почёт. «Маленький переполох в большом Авессаломе» состоит из двух маленьких приключений, играть в которые можно как последовательно, так и по отдельности, чтобы потратить на прохождение ровно столько времени, сколько пожелаете. Кроме того, здесь вы найдёте пятерых уже готовых к игре персонажей-кобольдов. Берите друзей, игральные кости и отправляйтесь вместе с непоседливыми и решительными героями!
>>1543444 >Данное словосочетание в контексте дикие или непригодные земли встречается и у Астафьева в тексте, и у Салтыкова-Щедрина, и у Толстого Citation needed. Само по себе слово "бросовый" уже практически анахронизм, встречающийся в основном в словосочетаниях типа бросовая цена, но вот конкретно бросовые земли это уже действительно специализированная лексика.
Друзья, помогайте. Брать ли корник Вахи от Студии? Одни пишут что перевод настолько ужасен, что аж сломаны механики и математика. Другие пишут что пару кривых терминов пережить можно, а цифры там самые свежие с учётом всех эррат.
>>1543450 >Это как в 2021, переводя игру по ВК, решить заново перевести все имена, по-своему Поэтому сейчас и существует несколько переводом? С Бэггинсом, Торбинсом, Сумкинсом и прочим?..
>>1543466 >Citation needed Ну, вот например, у Решетникова в его "подлиповцах" в разговоре Пилы и Сысойко есть момент "- Э! Людям счастье, а нам где уж! Вон, бают, много есть бросовой земли, а не дают - богатые люди продают, да дорого... Здесь ошшо што: все лес да лес, а вон ниже Пермы видали мы, какие земли-то, бают, хлеба много." По тексту у него еще есть несколько упоминаний слова "бросовый" - бросовое железо, бросовые люди - именно, как синоним "негодный", "заброшенный". И да, это анахронизм, который сейчас чаще встречается в специализированном сельскохозяйственном тексте, чем в литературе, но тем не менее в классике он использовался в обычной литературе и не перестал быть литературным. И да, в вахе выглядит неуместно.
>>1543471 >Поэтому сейчас и существует несколько переводом? С Бэггинсом, Торбинсом, Сумкинсом и прочим?.. Они все древние, времен до фильмов и игр. Сейчас устоялся стандарт (из фильмов), и когда выходит очередная 21-ая по счету игра, никто не выебывается, берется стандарт
>>1543470 >цифры там самые свежие с учётом всех эррат Это безосновательный наброс студиопидора, не бери в голову лол. Он вообще все ошибки явные пытался объяснить "поздней эрратой", даже самые абсурдные, как про броню
>>1543471 >у Решетникова в его "подлиповцах" >1948 Я конечно дико извиняюсь, но книги времен совка такой себе образчик литературной речи, там и советский новояз и канцелярит во все поля, и идеологической лексики выше крыши, да и инъекций специализированной хватает- про работяг же по большей части писалось. Я не думаю что слово вроде "горисполком" или "продорганы" резко станет литературным даже если оно буквально было в литературе той эпохи.
>>1543470 >с учётом всех эррат Уже ж разбирали это в предыдущем треде - что у студии, что у ГМД есть проебы учета феральской эрраты. Но у ГМД проебов в циферках меньше.
>>1543477 > книги времен совка Какой совок? Федеор Решетников умер в 1871. А "Подлиповцы" печатали в небезызвестном "Современнике". Ну, ладно, один обосрался в своем невежестве, но остальные-то куда? Анахронизмы не перестают быть литературной речью, просто встречаются в основном у классиков. Другой момент, что использование их в современном переводе для современных людей - очень и очень спорно. Тут, как верно выше заметил анон >>1543469 >им наверное кажется, что так получается по-фэнтезийному Но вызывает отторжение у современного поколения, которое классику не читало.
>>1543482 После окончания верстки данного корника ГМД перестал им заниматься. Так что можно считать этот перевод финальным. Но никто не мешает поправить самим, как было с пропущенной строкой в таблице карьер. Вопрос, кто возьмется за это?
>>1543483 >Какой совок? Федеор Решетников умер в 1871. А "Подлиповцы" печатали в небезызвестном "Современнике". Ну, ладно, один обосрался в своем невежестве, но остальные-то куда? Каюсь, просто проверил дату издания книги, а это было переиздание. Саму книгу не читал. >Но вызывает отторжение у современного поколения, которое классику не читало. А у тех кто читал возникают неуместные произвольные ассоциации с исторической Россией, маги-бояре в епанчах и соболинных шапках. Переводя фентези нужно стараться стилистически нейтральные слова подбирать чтобы избежать ненужных ассоциаций и ориентироваться на переводы другого популярного фентези. Неиронично надо смотреть на то как до них переводили профессора, Говарда, Пратчетта, Сальваторе, как прости хосспади ворлд оф варкрафт переведен.
Думаю, проблема студии не в том, что они там неверную стилистику выбирают, а том что просто делают по-колхозному, без исследования, без подготовки, без хорошей редактуры. Поэтому и получается как получается. Стилистика зависит от текущего настоения одного конкретного переводчика который не парится.
Если бы они использовали бросовые земли как название для просто негодной земли, то мне было бы трудно упрекнуть их. Но всё же это название региона, и регион этот имеет конкретную причину, почему он стал таким. Стоило выбрать что-то другое.
>>1543485 >ориентироваться на переводы другого популярного фентези Ну, кстати, говоря, первый переводчик "ведьмака" задал хороший канон как раз тем, что не ориентировался на классические переводы другого фентези, а просто перевел "как прочитал". И вышел крутой такой колорит. Но это скорее исключение получилось. И там мир игры до него никто не переводил. Если же у описанного мира существует уже устоявшийся перевод того или иного названия, пусть даже он не верно был переведен изначально - уже стоит придерживаться его, чтобы не разделять комьюнити на олдфагов и ньюфагов.
>>1543488 >Если бы они использовали бросовые земли как название для просто негодной земли, то мне было бы трудно упрекнуть их. Но всё же это название региона, и регион этот имеет конкретную причину, почему он стал таким. Стоило выбрать что-то другое. Вообще есть давняя практика в переводах - имена собственные не переводятся, а транслитерируются. Даже если бы тут также поступили - вопросов не возникло бы. Собственно, ситуация ровно такая же, как и со "злым камнем".
>>1543490 >имена собственные не переводятся, а транслитерируются На хуй эту практику. В контексте фентези и ролевой игры, естественно. Нужно действовать так - у места говорящее название и можешь это передать переводом? Пусть будут Зелёные Луга, а не Грин Медоус. В остальном попридержи желание удивлять в своих штанах. А то семья крестьян поехала готовить порридж в Скарлет Ситадел ролучается.
>>1543489 С ведьмаком забавная реверс ситуация получилась, на англюсике там белые американцы среднего класса Джерльд и Дженнифер были изначально. Тут на руку атмосфере сыграло что поляки нам культурно ближе и славянское фентези так сказать органично вошло в струю инаковой епанчевости. Те же краснолюды, название которых звучит исконно-посконно в оригинале были буквально Krasnolud, а в переводе на агнлюсик это какие-то безликие "дварфы". Может ли дварф смачно пернув занюхнуть махорки, опрокинуть чарку водки и назвать твою мамашу курвой? А краснолюд еще как может.
>>1543493 Тут нужно просто иметь такую редкую вещь как художественный вкус чтобы понимать когда будет уместно адаптировать говорящую фамилию/топоним, а когда будет кринж.
>>1543450 >Откуда ей там быть? Её никто не переводил А хули она висит на сайте хоббиков как переведенная, но нет на складе? Они блядь сраный стартер высрали и стоп машина?
>>1543518 В новости от 23 июня: "Работа над локализацией книг по НРИ «Зов Ктулху» идет полным ходом. «Книга Хранителя» уже переведена и отправляется на следующие этапы (редактура, корректура и дальше). О старте предзаказа и выходе книги, расскажем чуть позже." Уймись, не истери раньше времени.
Студиопидор все продолжает неистово фонтанировать говном на критику перевода. Впрочем, ожидаемо.
>>1542943 Пережал сканы вахи по принципу минимум размера при относительной читаемости. Дополнительной обработки не делал, ибо не стоит этот перевод таких усилий.
В архиве: Книга правил // Не хватает страниц под номерами 285 и 329. Путевые заметки о Рейкланде // скан заменен на пдф с drivethrurpg Строения Рейкланда Ночь крови // скан заменен на пдф с drivethrurpg
Эй, студиохейтер. Судя по реакции Тринити, если ты хочешь разьебать студию, все что нужно тебе делать, так это лепить переводы на хайповые вещи раньше студии. Так что, давай, направляй свой писарский позыв в нужное русло и хуярь переводы как не в себя. Посмотри что еще осталось у Модифиуса и Кубиков и вперед, с песней. Верим в тебя.
>>1543617 Сам направляй свой писарский позыв в нужное русло и хуярь переводы как не в себя. Посмотри что еще осталось у Модифиуса и Кубиков и вперед, с песней. Верим в тебя.
>>1543724 >>1543733 Аноны, это не тред обсуждения личных взглядов Тринити. Если пояснения за лор студии ещё уместны, то срач про прививки уже никуда не годится. Слава Гейтсу!
>>1543733 >Антипрививочник хуже пидора. Недоверие к конкретному спутнику (который не работает) это не антипрививочничество. Дали бы выбор - тем же файзером кольнуться - было бы еще ОК, но насильственно не допускают никакие иностранные вакцины.
>>1543737 Это тред обоссывания студиопидоров, а не настолок. Тред о настолках перекатывает тот, кто выкладывает их на русеке - сейчас это дед. А если его перекатывает студиоподсос, даже не прикрепляя никаких переводов, и учитывая, что до конца месяца было недолго и на мёртвой доске предыдущий тред бы не утонул, то, да, в этом треде мы обсуждает личности студиопидаров.
Про корону отпишусь один раз - допустим она существует, но давайте угарнём над пидорашками с их спутником: Первый пик - с сайта воз - какие вакцины существуют, спутника там нет. Второй пик - испытания спутника начались. На ком они проводятся? Студиопидор Тринити ещё и топит за принудительные испытания вакцины на пидорахах, он точно Тринити, а не (((Тринити)))? Но хуже конечно это то, что ему понравился Майор Гной "А зачем вы создали то, чем не можете управлять?" - до сих приступы угарного кринжа ловлю. Я закончил, Лахту рот ебал, если набежит
>>1543754 Дед сейчас ничего не перекатывает в силу ряда причин. Так что тред перекатили и похуй кто это сделал - живем в нем. В шапке явно описано для чего он. Не нравится - можешь создать свой тред, где обсасывай кого хочешь (на твою личную жизнь всем похуй), а тут обсуждают переводы, в том числе и студийные.
>>1543800 Нет, тред перекатил студиопидор, даже оп-пик соответствующий подобрал. Тут обоссывают переводы, в основном, студийные. Уже перешли на личности студиопидоров, дальше больше.
>>1543837 >Это не я хуню несу, это просто вы не понимаете иронии, сарказма, пост-иронии...
Вы там бота подключили что ли, пидоры?
>>1543929 Анон, на котором затестили вакцину, мечтающий о том, чтобы её затестили принудительно на всех пидорахах как при каком-нибудь Сралине, и сидящий на фарфоровом дилдаке с росписью гжелью, смотрящий Майора Гноя, ты ли это?
>>1543936 Ирония в том, долбаеб, что один шиз, а именно, ты >никак не может понять, что здесь не один человек сидит и при этом обвиняет других. Еще и боевые картинки подключил модненькие. Я то думаю, что за обострения у шиза за последнее время, а потом вспомнил, что каникулы в школах начались. Все резко встало на свои места.
>>1543943 Студиец, ну что за жалкие набросы, иди че-неть поинтересней придумай... Заладил одну и ту же пластинку, везде у тебя >шиз >шиза Ехал шиз через шиз и обидел студию! Обосрем шиза! Ряяя! Лучше объясни, почему студиобосс такой быдлан тупой?
>>1543944 Он еще и ватан упоротый как я посмотрю. Да уж, полный комплект гречневого плавунца. Подрочил на Путина, поругал либералов и такой ыыыыы Майор Гром! ыыыы спутник-В!
>>1543948 Видимо этот анон попал в точку >1543655 >Наверное просто посадили как смотрящего, а то тут какие-то НРИ есть, а смотрящего нет.
Вполне может быть, потому что НыРыЫы это единственное хобби, где ты можешь обойтись без уважаемых людей, которые покажут тебе как надо развлекаться и как жрать инфоговно. Кино - правильные ребята делают правельные фильмы, чтобы ты о гадостях всяких не думал, а о своём загончике переживал, стоит это миллионы. Сюда же комп игры. Даже музыка - чтобы начать самому играть нужно много времени потратить на обучение. Книги также - писать очень тяжело, особенно если это не книги уровня произведения Семя Вождя пишешь и ты собираешься написать больше одной книги. И т .д. Даже настолки - сперва кто-то должен придумать механику, арты, распечатать на нормальном картоне. А НыРыЫы? Карандаш, бумага, кубики, спизженный корбук, переведённый промтом. Всё! Ты уже можешь вечерами отдыхать, общаться с людьми. На какие темы хочешь - на такие игры и проводи - и никакой комитет по цензуре или роскомпитух не придёт к тебе и не изымет то, что по мнению Пыни шатает его скрепу. Тебе похуй, если даже в твоей любимой НРИ напихали кучи лиц сжвшной национальности - заглядываешь туда пару раз. Начали писать квир-модули и сделали из каких-то рас сжвшных обиженок по повесточке? Да похуй, делаем вид, что этого нет, изменяем пидоров, указанных в книгах, на нормальных людей. И никто тебе ничего сделать не может, и сил тратить надо не много. Как тут без смотрящего? А если вы за американцев играть будете и на бутылку в игре про рашку садиться не захотите? Нет, надо следить за перхотью, чтобы учила понятия и знала своё место в жизни.
Бля, уже даже в тред по переводам политическую ебалу потащили. Как же у вас мозги-то засраны. Реально шиза как она есть. Пиздуйте в политоту. Кто уже получил и почитал корник по PF2? Сильно там с поборниками размахнулись? А то скоро в продажу должен поступить в наш местный хобби-геймс. Стоит брать или лучше фанатский распечатать?
>>1543968 >Стоит брать или лучше фанатский распечатать? Ну ты же наверное понимаешь, что все эти книжки от хоббиков чисто для коллекционеров, подрочить на книжку на полочке. Сам уж наверное решишь, нужно оно тебе или нет. Чисто для игры - нахер не нужно, разумеется.
>>1543977 > все эти книжки от хоббиков чисто для коллекционеров, подрочить на книжку на полочке. Чисто для игры - нахер не нужно, разумеется. Не только. У нас на играх, например, вполне норм лежал экземпляр по PF1. В случае чего залезть внутрь и что-то уточнить чаще было быстрее, чем лезть в телефоны и там ковыряться. Так что у бумажных корников есть вполне себе нормальное место и на самой игре. Конечно, если игроки систему не знают наизусть уже..
>>1543980 Полностью согласен, иметь книгу в бумаге весьма удобно, даже в сравнении с телефонами, ноутами(их сука вообще за столом запретить нужно). Жаль только, что уорник пф1 хлипкий и разваливается
>>1544056 А что плохого в том, чтобы телефон и ноут юзать для чтения правил? Я ещё понимаю, если игроки залипают во вконтактах или игорях во время игры, но если ты мастер, так ноут это вообще мастхев штука, на которой можно быстро глянуть свои заметки, прочитать правила, включить музыку, или что-то нагуглить.
Сам подумываю приобрести какой-нибудь дешёвенький.
>>1544056 Ды хуй там плавал, мастер еще ок и в принципе вполне логично, но игроки с телефонами, особенно айтишники, что и 5 минут без этой залупы не могут, очень удручают. Они сука в мобильную парашу успевают залезть, или им постоянно кто-то важный пишет, наверно президент.
>>1544060 Я имел в виду именно игроков, у нас есть гений который даже кодил в процессе, пиздец. Большой телек или монитор и я бы хотел, чтобы демонстрировать карты без лишнего пердолинга.
Так аноны, я так понимаю, сканы вы мои не сильно оценили, признаю, вышло не очень. Поэтому, вот держите https://dropmefiles.com/PWaHy А студишиз с его тредом может идти прямо нахуй как и абу с его новыми ебучими капчами
>>1544188 Не, анон, после твоих сканов у меня появилось желание отложить деньги на книгу даже с учётом всего сказанного выше. Так что за сканы и вот за этот подгон в особенности спасибо! И да, капча пиздец, хоть нейросеть настраивай, потому что сам распознать некоторые не могу.
>>1544199 Ах этот хитрый студипидор. Сам выкладывает пдфки свих же книг на давачах. Что только не сделает, чтобы не работать. Небось, в следующий раз он анонам будет приходить и лично книги в руки вручать, так еще и деньги в карманы засовывать.
>>1544205 Шиз >>1544206 прав, это ГМД. Но в чём смысл для издателя распространять альтернативную версию перевода своей же игры? Хоббиты тоже я.д с троекнижием от фантомов откроют троллинга ради?
>>1544208 Просто студиопидор стебется над тобой, а ты сложные теории строишь. Ее не надо распространять, она уже и так тут в магнетах есть. Это просто покекать и насрать спамом в тред, разумеется.
>>1544209 Сосни хуйца. И студио-перевод уже тоже в магнете. "Нормальный" ли он - вопрос сомнительный.
>>1544211 Ебать у тебя теории заговоров. Я тебе все расписал уже, чутка продолбился в глаза, на радостях закинул в тред и деду. Но нет, будем шизить дальше. Окей, раз решил засирать тред, вот тебе новая теория: дед это Аве.
Просто через тред он распространяет свою продукцию, чтобы аноны хоть в каком-то виде ее купили и расшарили.
>>1544233 А что тебе отвечать, болезненный? Советов принять лекарства и съебать с доски ты не слушаешь. Жду сентября, когда тебя опять загонят в школу и духоты в треде станет меньше.
>>1544255 >студиошиз не нашел, что ответить и решил пойти по уже проверенному, как он думал пути, попытаться возвыситься за счет якобы возраста. хотя сам уже не раз палился на том, что наибольшую свою активность он проявляет во время каникул.
>>1544264 Поясняю за лор треда: Студиошиз, он же студиоборец - тот, кто хочет добиться разорения студии и обещает, что после этого настанет рассвет фанатских переводов, сами в руки из реки прыгать будут. Не путать с анонами, разозлёнными на студию провалами сроков и ошибками в переводах. Студиоподсос - тот, кто защищает студию от любой критики. Мудило безмозглае - гринтекстит в русек-треде на протяжении как минимум месяца.
>>1544274 Причем первый считает вторым всех анонов, кто по его мнению их защищает. Второй считает первыми всех анонов, кто недоволен переводом от студии. А третий думает, что его подсирания обеим сторонам сделают тред смешнее.
>>1544274 >Мудило безмозглае - гринтекстит в русек-треде на протяжении как минимум месяца. Дружок-пирожок ты слишком самокритичен по отношению к себе. Никакой ты не мудило безмозглый, а так, уебан тупенький.
>>1544713 Была бы тут насмешка - еще б можнобыло понять пассаж. А тут юмр дибила, не осилившего весь пост целиком и не умеющего в иронию. На этом фоне даже крашенный студиогей выглядит адекватным по сравнению с тобой и дибилом-автором коммента.
>>1544724 Хоть укукарекфйся - ситуацию это не изменит. Пойми, твои шутки нихуя не смешные и выглядят дебильно. Если не умеешь в юмор, иронию или качественный стеб - так не пробуй. Поясню еще раз - на фоне таких ебланских шуток даже студийцы выглядят хорошо.
>>1544732 Хоть укукарекфйся - ситуацию это не изменит. Пойми, твои переводы нихуя не качественные и выглядят дебильно. Если не умеешь в перевод, верстку или соблюдение сроков - так не пробуй. Поясню еще раз - на фоне таких ебланских локализаций даже рандомы-любители выглядят хорошо.
>>1544790 Так копирасты их же специально продают, чтобы ты пользовался хорошими переводами рандомов-любителей. Похуй, что в предложении половина членов не согласована, похуй, что верстка - это вордовский файлик, похуй, что сроки не точнее "когда-нибудь". Зато не дебильные, без отсебятины и машинного перевода. Или нет?
>>1544791 Да мне похуй, честно говоря, на все переводы, лично я ими не пользуюсь. Захожу в тред чисто чтобы получить оценку своего юмора от уважаемых господ >>1544792 типа этого. Ой, нет, напиздел, мне поебать вообще )))
>>1545220 ЧВК Хобби Ворлда приедет к вылогжившему скан и посадит на счётчик: регулярные закупки допов к ДУ/(К)УА. Говоря проще, вот ты же не купил и не отсканировал почему-то? Вот потому же. Если нужен развёрнутый ответ, то, мне кажется, что Генесис просто мало кому нужен. Нет даже того, что народ ринулся бы качать - сканов троекнижия или приключения для него, что уж там говорить про систему, зависимую от специализированных костей, которых необходимо хотя бы два комплекта.
>>1545227 Ну, может с выходом стартера последней редакции "легенды 5 колец" ситуация и изменится немного. Да и не настолько там специализированные кости - можно и обычными играть, просто держать в голове или перед глазами таблицу соответствия. Хотя при этом теряется простота и скорость подсчетов, которой любят прикрываться любители "генезиса", но это уже мелочи.
>>1545388 Одно дело, например, кости в "Мутантах" или, да простят небеса, 2d20, там это быстро. Совсем другое - Дженесис - сиди и ебись с табличкой. А вот скан "Легенды пяти колец", действительно, очень интересен.
>>1545395 Имелась ввиду, конечно, пятая редакция на великом и могучем, стартер которой хоббиты запланировали на конец этого - конец следующего года, но здравия тебе и твоим близким за то, что поделился.
>>1546916 А с этим в чем проблема? То что они опять херово сделают весь перевод, где не будет ни одного удачного термина - понимаю. А средневековье - это вообще 500—1500 годы, или 500—1800 если Новое время выделять иначе.
Стопервые удаляют свои игры по вахе с ютуба. Неужели всё?
Ну в принципе логично собрали основные деньги за стартер и корник, теперь можно и переключаться на что-то другое поприбыльнее и искать новых лохов спонсоров своих предзаказов.
>>1547102 Может, им зопретили играть в ваху и рассказывать что-либо по вахе без одобрения западного барина? А то по ВанГу они даже ролика с рассказом о системе не делали.
>>1547139 Я хз, честно говоря. Но про ВанГ они отмазывались с помощью "необходимо согласование". А простым игрокам никто ничего не запретит. Например, если ты выложишь ролик о том, что ВФРП4 - перегруженная говнина и лучше играть в допиленную хаусрулами двойку, варлок! или вообще немного переделанные запретные земли, то никто и носом не поведёт.
Какое же лого у студийского vda20 говно, пиздец просто. Хочется просто плюнуть в монитор от этой уёбищной связки V и В. И что характерно, они не станут перерисовывать в отличие от тех же хоббитов, которые переделали первоначальный логотип Зова Ктулху на хороший.
>>1547168 >хоббитов, которые переделали первоначальный логотип Зова Ктулху а заодно захуярили и абсолютно всратую левую картинку на обложку коробки со стратером по тому же Ктулху.
>>1547106 >они и не собирались развивать эту линейку, думается. Дайджест говорит об ином. И как связаны стримы с игр на ютубе с планами изданий? У тебя, похоже, гадальный шар сломался.
>>1547251 Дайджест, кстати, раньше был лучше, когда обо всех изменениях конкретно писали и в одном месте. А сейчас тупо на своём сайте что-то меняют, типа я должен помнить как там у них было месяц назад. Вот чисто посмотреть в каком статусе проект, - норм. А относительно прогресса за месяц информативности стало ноль.
Так вот, к потрясающим заявлениям Аве на тему того, что "слово варп в вархаммере никем не используется". Скрины из официального дополнения про скавенов. Внимание вопрос - какой перевод ждать? Ответ: никакой нахуй, студийцы как всегда забьют и перестанут поддерживать продукт
>>1547787 Злая стрелковая епанча Да конечно они больше никаких саплментов не издадут, какие там скавены. Надеяться можно только на одну книжку модулей, через года три. Студия и вообще РУ-издатели с их моделью ажиотажных предзаказов это могила для линеек продукции. Стартер через стартер и все к разным системам.
>>1547794 Думается мне, что следующим предзаказом они пустят "Мехатрон", а если это будет так, то будет пример линейки, стабильно получающей по релизу в год. Но в общем да, покупка книг правил систем, зависимых от дополнений (как, например, готовящаяся хоббиками "Легенда Пяти Колец") - сомнительное дело.
>>1547699 Возможно. Но это не итуитивно и неудобно. Нужно пролистывать кучу страниц для каждого проекта и сверять появилась ли где-то галочка или нет. Раньше дайжест был на 1 страницу на которой сразу перечислялись все изменения. Именно таким дайжест и должен быть, - кратким и информативным.
>>1547807 >Кто-нибудь в курсе, по масс эффекту есть НРИ? Нахуй тебе масс эффект когда есть кориолис и грань вселенной? Пошел и купил книжек для поддержки отечественных книготорговцев.
>>1547826 Хеллфрост, выпустили только корник и бестиарий. На остальное забили объяснив, что продажи не идут. С другой стороны народные толмачи тоже как-то не рвутся его переводить.
>>1547826 Ну я вот, например, так и не дождался книги маршала по "Ад на земле". Причем в оригинале нет блять никакой книги маршала. Они буквально перевели полкниги и продали это в пдфе. Хеллфрост. У ВТУ почти не было дополнений - хз их в оригинале нет или просто студия не завезла. Это вот то, что я вспомнил с ходу. Опять же, то что делают так хоббики это не повод делать так остальным. Сама по себе модель ублюдская.
>>1547836 >Ну я вот, например, так и не дождался книги маршала по "Ад на земле". Причем в оригинале нет блять никакой книги маршала. Они буквально перевели полкниги и продали это в пдфе. Шизоид, скажи спасибо, что тебе хоть что-то перевели. Не нравится, иди на английском читать.
Ебать, ты должен покупать недоперевод и при этом говорить спасибо? Ты блять ебанутый или да? Почему же с таким успехом не пойти прогнать весь перевод через гугл и без редактуры отправить в продажу, м? Совсем шизы поехавшие пошли
>>1547881 Меня напрягает шиз с боевой картиночкой, не уместны здесь ни его диванон из вк, ни рожа Тринити. Но ты уже совсем жирно набрасываешь, у человека претензии абсолютно справедливые.
>>1547836 >Ну я вот, например, так и не дождался книги маршала по "Ад на земле". Причем в оригинале нет блять никакой книги маршала. Они буквально перевели полкниги и продали это в пдфе. Тут студия обосралась капитально, причем вопросы на эту тему они тупо игнонят. Хурдурна одном из стримов пукнул, что не продается и лицензия кончилась, поэтому и не стали переводить оставшиеся полкниги. >Хеллфрост. У ВТУ почти не было дополнений - хз их в оригинале нет или просто студия не завезла. Все крупное по ВТУ они перевели, кстати. В основном мелочь в виде коротких приключений на мадинайт выходит только. >Опять же, то что делают так хоббики это не повод делать так остальным. Сама по себе модель ублюдская. Более чем ублюдская, но типа, они смотрят как продается стартер, а потом решают нужен ли корник. Как будто не понимают, что стартеры часто не покупают именно потому, что не хотят играть по обрезкам правил, а хотят полную версию. А так логично, что не продолжают переводить то, что не продается. Но почему-то не соотносят плохие продажи с хуевым переводом.
Ваха, кстати, по уверениям студии продается хорошо. Несмотря на злой камень и ЛГБТ-магию. Так, что не думаю, что ее закроют. Как и вампиров. А провалы по саваге легко объясняются еще и тем, что сама система - говно на фоне других выпускаемых.
>>1547884 >Почему же с таким успехом не пойти прогнать весь перевод через гугл и без редактуры отправить в продажу, м? Так хурдурик свою редакторско-переводческую деятельность с подобного и начинал. Вычитывая перевод AD&D 2e сделанный в программе Stylus от некого Орина.
>>1547881 >Не нравится, иди на английском читать. Да я так и сделал. Только поясни, нахуй мне полкниги, если я с тем же успехом по итогу пойду читать оригинал? Ну и да. О том, что этой книги не достаточно для полноценной игры нигде не написали. Например в ней элементарно нет таблиц мутаций, на которые ссылаются правила. >>1547901 >Но почему-то не соотносят плохие продажи с хуевым переводом. Да нет, быть таково не может... Это все из-за злых пиратов! На самом деле недавно с другом обсуждали тему, он, как человек со стороны, предположил, что некоторые моменты студия срет специально. Ну типа люди явно будут обсуждать епанчу, злой камень и прочую иннаковость. Как итог их переводики в инфопространстве.Быть может, даже кто-то, кто нее планировал, да купит ради рофлов в стиле "землеероек"
>>1547826 Все линейки саваги в которых больше 1-2 книг. Как уже писали выше: Хеллфрост, Ад на земле (вообще рофел),ВТУ. Плюс Варвары и чудовища перевели только основную книгу и один сборник приключений, а там ещё есть книги про Трикарнию, про пиратов, про гладиаторов, про наёмников, про Жализар, несколько больших кампаний и куча мелких приключений. Да даже на Дедлендс забили перевели только 2 кампании из 4, а тайны Смита и Робардса разбили на 2 книги (как и Ад на земле) собственно тайны и каталог.
Специально для вас прочитал и отобрал несколько самых интересных проектов Джема Чайного Палладина (да бета, да инди, но там есть кое-что любопытное, отвечаю)
>>1547938 Дедланды выпустили почти все, там в печати полтора десятка книг было да в пдф еще столько же, при том дешевле все книги. А весь контент-механ 4 кампаний был в корник запихан. Сюжетки же там такое говно, что зрая и первые две выпустили. ВТУ тоже весь выпустили. Вот Варвары и чудовища с Хеллфростом - только базу и по паре мелких аддонов, это да. Но и нахуй они нужны, правда. Вон Ласт Парсек так никто не вспомнил, хотя он тоже ими издавался. Хуррдурр протек на тему того что Варваров кажись меньше 10 человек купило.
>>1547939 Да ты просто тупенький, да? Если не можешь под столом не валяться. ПФ между прочим нормальные редакторы из ПФС правили, он в отличии от поделий студийцев или тридевятых до ума доведен.
Мы тут сидим в общаге и не понимаем - реально ко всем 500 страницам кровососов одна претензия - сраные землеройки, которые не такие уж и сраные, просто похуй, что там.
Смотрите какого я вам дварфа принёс, здоровый сука, ажно 30 мегабайт, с гребнем как вы любите
>>1547960 Да, издатель виноват что поле поиска нет, блядь, кнопки "Заменить все" сто лет уж как нет, и столько же лет её просят, а в FoxIt есть. Поэтому я эту сссанину удалил и поставил фоксит, где всё сделал за пару минут и размер файла сразу вышел как надо.
>>1547961 Ну я один из тех, кто Варваров и чудовищ купил. Мне и моей пачке очень даже зашло. Умберто Пиньятелли умеет сеттинги создавать и приключения. Макабрический ренессанс, кстати, тожеон написал.
По поводу кампаний Дедлендса согласен, но факт есть факт их 4 а выпустили только 2.
>>1547961 Но варвары охуенные. Сука они ведь даже их не рекламировали, а это супер годный сеттинг для конины или даже псевдоисторички по раннему средневековью
>>1547968 Пожалуйста. Возрождаю старые традиции по мере возможности. Ну и 15 баксов за PDF это ебанись просто, никто не должен пострадать так как пострадал я
А тем временем (голосом Дроздова) на ресурсы откуда сбежали студийцы вновь стали возвращаться Переводчики... А кто-нибудь знает где теперь можно скачать бывшие на трове пдфки? А то в связи с переводом ТПД, захотелось скачать ещё материалы и на английском.
>>1547987 >А тем временем (голосом Дроздова) на ресурсы откуда сбежали студийцы вновь стали возвращаться Переводчики... Да чего-то как-то не торопятся переводчики подхватывать то, что студия перстала переводить или поддерживать.
>>1548412 Вот только поздно... Тров выпилили и большую часть дополнений на английском уже не скачать... Если ужасающую красоту и изысканную агонию вместе с оккультной философией ещё можно таки скачать, то вот многое другое...
>>1548399 Эмм.. я только ватермарки с именем и номером заказа своими вычистил, но я в редакторе посмотрел, нет там никаких объектов. Да и визуально, я не вижу ничего.
>>1548412 Ну, качество перевода, конечно, так себе. С мемасиками и прочим. Хотя автор честно об этом предупредил в статье. И опять же денег за перевод не берет, а для игры он вполне годный.
>>1548503 Я кстати правильно понял, что подробно про скавенов, варп-оружие, хаоситов и прочее будет в сплатбуках? А то 400 страниц почти и по сути голые основы, про скавенов пара сносок и две странички монстрятника..
>>1549107 >The owner of Vola has for unknown reasons suicided his own website. Something to do with a porn room so I assume it was illegal shit. Apparently it may get made into an invite only service. Гусары - молчать. Это другое.
>>1549240 Не такой уж он и дебил. Просто он в курсе, что аноны из шер треда собирали, чистили и распределяли пдф по архивам задолго до того, как вола появилась. И схема все еще работает.
Компания Games Workshop запретила создавать фанатские анимации по своим вселенным без лицензии
На официальном сайте Games Workshop появился обновлённый список правил касательно интеллектуальной собственности компании. Отныне рядовые пользователи не смогут беспрепятственно выкладывать в сеть свои анимации и фильмы на тему Warhammer и Warhammer 40k, не имея при этом лицензии.
Несколько месяцев назад Games Workshop предложила многим талантливым аниматорам (среди которых оказался создатель знаменитого мини-сериала Astartes) начать работать под крылом компании в составе команды Warhammer Animations. Чуть позже был анонсирован стриминговый сервис Warhammer+, на котором будут показаны готовящиеся официальные анимационные проекты, и который планируют запустить в августе.
Всё ищу Детей на Велосипедах, а последняя отсылка на них, с указание на ЗеТров. Что, вообще, и как? По этой игре и инфы то нет в русегмент, есть что интересное рассказать?
Уважаемые, а есть ли такой же тред, только с англоязычными материалами? В частности по фентези вахе. Просто на английском уже вышла куча доп. материалов, а перевод еще даже не в планах скорее всего.
>>1552141 На ваходоски заходи, там уж наверняка у ананасов все материалы есть. На сайте студии внизу есть "что у нас в работе", там всё, что они переводят и планируют. За англюсиком лучше топать на форчок, один фиг местные оттуда тягают всё. А теперь расскажи, по какому корнику надумываешь играть: гмд/студия/англобоярин? И какие конкретно материалы ищешь?
>>1552146 Да нашел давно уже английский корник, потом купил стартер(пожалел сильно из нужного там разве что гайд по Убершрайку) и теперь вот собираю вообще все, что выпущено было. Нашел уже на форче место, где вроде все есть нужное. Теперь надо это сидеть и переводить.
>>1552149 >Теперь надо это сидеть и переводить. Если не занимаешься любительским переводом, то зачем? Там материалов для игроков практически нет, всё мастеру.
>>1552170 Ну да, наверное правильнее сказать переработать, чтобы себе заметок накидать по этому всему. Там просто навыходило уже и по Альтдорфу, и по Мидденхейму, а у нас хрен знает когда это выпустят. Корник официальный вон сколько ждали.
>>1552194 Не выпустят, а пусть лучше и не выпускают. Бросовых земель и злых камней достаточно, эти пидорасы все делают из рук вон плохо, долбоебы блин.
>>1549244 Плохо работает, без Трова, например в Да Архиве за июль 2021, почему-то не нашлось The Grand Grimoire of Cthulhu Mythos Magic, который был на трове...
И да, я может глупый вопрос задам, но не было идеи добавлять непереведенный материал так же в магнет? Магнет, конечно, и без того жирный и полезный, но так был бы совсем нажористым.
>>1552408 Ответ в шапке >собираем переводы настольных ролевых игр на русский язык. Коллекция несет в себе цель подарить новичку весь спектр игр на родном, знакомом языке, понизив порог вхождения в нелегкое дело НРИ; для опытных мастеров это возможность познакомить играчков с правилами на русском, повысив вероятность их прочтения
>>1552405 >Плохо работает, без Трова, например в Да Архиве за июль 2021, почему-то не нашлось The Grand Grimoire of Cthulhu Mythos Magic, который был на трове... Ленивое уёбище не удосужилось заглянуть в Da Curated Archive? Ну, так пусть и сидит без гримуара.
>>1552408 У тебя есть множество вариантов создать ещё один магнет, раздачу на рутрекере и прочее, англюсик-тред наконец. На англюсике этих материалов сотни, тысячи гигабайтов, на хрен такое нужно мешать со скромным по размерам русеком, тем более что русек и англюсек обычно нужны разным группам людей.
>>1552405 А при чем тут Тров? Разговор шел про связку Вола+ДаАрхив из которой выпала Вола. Тров, вообще стоял особняком и аноны с форчана от него яростно открещивались, хотя и нехотя признавали, что пару раз после выпила части архивовских ресурсов, контент сохранялся благодаря Трову.
Вола перенаправляет в дискорд, а оттуда можно попасть на сервак где также люди обмениваются всяким хламом. Не так удобно и классно как в старые времена но жить можно.
Забавный прикол, после падения трова чуваки с волы говорили типа "так им и надо, пиздят у честных анонов почищенные руллбуки и собирают сливки".
К слову ребранд работает, там много полезного есть
>>1553681 А чо есть такое? А то вон в шапке магнет, качай не хочу, пацаны в тред выкладывают всякое.
Я такую хуйню видел на yoyhammer, где трут за пиратские миньки GW, обзоры, отызвы там, там реально могут рекастера на бутылку посадить, поэтому вход по инвайтам, а инфа дозированно и лично.
>>1553715 >А чо есть такое? Нету. Была попытка сделать отдельную тусовочку, но никаких слухов про них давно не было. Так что либо всё само-собой развалилось, либо наоборот получилось как надо, и аноны окуклились, никого не принимают и дисциплинированно делятся файлом исключительно между собой. Для всех остальных оба варианта одинаково бесполезны.
>>1553991 Почту оставь. Ну или ищи в архиве "Культ за пределами вуали" - лежит в папке с городской мистикой А в вк /indietrpg в статьях ищи индекс их работ и там будет перевод культа новго
>>1554453 При чем тут страйк? Просто два еблана не поделили, кто будет делать перекат. В итоге перекатили оба. Народ продолжил тут. Теперь вполне можно использовать и второй тред, как перекат, чтобы не плодить лишних.
>>1554619 > Народ продолжил тут. Не пизди, продолжали и там, но тот тред закрыт, приходится сидеть тут.
>Просто два еблана не поделили, кто будет делать перекат. Ты вообще не понимаешь, как тред работает. ОП правильных тредов этот дед-магнет, он приаттачивал в оп-пост обновленный им магнет. А в этом стреде студи0пид0орский спам, не более.
>>1554692 Ты совсем еблан? Тут тот же магнет и таже ссылка на торрент деда. Нахера это делать студии? >>1554692 >ОП правильных тредов этот дед-магнет Тут как делились найденным. так и делятся. Какие еще нахуй правильные и неправильные треды? Анон, не придумывай хуйни. Тред работал как и работает.
>>1554696 Дед обновлял его и делал новый ОП-пост с обновлениями. А этот просто скопипастил, бессмысленный тред в общем.
> Какие еще нахуй правильные и неправильные треды? Такие, самые обыкновенные, прочитай выше >>1554692 определение правильного треда, может дойдет раза с пятого.
>Нахера это делать студии? Я хуй знает что они делают и зачем, но то, что актуальный дедов тред с обновлениями они страйканули, это факт, можешь убедиться, сходив в него сам.
>>1554698 >определение правильного треда >актуальный дедов тред Анон, тут вопрос к твоему этому деду - на кой хуй этот еблан завел еще один тред, когда уже перекатили старый. Вам делать нехуй придумывать какие-то правильные или не правильные треды? Тред есть, ссылка на старый магнет в нем была. То, что дед решил через несколько дней выкатить новую ссылку отдельным тредом - нахуй никому непонятная хуйня, кроме самого деда. Он теперь раз в два месяца новый тред с новой ссылкой будет делать? И у меня сильное подозрение, что страйкнули "правильный тред" тупо за спам. Как и деда забанили за то, что шитпостингом занимается, а не из-за жалоб какой-то студии. Вот вообще похуй, кто тред перекатывает, если в нем один хуй продолжают делиться переводами, в том числе и студийными. Нет тут не правильных тредов. >Я хуй знает что они делают и зачем Так башку-то включи. Она ж тебе дана не только для того, что теории заговора и определения "пацанского/непацанского" треда придумывать.
>>1554692 >>1554698 >>1554702 Вот нахуй идите. Дед вола ебет хуй знает по сколько, кто-то перекатывает тред, дед очухивается и по быстрому накатывает новый, объявляя перекаченный не легитимным. Спрашивается, нахуя дед ебал вола столько времени, что аноны уже сами перекатили тред? При первом ОПе такой хуйнине было - перекатывали кто мог и норм всем было, ссылка в шапке не менялась, магнет-кун просто кидал в перекаченный свежий магнет и никто не занимался этой хуйней.
>То, что дед решил через несколько дней выкатить новую ссылку отдельным тредом - нахуй никому непонятная хуйня, кроме самого деда. Только тебе не понятно, наверное ты дебил. Уже несколько раз написал что дед обновляет торрент, добавляя туда новые файлы и меняя структуру. Он и кидает новый магнет. > И у меня сильное подозрение, что страйкнули "правильный тред" тупо за спам. Как и деда забанили за то, что шитпостингом занимается, а не из-за жалоб какой-то студии. Очень смешно. Много ты таких страйканутых за спам тредов видел? Покажи-ка. >Нет тут не правильных тредов. Этот и есть неправильный, разумеется, созданный студией вместо обновленного дедотреда, который по их жалобам правообладателя прибили. >>1554704 >При первом ОПе такой хуйнине было - перекатывали кто мог и норм всем было, ссылка в шапке не менялась, магнет-кун просто кидал в перекаченный свежий магнет и никто не занимался этой хуйней. Только раньше и треды не страйкали.
>Уже несколько раз написал что дед обновляет торрент, добавляя туда новые файлы и меняя структуру. Он и кидает новый магнет До деда магнета не было и после деда магнета не будет? Еще раз для дебила задам вопрос - в чем проблема кидать свежий магнет в существующий тред, а не создавать свой собственный? В ебанутом ЧСВ, что тред перекатил кто-то другой, а не дал ему утонуть нахуй? Твои аргументы - реально аргументы дебила, высосанные... откуда ты там решил у деда подсоснуть. >Много ты таких страйканутых за спам тредов видел? Закрытых, которые ушли с доски за повторы - дохуя. >который по их жалобам правообладателя прибили Пруфы на жалобы предоставь, а твою личную шизу сам знаешь куда засунуть... Еще раз - есть просто тред, цель которого >подарить новичку весь спектр игр на родном, знакомом языке, понизив порог вхождения в нелегкое дело НРИ; для опытных мастеров это возможность познакомить играчков с правилами на русском, повысив вероятность их прочтения. Где тут, блядь, про правильный и неправильный треды? Кроме как в твоих засранных мозгах. При кисе были кисины подсосы, сейчас появился дедоподсос? Или это ты и есть, просто не можешь не подсасывать кому-то и развивать шизу, там где она нахуй не нужна? >треды не страйкали Его и сейчас не страйкают. Ты, блядь, в треде пишешь сейчас. Куда выкладывали ссылки, где есть ссылка на торрент, где есть ссылка на магнет (хоть уже и не самый последний). И он не страйкнут. Удивительно, но реальность не укладывается в теории заговора, если на нее посмотреть объективно.
>>1554731 Шизло, страйкают ссылки на контент, не треды. Тот тред ещё существует, не стёрт, значит моча справедливо решила прекратить двоецарствие. >>1554722 Дед скорее всего зашёл в актуальный тред, увидел как шизло раскукарекалось про нелегитимность, а после пошёл делать свой. У нас же самую большую проблему для видимости ссылок создают шизики - ссылки хер найдёшь среди килотонн их постов с их навязчивыми идеями.
>>1554731 >страйкают треды Анон, ты дебил или да? Страйк означает, что там где вчера был контент, сегодня только 404. А тред, который по твоему утверждению "страйкнули" целиком на месте, и тиснуть магнет оттуда проще простого.
>>1554739 >У нас же самую большую проблему для видимости ссылок создают шизики - ссылки хер найдёшь среди килотонн их постов с их навязчивыми идеями. Лол, иногда ты кукарекаешь особенно потешно.
Не волнуйся, в данном случае именно "шизик" дает желающим ссылку на актуальный магнет, несмотря на все усилия студийцев по сбиванию с толку.
Сдается мне, аноны, что про легитимный тред к нам заглянули ебланы из WoD. Там тоже в свое время они разделялись на тех, кто поддерживает истерики Адракса, и тех, кто просто хочет играть не читая тонны лора. И первые тоже орали, что другой тред не легитимный, а значит, нахуй не нужон.
>>1554749 >в данном случае именно "шизик" дает желающим ссылку на актуальный магнет Если бы шизик хотел дать ссылку на актуальный магнет - то он бы и дал ссылку, а не развел теорию заговора со "страйкнутым тредом". И вопрос тот же, что и к деду - кто тебе, еблан, мешает тупо скопипастить сюда актуальный магнет, а не давать "ссылку на ссылку"?
>>1554757 > И вопрос тот же, что и к деду - кто тебе, еблан, мешает тупо скопипастить сюда актуальный магнет, а не давать "ссылку на ссылку"? А тебе что мешает, если ты такой честный пират, а не студиец?
>>1554760 Да без проблем! magnet:?xt=urn:btih:X3AWOZF2NMDMDR65TVRPP46XTOYIWOEF Но это же ты ставишь себе в заслугу, что дал ссылку на ссылку. Хотя реально сделал это тупо для того, чтобы развести срачь.
А вот магнет-ссылка с торрента (там же она вроде самая последняя, если дед перекатывал?) magnet:?xt=urn:btih:BEC16764BA6B06C1C7DD9D62F7F3D79BB08B3885&tr=http%3A%2F%2Fbt3.t-ru.org%2Fann%3Fmagnet&dn=%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%A0%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D0%B5%20%D0%98%D0%B3%D1%80%D1%8B%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5%20-%2017.10.2020%20%5BPDF%5D
>>1554808 А как мне величать додика, который поддерживает страйканье ссылок, репортит деда, истекая слюной защищает косяки переводов и проебы студии? Можно просто пидором. Ну пусть будет студиец. А то пидоров много всяких, а студиец наш такой особенный. Если хочешь другое имя - сообщи, жалко что ли.
>>1554833 Анон, тебе ж уже написали. >У нас же самую большую проблему для видимости ссылок создают шизики - ссылки хер найдёшь среди килотонн их постов с их навязчивыми идеями. Так что пока ты тут наколачиваешь посты с теориями заговора, ссылки уползают все дальше и дальше. И кто после этого является пидором, как не ты сам. Ты бы лучше тред перекатил. С акутальными ссылками и прочим. Или это не твой метод? >репортит деда шитпостинга было дохуя. Я тоже репортил много. Кто ж виноват, что среди них оказался и дед? Нехуй херню пиздеть - никто и не забанит. >истекая слюной защищает косяки переводов и проебы студии Опять твои влажные фантазии. Ты бы уже сходил к психиатру, реально.
>>1554836 Ты буквально на каждый пост, который как-то по касательной негативно задевает студию, исходишься длинными подробными ответами, с гринтекстами и рассказами про шизиков. При этом тебе якобы не нравится "срачЬ" и "шитпост". Не нравится - так не отвечай, не обращай внимания. Срача и не будет никакого. Так трогательно о заметности ссылочек при этом заботишься, но ты ж не можешь успокоиться и строчишь свои ответики за ответиками. И кто тут шизик с раздвоением сознания?
Напомню, весь нынешний срач начался с того, что ты не можешь пройти мимо небольшого поста со ссылкой >>1554453 без своих ценных комментариев.
>>1554839 Напоминаю, что ты и подобные тебе шитпостеры уже заебали. В каждом, блядь, треде есть своё шизло, борющееся с ВРАГОМ - будь то студия, Адракс, тусовочка или ещё кто. На хуй уже пойдите или посты свои помечайте, чтобы не читать весь ваш бред.
Кто там ругался на перевод Corruption, как инаковость? Ловите вот новый вариант во второй редакции - деградация. И это не студийцы, а фанаты разродились такой хуетой. Нашел в сети перевод квикстарта второй редакции Urban Shadows https://dropmefiles.com/4pSRl
>>1555444 А ты хочешь перевести "коррупция" или что? Верный выбор зависит от контекста. В фэнтези бы подошло разложение или порча, в современном сеттинге и деградация норм.
>>1555497 Если уж тебе из-за "современности лора" не подошла порча, то посмотри в сторону искажения. А учитывая наличие повесточки в Urban shadows, то и извращение будет ближе. На самый крайний случай, для сохранения преемственности и инаковость звучит ближе по смысловому переводу, чем деградация, дегроды, блядь.
>>1555497 А чем тебе разложение не нравится, в плане морального разложения? Или мы в высокодуховный век живем? Насколько я помню, там ты иннаковость получаешь как раз за ублюдские поступки и прибегание к нехорошим силам
"Текст ждёт редактура. После редактуры текст ждёт корректура, вёрстка, ещё одна корректура и согласование с правообладателем. А редактора у нас ещё и нет".
Ну зашибись. Т.е. по факту они (сначала студия, потом рыжий) за два года обещаний вообще нихрена не сделали. Напомню, что в прошлых обещаниях фигурировала сначала прошлая осень, потом эта.
>>1555444 хороший перевод требует не только переводчика но и редактора, особенно если нет устоявшейся терминологии (а в уш ее нет, так как студийный перевод параша, спасибо им за это) а у фаната его в принципе быть не может. Так что хорошим переводам взяться неоткуда. Собственно та же тема что и обсуждалась касательно переводов по миру тьмы.
Но во всем этом есть плюс: мы плевались но играли по студийному переводу, теперь будем плеваться и играть по этому, все равно лучше чем без перевода совсем.
>>1557778 Ну вот у фанатов-переводчиков и спрашивай свой Авернус, раз такой вёрткожопый. Ещё раз: так получилось, что никто не сканит книги по днд. Раз нет скана хоббитовской похабы, то и надеяться на Авернус пока что не стоит. Особенно, блядь, чуть ли не в день выхода её в продажу.
>>1557747 Они на раздаче есть, додстер. Я же не прошу скан. Тот же куш по тихому перевели и слили до выхода русской версии. Почему такого не могло произойти с нисхождением? >>1557806 Я блядь и спрашиваю в русик треде. Нахуй он нужен, кроме обмена переводами?
>>1542829 там проблема куда хуже, что показывает просто наглядно наплевательское отношение к переводу. Там в оригинале несколько раз упоминаются вэйстленд с маленькой буквы, в контексте плохих для сх земель, которыми правят всякие отсосы, которых империя держит в страхе, а в конце уже Зе Вейстланд, мощь которой крепнет, то есть пустошь хаоса. Эти долбоебы перевели оба термина как бросовые земли(с большой буквы). То есть не просто проебали игру слов, но еще умудрились каноничную Пустошь Хаоса перевести как Бросовую Землю Хаоса. Полные некомпетентные долбоебы и просто наглые мразоты.