Говорят, если найденным сокровищем поделиться с другими - то от этого богатства только приумножается. Я бы хотел поделиться с вами сокровищем, найти которое мне однажды посчастливилось. Сокровище это - роман Сомерсета Моэма "Бремя страстей человеческих"
Среди всех прочитанных мною книг эту я считаю самой важной (прости, Джек Лондон; твой Мартин Иден тоже для меня очень ценен). Изначально Моэм хотел назвать роман "Вместо пепла украшение". Это отсылка к одним из самых прекрасных строчек Ветхого Завета: "возвестить сетующим на Сионе, что им вместо пепла дастся украшение, вместо плача — елей радости, вместо унылого духа — славная одежда" (Исаия, глава 61). Тем самым он хотел сказать, что его книга поможет всем людям, что страдают, что неприкаянно блуждают и тревожатся. Она выведет их из мира печалей в мир радостей, даст "вместо пепла украшение".
В книге блестяще отражено множество интереснейших мыслей. Социальное неравенство (Филип Кэрри, главный герой, побывал в обоих классах - и в классе эксплуатирующих, и в классе эксплуатируемых), одиночество, неразделённая любовь. Но в первую очередь - это роман о принятии...
Принятие людей
Неслучайно роман назван "Бремя страстей человеческих". Красной нитью через роман проходит мысль о порочности души человека, о её прирождённой испорченности. Эту мысль также можно выразить строками из Ветхого Завета:"но слаб человек в борьбе со грехом", "помыслы сердца человеческого злы от рождения его". В самом же романе читаем: " И влечение это непреодолимо: рассудок не может его побороть, дружба, признательность, расчет теряют рядом с ним всякую власть. Он не привлекал Милдред физически, и потому, что бы он ни делал, это не производило на нее никакого впечатления. Мысль эта возмутила его: значит, страсть превращала человека в животное? Он внезапно понял, что людское сердце — темный омут. Оттого что Милдред была к нему равнодушна, он считал ее бесполой; ее малокровный вид, тонкие губы, узкие бедра, плоская грудь и вялость движений подтверждали его предположение; но вот оказалось, что и она способна на внезапный порыв страсти, который заставил ее пожертвовать всем, чтобы эту страсть удовлетворить."
Но ближе к финалу Филипп прощает людям всю их грязь, уничтожает все свои обиды, принимает людей с их гадкой природой:
"Он понял, что гармония, совершенство — редчайшее явление на свете. У каждого — свой недостаток, телесный или духовный; он перебрал в памяти всех, кого знал (весь мир — это больница, тщетно искать в нем гармонии): перед его мысленным взором прошла вереница изуродованных тел, искалеченных душ, больных физически — сердцем или легкими, больных психически — с атрофией воли, со страстью к алкоголю. Они ведь были беспомощными орудиями слепого случая. Он прощал Гриффитсу его предательство и Милдред — муки, которые она ему причинила. Что они могли с собой поделать? Мудрость в том, чтобы брать от людей хорошее и быть терпимым к дурному. В памяти его возникли слова умирающего Бога:
«Прости им, ибо не ведают, что творят»."
Принятие себя
Филип Кэри с рождения хромой, у него недоразвита его нога. Всю жизнь он стесняется, тяготиться этого недостатка. Но в конце он всё же принимает его и даже благодарит судьбу за него:
"Он принимал свое уродство, которое так калечило его жизнь; он знал, что оно ожесточило его душу, но именно благодаря ему он приобрел благотворную способность к самопознанию. Без нее он не мог бы так остро ощущать красоту, страстно любить искусство и литературу, взволнованно следить за сложной драмой жизни. Издевки и презрение, которым он подвергался, заставили его углубиться в себя и вырастили цветы — теперь уже они никогда не утратят своего аромата."
Сам Моэм в юности был заикой. Думаю у каждого есть такая досаждающая нас особенность, которую мы всеми силами желаем искоренить: неправильный прикус, слишком большой нос, низкий рост, лицевой изъян. Моэм учит нас принимать себя - живого, уникального и неповторимого. Даже киноактрисы и топ-модели находят в своей внешности недостатки, мучаются ими, идут на бесконечные пластические операции. Лучше уж просто принять себя...
Принятие мира
И, конечно, роман учит принимать мир. Несправедливый, обманывающий, страдающий, жестокий, тщетный, лгущий мир. Наш хрупкий дом, единственное, что у нас есть...
>>247040675 (OP) Это все понятно, целые книги писали о базовых вещах:
все в этом мире относительно и мир этот от начала времен равновесен, и будет
Чтобы понять, что такое добро - должно быть зло. Одно ориентир другого. Кому-то плохо, только увидев страдания ты способен понять что у тебя все хорошо. Точно также мир никогда не будет поголовно добрым и всепринимающим. Как только все станет слишком хорошо, так сразу что-нибудь произойдет, война, потопы или метеориты какие-нибудь, но на этой планетке будет возвращено равновесие плохого и хорошего.
>>247045072 >>247045477 Книга повлияла на развитие всего человечества, вокруг нее выстраивались иерархии, начинались войны и устраивали геноциды. А влияние на культуру так вообще является основным. Отрицать это могут только дегенераты.
>>247040675 (OP) Книга о двачере и для двачеров. Хоть и не букач, но иногда и тут что-то полезное, а не одни хохлы >неправильный прикус, слишком большой нос, низкий рост, лицевой изъян. маленький членик
>>247040675 (OP) Хороший отзыв. Молодец. Сам читал "Бремя страстей" совсем малолетним пиздюком лет семи-восьми. И это было просто бездумное начитывание текста очередной книжки с полки. Такого глубокого понимания не было. Потом благополучно забыл её напрочь, а ты вот напомнил. Спасибо.
>>247047586 Тупой сарказм. После того, как научился читать, читаешь что угодно, без понимания смысла. Я "Войну миров" и "Машину времени" Уэллса читал в 8 лет и газеты (советские, т.к. я олд).
Филип Кэри с рождения хромой, у него недоразвита его нога. Всю жизнь он стесняется, тяготиться этого недостатка. Но в конце он всё же принимает его и даже благодарит судьбу за него:
"Он принимал свое уродство, которое так калечило его жизнь; он знал, что оно ожесточило его душу, но именно благодаря ему он приобрел благотворную способность к самопознанию. Без нее он не мог бы так остро ощущать красоту, страстно любить искусство и литературу, взволнованно следить за сложной драмой жизни. Издевки и презрение, которым он подвергался, заставили его углубиться в себя и вырастили цветы — теперь уже они никогда не утратят своего аромата."
>>247052170 Маня, если ты ниасилил, это не значит, что книга - говно. А по поводу стиля так это вообще охуеть можно. Ты же наверняка читал в уебанском русском переводе, вместо того, чтобы насладиться оригиналом, как подобает боярам
>>247040675 (OP) Какая-то слащавая хуита, ОП. Живи этот хуй сейчас - был бы инфоцыгой и вел курсы по мотивации.
Вот Селин - другое дело. В его книгах все по чесноку: родился хуилой в семье плебса - таким и помрешь, нищим и недоразвитым, несмотря на все свои шкурные мувы.
>>247052497 Что там можно не осилить? Это же примитив для даунов. Алсо, бояре такую макулатуру за версту огибают, хоть в переводе она, хоть в оригинале. Увы, мне не повезло этот высер прочесть.
>>247053427 Ты чего такой агрессивный, придурок? Будь мудрее (как твой петушиный графоман), сохраняй спокойствие. В конце концов, никто не виноват, что ты падок на бульварное дерьмо, ответственность за собственный вкус только на тебе и ни на ком боле.
>>247053636 Тебе уже обоснованно указали на твое место у параши, что ты еще тут рассказываешь? Ладно, для тебя, дурачка, еще раз: если ты не осилил, это еще ни о чем не говорит. Да и рановато тебе читать такое, хоть до 20 лет подожди
>>247054017 Ты жалок и глуп, милый друг, как и те многочисленные плебеи, скупающие билеты на концерт очередного продавца счастья и бумажных истин из фикспарйса. Досадно, что общество никак не прекратит рожать столь ведомых ослов и ослиц, черпающих смыслы из корыта.
>>247055299 От тебя никому ничего и не нужно, разве что заткнуться и не позориться в диалоге взрослых людей. Однако, прямо как и у твоей мамаши-шлюхи, твой ротан явно не знает покоя.