Esperanta tredo, numero kvin.Где учить:https://ru.wikipedia.org/wiki/Грамматика_эсперантоhttp://www.lernu.net <- старый вебдванольный портал с курсами и форумом. Создатели переженились, нарожали детей и забили. Относительно активныйhttp://www.duolingo.com <- учить из английского или испанского (в будущем появится для русского), нереально взлетевший курс, набрал больше 500k адептов только за год после открытия.http://www.esperanto.mv.ru/RUS/lernolibroj.html <- классика, там же можно найти самый годный словарь eo-ru/ru-eohttp://edukado.net/ <- очень хороший платный курсhttp://bertilow.com/pmeg/index.html <- plena manlibro de esperanta gramatikohttps://ru.wikipedia.org/wiki/Полный_иллюстрированный_словарь_эсперанто <- с ссылкой на онлайн версиюhttp://users.gazinter.net/sezonoj/Gramatik.htm <- Грамматика эсперанто на одной страницеhttp://weber.ucsd.edu/~dkjordan/eo/colloq/colloq.html <- Учебник на английскомhttp://eoru.ru <- Лучший словарьhttp://esperantio.narod.ru/konsult/kalocs.htm <- О словообразовании в эсперантоhttps://telegram.me/joinchat/AkaBfzvfqSKs_M-crL-1Uw <- активная группа в телеграмме, с кучей подгруппhttps://www.reddit.com/r/Esperanto/ <- про эсперанто на английскомhttps://www.reddit.com/r/Esperante/ <- на эсперанто обо всём на светеhttp://muzaiko.info/ <- неплохая радиостанцияПрошлый катится в бамплимит: https://2ch.hk/fl/res/239559.html
Годный научно-познавательный подкастhttps://kern.punkto.info/(единственный, мне известный, кто подскажет другие?)
Вкатился
Фонетика — тошнотворна.Лексика — неорганична.Грамматика — бездушна.Заменгоф — дилетант.Эсперантисты — дурачки.
/фрэд
>>274354Подскажи альтернативу.
>>274658Есть два стула: эсперанто и инглиш. Всё. Сам догадаешься, какой нужно учить для какой цели?
>>274660Инглиш - язык англосаксонских угнетателей же.
>>274658Разумеется, латынь.
>>274662Ну и что? Главное, что он используется намного шире, чем эсперанто, и для многих целей лучше учить язык угнетателей, чем язык мечтателей в розовых очках.
>>274660Аксиома Эскобара.
>>274716
>>274678Vere dicis. Зачем эсперанто, если есть латынь?
>>274723Dixit sicut Dominus
>>274678Латынь - язык римских угнетателей же.
>>274723Латынь для сатанистов
>>274820Эсперанто - язык еврейских угнетателей.
аlt+255(alt+0160) alt+255(alt+0160) alt+30 enter alt+30 alt+255(alt+0160) alt+30
аlt+255(alt+0160) alt+255(alt+0160) alt+30
аlt+255(alt+0160) alt+255(alt+0160) alt+30alt+30 alt+255(alt+0160) alt+30
Ой бляль иди наху, буду вк трифорсить
перемога
>>274997Перемога это у вас в Россиюшкеhttp://www.liberafolio.org/2017/04/17/esperantisto-malliberigita-en-moskvo/http://www.bbc.com/russian/features-39590931
>>275278> standard language for the euDNGHU
>>275390https://www.youtube.com/watch?v=LWX3tts6NyI
>>275407На дату публикации видео смотрел?
>>275519На название смотрел?
>>275520Я подписан на этот канал, я и видео смотрел ещё почти две недели назад. Что ты сказать хочешь, не пойму.
Amikumu habeblas por viaj poŝtelefonoj!https://amikumu.comLa bildo hazardas, kiel ĉiam
>>274337 (OP)>http://muzaiko.info/ <- неплохая радиостанцияПопробовал послухать в андроидных программах, грит:This radiostation is not available in your country.Интернациональненько.
>>276578>This radiostation is not available in your country.Мне кажется, что список в шапке не вполне актуален. Предлагаю его переработать для следующей шапки, когда нынешняя нить пойдёт в бамплимит (а это через месяц-два)У Музаико с сервером косяк возник (#эсперантопроекты), про это наболтала небольшая часть команды, подкаст записан под новый год.https://movada-vid.punkto.info/2017/01/18/mvp013-muzaiko/
>>276617Хотя сейчас попробовал через браузер, работает. А я думал, что оно умерло. Ураааа! Поёт "La perdita generacio"
>>276617> Мне кажется, что список в шапке не вполне актуален. Что именно? Только музыка?
>>276617Шапка в последний раз была обновлена полгода назад мною.
Saluton, ananasojn!Mi havas unu demandojn.Kiel ni prononcas numerojn de 11 al 19?Ĉu ni emfazas la 'dek' aŭ ambaŭ 'dek' kaj alian parton?Kaj kiel ni skribas ilin? 'Dekunu', 'dek-unu', aŭ 'dek unu'?
В чём разница между sia, ŝia, & lia?
>>276864Свой, её, его.
>>276882Sia для любого?
>>276885Токмо для третьяго лица.
>>276887А для других?
Как правильно: 'Aprilo 26' aŭ '26 de Aprilo'?И как тут числительные читаются?
>>276824Падежи учи.Произношу как dek unu или unu dek unu, пишу как dekunu - unudekunu.
>>276929Я люблю себя = я люблю меня,То есть mi lavas minАналогично дальше, мы любим себя - мы любим нас - ni lavas nin.
>>276952Может быть всё-таки amas?
>>276951> Падежи учи?
>>276952>lavas Тот, кто моется, себя любит
>>274820>>274821Вот без хуйни, давайте серьёзно, посоны. Языки вроде латыни и древнегреческого уже давно стали интернациональными, общим достоянием образованного человечества. В каждом языке есть огромный латинский пласт лексики. И множество оригинального контента. Зачем выдумывать велосипед?
>>277242Не всего, а только европейской цивилизации. Да, это доминирующая цивилизация на земле, но не стоит забывать про Китай и мусульманский мир. inb4 не нужны.
>>277377А что, в эсперанто уже появился широкий пласт китаизмов и арабизмов?
>>277378Нет. Но в случае эсперанто хоть худо-бедно можно указать на непрямое следование этого языка традициям европейских лингв франка и топить за "не принадлежащий никакому народу язык", а вот древнегреческий и латынь - гораздо труднее. Плюс если следовать логике "взять самый интернациональный язык", то получится английский, что для многих эсперантистов и других сторонников международного языка является красной тряпкой. Иными словами, предложи хоть один язык из списка латынь, древнегреческий, английский, ты наткнешься на такую волну сопротивления, что погубишь всё движение за международный язык. В случае эсперанто получаем просто похуизм большинства населения, что не так уж и плохо, в сравнении с.
>>277242Если ты серьезно на счёт этого, почитай кто создал этот язык. И тогда поймёшь для чего. Гуд лак, son
>>277381Английский принадлежит вполне себе живым и здравствующим англичанам, американцам etc.>>277506Это уже конспирология получается. Здесь же сидят изучающие этот язык, вы ведь себе как-то мотивировали это решение.
>>277526У создания этого языка была цель. Цель кроется в той философии, которой придерживался автор языка. Я не учу этот говносуржик. Чего и тебе советую
>>277506> на счёт
>>277556Сажа отвалилась
>>277526> Английский принадлежит вполне себе живым и здравствующим англичанам, американцам etcНу так я об этом и толкую, ты чего?>>277527Только многие забывают, что сам автор потом отказался от своих идей и от своего творения, и оно стало жить своей жизнью и преследовать другие цели.
>>277557Все сюда, все сюда! У нас лингвист-буквоед порвался в треде, надо шоб все знали, не зря же он с сажей отписался!!!!1 ну не зряяя же не зря. Зря
>>277574>Создал говно>Ну да воняет да чё вы пацаны ну вот я отказываюсь всё отказался видите да норм же))
>>277062>>276957Вы правы, там глагол "мыть"Я просто где-то видел описание этой ситуации, там на примере de verbo "lavi", это врезалось в память
>>277242Древнегреческий - язык александрийских угнетателей.
>>277242А если серьёзно, то язык международного общения в форме полноценного языка не нужен. Нужен какой-нибудь пиджин/креол, на котором можно:а) спросить "где ближайшая эйфелева башня", вызвать полицию, заказать номер в отеле б) спрашивать у иностранных тян возраст, пол и место где они находятся; координировать рейды или сказать что-нибудь про мамку в ММОв) с небольшими потерями понимать диалоги в китайских, индийских и естонских фильмахЧтобы национальные культуры не вымывались лингвафранкой, надо сделать лингвафранку неполноценной. Её должно быть достаточно для массового общения туристов, использование её для культурных произведений должно быть затруднительно, а ведение науки на лингвафранка должно быть невозможным. Полноценный язык с пятью падежами, тремя типами глаголов и, 10 модальными конструкциями и 40 способами описать время, с отслеживаемой этимологией и прочими лингвистическими сахарами для этого не нужен. Ни эсперанто, ни английский, ни латынь не подходят - они слишком сложны для казуального общения и требуют слишком длительного и интенсивного обучения, и слишком полноценны как языки.Заменгоф ухватил одну правильную идею - написание должно соответствовать произношению, однако вместо того чтобы отбросить ненужные звуки решил притащить в свою лингва-вонаби-франка все доступные ему согласные, дополнив латинский алфавит новыми закорючками.
>>278093> а ведение науки на лингвафранка должно быть невозможнымТы упал? Наоборот наука должна быть наиболее международной областью деятельности и, соответственно, вестись на наиболее распространённом международном языке, чтоб каждый мог получить доступ к научным работам.
>>278093>а) спросить "где ближайшая эйфелева башня", вызвать полицию, заказать номер в отеле >б) спрашивать у иностранных тян возраст, пол и место где они находятся; координировать рейды или сказать что-нибудь про мамку в ММОЭти функции уже давно успешно выполняет английский. Даже в тех странах, где он мало распространён, уж такие простые вещи понять смогут, ну а если даже и не смогут, то и научить нетрудно будет. Нахуя для этого придумывать отдельный язык?
>>278099>Наоборот наука должна быть наиболее международной областью деятельности и, соответственно, вестись на наиболее распространённом международном языке, чтоб каждый мог получить доступ к научным работам. Учёным хватит ума на какой-нибудь латыни сври изыскания описывать. Я тут массовый язык ищу, не для элит. Нефиг тащить в язык пролетариата все эти ваши философии, кварки и пирамиды Маслоу.>Нахуя для этого придумывать отдельный язык? Чтобы обучение занимало не больше месяца. Хочешь выехать за бугор? Записываешься на курсы пиджина, за 4 урока изучаешь всю теорию, за ещё 4 урока проходишь достаточную практику - и ты уже выучил универсальный язык общения туристов.
>>278103Пиздец ебанько.
>>278103Дело не в массах. Нахуя каждому учёному учить отдельный язык для общения и отдельный язык для науки? Думаешь, учёным заняться больше нечем? Ты сам-то для диплома материалы на каком языке скачивать будешь? На латыни? > Чтобы обучение занимало не больше месяцаБлядь, чтоб выучить "Кэн ай гет ту зе Ред Сквер" и "Криминал! Кол зе полис!" не нужно месяца, достаточно нескольких часов. Так что можно просто сообразить Tourist English, который вполне можно будет выучить за две-три недели, и которого будет вполне достаточно чтоб найти дорогу, купить билет, заказать номер в отеле, обратиться в больницу и т.п. Здесь не нужна грамматика, не нужны неправильные глаголы, нужен просто набор базовой лексики и один-два синтаксических паттерна (утвердительный и вопросительный). Это можно сделать средствами искусственного языка, но точно так же можно сделать и средствами английского, причем сложность изучения от нулевого уровня будет абсолютно одинаковая. Пример - Aviation English, тот самый вариант урезанного до минимума английского языка, достаточного для общения пилотов между собой, с диспетчерами и другим персоналом. Зачем изобретать велосипед?
>>278110>Так что можно просто сообразить Tourist English, который вполне можно будет выучить за две-три недели, и которого будет вполне достаточно чтоб найти дорогу, купить билет, заказать номер в отеле, обратиться в больницу и т.п. Здесь не нужна грамматика, не нужны неправильные глаголы, нужен просто набор базовой лексики и один-два синтаксических паттернаТолько это будет не английский, а пиджин на основе английского. Я к тому и веду, что вместо дрочьбы на логичные правила и стройную фонетику надо сделать что-то утилитарное, и лёгкое в обучении. Если при этом не заморачиваться совместимостью результата с настоящим английским, то можно действительно прорывного результата достичь.
>>278132А на картиночках у тебя полноценные креольские языки, родные для сотен тысяч людей; не хуже английского, но регулярней. Не очень согласуется с постом.
>>278135На картинках успешный конланг, связывающий носителей 800 локальных языков в одном отдельно взятом государстве. У него одних только нейтивов в 6 раз больше чем у эсперанто. Для этого не нужны ни логичные правила, ни запас корней и суффиксов на все случаи жизни, ни академия следящая за чистотой языка и гармоничностью развития. Простота, позволяющая любому деревенскому негру изучить и использовать язык, вот на что надо ориентироваться.
>>278132Ошибка №1: пиджин образуется при контакте носителей одного или нескольких языков между собой. Пиджин не является родным языком ни для кого, у него нет строгих правил, это просто стихийно возникшее средство общения. Tourist English может возникнуть вследствие работы ученых, без значительных влияний других языков, и у него могут быть относительно строгие правила. Следовательно, Tourist English не будет являться пиджином.>>278152Ошибка №2. Креольские языки - не конланги, а пиджины, переросшие в полноценные языки опять же на значительном локальном субстрате. Они на самом деле не сильно проще английского: вместо запаса корней и суффиксов у них целая пачка синтаксических конструкций. Зачем выдумывать такой язык, если можно взять стандартный английский и выкинуть из него всё ненужное? Преимущества Tourist English над гипотетическим конлангом для туристов:- он уже существует в стихийной форме- его легко создать на основе существующего материала- он будет легче принят, чем новый незнакомый конланг- он будет понятен носителям английского- он сможет стать первой ступенью по изучению английского для желающих
>>278194>пиджин образуется при контакте носителей одного или нескольких языков между собой. Пиджин не является родным языком ни для кого, у него нет строгих правил, это просто стихийно возникшее средство общения. Это у тебя про суржик. Пиджины скорее создаются доминирующей культурой, чем формируются стихийно. Чтобы маста не напрягаясь понимал, чего надо дикарям. Кяхтинский пиджин создали китайцы, и изучали его централизованно в своих школах вместо русского - и он вполне себе хорош, с нормальными правилами и фиксированной лексикой. Руссенорск создавали равноправные участники, и это просто мешанина слов. Нормальный пиджин - это конланг, только при его создании за основу берётся желаемый результат, а не абстракции.>Ошибка №2. Креольские языки - не конланги, а пиджины, переросшие в полноценные языки опять же на значительном локальном субстрате. Креольские языки просто обрастают всем необходимым для повседневной жизни. И обрастают они не фиксированными конструкциями, а способностью описать явления, не имеющие выделенных слов в языке. Колено - винт ноги. Локоть - винт руки. Волосы - трава головы. Усы - трава рта. Парикмахер - человек, который режет траву головы. Крон-принц - первый ребёнок главной госпожи. Банк - дом денег. Госпиталь - дом болезни. Ресторан - дом еды. Все эти слова были не нужны когда язык служил только для общения с плантаторами. Что удивительно, без них можно обходиться и сегодня, главное понимать значения слов, а не тащить в язык всё подряд.
>>278213Ты себе это как представляешь? Сидят два равноправных участника и создают пиджин? Нет, пиджин создаётся сам собой, чисто многолетней практикой. Это не конланг, его не создаёт конкретный человек или конкретная группа совместными умственными усилиями, он создаётся на месте, в конкретных ситуациях, при необходимости общения здесь и сейчас. > Креольские языки просто обрастают всем необходимым для повседневной жизни.Не понимаю, как это доказывает, что креольские языки - это конланги. В любом случае всё это не опровергает моего тезиса о том, что упрощённый английский - наиболее практичный вариант для общения туристов с персоналом. Современная практика только подтверждает это.
>>278281>Сидят два равноправных участника и создают пиджин?> он создаётся на месте, в конкретных ситуациях, при необходимости общения здесь и сейчас. Это суржик. Когда у тебя миллионы равноправных участников, и у них нет какой-то особой нужды что-то там создавать, но они могут подхватить друг у друга словечко-другое. И да, им надо общаться здесь и сейчас, но они могут делать это и на нативных языках, с небольшим напряжением сил.>Ты себе это как представляешь? Во-первых, участники не равноправные. Один из участников определённо уверен в двух вещах:1) общаться с местными на их языках неудобно. Потому что языков слишком много или потому что они слишком разные, или ещё по какой-то другой причине.2) Обучить местных своему языку на приемлемом уровне невозможно - потому что они не смогут в нерегулярные глаголы, или в падежи-склонения-спряжения, или в тоновую фонетику, или ещё по какой-либо причине.Тогда этот конкретный человек или группа, да-да, совместными умственными усилиями решает, какие запчасти своего языка можно выбросить, какие заменить на местные слова, чтобы в итоге можно было вести более-менее осмысленный и однозначно понимаемый диалог вести, да ещё и так чтобы обе стороны прилагали минимум усилий для этого.В итоге получается язык вроде "Капитан, моя один солнце два рубли работать."Да, особо хочу отметить что они не складываются спонтанно, иначе вместо одного единого креола получались бы миллионы бесполезных суржиков.>В любом случае всё это не опровергает моего тезиса о том, что упрощённый английский - наиболее практичный вариант для общения туристов с персоналом. Современная практика только подтверждает это. Не могу понять упорства, с которым ты предлагаешь вместо пиджина использовать упрощённый английский. Я ведь ровно о том же и говорю, только предлагаю более радикально упростить этот ваш английский. Совсем радикально, чтобы он уже не воспринимался как первая ступень к изучению настоящего английского. что-то вроде "mi luk Efel tawa. wer bir haus?" и "go haus of big gozila, kill hi, hev mani of hi. mama of you wok blojob"
>>278375Так и я то же самое предлагаю. Всё, насчёт чего я спорю - насчет твоего представления о происхождении пиджинов и креолов, но окей, это оффтоп. Я на самом деле спорил с тем аноном, который хотел для туристов делать совсем отдельный конланг, и ещё отдельный для учёных.
>>274337 (OP)>>278152Скоро на этой вашей дуалинге суммарное количество участников эсперантокурса для английского и испанского перевалит за миллион. А вы тут всё из пустого в порожнее переливаете.
>>280843Мы тут говорим о реальных пользователях языка, а не о скучающих лингвистах и стремящихся. Да будь их хоть 10 миллионов, этих посетителей курса на дуолингве, если они не рождают нового контента, не создают языковую среду, не используют язык ежедневно для общения - это всё пустое.
>>280878А что, на эсперанто говорит кто-нибудь кроме скучающих лингвистов и домашних романтиков?
Test
>>281074Любители.
Прошлый тред на архиваче: https://arhivach.org/thread/262488
Saluton!Cu esperanto havas malbona vortoj? Ezemploj rusaj malbonaj vortoj: нахуй, блять, ебать?
>>281599Ещё падежи и числа не выучил, а уже за нехорошими словами лезет, проказник :3
>>281599Все слова в эсперманто звучат яко мальбони.
>>281599merdo, fek', jebi.
>>281650> jebiЭто в каком жаргоне новосибирского эсперанто-клуба ты откопал?
>>281601>en la esperata tredo>ne paroli esperanto
Mi estas poneofikisto, kaj mi volas fari esperanta subtekstojn por una serio da MLP. Kiu havas intereso ?
>>282156Уже были попытки на лерну лет 5 назад, всем было похуй.
>>282156Какого это, быть таким ёбиком, чтобы учить выдуманный язык жида-интернационалиста?
>>282159Ничем не хуже, чем быть понеофикистом.
>>282156Mi ŝatas la ideon, sed ĝi necesigos grandan laboron, kiun mi ne povas fari kun mia nuntempa Esperanta lerteco…>esperanta subtekstojn>havas intereso…kaj mi vidas, ke vi ne povas ankaŭ.
>>282159>жида-интернационалистаКак что-то плохое.
>>282163Только если ты сам жид, а так - ничего хорошего
>>282162Tamen,.mi lernas esperanton 2 tagoj, jam. Ĝi estas plus por Esperanto.Kio estas mia eraroj?
>>282221> Kio estas mia eraroj?
>>282230akuZativoN
>>282233Картинка не моя, это единственный обнаруженный мной мемас с понями и эсперанто. Их должно быть больше. Предлагаю господину понеофикисту заняться созданием мемасов вместо никому не нужных субтитров к сериалу.
>>282221>Kio estas miaj eraroj?Vi ne konkordigas adjectivojn kaj iafoje forgesas la akuzativon.
АХАХАХАХАХХАХАХАХАХАХАХАХАХАААpenis старалсяpeniso пиписюназзаза испирантусти лалке
>>282277>Vi ne kunordigas adjektivojn kaj iafoje forgesas la akuzativon. Пофиксил, не благодари
>>282288Школьник впервые столкнулся с ложными друзьями переводчика, спешите видеть!
>>282156Ne MLP, sed MMP. Mia malgranda poneo. (angla. My little pony)
>>282308Mia eta poneo ankauxeblas
>>282309>Mia eta poneo dekstra.
>>282310miponeeto
>>282310Разве так говорят?
>>282309Не знаю как у вас, а у меня от х-системы глаза вытекают.
>>274337 (OP)>http://esperantio.narod.ru/konsult/kalocs.htm >e) Прилагательные качества живых существ (adjektivoj de estaĵ-kvalito) описывают сущностные, объективные качества или внешность живых существ; подобные прилагательные являются констатациями и, как таковые, не выражаются посредством глагола. Примеры: agrabla, akra, alta, antikva, bela, densa, dika, dolĉa, ebena, glata, granda, juna-maljuna, kripla, pala, plata, varma-malvarma и цветовые прилагательные: blanka, flava, griza, nigra, ruĝa и так далее. Их глагольные формы при объективных констатациях фактически не используются: Ĉi tiu gusto estas agrabla. La tabulo estas nigra. Ŝia vesto estas blua. Однако не всегда констатация является столь объективной. При эмфазировании (выделении) подобная непосредственная вербиализация таких прилагательных может производить особый эффект, придать высказыванию динамики: Kiom agrablis tiu gusto sur mia lango! Rigardu, io nigras en la angulo! Blindige brile blankis la neĝo. La ĉielo bluis al li kiel belega promeso. Post eliro el la flankstrato subite antaŭ ni grandegis la katedralo. Однако, как справедливо предупреждал De Hoog, этой стилистической возможностью не стоит злоупотреблять, так как тогда она войдёт в обычай и потеряет свою особенность.Правильно ли я понимаю, что так и случилось?
>>282339Хороший пример того, как языкотворцы сасают, пытаясь искусственно ввести в язык эмфатические средства. В любом нормальном языке способы эмоциональной окраски высказывания формируются естественным путём. И точно таким же путём они переходят из области стилистической окрашенности в нейтральную область. Собственно, это и приводит в конечном итоге к тому, что естественные языки такие сложные. Если эсперанто будет широко использоваться и развиваться в народных массах, то он неминуемо обрастёт подобными слоями условностей и исключений.
>>282330предложи замену
>>282361h-система
>>282361> 2k17> не мочь в диакритику
Mia malbona interpreto:Mia eta poneo, mia eta poneoA a a aMi ne sciis tio amikeco estiKaj vi donis min magi'Granda aventuroVenigas amuzoLojaleko kaj honoroDividanu afablicon!Tio estas facila fariKaj magio inundos ĉionVi havas mia etan poneojnĈu vi scias, ke vi'as mia plej bona amiko ?"Vi'as" estas mallongiga formo da "vi estas". Ĝi ne estas oficiala varianto.
>>283173Очень плохо зделол. Очень много ошибок. Нет глагольных согласований, нет аккузатива. Надо всё переделывать.
>>283179Ещё эти>donis min>formo daПиздит он про два года. Его посты достойны американца, два дня назад узнавшего об эсперанто.
>>283183>>282221> 2 tagojВ глаза ебешься?
>>283184Ебусь, прости.
>>283173Название не надо переводить, оно на музыку в жизни не ляжет.Neniun vokis mi amiko antaŭ viKun mi dividis parton de ties magi’:Aventuroj, rido ĝis plor’;La plej bela koro kun fidelo kaj fort’,Facile estas disdoni je bon’;Kaj ĉion finas la magi’; bonvenonAl My Little PonyĈar vi ĉiuj estas miaj bonaj aaamiiikooooj
>>283202Так и это тоже не ложится.
>>283207>Neniun vokis miN amiko antaŭ viвинительный падеж, блджад
>>283224>NeniunВот он.
>>283183Я не говорил про два года. Я говорил про два дня.
>>283229Я уже понял, извини.
>>283229Сегодня должен быть уже девятый или десятый день твоего обучения. Уже пора хотя бы спряжение глаголов выучить. В общем-то и основное правило аккузатива тоже для русскоязычных не должно представлять трудностей. Я за неделю изучения эсперанто мог уже всё читать и немного писать (знание английского и базовые знания французского и немецкого помогли с большей частью лексики).
>>283233Я не открывал учебник уже хер знает сколько дней, да и сам язык начал учить для лулзов. Втянулся, походу роль таджика для прораба-эсперантиста. Кстати, что такое аккузатив ?
>>283234Таджик хотя бы учит язык от необходимости работать, поэтому его прогресс куда заметней, хоть и ограничен. Ты же с такими вопросами прогрессировать не будешь. Открой учебник и прочитай, что такое аккузатив, зачем ты сюда-то пришёл?
>>283234> втянулся> что такое аккузатив?
>>283234>аккузативВЫНЫТЭЛНЫ ПАДЭЖЖ
Bampo! Mi ĵus lernis akuzativon, kaj mi havas espero, ke mi ne estas idioto kaj mi lernis akuzativon ekzakte.
>>283937>havas esperon)
>>283937Vi parolas normale, sed jes, iom da eraroj. Estas norme.
>>283937> akuzativon> havas esperon
Кстати, вопрос, почему mi estas idioto, а не mi estas idioton? Как различить на эсперанто "Я идиот" и "Идиот это я"?
>>283944>mi estas idioto, а не mi estas idioton?Потому что это копула. В куче языков так.
>>283944>Как различитьАртикль, например.
>>283963Ну и как это работает?
>>283964Mi estas idioto vs. mi estas la idioto, очевидно же.
>>283968"mi estas idioto" и "idioto estas mi" - это одно и то же?
>>283968Или вот:advokato estas mensogulomensogulo estas advokatoЭто одно и то же?
>>283994>>283989Одно и то же. Разница примерно как между "ты дурак" и "дурак ты", т.е. в стилистической окраске.
kial vi jebas cian cerbon?
>>283999А вот хуй там. Адвокат - лжец, но не каждый лжец адвокат. Как в предложении "mensogulo estas advokato" передать то, что именно адвокат является лжецом, а не лжец - адвокатом?
>>284008Однако ты абсолютно прав, что-то я плохо вчитался во второй пример. В отличии от mi estas idioto, где речь идет об одном конкретном человеке (me), advokato и mensogulo без артиклей это скорее такие неопределенные категории людей, которые на русский правильнее было бы переводить множественным числом. И чтобы поменять местами слова в advokato estas mensogulo, в предложение нужно непременно добавить некое конкретизирующее слово, т.е. например mensogulo estas ĉiu advokato, или что-нибудь в этом роде.
>>284016Ну вот. И из этого следует, что порядок слов в эсперанто нихуя не такой свободный, как это декларируется.
Профиты изучения эсперанто?
>>284037Профиты изучения английского ?
>>284092Море контента, коммуникация с практически всем миром.
>>284094Вопрос коммуникации - очень спорный, в той же Франции без знания французского никак. А контент... англоязычный контент, встречаемый мной создаётся ВНЕЗАПНО не англофикацию, а голландцам, поляками, евреями не из англоговорящих стран. С таким же успехом можно и нужно создавать его на эсперанто.Anglio havas fatalan malavantaĝon: ĝi estas nacieca lingvo.
>>284112не англоязычными, быстроправ.
>>284112В тех странах, где с английским туго, с эсперанто точно так же туго. Да, во Франции, кроме крупных городов, англоговорящих трудно найти, но эсперантоговорящих там найти ещё труднее.> С таким же успехом можно и нужно создавать его на эсперанто.Можно. Если бы создавали - то было бы больше профитов от эсперанто. Но ведь не создают почему-то. > Anglio havas fatalan malavantaĝon: ĝi estas nacieca lingvo.Опять эта мантра. Парируется довольно легко: в эсперантоязычной среде расслоение идёт не по нациям, а по опыту использования языка: коменцанто не может на равных участвовать в беседе двух корифеев эсперанто точно так же, как руснявый В2 в беседе двух англичан. С увеличением знания эсперанто в мире это расслоение будет всё более значимо, просто оно уже будет иметь не географический признак.
>>284137А в англоязычной среде расслоение идёт по обоим параметрам. Но эсперанто легче на порядок.И да, творчество (мерзкое слово "контент") на эсперанто есть, то же Путешествие в Казохинию.
>>284112Какая разница, кем он создается? Факт в том, что он есть дохуя английском и нихуя на эсперанто.То есть преимущества изучения английского очевидны. А что мне даст эсперанто?
>>284151>творчество Не подразумевает научной информации и СМИ
>>284155>его есть дохуя на английскомfix
>>284151Если эсперанто будет распространяться шире, то появится значительное сообщество носителей языка, которые точно так же будут свысока смотреть на коменцантой. От такого расслоения никуда не деться, это человеческая натура - делить на "свой-чужой".
>>284151Уже ИТТ обсуждали. На эсперанто творчество есть, но его мало, и оно не удовлетворит всем вкусам. Равно как и на других языках со сходным количеством говорящих (по-моему, ИТТ приводили пример исландского языка).
Факт в том, что английский выгоден американским капиталистам, а они имеют очень большое влияние.
>>284287При этом реальные американские капиталисты (в отличие от твоих манямирковых) почему-то не почивают на лаврах, а учат путунхуа. Влияние-влиянием, а торговля со второй экономикой мира важнее.
>>284291Почему они не учат эсперанто? Дураки что ли?
>>284291>При этом реальные американские капиталисты (в отличие от твоих манямирковых) почему-то не почивают на лаврах, а учат путунхуа.Похоже на маняфантазии. Зачим им учить язык своих рабов?
>>284329У Цукенберга спроси.
>>284291Li scias anglon, kaj scio de plurajn lingvojn estas bona por cerbon da kapitalisto.
>>284373Kial li ne lernas esperanton? Ču li estas malsaĝulo?
>Idas en /fl/>Parolas, ke lingvojn ne bezonas
>>284412>lingovojБыстрофикс
>>284412>IdasЭто из какого новосибирского диалекта эсперанто слово?
>>284505Iras же
Kiom da lingvoj vi parolas?
>>285017Русский, английский, сербский, польский, эсперанто, хреново французский и немецкий.
>>285017Русский, с грехом пополам английский. Читаю на английском свободно, японском - иногда со словарём, на французском, немецком - со словарём.
>>285017Свободный русский, эсперанто, англейский (b1-b2) и итальянь со словарём.
Cxu la virino estas bela aux dancas malrapide?
>>274660Ты на грамматику инглиша смо рел? А на фонетику?
Доска жива?Kaco
>>285164Vi's kaco
>>285162?
>>285165Разве такое сокращение vi's используется? И ещё, я где-то слышал, что в эсперанто некоторые считают использование местоимения ci невежливым и даже оскорбительным в некоторых ситуациях, поэтому если желаешь добавить экспрессивности, можно написать ci estas kaco.
>>285163И что с ними? Всё нормально
>>285398Я экспериментирую с языком.
>>285410С языком надо с тянкой экспериментировать.
>>285410Многие эсперантисты отрицательно относятся к экспериментам над языком, особенно у тех, кто не занимается эсперанто больше 30 лет. Вообще процент граммарнаци среди эсперантистов невероятно высок, за любую ошибку обоссывают со всеми подробностями и ссылками на PMEG или сочинения Заменгофа.
>>285734Это хорошо: всё всем понятно.
>>285804Но лишает язык экспрессивных средств.
>>285734В разговорной речи постоянно могу допустить ошибку, особенно со словами, вместо существующих при незнании использую длиннющее словообразование в потоке речи. Слишком часто узаю je.
>>285824Я не знаю, насколько у эсперантистов развито чувство снисхождения к начинающим. Но в письменной форме придираются всегда. Не упустят шанса ткнуть носом в ошибку. При ИРЛ разговоре это просто не так удобно сделать.
>>285835Смотря к каким эсперантистам, но снисходительность улучшается.
>>285839Ну и к каким эсперантистам больше снисходительности?
>>285841Олдфажные эсперантисты обычно самые терпеливые, но ты понимаешь, заниматься эсперанто по 40-60 лет сложно из-за краткости жизни.
Cxu iu scias programlingvon C?
>>287386Jes, nur vera C, ne C++. C++ gejas.
>>2854001. sh-две буквы,а звучит как один звук. Это только первое перечислять все лень ибо таких недочётов дофига.
>>274723Грамматика сложная.
>>288669>>288670Ну учи эсперанто, кто тебе запрещает-то? Потом расскажешь, как он тебе пригодился.
>>288669Что плохого в диграфах?
>>288760Это не логично,и не удобно
>>288762Английской как по мне проще, так как у него все буковки из латинского алфавита без никаких крышечек и üмляÿтоÿ. Эсперанто если честно всёравно лучше английского, но к сожалению, в течении этих 10 лет английский остаётся популярным.
>>288780Тьфу проще... проще по раскладке клавиатуры. Английский говно.
>>288781Мамка твоя говно, жидолюб
Þe Ænglisc tung — язык высшей расы, народа господ. Меня оскорбляет, когда на нём говорят всякие унтерменши. Пусть лучше бормочут на жидовском поделии.
>>288790чё ты там себе выдумал??)) какой-то ждун лол жждун )) второе слово это вообще как будто человека рвёт
>>288798Унтерменш, плз.
>>288790Иглиш это язык умственно отсталых, которые разговаривают на примитивном языке - ангглийском. Это настолько примитивный язык, что там нет даже падежей. Настолько примитивный народ, что они не могут различить корпус (case), чехол (case) и случай (case) от падежа (case).
>>288811>Иглиш это язык умственно отсталых, которые разговаривают на примитивном языке - ангглийском.Прокукарекала свинособака на пидорашьем.>Это настолько примитивный язык, что там нет даже падежей.Падежи — показатель примитивности, ведь в слэйвянском повизгивании они есть, а примитивнее не может быть ничего.Вообще легко заметить, что эта особенность присуща (помимо наречия срусских животных) языкам недочеловеков: румын, албанцев, нынешних греков, чюрков, свино-угров, хачей, семитов и т.д.>корпус (case), чехол (case) и случай (case) от падежа (case)Всё это не Английские слова.
>>288802>>288813На порашу.
>>288813> ПадежиНужен только винительный и именительный,для свободного синтаксиса,если в языке нет свободного синтаксиса язык-априори говно
>>288827Свободного синтаксиса не бывает, маня.
>>288827Уже доказали, что в эсперанто есть случаи, когда порядок слов роляет - см. выше пример про адвоката-лжеца и лжеца-адвоката.
>>288829Свободная расстановка слов тогда уж.
>>288836Тем более не бывает.
>>288838ну смотри пример:я люблю тебя илитебя люблю я илилюблю я тебя вот те свободная расстановка слов
>>288879Ещё раз отправляю тебя к примеру с адвокатом-лжецом, его здесь обсуждали выше. Может в прошлом треде, уже не помню точно. Поищи по слову advokato.
>>288880ну и что дальшеmensogulo estas advokato-Лжец является адвокатом.advokato estas mensogulo-Адвокат является лжецом. В чем проблема?
>>288886В том, что не каждый лжец адвокат. Если взять предложение advokato estas mensogulo и поменять порядок слов, то меняется смысл высказывания.
>>288893Всё так быть и должно. Никто не говорит об абсолютной свободе расстановки слов, она относительна.
>>288917Я об этом и толкую. Это мелкобуквенный рассуждает про абсолютную свободу.
>>288918Предложи ему сделать aldonaĵon, где будет абсолютная свобода.
>>276882mia - свой, разве нет?
>>289133Зависит от контекста. В русском языке слово "свой" часто употребляется там, где в других употребляется "мой". В эсперанто с этим тоже какая-то тонкость есть, но я её не помню. Предложения типа "я поднял свою руку".
>>289133mia - мой, Meinsia - свой, Sein
>>289140mia-1,2 лицоsia-только 3
>>289368> mia-1,2 лицоОй что-то я сомневаюсьРазве «vi ŝatas mian libron» – это «тебе нравится своя книга»?
>>289474Я люблю мою книгу.
>>289474
>>289368скрин отклеился
>>289474Ви шатас виан либрон - вам нравится ваша книга.Ви шатас сиан либрон - сказать нельзя.
>>289585ви щатас сиан либрон - вам нравится своя книга.
>>289594Так просто не говорят. Ни в русском, и в эсперанто. Но зато пример "Вы любите свою книгу" на эсперанто переводится как Vi šatas vian libron.
>Вам нравится своя книга. Неправильно.>Своя книга вам нравится.Чуть лучше.>Своя-то книга вам нравится.Норм.Какого лешего?!
>>289631Ну ведь русский язык это не эсперанто, русскому языку можно иметь нелогичности.
>>289631А как перевести на эсперанто именно эту фразу>Своя-то книга вам нравится.? Так, чтоб сохранить экспрессивность.
>>289659Sian libron vi ŝatas.
>>289659Vian libron vi ŝatas.
>>289680Как уже было сказано, в эсперанто местоимение sia используется только по отношению к третьему лицу, поэтому так говорить неправильно.
>>289681Как заявлялось выше, в эсперанто порядок слов свободный, следовательно, от перемены слов местами смысл не меняется. То есть, это предложение абсолютно должно быть аналогично по смыслу "Ви шатас виан либрон".
>>289659>>289687Возможно, что-то типа такого:La propran libron ja vi ŝatas.
>>289766можно и так,в данном контексте синоним.
Вы до сих пор срётесь с этим si? Идите почитайте gramatikon.
>>289766Длинно, невыразительно. У эсперанто вообще отсутствуют экспрессивные нелитературные средства?
>>289838Vi ŝatas via/la libro
>>289874Где аккузатив, лол?
>>289879Ой сорян,какт давно не практиковался.
>>289838Что невыразительно?другой анон
>>289659Do, sian libron vi sxatas
>>288893В вашем примере маленькая логическая ошибка. В русском языке артиклей нет и конкретность/определённость чего-либо кодируется контекстом, либо следует из схематической конструкции определённых предложений (комбинацией падежей).Лжец (какой-то конкретный) является адвокатомadvokato estas la mensogulola mensogulo estas advokatoАдвокат (какой-то конкретный) является лжецомla advokato estas mensogulomensogulo estas la advokatoТак просто и элегантно решается данная пробема, т.е. в э-о её просто нет.
>>290175Раз такой умный, переведи мне тогда— Че ты мне покушать принёс?! Ты что — мудак, что ли, бля? Хули ты вызвал… Хули ты говном-то вымазался, мудак, блядь?!— Я уж покушал…— Пидорас, блядь! Сука, блядь.— Братишка, ты что?— Убери это говно отсюда, блядь! Ёб твою мать, блядь! И весь пол засрал! Мудак, блядь, ну ты мудак. Я тебя сейчас убью нахуй, а тебя, бля, сейчас убью, блядь!
>>290177нету такого мата.
>>289885Фраза невыразительная. Она звучит как нейтральное высказывание, в то время как русское "Ваша-то книга вам нравится" явно имеет лёгкий экспрессивный оттенок.
>>289886sia не употребляется во втором лице. Можно сказать лишь:Do, sian libron li sxatas
>>290175Тогда переведи поговорку "человек человеку волк", где уж точно не имеется в виду никакой определённый человек и никакой определённый волк. А потом попробуй переставить слова местами.
>>290221Внезапно по-русски фраза человек человеку волк тоже формально двусмысленна.
Да чё уж там формально, реально.https://medium.com/@RIA_Rosbolt/%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA-%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D1%83-%D0%BE-%D0%BD%D0%B5%D1%82-%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8E%D0%B4%D1%8C-%D0%BD%D0%B5-%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BA-1da6819380c7>Не волк человек человеку, ох, не волк. Гораздо хуже.Как же мы с такой двусмысленностью живём?
>>290223Речь не о том, а о том, что homo al homo estas lupoиlupo estas homo al homoв эсперанто совершенно разный смысл имеют. Это я привожу только для доказательства того, что в эсперанто порядок слов лишь условно свободный, и что в конструкции "estas <>o" порядок слов менять не всегда можно.
>>290219Do, sian libron vi ja shatas.
>>290221Homo homon estas lupo.
>>290244или лучше: homon homo lupo estas. Переставлю: estas lupo homo homon... мда...
>>290243Ещё раз, sia не используется во втором лице. Учите, блять, матчасть.
>>290244Звучит как homo homon fikas. Предложный датив не просто так отличается от аккузатива.
>>290244>>290245Нубло, читни уже хотя бы переводы Заменгофа. В эсперанто аккузатив не может играть роль датива, give me a fork = donu al mi forkon.
>>290253donu min al forko, ага
>>290253А ты знал, что языки меняются?
>>289838>Длинно, невыразительно.Что там девять слогов, что тут. Что там от нейтральной фразы отличие только в одной частице (то), что тут (ja). Ты какой-то странный.
>>290177другой анон-Kian vi min manĝon alportas?? Ĉu vi estas fikita? Kial vi elvokas... Kial vi ŝmiriĝas per feko? Fiku vin!-Mi jam manĝis...-Fekmanĝulo! fik fek! - Fraĉjo,kio okazis?Forigi la fekon,fiku vin! Fiku vian patrinon,fek! Kaj vi fekas tuta planko! Fiku vin! Mi murdas vin,fikita kaco!
La virino estas gejo.
>>290326А что, частица ja добавляет экспрессивности в эсперанто? По-моему, это просто литературное слово, обозначающее "точно", "наверняка". Т.е. это предложение вполне аналогично по смыслу русскому нейтральному "Эта ваша книга наверняка вам нравится". Прям как на званом обеде 19 века звучит.
>>290505>А что, частица ja добавляет экспрессивности в эсперанто?Конечно добавляет.
>>290523Может быть ссылку на PAV и PMEG приведёшь, раз ты столь уверен?
>>290525>PIVконечно же, фикс
>>290505Очевидно.
>>290525http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/e-vortecaj_vortetoj/ceteraj/ja.html>Ja estas emfaza vorto, kiu insistas pri la vereco de la diraĵo.
>>290532Ну собственно, что я и хотел сказать, это абсолютно литературное слово, без оттенка разговорности.
>>290534Для разговорности есть междометия.
>>290562В нормальном языке для разговорности есть целый пласт лексики и синтаксических средств. Разговорность междометиями не ограничивается. Но это, повторюсь, в нормальных языках.
>>290611Тоесть английский это ненормальный язык?
>>290652Спрашиваешь!
>>290505ja = жеVi ja estas kacsuĉulo - Ты же хуесос
>>290722дабл не вретВместо kacsuĉulo лучше использовать midzulo
>>290732Claude Piron и "Bona lingvo" для просветления, юный падаван.
>>290768что то не так?
>>290652В английском языке есть огромный пласт разговорной лексики и синтаксических средств. Так что он "нормальный" с этой точки зрения.
>>290722Согласен, но это литературный приём. "Сударь, вы же меня оскорбили" - это не совсем то же самое, что "Чёт ты припух, паря!"
>>290924В эсперанто их можно придумать или найти замену. Пока что не видел потребности в них. Мне больше нужен мат в эсперанто.
>>290967Благо его в эсперанто много.
>>290975Его очень трудно выучить.
>>290967> Пока что не видел потребности в них.У меня потребность. > В эсперанто их можно придуматьМожно, но они не будут экспрессивными.> найти заменуЗамена уровня "Выйдите, пожалуйста, вон!" вместо "Свалил отсюда, быро!" - это не то, что я ищу.
>>291007Forfikgxu, haste!
>>290977Нет,вот основные корни:fik,piĉ,kac(не совсем мат),fek(не мат,но ругательство),putin(лол).
>>291007> "Свалил отсюда, быро!" Forfikiĝu,haste/rapid!
>>291027Видишь ли, в русском языке выражение повелительного наклонения через форму прошедшего времени считается крайне грубым и экспрессивным, и не входит в литературную норму. В то же время это не является матом. Так что твой выдуманный из головы глагол forfikği не вполне подходит. Ну и haste - абсолютно литературное слово, в отличие от русского "быро". > Forfikiĝu, rapidКакой грамматической формой является слово rapid (sic!)?
>>291177>выдуманный из головывот даун...>второй абзацТак мы про разговорные варианты вроде как разговариваем.
>>291180> вот даун...Мелкобуквенные обзывательства должны быть документально подтверждены. Ссылку на узус этого слова привёл, быро. > Так мы про разговорные варианты вроде как разговариваем.То же самое, укажи на узус таких форм.
>>291184Сначала иди испиранту поучи, а потом умничай.
>>291186То есть, на узус указать не можешь? А почему я должен верить, что ты не сейчас только что придумал эти "разговорные варианты"?
>>291184> rapidЭсперанто гибкий язык. Если это разговорное слово то слова можно сокращать т.е говорить на слэнге. Или же можно заменить kontaŭ на более приятное слуху kontre.
Кстати как будет мем на эсперанто:> memeo?Корень mem уже занят
>>291196> слова можно сокращать т.е говорить на слэнгеЖду ссылку на узус, что это не фантазия анона ИТТ.> более приятное слуху kontreА это ещё вопрос, что кому приятней. Наверняка матёрый эсперантист скажет, что kontraŭ ему приятней и милее.
>>291197> memeo?Да, так и будет.
>>291203все понятноматёрый эсперантист
>>291184>То же самое, укажи на узус таких форм. Его нет.мимоэсперантист
>>291234Приведи примеры разговорного нелитературного эсперанто, матёрый.
>>291241Sal' - приветSalon - привет (оба произошли от saluton, соль)Бесконечность падежей. В разговорном эсперанто предлог можно ставить как окончание слова.Domo - домDomen - в домЭто можно и в литературном, но правильность сомнительна.Наречие ещё и означает местный падеж (без направления):Dome - дома.Пралагательные превращаются в глаголы:programo estas bona - программа хорошаяprogramo bonas - программа "хорОшит".Слова слишком часто переводятся:Firefox (браузер) - fajrovulpo. Мне признавались несколько amikoj в этом.Pale moon (тоже браузер) - pala muno.Bluetooth - bludento (в этом десятилетии попал в словари, поэтому теперь литературный).Кириллица. Салон, ми ходиау лернис цирилан скрибумон.Другой анон
>>291248> Наречие ещё и означает местный падеж Литературное.> Пралагательные превращаются в глаголы:Абсолютно литературное, некоторые эсперантисты даже считают это предпочтительным.> Слова слишком часто переводятся:Так всегда было в литературном эсперанто, см. interneto, retejo.> Кириллица. Салон, ми ходиау лернис цирилан скрибумон.Это не разговорный язык.
>>291250.>internetoПардон, я имел в виду interreto, конечно же.фикс
>>291250> internetoпроиграл с дауна.Я тебе писал, иди учи эсперанто.
>>291252Ой, прости тогда. Пардонон.
>>291255Да я просто 10 пальцами вслепую печатаю, у меня слова типа internet уже машинально печатаются. Но тем не менее, я однажды довольно долго срался с матёрыми эсперантистами на тему interreto, и они мне сказали, что в эсперанто есть тенденция переводить/калькировать всё, что поддаётся переводу/калькированию. Потому что типа иначе это означает ввод нового корня, что типа усложняет язык, или же что это означает прогнуться под англосаксонских доминантов - вот такие точки зрения мне высказывали.
>>291204Можно каверкать это слово?> memeso
>>291306Эсперантисты очень трепетно относятся к своему языку, поэтому не любят, когда его коверкают, а особенно каверкают.
>>291203> Жду ссылку на узус, что это не фантазия анона ИТТ.Общался в чате с иностранцами. Часто сокращали такие слова как Saluton до Sal'. Что это как не сокращение.> kontreВ одном из произведений был такой метод. Автор aŭ на e заменял.
>>291309> Часто сокращали такие слова как Saluton до Sal'. Что это как не сокращение.А я с этим примером и не спорил. Речь шла о слове "rapid" в значении "быро". Иными словами, распространяется ли то же явление сокращения на другие слова, кроме saluton? Не в фантазиях анонов, а в реальном употреблении.> В одном из произведений был такой метод. Автор aŭ на e заменял.Какой смысл он этим хотел передать? Может это просто идизм?
>>291308Ой корректор опять ленится,ну да ладно.На счёт каверкания: Эсперанто гибкий, и если взять именно сленговые слова,то можно.
>>291310> А я с этим примером и не спорил. Речь шла о слове "rapid" в значении "быро". Иными словами, распространяется ли то же явление сокращения на другие слова, кроме saluton? Не в фантазиях анонов, а в реальном употреблении.Дело не в том используют эсперантисты ли это, а в том, что язык это позволяет. Если эсперантисты не используют, то или иной метод, то им просто не требуется? Ведь среди эсперантистов нет гопарей. Да зачастую грубость предложению дает тон, интонация и т.д.
>>291312Насколько я знаю, язык позволяет лишь сокращать существительные, ставя апостроф вместо окончания. Позволяет ли язык подобным образом сокращать другие части речи? Ну и самое главное - какую экспрессивную роль играет это сокращение? В поэзии оно используется только чтоб подогнать строчки под ритм или разнообразить рифму, т.е. смысл и коннотация не меняются. > Ведь среди эсперантистов нет гопарейНе только гопари пользуются разговорным языком.> Да зачастую грубостьРечь идёт не только о грубости, а вообще о выразительных нелитературных средствах языка.
>>291311> Эсперанто гибкийУ гибкости эсперанто есть пределы. Матёрые эсперантисты уверяли меня, что в эсперанто нельзя заимствовать те слова, которые можно в эсперанто перевести. То есть, нельзя заимствовать memes как memeso, потому что это множественное число, и надо переводить как memeoj.
Se vi ne konstrupovas frazojn esperante - via opiniacho fikas for.
>>291314Но не очень красиво звучит memeo. Нужно искать альтернативу.
>>291323meme'. Parolate можно сказать meme'j в мн.ч.
>>291324Апостроф. Как же раньше не догадался. Спасибо.
>>291319> via opiniacho fikas for.Вопрос по существу. Как в эсперанто выражается возвратное действие? В этом примере очевидно, что "опиниачо" не является субъектом действия "фикас", а является прямым объектом, не? Однако я не вижу возвратной частицы. Почему так? Почему не via opiniacho fikas sin for?
>>291329> Почему не via opiniacho fikas sin for?via opiniaĉo fikiĝas for?мимо другой анон
>>291323Как уже неоднократно говорилось, понятие "красиво звучит" слишком субъективно. Как правило, в языках это "красиво звучит", точнее, "не очень красиво звучит" связано с понятием, сходным с uncanny valley: если слово слишком похоже на слово из вашего родного языка, или языка, с которым вы хорошо знакомы, то оно вызывает некоторое неприятие. Эсперанто выглядит таким для многих европейцев: вроде бы и похоже на европейские языки, но как будто изуродованные до плохой пародии. Китайцам, например, будет абсолютно похуй, memeo, memo, memeso - для них всё это одинаково "по-европейски". А вот матёрым эсперантистам наоборот, структура эсперанто настолько привычна, что они терпят юных реформаторов и гонят их ссаными тряпками, чуть только те заикаются о нестандартных решениях для эсперанто.
>>291331Очень хорошо. Почему не forfikiĝas? Каково экспрессивное значение выражает приставка, превращённая в послелог?
>>291332> не терпятпардон, зарапортовался
>>291329Не разбираюсь в лингвистике настолько глубоко, ответить не могу.
Я сделал новую шапку: https://gist.github.com/Reedych/631640eaab6c72f6988f9ea586f83554Прошу помочь в улучшении.Если что, то сократил перечень учебников чтобы было проще для новулой.
>>291338О, лоропетух. Я-то думаю, кто по всей доске за пердоликс копротивляется…
>>291341>кто по всей доске за пердоликс копротивляется…Это не я.И откуда я такой известный?
>>291333fikiĝas for-"уебывай вон"forfikiĝas-"съебись"
Кстати, давайте будем придумывать и искать мат и обозначения половых органов на эсперанто.
Как же я ору с дебича, придумывающего собственный язык ITT.
>>291350какого?
>>291351>>291036 и далее.
>>291354mamaĉon fikis azazaz.
>>291349koco-хуйpiĉo-пиздаmidzi-сосать хуйfrandzi-лизать пиздуmidzo-хуйfrandzo-пизда.
>>291363midzo estas хуесос mi supozas.
>>291368> midzo estas хуесос mi supozas.Да, молодец, frandzo-пиздолиз(коих много на /б/ кстати)
>>291384Многие любят мидзить. Некоторые полностью отрубают себе конечности кроме тех которые нужны для отсасывания члена. После такого расчленения он становится полностью зависим от своего хозяйна, который регулярно дрочит в ротик своего домашнего midzo.Кстати, никому из них эсперанто нахуй не здался, так что усе идет нахрен.
>>291392Хорошие аргументы,бро.
>>291363kaco*Я говорю про придумывания новых. Чтобы потом при вводе в употребление всем было слово понятно.
>>291397хз, достаточно наверное этих корней. Просто добавляешь к ним нужные суффиксы.
Mi vidas vian zalupon.
>>291493Я вижу твою за-волк
>>291241моя матерость выражается в том что мне похуй
>>291571И мелкобуквенный. Поздравляю со сливом.
>>291670> мелкобуквенныйКак что-то плохоеМимокрокодил
>>291338спасибо, хорошая идея, аноним.
kiom bone esperantistoj komprenas anglan?
http://www.liberafolio.org/2017/06/26/finlernintoj-de-duolingo-duoble-superas-uea-n/Количество окончивших курс Эсперанто на дуолинго в два раза превысил UEA.Надеюсь через пару лет станут делать больше контента. Я хочу википедию Эсперанто внести в десятку.
>>291705> Я хочу википедию Эсперанто внести в десятку.Англоязычная и русскоязычная википедия в 99% случаев полезней, чем эсперантоязычная. 1% случаев, когда статья в эсперантовики информативней других - инфа о всяких венгерских деятелях или мухосрансках Южной Америки.
>>291708Русская полезнее какой-то другой вики? Смешно. В русской вики один гугл перевод и спам.В английской же получше, но все статьи там хоть больше, но воды там пропорционально больше тоже. Чтобы понять главную мысль статьи в русской или эсперанто википедии, нужно прочесть первый абзац, а в английской мало того, что написано сложноватым языком энциклопедий (так как копируют всё оттуда), так ещё и нужно прочитать длинную воду и в итоге от статьи устаёшь.
>>291711Нередко на немецком и французском статьи длиннее и информативнее.
>>291711> Русская полезнее какой-то другой вики?Речь не о том, что русская вики сама по себе полезней других. Речь о том, что русскоязычная плюс англоязычная вики вместе покрывают 99% потребностей русскоязычного пользователя интернета.> в английской мало того, что написано сложноватым языком энциклопедийШта. Там чуть ли не Simple English используется, специально для даунов. Тексты с википедии - простейший материал для чтения и перевода.>>291715Это так. Но для большинства русскоязычных они малопонятны.
>>291719>лёгкий для переводаТы её значит не читал.
>>291721Дебич, я её переводил.
>>291338Я там форкнул и поправил, можешь посмотреть и себе обратно свести в свой документanonimulo
>>291723Ну я сам перевожу статьи на эсперанто временами.
>>291733Ну вот и правильно делаешь. Когда эсперантоязычная википедия сравняется по насыщенности статей хотя бы с русскоязычной, тогда будет о чём говорить. Пока что она больше, чем наполовину, состоит из статей про мухосрански и венгерских копрозиционеров, причем большинство статей не длиннее пары строчек.
>>291734Я обычно исправляю статьи, явно сделанные убого. Посмотри статью homofonio старых версий. Там был ужас пока кто-то не исправил.
>>291735>homofonio Там две хилые строчки ни о чём. В то время как англоязычная энциклопедия описывает понятие досконально, со всеми историческими и техническими деталями. Даже русскоязычная и то информативней, чем эсперантоязычная.
>>291736В русскоязычной больше примеров, ну и что?
>>291736>ни о чёмкак раз таки о чём, всё коротко и по делу. Пост иом темпо ми плибонигос джин.
>>291737Это и означает - "информативней". Не только общие слова, но и примеры, которые делают информацию полнее и доступней.>>291738Эту информацию можно получить из толкового словаря. Википедия - не толковый словарь, она должна давать намного больше информации и раскрывать понятие в подробностях.
Hmm. Tiel mi dubemas pri neceseco de vikipediko - se oni volas kompreni vorton, uzas vortaron, se volas profunde, uzas vikilibrojn. Sed tiuj tre etas.
>>291740Ну ты можешь сомневаться сколько угодно, но потребность в википедии в сложившемся её виде существует. Посмотри статистику англоязычной википедии, и всё тебе станет понятно.
>>291341господин-гуманитарий может рассказывать что угодно. но если взять IJK (самая крупная молодёжная эсперанто-тусовка), то там где-то треть народа - технари, что уже большое достижение, ибо хобби с техникой совершенно не связанов одной из недавних голосовалок, людей, знающих эсперанто на ЛОРе было больше, чем того же итальянского или шведского, хотя в мире однозначно больше носителей итальянского или шведскогоhttps://www.linux.org.ru/polls/polls/12931820пикрандом
>>291749смотреть статистику эсперантистов по психбольнице?
Узнал снова про эсперанто, почитал, снова стало интересно, но так и не понял одной вещи: есть ли хоть какой-нибудь профит ему уделять время? Вот вы тут сидите, зачем вы его учите?По мне так идея автора языка максимально годная, но, как обычно, её не протолкнешь, потому что всем похуй.
>>291788Если ты не видишь профита, то ты его и не увидишь. Профита в традиционном понимании мало. Учить имеет смысл только если тебе доставляет сама тусовка с ее наивно-идеалистическим манямирком.
>>291799>с ее наивно-идеалистическим манямирком.Этих тусовщиков в 92м под шконку отправили. >Профита в традиционном понимании мало.Ещё бы. Традиционное понимание для языка - общение. Общаться с 1,5 поехавшими желания нет никакого, учите английский.
>>291837> Этих тусовщиков в 92м под шконку отправили.Ну как бы эсперанто-дни до сих пор проводятся, вот, скоро в Пошехонье слёт будет. Чё-то ты путаешь, бро.> Общаться с 1,5 поехавшими желания нет никакогоО том и речь, что эсперанто имеет смысл учить только если тебе интересно общаться именно с этими поехавшими.
>>291788>нибудь профит ему уделять времяhttps://ru.wikibooks.org/wiki/Эсперанто?_Зачем?/Мотивация_первопроходцев
ĉu tie iu uzas ĵabberon?
>>291842>ŭ — краткое у (аналог английской w), для того, чтобы понять как произносится этот звук проделайте следующее упражнение: сложите губы таким образом, как будто собираетесь произнести «у» (но не произносите) и из этого положения резко произнесите гласную букву — поочерёдно «а», «э», «и», «о». Таким образом у Вас получатся аналоги звуков «ŭa», «ŭe», «ŭi», «ŭo». После того, как получится попробуйте произнести звуки в обратном порядке — «aŭ», «eŭ», «iŭ», «oŭ» (в эспераното, в основном, используется именно такой порядок — с ŭ в конце звука).Для кого эти объяснения делаются? Все русскоязычные знают слова «пауза», «аудитория» и ещё множество по специальности.
>>291847В русском языке "ау" не дифтонгизируется, а произносится как две гласных. В эсперанто подразумевается, что "а" будет гласной, а ŭ - согласной.
>>291848>"ау" не дифтонгизируется, а произносится как две гласныхПа-уза? Ты с какого колхоза?
>>291849О, вот и "я так слышу" подтянулись. Садись к остальным.
>>291853«Я так слышу» — это ты, дебич, не понимающий разницы между слогом и гласной.https://sheba.spb.ru/za/putesh-vslovo-1987.htm>Ŭŭ точь-в-точь как наше неслоговое у (ну, скажем, в слове аудитория).http://fizikaka.ru/dokumenti-1-uchebnik-persidskogo-yazikadoc/file1/index3.html>Фонема /w/ в русском языке отсутствует, но представление о ее произношении может дать неслоговое /у/ в словах пауза, Яуза, маузер (не следует произносить его как слоговой гласный в слове клоун).Пикрил из «Введения в языкознание» Немченко.
>>291857Всё, что я имел в виду, это то, что русское "ау" произносится не так, как предполагается произносить эсперантское "аŭ". Русских приходится специально отучивать произносить его как два слога.
>>291857Да-а, научно-популярные книжки это пиздец авторитетные источники.
>>291861Это не так, см. скриншот.>>291864У петушка уже университетские учебники научно-популярными книжками стали. Скоро там картавость станет нормой, не подскажешь?
>>291866> Это не так, см. скриншот.Преподаватели эсперанто, работающие с русскоязычными студентами, твоего оптимизма не разделяют.
>>291788лично я частично живу в относительно активном эсперанто-мирке, езжу на эсперантотусовки и имею доступ на глобальную сеть таких же задротов, в том числе общаюсь c анонами из всяких иранов и прочих бразилий, где на английском все так же бегло и повсеместно говорят, как и в россии.всё собсно джастфорфан и последнее оно мне даёт чуть более чем дофигапопробуй обмазаться, если джастфорфан у тебя попрёт - продолжай обмазываться. если не пойдёт - бросай впень, в мире ещё тысячи вещей есть, которыми можно обмазываться
>>291338>Verda lingvo fadeno, numero {num}.название не совсем грамматически корректно (зелёный язык нить, номер икс)правильные варианты:или: verdlingva fadeno numero {num} (зелёноязычная нить номер икс)или: verda lingvo, fadeno numero {num} (зелёный язык, нить икс)или: fadeno de verda lingvo, numero {num}
>>291903Возьму третий вариант как сяду за комп.
>>291903Что ты думаешь на счёт просто: Verdolingvofadeno?
>>291799Я не имел в виду профит в традиционном понимании, я вообще хоть про какой-нибудь спрашивал. Например, для меня профит от английского был в первую очередь в возможности потреблять информацию на этом языке, так как её во многих областях больше, чем на русском, плюс возможность перекинуться хотя бы парой слов с людьми за границей или оттуда.Идеи создателя языка мне очень нравятся, но только ради них его изучать как-то нерационально по-моему.>>291842Спасибо, погляжу на досуге.>>291896Вот возможность общения на не родном ни для кого языке меня больше всего привлекает. Но опыт с английским был довольно тухлый. Пару лет назад я пытался завести диалог на омегле, из 100 дрочеров и просто каких-то долбоёбов я выцепил какого-то индуса, с которым мы неплохо поговорили на разные темы, но потом соединение прервалось, через какое-то время я ещё неплохо побазарил с какой-то тянкой из Финляндии, у которой знание языка было на порядок лучше моего -- мы пару недель пообщались, и я забил, потому что это был ебаный стыд. Хотя тян адекватно воспринимала мои косяки и поправляла даже. Потом я оставил эту затею. Если эсперанто выучить куда проще, и можно будет по фану общаться на нём с разными людьми в том числе из-за бугра, то я не против попробовать.
А что вы думаете насчёт пропаганды эсперанто в /b/?
>>291912> возможности потреблять информацию на этом языкеНа эсперанто сравнительно мало контента по сравнению с английским и русским. > возможность перекинуться хотя бы парой слов с людьми за границей или оттуда.Эсперантистов значительно меньше, чем людей, владеющих английским на уровне хотя бы "перекинуться парой слов".> на не родном ни для кого языкеУ эсперанто уже есть нативы. Их мало, но в будущем может стать больше, тогда статус эсперанто как нейтрального языка изменится.> Пару лет назад я пытался завести диалог на омегле, из 100 дрочеров и просто каких-то долбоёбов я выцепил какого-то индусаНа эсперанто будет примерно так же, если не хуже. Найти собеседника по интересу удастся не всегда, чисто потому, что абсолютное число эсперантистов меньше.Если всё выше описанное тебя не отпугивает, то возьми выучи. Если ты уже владеешь английским хотя бы на интермедиат, тебе эсперанто пойдёт вообще как по маслу из-за общности лексики. Позанимайся месяцок, за это время поймёшь, нужен он тебе или нет.
>>291913Пропаганда эсперанто всегда была малоэффективна, с чего бы ей быть эффективной в /b/? Человеку обычно нужно немного больше мотивации, чем просто "давайте все на досуге выучим эсперанто". Обычно люди учат языки только при реальной жизненной не обходимости. Разумеется, к лингвозадротам это не относится, но процент лингвозадротов не так уж высок.
Был бы у нас хотя бы один еврей как гитлер с его ораторским майстерством, щас бы полпланеты на эсперанто паролило бы спокойно.
Sensentulo provas mortigi malverdulon. Sensentulo venkis!
>>291695>kiom bone esperantistoj komprenas anglan? Tio fakte dependas. En Eŭropo (kie estas laŭ mi la plej densa movado), inter junuloj preskaŭ ĉiu sufiĉe bone (almenaŭ b1+) komprenas/parolas la anglan. Mi taksus la elcentaĵon eble pli ol 85. Inter maljunuloj, ne vere ĉiu parolas ĝin. Gravaj faktoroj estas devenlando, edukado ktp. Mi taksus malpli ol 50%. En aliaj landoj, do en Brazilo, Irano ktp nur malmultaj Esperantistoj komprenas/parolas la anglan.
>>292046> En Eŭropo... eble pli ol 85.О, эта бесценная привычка совков воспринимать Европу как нечто целое и однородное.
На эсперанто есть порно?
>>292234Разумеется. На всём есть порно. Как минимум я слышал о слэш-фанфиках по Доктору Кто.
А пишет ли кто-либо рассказы на эсперанто из 21-ого века?
>>292240Тиво?
>>292244Ну libroj, rakontoj, io alia teksta?
>>292302Что значит "из 21-ого века"?
>>292304Тоесть то, что было написано в нашем веке.
>>292306Ты что, нерусский? Никто так не говорит.
>>292307Как раз таки так все говорят.Нерусский, но русский язык родной
>>292308Поэтому по "кто-либо из 21-ого века" в гугле 0 результатов, да-да.
>>292310Посмотрел - всё мне выдал. не отрицаю, что у кого-то из нас диалект
https://eo.wikibooks.org/wiki/Katalogo_de_Esperanta_retenhavo - нашёл неплохой древноватый список всяких ресурсиков, можно бы обновить.
>>291922эсперанто для лингвозадротов самое благое дело
>>292403Но вот только все лингвозадроты либо уже выучили/учат эсперанто, либо их он не интересует. Пропагандировать эсперанто среди них лишено смысла.
>>288813Пиздец ты даун.
Putino estas putino
Ni tre malaktivas.
Почему звук х (которая h с ^ наверху) до сих пор в эсперанто? Он исчезает с поколениями?
>>292564Не исчезает, да зачем ему исчезать.
>>292636Да бесполезный звук
>>292637h[гх] бесполезный, а ĥ[х] нужен.
>>292638Аллофон?
Нужно ли эсперанто быть международным? Ведь если на эсперанто оседут 100500 даунов, то язык отупеет.
>>292776>дауновУже.
Lenino estas ina koridoro.
Давайте забабахаем словарь двачетерминов на э-о?
>>293012Зачем? Можно просто использовать их как прямые заимствования.
Если бога нет, то кто переводит линуксовые программы на эсперанто?
>>293257аллах
Ребят, с самоназванием эсперанто la употребляют?
>>293257Ну, епт, это же связанно. Всякие там коммунисты, свободное ПО вот это всё.
>>294044По крайней мере можно.
Я только сейчас узнал про "des" и "ju":ajn: любойdes: тем (больше, меньше)jen: вот, вонju: чем (больше, меньше)mem: самne:- 'нет'- неĉi: этотĉu: ли, разве (вопросительная частица)
Ваше самое любимое и нелюбимое слово?
>>294280Начну.Любимое: vojo.Нелюбимое: kaj.
бампо
surigo
Unu ar', unu uj', unu dio!
А есть кто из лингвофорума?
>в будущем появится для русскогоГде можно проследить за состоянием?
>>295076Да. Зачем интересуетесь?
>>295080На гитхабе. Перевожу. Со временем сделаю его или кто-то мне поможет. Пока что можно через хохлятский.Ссылку скину позже.
>>295090Просто. Слишком похожее сообщество.
>>295099Вот: https://github.com/Esperanto/kurso-zagreba-metodo
bampo
>>295347suprenigo
А кто-нибудь подсчитывал количественное соотношение русских/английских/французских/латинских слов в эсперанто?
>>295381По какому словарю именно? По фундаменто 1887-ого года выпуска подсчитать могу. Другие - хз.
>>295348suprenigaĵo
>>295381https://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_etymology>In 1987, Mattos calculated that 84% of basic vocabulary was Latinate, 14% Germanic, and 2% Slavic and Greek.
https://pastebin.com/jdAK5Zbu - локаль эсперанто для glibc
На какой стул (билдалдонаже) эсперанто должен сесть?
>>295717Эсперанто официально сидит на двух стульях, фактическое же использование склоняется в пользу правого стула.
>>295725Официально только на правом, но на деле на двух. У меня на телефоне клавиатура без эсперанто.
>>295717Вот из-за таких крякозябр его и не хочется учить.
>>295758Как раз наоборот киел ми пенсас. Эсперанто хотябы чем-то отличается от романских. Как по мне, главная проблема э-о - отсутствие политической поддержки и малое кол-во исконных слов.
>>295717Второй
>>295774Двачую
>>295758Наоборот, так более читабельно.
>>295774> отсутствие политической поддержки И что, если вдруг завтра эсперанто получит политическую поддержку, все побегут его учить?> и малое кол-во исконных слов.Во-первых, нахуя они нужны, во-вторых, почему это проблема? Как раз наоборот хорошо, что их мало, потому что тем, кто знает английский и французский эсперанто учится как нехуй делать - почти весь словарный запас уже знакомый.
>>295890Если появится Эсперантуйо и захватит полмира как пиндосы вместе с британией - все побегут за милую душу как сейчас на английский.Некоторые вещи в эсперанто я бы выкорчевал, но благо можно быть консервативным fundamentisto и не париться.
>>295896Ну ты конечно рассуждаешь как плохой писатель-фантаст. Что значит "появится Эсперантуйо"? Ты же понимаешь, что даже если, например, Евросоюз даст официальный статус эсперанто, то скорей всего всем будет похуй и все будут продолжать общаться на английском языке.
>>295897Если какая-то эсперантистская страна (которой пока нет) завоюет весь мир, то все запаролят эо-n на милые.
>>295944Это подразумевает куда больше, чем пресловутая "политическая воля", что упомянуто в >>295774На данный момент нет никаких предпосылок к появлению эсперантоязычной страны. Как ты себе это представляешь? Что условная Папуа-Новая-Гвинея решит всенародным сбором перейти на эсперанто? Зачем? Суть эсперанто как раз в том, что он предназначен для межнационального общения, а не для общения внутри некой страны.
>>295954Его можно делать международным в ненациональном хосударстве.
>>295993Швейцария как-то обходится и без эсперанто. Равно как Папуа Новая Гвинея.
>>274337 (OP)Норм идея обучать ребенка с рождения эсперанто?Скажем разговаривать дома только на нем.
>>296004Чтоб он пришёл в школу с хуёвым знанием русского (или официального языка твоей страны) и был травим одноклассниками? Да, норм идея. Через десять-пятнадцать лет встретишься с ним здесь.
>>296008Ты преувеличиваешь.Повседневный язык повсюду, например в садике, в магазине, на улице и тд.
>>296011Ну вот и вместо детских сказок и другого контента, который будут знать все его сверстники, он будет учить песни про зелёную звезду. Норм, да, так и сделай. Ну и если чуточку серьёзней, то без постоянной практики твоя личиночка быстро позабудет эсперанто, когда начнёт жить относительно самостоятельно.
>>296012Кто сказал что рассказывать сказки на эсперанто нельзя? Да и к тому же они переведены и гуглятся на раз. Практика - клубы и домашнее общение. Ну и с развитием интернета вопрос "практики" думаю не такой острый.
>>296008Воспитать dulingvulon? Чеченцы в Казахстане свой нохчийн знают как родной и меж собой общаются на нём, а в школе, с alinaciuloj болтают по-русски/казахски.
>>296013Вопрос практики довольно острый: даже при развитии интернета в эсперанто-среде частенько просто не о чем говорить. Я вот выучил этот язык, а зачем выучил - хрен знает. Применения ему не нашёл. Ну то есть, у меня возникло стойкое ощущение, что большинство эсперантистов используют эсперанто только с целью использовать эсперанто. Язык как самоцель, а не как средство общения.
>>296023А с другими языками разве не так? Учишь например японский, но в саму Японию ездишь в лучшем случае раз в год и там больше бухаешь и отрываешься с бритишами, чем "практикуешь" язык.
>>296025Именно так. Поэтому если ты не будешь регулярно общаться с японцами, то ты и японский язык быстро позабудешь. Но там проще, т.к. можно ещё смотреть оняме и хотя бы пассивно поддерживать знание языка. На эсперанто же смотреть почти нечего.
>>296033Давно кстати хотел сделать эсперанто-картинкодоску. Может тогда появится смысл.С твоими мыслями согласен. Сижу вот в эсперанто бабилейо, смотрю в экран и хз о чём говорить.
>>296050...я всегда хотел выучить эсперанто, считая, что там меня ждёт классное сообщество. Йес, я не огорчён тратой того месяца на освоение языка (на самом деле полгода, но я не учёл перерывов и забываний). Когда я первый раз зашёл на эсперанто-чатик, я не мог двух слов связать, но со словарём я на своё удивление я смог заговорить.
>>296051...а ещё эсперанто изменил моё воззрение к языковедению. Мне серьёзно стало интересно заниматься созданием языков, изучения этимологий слов и т.д. К тому же, благодаря эо я стал понимать падежи и прочую "ересь" из-за чего я стал пятёршником.
Толстяки понабежали((Пиздуйте в армяно-тред и там поджигайте анусаи, а эсперанто тред для элиты.анон >>296004
Новая шапка для перекатов!Fadeno de verda lingvo, numero ses.- Где учить?http://learn.esperanto.com - самый быстрый способ выучить эсперанто + 500 слов (скоро появится для русского)http://www.duolingo.com - учить из английского, испанского и португальского (в будущем появится для русского)http://lernu.net - курс для начинающих, там же форум для общенияhttp://edukado.net - годные курсы, в том числе можно потренироваться голосом в секции Ekparolu!http://eoru.ru - лучший словарь для русского языка, http://rueo.ru - мобильная версияhttp://pastebin.com/AYPF8S9p - продолжение- Где общаться?http://telegramo.org - много чятов в телеграме, одно из самых активных на данный момент местhttp://www.reddit.com/r/Esperanto/ - про эсперанто на английскомhttp://www.reddit.com/r/Esperante/ - на эсперанто обо всём на светеhttp://8ch.net/esperanto - доска на эсперанто#esperanto - на IRC freenode- Что послушать/посмотреть?http://muzaiko.info - неплохая радиостанцияhttp://kern.punkto.info - подкаст о технике и культуреhttp://music.yandex.ru/label/53443 - vinilkosmo в яндекс музыкеhttp://youtube.com - множество влогов и игровых каналов, список будет позже- Чего почитать?http://eo.wikipedia.org - википедия на эсперантоhttp://esperanto.mv.ru/ESP/literaturo.html - классика эсперантоhttp://www.liberafolio.org - новости об эсперантосредеhttp://eo.globalvoices.org - RSS лента обо всём- Я считаю, что эсперанто язык плохой и Я хочу рассказать вам об этом!Нам очень важно ваше мнение.- Tiu ĉapelo estas feko!http://pastebin.com/raw/LFRVp9rW - бережно сохранено автором- Хочу сделать эсперанто лучше!Используйте эсперанто в живом общении; пишите тексты; делайте музыку, видео; расскажите друзьям об эсперанто.- Я нашёл ненавистника эсперанто ИРЛ!Игнор (и rideto) - лучшая защита, проверенная самим аноном.
>>296012>песни про зелёную пиздууну бовино муджяс му, ду бовиной муджяс му му.
>>296053Где ты толстоту увидел? Человек просто высрал свои личные мысли. Оформил неприятно, да, но если тебе от такого НЕПРИЯТНО, то не исключено, что ты ошибся сайтом. Может быть тебе было бы комфортней на лерну.
>>296053
>>296068>сайт для школьников>мейлач>неприятноsaluton
>>296004https://www.youtube.com/watch?v=arqNvoKJtYUЛично знаком с персонажем, о котором речь в роликеИдея растить детей в многоязычной среде с несколькими родными языками не нова. Знаю таких, как правило из них вырастают полиглоты.
https://eo.wikisource.org/wiki/La_Aventuroj_de_Alicio_en_Mirlando
А как 'пизда' на эо?
>>296054плиз ссылку на гитхаб шапки в самом низу
>>296133https://gist.github.com/Reedych/631640eaab6c72f6988f9ea586f83554
>>296129picxo
>>296134Спасибо анон. Но что я имею в виду, так что когда будешь создавать следующий тред, запили этот линк в самой шапке. Тогда другие аноны смогут и Гитхаб править + там дополнительную секцию создать со всеми вещами, которые в шапку не поместились.
>>296169Okej. Я хотел перед бамплимитом полностью перевести курс learn.esperanto.com на русский, но не успею. Точнее успею, но там нужна доскональная проверка, а это месяц.
Бампъ
MojosaAkronimo de modernjunstila, t.e. mjs-a; impresanta aŭ plaĉanta al gejunuloj: menciinda estas la mojosa ĵurnalo La NASKa Fasko
Начинаю готовиться к перекату.
>>295717От двух из проблемных (заставляющих садиться на эти стулья) букв можно избавиться как раз плюнуть:"w" вместо "ŭ" (и богомерзкого "ux"),"q" вместо "ĥ" (не так привычно, но сойдёт).Следующим этапом надо "j" поменять на "y", что позволит писать "ĵ" просто как "j". Вот и от третьей избавились.Далее, "ĝ" надо поменять на "dj" ("дж", ведь примерно так и читается). Написание "ĝ" можно оставить (если кому-то больше нравится писать одной буквой), но диграф "gx" убрать, ведь теперь есть диграф получше, который соответствует произношению."Ŝ" поменять на "x", а "ĉ" на "tx" ("тш", аналогично диграфу "dj"). Можно продолжать писать "ĉ", но "cx" уже нельзя, ведь теперь это "цш", да и, опять же, есть новый диграф, который лучше. Кстати, в баскском и каталанском языках "ш" и "ч" обозначаются точно так же — "x" и "tx" соответственно.Ещё можно аналогичным образом поменять "c" на "ts", но зачем? чтобы была системность.В итоге диграфы (или диакритика, если писать "ĝ" и "ĉ") остаются только для аффрикат, причем это почти и не диграфы, так как соответствуют звукам, из которых составлена аффриката (а обычно диграфы используются для представления одного звука или сочетания звуков, которые не соответствуют значению отдельных букв). Ведь "dz" и сейчас пишут двумя буквами, и ничего страшного.Вот так мы можем не садиться ни на один из двух стульев.
>>296668Хрень какая-то.
>>296668Ну, в эсперанто можно делать любые реформы, хуже уже не будет.
>>296679Эсперанто живёт больше века, поэтому даже сраный суффикс -ich- уже которое десятилетие не входит в употребление.Алфавит васи выше мне нравится. Но j я хочу оставить йотом в любом случае. 'y' в латыни это вообще ü. Но кажется придётся это и сделать.'q' будет вполне пригодна, так как некоторые его и произносят как 'к' анстатау 'х'.
>>296668Ĉu ŝi ĉiam ĉe ĉiu ruĝiĝas?:Txu xi txiam txe txiu rudjidjas?Проще диакритику тупо отбросить:Cu si ciam ce ciu rugigas?
>>296687Со словарем траблы будут
>>296694Проблемойн могут и не быть, просто система таки гiвно как по мне. Смотри пример supre.
Бамп
ПЕРЕКАТ - RERULIĜO>>296731 (OP)
>>296687>>296682>>296743P.S.>'q' будет вполне пригодна, так как некоторые его и произносят как 'к' анстатау 'х'Тоже об этом подумал, кстати.