język polskiобъясните мне за букву Ł łоно всегда читается как «w»?или есть исключение, когда это как «л»?и какая разница между «język polski» и «polska mowa»?и есть ли большая разница межу чешским и польським? В плане, чех будет понимать поляка, или наоборот? Тот же вопрос, то со словаками.
Слабо покрутить вниз и найти тред польского?
>>250649кинь тред, я крутил вниз и не нашел. Извиняюсь.
>>250650https://2ch.hk/fl/res/202643.html
>>250650Пидрила, в прикрепленном посте ссылки на треды.
>>250647 (OP)Всегда читается как английская w, исключений нету.
>>250647 (OP)Твёрдая Л читается только в лютых сёлах на границе с Украиной. В остальных местах W
>>251852На границе с Беларусью тоже. Вообще забавно, что ещё в 18-м веке вымова ł как [w] была и считалась характерной для быдла, шляхта этот звук произносила как и в русском. Собственно такое произношение иногда можно услышать в театре, откуда назва ł aktorskie или sceniczne. До 50-х ещё такая вымова в театрах и фильмах была обязательной.