В это треде беседуем о эпических поэмах различных народов и авторов.Кто что читал, кому что понравилось. какие переводы лучше и т.д. и т.п.
Обидно, что перечисленные в оп-посте истории проигрывают перед по-настоящему годным эпическим твочреством. Проблема в полнейшей вторичности:1) Песнь о нибелунгах придумана монашеками от скуки в 13м веке.2) Шота Руставели - по легенде, 12й век, "грузинский" "поэт". Первая публикация в Питере в 18м веке, так что примрено тогда и было сочинено - запрос на таинственный кавказ.3) Калевала - 19й век, на "основе фольклорного материала"4) Беовульф - "Эпос создан в конце VII или в начале VIII века и сохранился в единственном списке XI века, который чуть не погиб во время пожара библиотеки Роберта Коттона в 1731 году" - классика.Все эти тексты по смысловому и структурному наполнению проигрывают той же Иллиаде и Ветхому Завету. Фентези от 11 до 20го века (причем, есть же по-настоящему прекрасное фентези, тот же Фирдоуси). Ты бы еще бхагават гиту или другую мульку бы принес.
>>446274>2) Шота Руставели - по легенде, 12й век, "грузинский" "поэт". Первая публикация в Питере в 18м веке, так что примрено тогда и было сочинено - запрос на таинственный кавказ.Ты идиот?
>>446283>Биографические сведения о поэте крайне скудны. Имя его, Шота, производят от Ашот, а фамилию его производят от села Рустави, где он, якобы, родился, а местонахождение села Рустави одни видят близ Ахалциха, другие в Караязах.Мамой клянусь, самый уважаемый поэт.
>В то же время поэма Руставели глубоко национальна, хотя среди главных ее героев вообще нет грузин, а сам Шота писал, что он переложил в грузинский стих иранское предание. Таким образом, возможно, что Руставели не поэт, а талантливейший переводчик персидской поэмы.Проигрываю с грызунского культа, заодно.
>>446285Набери побольше воздуха в грудь...
>>446193 (OP)Сразу спрошу мнение о анонов: почему не издают Эпос о Гильгамеше? Всякие азбуки-квасики и асты переклепали все Эдды, Нибелунги, Беовульфы и т.д., а древнейший литературный текст -- нет.Сам нашёл только в ЛП в Искателе (питерская бука), видел новое издание, но оно стоит больше 1к.
>>446299Потому что запроса нет? Плюс сам эпос довольно коротенький. У нас есть три перевода: Гумилева, Шилейко, Дьяконова. Первые два взаимосвязанные и литературные, второй менее литературный, зато гораздо более точный. По хорошему надо издавать перевод Дьяконова, но книжка-то более чем короткая выйдет.А критическая литература по эпосу очень даже выходит, вон, В ЖЗЛ вышла прекрасная книга современного ассириолога Емельянова, Гильгамеш.
Не народный эпос, но достойно упоминания.
>>446305А зачем критика, если нет оригинала?И про краткость это не аргумент: издают и более короткие вещи, а ещё есть такая штука, как сборники.
>>446397Там частично выложен оригинал. Я сам недоволен отсутствием изданий, но ассириология в некотором загоне, пробавляем тем что есть. С трудом восстановили переводы Шилейко, например.
>>446460Прост не понимаю, как на другой эпос запрос есть, а именно на этот нет? Как они могут знать, если даже не пробовали издавать?И с Гауптманом то же. Любая серия в первую очередь издаёт нобелевских лауреатов, а этого почему-то обходят. Но тут проблема может быть с правами (хотя сомневаюсь).
>>446305У Гумилева - пересказ, ему при этот помог Шилейко, в обмен на совет, как ААА трахнуть.
>>446293Ну как бы Энеида и не эпос, а пародия с сиськами. Украинцы придумали постмодернизм еще в 18 веке, лол. да, я знаю историю написания Дон Кихот первый постмодернизм, я в курсе
>>446480Ну так чем больше переводов, тем лучше. Причем у самого Шилейко вполне себе ничего перевод. А ААА сама и не против была.
>>446480Сорокинщиной как-то сразу запахло...
Про грааль и короля Артура на нас напали! есть какие-нибудь годные компиляции в одном томе?
Палю секретную годноту, вроде какhttps://ru.m.wikipedia.org/wiki/Гипнэротомахия_Полифила
>>446534АААААААААААААААААААААА как сложно блядь сколького я не знаю
>>446533Томас Мэлори
>>446193 (OP)скиньте ссылку на калевалу плиз
Бамп