zdarova, ia iz gruzii i ni znaiu russkogo iaziku. pajaluista, perevediw adin malenki tekst (at pesnia ruskoi rok grupovo sektor gaza) na iangliski iesli ne chustvuesh lenivuiu (ia znaiu ia ne znaiu xui ob ruskuiu iaziku i moi tekst veselaia)Часы пробили сорок раз,Кукушка гаркнула в трубу.Мы колем вены каждый час,Хоть это видел я в гробу. Меня игла пронзит прямо в сердце,Меня придавит на смерть колесо,Косяк мне жгет глаза,словно солнцеИ красный мак сотрет меня в песок. Кто там кричит в густом лесу.Наверно леший встал давно.Я наточу свою косу,Хоть мне, признаться, все равно.i budu bi ispolzoviu google translate no ia znaiu on ne perevodit tochna i xarasho.
Грузия - Друг А ты тупой еблоид
The clock struck forty times,The cuckoo barked into the chimney.We kolem veins every hour,Though I saw it in a coffin.I will pierce the needle directly into the heart,I will be crushed by the wheel,Cant my eyes burn like the sunAnd the red poppy will rub me into the sand.Who's there screaming in a dense forest.Leshy probably got up long ago.I will sharpen my braid,Although I admit, it does not matter.
The clock struck forty times,The cuckoo barked into the chimney.We inject veins every hour,Though I saw it in a coffin.I will pierce the needle directly into the heart,I will be crushed by the wheel,Weed burns my eyes like the sunAnd the red poppy will rub me into the sand.Who's there screaming in a dense forest.Leshy probably woke up a long time ago.I will sharpen my braid,Although I admit, it does not matter.
OP, deda sheni sheveci, tu martla kartvely xar)))