[Ответить в тред] Ответить в тред

02/12/16 - Конкурс визуальных новелл доски /ruvn/
15/11/16 - **НОВЫЙ ФУНКЦИОНАЛ** - Стикеры
09/10/16 - Открыта доска /int/ - International, давайте расскажем о ней!

Check this out!

Новые доски: /2d/ - Аниме/Беседка • /wwe/ - WorldWide Wrestling Universe • /ch/ - Чатики и конфочки • /int/ - International • /ruvn/ - Российские визуальные новеллы • /math/ - Математика • Создай свою

[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 42 | 3 | 9
Назад Вниз Каталог Обновить

Аноним 29/04/17 Суб 22:57:21  152034997  
14921088349150.jpg (76Кб, 800x518)
Разница в смысле есть?

If to release him the protagonist will meet him to the north from the village and find out that Yolo slaughters and robs people with his gang.

In order to release him the protagonist will meet him north of the village and find out that Yolo slaughters and robs people with his gang.
Аноним 29/04/17 Суб 23:11:19  152035834
бамп
Аноним 29/04/17 Суб 23:21:07  152036456
ап
Аноним 29/04/17 Суб 23:24:13  152036654
>>152034997 (OP)
воспользовался простым переводчиком. В первом предложение ЕСЛИ он пойдёт на север, во втором он ПОЙДЁТ на север
Аноним 29/04/17 Суб 23:28:39  152036931
>>152036654
Во втором предложении написано

Чтобы освободить его, главный герой встретит его к северу от деревни

А в первом "Если"
Аноним 29/04/17 Суб 23:28:46  152036939
>>152036654
Ну вообще in order to это для того чтобы, так что второе ты наверное не верно перевел
Аноним 29/04/17 Суб 23:29:53  152037016
Смотря какое до этого было предложение. Если брать так, то в первом просто имеется в виду, что "если освободить, то", а во во втором что "в намерении или по воле" точно не знаю, может и в приказе, надо раньше смотреть. И мне кажется, что там надо Yolo slaughters are robs people with his gang, что бы был смысл.
Я не очень знаю, так что может и не так.
Аноним 29/04/17 Суб 23:48:08  152038014
w
Аноним 29/04/17 Суб 23:53:14  152038287
бамп
Аноним 29/04/17 Суб 23:56:53  152038492
>>152034997 (OP)
Что это за говно вообще?

>If to release him
Где then? Если чтобы отпустить, протагонист пойдет и встретится?!

>meet him north of the village
Встретить его север деревни?

>Yolo slaughters and robs people with his gang
Убивает и грабит своей бандой?
Аноним 30/04/17 Вск 00:00:04  152038689
>>152038492
Это английский, але. Не рунглиш.
Как бы ты написал?
Аноним 30/04/17 Вск 00:02:00  152038810
>>152038689
В оп-посте именно рунглиш. Вот и спрашиваю, что это вообще такое.
Аноним 30/04/17 Вск 00:06:48  152039074
>>152038810
There is a tied man called Yolo near the tavern. If to release him the protagonist will meet him to the north from the village and find out that Yolo slaughters and robs people with his gang. Player can choose to take reward for the release or to say "Should've left you back there on the bank". Upon choosing the second option a fight begins. Why isn't there an option to refuse taking money and leave peacefully?
Аноним 30/04/17 Вск 00:08:30  152039167
>>152039074
Это ты что ли тот инди геймдизайнер на самописном движке?
Аноним 30/04/17 Вск 00:09:12  152039214
>>152039167
ХЗ о чем ты
Домашка просто
Аноним 30/04/17 Вск 00:09:52  152039257
>>152039214
Ну так и что это? Тебе дали на русском, а ты должен на английский перевести?
Аноним 30/04/17 Вск 00:12:05  152039347
>>152038492
>Встретить его север деревни?

Ты дебил? Ты вообще английский знаешь? Правильно все.
Аноним 30/04/17 Вск 00:14:47  152039503
>>152034997 (OP)
>If to release him the protagonist will meet him to the north from the village
Если его освободить, протагонист встретит его на север от деревни

>In order to release him the protagonist will meet him north of the village
Чтобы освободить его, протагонист встретится с ним на север от деревни

Совершенно разный смысл, алё.
Аноним 30/04/17 Вск 00:19:04  152039717
>>152039503
>If to release him
Объясните мне, англичане, давно такая конструкция появилась? Там ведь не Если А, то Б, там просто Если А и все.
Аноним 30/04/17 Вск 00:20:48  152039795
>>152039347
Хочешь сказать, что там тот же случай, что и в my compound would take you places? Предлог типа не нужен?
Аноним 30/04/17 Вск 00:23:25  152039916
>>152039717
Ну бля, ебанарот, ты по тусски тоже всегда говоришь если - то? "Если ещё раз увижу твоё мерзкое ебало, оббоссу." Ну и тут какбэ можно написать
If to release him then the protagonist will meet him to the north from the village
а можно не писать.
Аноним 30/04/17 Вск 00:24:43  152039974
>>152039717
Я хочу сказать, что английский не настолько жёско алгоритмичный, как учат в школе.
Аноним 30/04/17 Вск 00:27:34  152040104
>>152039916
Я имею в виду, какого хуя там to забыло? Если чтобы его освободить, ему придется бла, он сделает бла. Но у нас нифига не такое построение.

Если чтобы его освободить, он его увидит. Все блять, конец мысли!
Аноним 30/04/17 Вск 00:27:57  152040115
>>152034997 (OP)
>If to


Чего, блядь?.webm
Аноним 30/04/17 Вск 00:28:46  152040146
>>152040115
А как надо
Аноним 30/04/17 Вск 00:30:46  152040245
>>152040146
Если у тебя весь такст так пиздецово построен, училка сразу выпалит, что тебе кто-то помогал, так как посреди шизофазии внезапно стало грамотно, а потом опять просралось.
Аноним 30/04/17 Вск 00:33:27  152040364
>>152040104
Индефинит, бля. To release. To release someone you have to do it. Рот ебал правила, на мой слух/взгляд, "If to release" нормально совершенно.
Аноним 30/04/17 Вск 00:33:41  152040373
>>152034997 (OP)
хуйню написал, обезьяна ебаная
Аноним 30/04/17 Вск 00:36:06  152040495
>>152040364
Хуйня безрукая, русское предложение мне посторй блеать целиком!
Аноним 30/04/17 Вск 00:36:46  152040525
>>152040104
Аааа, понял, что тебя беспокоит. Крч, "to" не переводится буквально "чтобы", это просто унылая попытка натянуть сову. Просто смотри на "to release", как на индефинит.
Аноним 30/04/17 Вск 00:37:12  152040550
>>152040495
Если освободить его, герой встретит его к северу от деревни и обнаружит, что он занимается грабежами и убийствами вместе со своей бандой.
Аноним 30/04/17 Вск 00:37:24  152040566
>>152040495
Чё? Какое нахуй предложение?
Аноним 30/04/17 Вск 00:40:50  152040714
>>152040525
Я никуда смотреть не собираюсь, я знаю как это должно звучать на выходе. И такой конструкции, как ты придумал, в английском не бывает.

>>152040550
If he is released, the protagonist will
Аноним 30/04/17 Вск 00:41:18  152040742
>>152040364
>To release someone you have to do it
>>152040495
>>152040525
Вот тебе жирный пример. Чтобы освободить когото, ты должен это сделать. В первом случае "to" имеет смысл "чтобы", во втором - просто индефинит.
Аноним 30/04/17 Вск 00:42:04  152040774
x658e5456.jpg (41Кб, 600x400)
>>152040566
Свадебное.
Аноним 30/04/17 Вск 00:43:27  152040840
>>152039074
>Yolo slaughters
А?
Аноним 30/04/17 Вск 00:44:30  152040899
>>152040714
>If he is released, the protagonist will
Запятая не нужна.

Если он освобождён, протагонист ...


If to release him the protagonist will

Если его освободить, протагонист...


Разные оттенки смысла, не?
Аноним 30/04/17 Вск 00:45:51  152040969
>>152040840
а
Аноним 30/04/17 Вск 00:47:46  152041053
>>152034997 (OP)
If you release him / in case you release him...
Аноним 30/04/17 Вск 00:51:20  152041203
n0J81BsyHmQ.jpg (153Кб, 1280x720)
>>152040899
Ебаный мудак, пошел нахуй сука.
Аноним 30/04/17 Вск 00:54:26  152041339
>>152040899
>оттенки смысла
Какие нахуй оттенки, поехавший? Это одно и то же. Но только в русском. Ты поди и поговорки с умным видом слово в слово переводишь.
Аноним 30/04/17 Вск 00:55:41  152041392
>>152041053
>in case you release him
Не канает. Звучит как примечание на случай, если ты его отпустишь.
Аноним 30/04/17 Вск 00:58:56  152041548
>>152040550
If you set him free, the main hero comes across him to the north of the village and then finds out that Yolo, along with his gang, kills and robs people.

[Назад][Обновить тред][Вверх][Каталог] [Реквест разбана] [Подписаться на тред] [ ] 42 | 3 | 9
Назад Вверх Каталог Обновить

Топ тредов
Избранное